DD 350/ DD 500. Bruksanvisning. Käyttöohje

Samankaltaiset tiedostot
DD 120. Bruksanvisning

DD 120. Bruksanvisning

DD 350-CA. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

DD 250 DD 200/HD 30 DD 200/ST 200

TE DRS S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

DD 160. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

DD 160. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE DRS-6-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

DD 160. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

DD 150-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

TE DRS-4-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

DD 110-W. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

DD 150-U. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

DD AF-CA. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

DD AF-CA. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

DD AF-CA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

DD 30-W. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 7-C. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 1. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių

UD 16 / UD 30. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PRA 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

TE 7-C. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

TE 3-M TE 3-C. English. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

C 4/36-90 / C 4/36-350

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

TE 1. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

TE 7-C. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių

ALKUPERÄISET OHJEET Turvallisuusohjeet

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

Operating instructions. Bruksanvisning. Käyttöohje. Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija

ST Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 IMG

PSA 100. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

SL 2-A12 SL 2-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A

C 7/24, C 7/36-ACS. Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija. ar kk. Пайдалану бойынша басшылық

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

SD 6000 SD 5000 SD Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

TE 2000-AVR Suomi Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

ST Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

TE 500 TE 500-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

TE 500 TE 500-AVR Suomi

TE 3000-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 800 TE 800-AVR Suomi

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

TE 30 TE 30-AVR TE 30-C-AVR

TE 3000-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 300-AVR. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά. Latviešu Lietuvių

PSA 200. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

Kattospoileri lisäjarruvalolla

SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

Matkustamon pistorasia

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Saab 9-3 B284E M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Transkriptio:

DD 0/ DD 00 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Οδηγιες χρησεως Ръководство за обслужване Upute za uporabu Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod na obsluhu Navodila za uporabo Návod k obsluze Használati utasítás Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija Пайдалану бойынша басшылық Kulllanma Talimatı de en fr it nl pt es da no sv el bg hr pl ru sk sl cs hu et lv lt zh ja ko ar cn kk tr

11 0 0 177 00 17 0 9 1 00 7 11 1 1 1 1 1 17 1 1 7 10 0 11 10 0 Ω Ω 7 9 1 17 Ω 11 0 7 00 1Ω 19 "O 00 "O 00 mmo mmo 1 1 1 10 9 11 0 19 1 1 0 1 17 0 1 1 1 1 11 Ω 10 Ω 9 1 1 7 9 1 7 1 0 9 7

1 1/ 1 / 10 7 1 1 1 7 9 11 7 1 1/ 1/ 1/

Ω Ω "O 11 1 17 1 9 / 1 / 1 10 11 1/ 1 7 / 00 11 0 1 00 17 0 1Ω 00 00 0 00 0 1Ω 00 0 0 177 17 177 0 0 17 7 10 1 1 1 11 10 9 mmo 1 1 1 1 11 Ω 10 Ω 9 1 7 10 "O mmo 1 1

1 / 00 0 00 0 00 0 0 177 17 1 1 1 11 10 9 Ω 1Ω Ω 11 1 1 17 7 10 mmo "O 7 1 7/ 1 00 0 00 0 00 0 0 177 17 1 1 1 11 10 9 Ω 1Ω Ω 11 1 1 17 7 10 mmo "O 9 1 00 0 00 0 00 0 0 177 17 1 1 1 11 10 9 Ω 1Ω Ω 11 1 1 17 7 10 mmo "O 1 7 1 // 1 17 1/ 1

ALKUPERÄISET OHJEET DD 0/DD 00 timanttiporauslaite Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laiteen käyttämistä. Säilytä käyttöohje aina laitteen mukana. Varmista, että käyttöohje on laitteen mukana, kun luovutat laitteen toiselle henkilölle. Käyttöelementit ja merkkivalot (laite ja poraustuki) Laite @ Huollon merkkivalo ; Rautatoimintonäppäin (Iron Boost) = OFF-katkaisin % Poraustehon näyttö (Power Controls) & ON-katkaisin ( Lämpötilavalvonta/vikavirta ) Vaihteistokatkaisin + Vedensäätö Istukka / Verkkojohto sis. PRCD (DD 0), verkkojohto (DD 00) : Kantokahva (x) Vesiliitäntä $ Tyyppikilpi Porttiliitäntä Poraustuki Kisko Kelkan suojus Q Tuki W Ankkurointijalusta E Kiristyskara R Kiristysmutteri Sisällysluettelo Sivu 1. Yleistä 11. Kuvaus 1. Lisävarusteet 1. Tekniset tiedot 1. Turvallisuusohjeet 17. Käyttöönotto 19 7. Käyttö 17. Huolto ja kunnossapito 17 9. Vianmääritys 17 10. Hävittäminen 17 11. Koneiden valmistajan myöntämä takuu 179 1. EU-vaatimustenmukaisuustodistus (originaali) 179 T Ankkuri Z Vaa'itusruuvit (x) U Reiän keskikohdan ilmaisin I Kelkka O Epäkesko (laitteiden lukitus) P Suoravälitys Ü Alennusvälitys [ Kelkan lukitus ] Käsipyörä Æ Kantokahva (x) º Johto-ohjain Tyyppikilpi A Vesivaaka (x) S Rajoitin D Kuljetusvaunun kiinnitys Lisävarusteet Alipainejalusta F Painemittari G Alipaineen poistoventtiili H Alipainetiiviste J Alipaineliitäntä K Kuljetusvaunun kiinnitys Virtausilmaisin L Veden virtausilmaisin Vedenkerääjäjärjestelmä Ö Vedenkerääjän pidin Ä Vedenkerääjä Tiiviste Œ Tiiviste Å Vedenpoistotulppa 1. Yleistä 1.1 Varoitustekstien merkitys -VAKAVA VAARA- Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema. -VAARA- Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema. Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla loukkaantuminen, vaurioituminen tai aineellinen vahinko. Antaa toimintaohjeita tai muuta hyödyllistä tietoa. 11

1. Varoitussymboleiden ja muiden symboleiden merkitys Kieltosymbolit Alipainejalustassa Laitteessa Nosturilla kuljettaminen kielletty VACUUM Varoitussymbolit VACUUM Yleinen varoitus Ohjesymbolit Käytä suojalaseja Varoitus: vaarallisen korkea sähköjännite Käytä Käytä kuulonsuojaimia suojakypärää Varoitus: kuuma pinta Käytä suojakäsineitä Käytä turvajalkineita Ylhäällä: Alipainekiinnityksellä vaakapintoihin porattaessa poraus - tukea ei saa käyttää ilman varmistavaa lisäkiinnitystä. Alhaalla: Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa ei saa käyttää alipainekiinnitystä. PRCD 01 Käytä vain toimintakuntoista PRCD:tä (koskee vain DD0, 0 0 V). Symbolit Lue käyttöohje ennen laitteen käyttämistä A Jätteet toimitettava kierrätykseen V W Hz ~ n o /min Ampeeria Volttia Watti Hertsi Kierrosta minuutissa rpm Kierrosta minuutissa Vaihtovirta Nimellisjoutok äyntikierrosluku Halkaisija 1. Lisähuomautuksia Numerot viittaavat kuviin. Tekstiin liittyvät kuvat löydät auki taitettavilta kansisivuilta. Pidä nämä kansisivut auki, kun luet käyttöohjetta. Tämän käyttöohjeen tekstissä sana «laite» tarkoittaa aina timanttiporauslaitetta DD 0 tai DD 00. Laitteen tunnistetietojen sijainti Tyyppimerkinnän ja sarjanumeron löydät laitteen ja poraus tuen tyyppikilvestä. Merkitse nämä tiedot myös laitteesi käyttöohjeeseen ja ilmoita nämä tiedot aina kun otat yhteyttä Hilti-myyntiedustajaan tai Hilti-asiakaspalveluun. Tyyppi: DD 0 DD-HD 0 Sarjanumero: Tyyppi: DD 00 DD-HD 0 Sarjanumero: 1

. Kuvaus.1 Tarkoituksenmukainen käyttö DD 0 tai DD 00 jossa DD HD-0 on tarkoitettu reikien märkäporaamiseen timanttiporakruunuilla mineraalimateriaaleihin poraustukea käyttäen (ei käsivaraisporaukseen). Laitetta käytettäessä on käytettävä poraustukea ja varmistettava riittävä kiinnitys alustaan ankkureilla, alipainejalustalla tai pikakiristystangolla. Laitteeseen, poraustukeen ja lisävarusteisiin ei saa tehdä muutoksia. Loukkaantumisvaaran välttämiseksi käytä laitteessa vain alkuperäisiä Hilti-lisävarusteita ja -lisälaitteita. Noudata käyttöohjeessa annettuja käyttöä, huoltoa ja kunnossapitoa koskevia ohjeita. Noudata myös käytettävän lisävarusteen turvallisuusja käyttöohjeita. Älä käytä ankkurointijalustan säätöön paineilmatyökaluja (mutteripyssyä, ). Laite, poraustuki, lisävarusteet ja työkalut voivat aiheuttaa vaaratilanteita, jos niitä käyttää henkilö, jota ei ole asianmukaisesti koulutettu, tai jos niitä käytetään väärin tai käyttötarkoituksensa vastaisesti. Laite on liitettävä verkkovirtaan suojaeristetyllä verkkojohdolla, jonka johtimien poikkipinta-ala on riittävän suuri. DD 0 Varustus Järjestelmä jossa vedenkerääjä Järjestelmä jossa ei vedenkerääjää Porakruunut 0 0 mm 0 00 mm Poraussuunta Kaikki suunnat Kaikki suunnat DD 00 Varustus Järjestelmä jossa vedenkerääjä Järjestelmä jossa ei vedenkerääjää Porakruunut 0 mm 00 mm Poraussuunta Kaikki suunnat Kaikki suunnat Laite on suojaeristetty normin IP mukaisesti, joten se on roiskevesitiivis. Tämän vuoksi poraaminen ilman vedenpoistoimuria on mahdollista kaikkiin poraussuuntiin. Laitetta saa käyttää vain kun riittävä jäähdytysveden saanti on liitetty (määrä vähintään 0, l/min ja veden lämpötila max. 0 C). Jos porauskiskoa jatketaan metriin, pitää kiinnittää lisätuki esimerkiksi kiristyskaralla (tuotenumero 090). Alipainekiinnityksellä (lisävaruste) vaakapintoihin porattaessa poraustukea ei saa käyttää ilman varmistavaa lisäkiinnitystä. Laitteella ei saa porata terveydelle haitallisia materiaaleja (esimerkiksi asbestia).. Laitteen mukana toimitetaan: Timanttiporauslaite DD 0 tai DD 00 Käyttöohje 1

. Lisävarusteet Virtausilmaisin Poraustuki DD-HD 0 Syvyysrajoitin Vedenkerääjän pidin Jatkokisko 1 m Jatkokisko 0, m Alipainejalusta Alipainepumppu Välikappale Kuljetusvaunu Kiristyskara Kiristyskara M1 Kiristysmutteri Vedenkerääjärengas 7 (jossa tiiviste, voidaan käyttää myös kuivaporauksessa) Vedenkerääjärengas 1 (jossa tiiviste, voidaan käyttää myös kuivaporauksessa) Vedenkerääjärengas 9 0 (jossa tiiviste, voidaan käyttää myös kuivaporauksessa) Istukka BS/BR Istukka BL Istukka Pixie Adapteri BU BL Adapteri BL BU Adapteri BS BL Adapteri BL BS/BR Adapteri BL Pixie Jatko DD-BS-ET 00 S (teräs) Jatko DD-BS-ET 00 S (teräs) Jatko DD-BS-ET 00 A (alumiini) Jatko DD-BS-ET 00 A (alumiini) Porakruunun jatke BL 0 cm Kiskoristi Poistoletku Liitoskappale (kuivaporaukseen) Pölynimuri (kuivaporaukseen, esimerkiksi Hilti VCU 0, VCD 0) 099 0 0 0 07 9 0 1 09 01 090 097 1 0 1 090 97 090 0909 99 91 0910 9 09 099 0900 0901 090 00 099 9 000000.1 Käytettävät porakruunut Laite Halkaisija- Vakioalue työpituus DD 0 00 mm 00 mm DD 00 00 mm 00 mm 1

. Tekniset tiedot Laite Käyttöjännite* Ottoteho* Ottovirta* Verkkovirran taajuus Nimelliskierrosluku Istukka Max. sallittu veden syöttöpaine Tarpeellinen min. vedenvirtaus Mitat (P L K) Paino EPTA-Procedure 01/00 mukaan Paino poraustuki DD-HD 0 Max. paino Poraussyvyys Suojaeristetty EN/IEC 109 mukaan Suojaus pölyltä ja vedeltä (IP-koodi) DD 0 110 V** 0 V 0 V 0 V 0 0V 70W S 0% 0 W 00 W 00 W 00 W A 1 A 10 A 1 A 1 A 0 Hz 0/0 Hz 0 Hz 0 Hz 0/0 Hz 70 0 70 70 70 70 70 70 70 70 /min /min /min /min /min BL (tai muu) bar (jos korkeampi paine, käytä paineenalenninta) 0, l/min (veden lämpötila max. 0 C) 0 19 1 mm 1, kg 1, kg 70 kg (laite, poraustuki, porakruunu 00 mm) Max. 00 mm ilman jatkoa Suojausluokka I (suojamaadotettu) IP Meluarvot (normin EN 109--:010 mukaan): Tyypillinen A-painotettu äänenpainetaso (L WA): 10 db (A) Tyypillinen A-painotettu melutaso (L pa): 9 db (A) Epävarmuus K: db (A) Käytä kuulosuojaimia! Kolmen akselin suuntaisten tärinöiden yhteissumma (tärinävektoreiden summa) käsipyörässä (ristikahva) a h Poraaminen betoniin (märkä), a h:, m/s Epävarmuus K: 1, m/s Tyypillinen tärinä käsipyörässä:, m/s Vikavirtasuojakatkaisin PRCD ** Laitteesta on saatavana eri verkkovirtajännitteellä toimivia malleja. Laitteesi käyttöjännitteen ja ottovirran tiedot löydät tyyppikilvestä. ** DD 0 110 V soveltuu vain jaksottaiseen käyttöön, jossa suhteellinen käyttöaika on 0 % kokonaisajasta (käyttötapa S Jaksottainen keskeytyksellinen käyttö normin DIN EN 00-1 mukaan). Aina minuutin täyskuormituskäytön jälkeen on pidettävä vähintään minuutin jäähdytystauko. Tässä käyttöohjeessa ilmoitettu tärinäarvo on mitattu normin EN 109 mukaista mittausmenetelmää käyttäen, ja tätä arvoa voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa. Se soveltuu myös tärinärasituksen tilapäiseen arviointiin. Ilmoitettu tärinäarvo koskee sähkötyökalun pääasiallisia käyttötarkoituksia. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tarkoituksiin, poikkeavia työkaluja tai teriä käyttäen tai puutteellisesti huollettuna, tärinäarvo voi poiketa tässä ilmoitetusta. Tämäsaattaa merkittävästi lisätä tärinärasitusta koko työskentelyajan aikana. Tärinärasitusta tarkasti arvioitaessa on otettava huomioon myös ne ajat, jolloin kone on kytketty pois päältä tai jolloin kone on päällä, mutta sillä ei tehdä varsinaista työtä. Tämä saattaa merkittävästi vähentää tärinärasitusta koko työs kentelyajan aikana. Käyttäjän suojaamiseksi tärinän vaikutukselta ryhdy tarpeellisiin turvatoimenpiteisiin kuten: Sähkötyökalun ja siihen kiinnitettävien työkalujen huolto, käsien lämpimänä pitäminen, työtehtävien organisointi. 1

Laite Käyttöjännite* Ottoteho* Ottovirta* Verkkovirran taajuus Nimelliskierrosluku Istukka Max. sallittu veden syöttöpaine Tarpeellinen min. vedenvirtaus Mitat (P L K) Paino EPTA-Procedure 01/00 mukaan Paino poraustuki DD-HD 0 Max. paino Poraussyvyys Suojaeristetty EN/IEC 109 mukaan Suojaus pölyltä ja vedeltä (IP-koodi) Meluarvot (normin EN 1/A1:009 mukaan): Tyypillinen A-painotettu äänenpainetaso (L WA): 11 db (A) Melutehotason epävarmuus K:, db (A) Tyypillinen A-painotettu melutaso (L pa): 100 db (A) Melupäästön äänenpainetason epävarmuus K: db (A) DD 00 0 V 1 V ~ 00 W 9 10, A 0/0 Hz 0 70 /min BL (tai muu) bar (jos korkeampi paine, käytä paineenalenninta) 0, l/min (veden lämpötila max. 0 C) 0 19 1 mm 1, kg 1, kg kg (laite, poraustuki, porakruunu 00 mm) Max. 00 mm ilman jatkoa Suojausluokka I (suojamaadotettu) IP Käytä kuulosuojaimia! Kolmen akselin suuntaisten tärinöiden yhteissumma (tärinävektoreiden summa) käsipyörässä (ristikahva) a h Poraaminen betoniin (märkä), a h:, m/s Epävarmuus K: 1, m/s Häiriösuojaus 01-Normin mukaan Laite on radio- ja tv-signaalihäiriösuojattu 01-1Normin mukaan * Laitteesta on saatavana eri verkkovirtajännitteellä toimivia malleja. Laitteesi käyttöjännitteen ja ottovirran tiedot löydät tyyppikilvestä. Tässä käyttöohjeessa ilmoitettu tärinäarvo on mitattu normin EN 1 mukaista mittausmenetelmää käyttäen, ja tätä arvoa voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa. Se soveltuu myös tärinärasituksen tilapäiseen arviointiin. Ilmoitettu tärinäarvo koskee sähkötyökalun pääasiallisia käyttötarkoituksia. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tarkoituksiin, poikkeavia työkaluja tai teriä käyttäen tai puutteellisesti huollettuna, tärinäarvo voi poiketa tässä ilmoitetusta. Tämäsaattaa merkittävästi lisätä tärinärasitusta koko työskentelyajan aikana. Tärinärasitusta tarkasti arvioitaessa on otettava huomioon myös ne ajat, jolloin kone on kytketty pois päältä tai jolloin kone on päällä, mutta sillä ei tehdä varsinaista työtä. Tämä saattaa merkittävästi vähentää tärinärasitusta koko työs kentelyajan aikana. Käyttäjän suojaamiseksi tärinän vaikutukselta ryhdy tarpeellisiin turvatoimenpiteisiin kuten: Sähkötyökalun ja siihen kiinnitettävien työkalujen huolto, käsien lämpimänä pitäminen, työtehtävien organisointi. 1

. Turvallisuusohjeet.1 Yleisiä turvallisuusohjeita HUOMIO: Sähkötyökaluja käytettäessä pitää sähkö - isku-, loukkaantumis- ja tulipalovaaralta suojautumiseksi noudattaa seuraavia yleisiä turvallisuusohjeita. Lue kaikki nämä ohjeet ennen kuin käytät sähkötyökalua ja säilytä turvallisuusohjeet huolellisesti.. Työpaikan olosuhteet Hanki poraustöille työnjohdon suostumus. Rakennuksessa ja kantavissa rakenteissa tehtävät poraustyöt voivat vaikuttaa rakenteiden lujuuteen, etenkin jos raudoituksia tai kantavia elementtejä katkaistaan. Varmista työpaikan hyvä valaistus. Varmista työpaikan hyvä tuuletus. Pidä työskentelyalue hyvässä järjestyksessä. Varmista, ettei työskentelyalueella ole esineitä, joihin saattaisit loukata itsesi. Työskentelyalueen epäjärjestys lisää onnettomuusriskiä. Tarkasta vaarallinen alue. Varmista, etteivät putoavat tai sinkoilevat kappaleet voi vahingoittaa ihmisiä tai laitteistoja. Varmista tarpeellisin toimenpitein, esimerkiksi tuella jne., että poraussydän pysyy varmasti alkuperäisellä paikallaan. Merkitse syntyvä aukko selvästi, jotta kukaan ei kompastu siihen. Kiinnitä työkappale kunnolla. Käytä työkappaleen kiinnittämiseen sopivia kiinnittimiä tai ruuvipenkkiä. Näin varmistat, että työkappale pysyy turvallisemmin paikallaan kuin käsin pideltäessä, ja lisäksi molemmat kätesi ovat vapaat laitteen käyttämiseen. Käytä suojavarusteita. Käytä suojalaseja. Kun teet pölyävää työtä, käytä hengityssuojainta. Käytä työhösi soveltuvia työvaatteita. Älä pidä vaatteita tai koruja, jotka saattavat tarttua laitteen liikkuviin osiin. Jos hiuksesi ovat pitkät, peitä hiuksesi. Ulkona työskenneltäessä on syytä käyttää pitäväpohjaisia kenkiä. Pidä muut ihmiset poissa työskentelyalueelta. Älä työskennellessäsi anna muiden henkilöiden, erityisesti lasten, koskea sähkötyökaluun tai sen johtoon. Pidä muut henkilöt poissa työskentelyalueelta. Vältä vaikeita työskentelyasentoja. Varmista, että seisot tukevalla alustalla ja säilytät aina tasapainosi. Ohjaa laitteen verkkojohto, jatkojohto ja vesiletku aina laitteesta pois taaksepäin, jotta et kompastu johtoon tai letkuun. Älä päästä verkkojohtoa ja jatkojohtoa sekä imu- ja alipaineletkua lähelle laitteen pyöriviä osia. -VAARA- Ennen poraamista tarkasta, ettei rakenteen sisällä ole sähköjohtoja. Rakenteiden sisällä olevat sähkö-, kaasu- tai vesiputket voivat aiheuttaa vakavan vaaratilanteen, jos ne työskentelyn yhteydessä vaurioituvat. Tämän vuoksi tarkasta työstökohta etukäteen esimerkiksi metallinpaljastimella. Laitteen ulkopinnan metalliosiin saattaa johtua jännite, jos vahingossa osut virtajohtoon. Älä tee työtä tikkailla seisten. -VAARA- Konetta DD 00 saa käyttää vain yhdessä toi mintakuntoisen vikavirtasuojakytkimen (FI-suoja kyt kin) kanssa. Tarkasta aina ennen käyttämistä, että verkkovirta otetaan vikavirtasuojakytkimen kautta, ja varmista vikavirtasuojakytkimen toimintakuntoisuus. Tarkasta porakruunun kunto aina ennen käyttöä. Muodoltaan muuttuneita tai vaurioituneita porakruunuja ei saa käyttää.. Yleiset turvallisuustoimenpiteet Käytä vain työtehtävään soveltuvaa työkalua. Älä käytä työtehtävään liian heikkotehoista laitetta. Älä käytä sähkötyökalua muihin töihin kuin mihin se on tarkoitettu, vaan käytä laitetta aina käyttötarkoituksen mukaisiin töihin, ja varmista, että laite on moitteettomassa kunnossa. Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita ja tarvikkeita, jotka on mainittu tässä käyttöohjeessa. Muiden työkalujen tai tarvikkeiden käyttö voi lisätä loukkaantumisriskiäsi. Ota ympäristötekijät huomioon. Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on tulipalo- tai räjähdysvaara. Pidä käsikahvat kuivina, puhtaina, öljyttöminä ja rasvattomina. Älä ylikuormita työkalua. Työskentelet turvallisemmin ja tehokkaammin käyttäen laitteen kohtuullista tehoa. Säilytä ja varastoi laite aina turvallisessa paikassa. Kun laitetta ei käytetä, säilytä laite kuivassa paikassa korkealla tai lukitussa laatikossa, jotta lapset eivät pääse käsiksi laitteeseen. Irrota laitteen pistoke aina verkkopistorasiasta, kun et käytä laitetta (esimerkiksi taukojen ajaksi) tai kun huollat tai kunnostat laitetta tai vaihdat terää. Älä koskaan käytä laitetta ilman mu kana toimitettua PRCD:tä (GB-mallia koskaan ilman erotusmuuntajaa). Tarkasta PRCD aina ennen jokaista käyttöä (DD 0 0 0 V). Käsittele ja hoida työkalujasi huolellisesti. Pidä työkalut aina puhtaina ja terävinä, sillä siten työsi sujuu vaivattomammin ja turvallisesti. 17

Tarkasta laitteen ja lisävarusteiden mahdolliset vauriot. Ennen laitteen käyttämistä tarkasta huolellisesti, että laitteen suojalaitteet tai lievästi vaurioituneet osat toimivat moitteettomasti ja tarkoituksensa mukaisesti. Tarkasta, että laitteen liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä ota kiinni mihinkään ja että osat ovat kunnossa. Laitteen kaikkien osien pitää olla kunnolla asennettuna ja moitteettomassa toimintakunnossa, jotta laite voi toimia kunnolla. Vaurioituneet suojalaitteet ja osat on korjattava tai vaihdettava ammattitaitoisessa erikoiskorjaamossa, ellei käyttöohjeessa muita ohjeita anneta. Vältä porauslietteen joutumista iholle. Kun teet pölyävää työtä (esimerkiksi kuivaporauksessa), käytä hengityssuojainta. Liitä pölynpoistolaite. Laitteella ei saa porata terveydelle haitallisia materiaaleja (esimerkiksi asbestia). Laite ei ole tarkoitettu lasten tai vajaakykyisten henkilöiden käyttöön ilman opastusta ja valvontaa. Lapsille on opetettava, ettei tällä laitteella saa leikkiä. Tiettyjen materiaalien kuten lyijypitoisen maalin, joidenkin puulajien, mineraalien ja metallien pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia. Pölyjen ihokosketus tai hengittäminen saattaa aiheuttaa allergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia koneen käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille. Tietyt pölyt kuten tammen tai pyökin pöly on luokiteltu syöpää aiheuttaviksi, erityisesti jos niihin liittyy puunkäsittelyn lisäaineita (kromaatti, puunsuoja-aineet). Asbestia sisältäviä materiaaleja saavat työstää vain erikoiskoulutetut henkilöt. Käytä mahdollisuuksien mukaan hengityssuojainta. Jotta pölynpoisto on mahdollisimman tehokas, käytä soveltuvaa, Hiltin suosittelemaa liikuteltavaa pölynpoistovarustusta, joka on tarkoitettu puu- ja/tai mineraaliainespölyille ja tälle sähkötyökalulle. Varmista työpisteesi hyvä ilmanvaihto. Suositamme suodatusluokan P hengityssuojaimen käyttämistä. Noudata maakohtaisia eri materiaalien työstöstä annettuja ohjeita ja määräyksiä...1 Mekaaniset vaaratekijät Noudata huollosta ja kunnossapidosta annettuja ohjeita. Noudata voitelusta ja terän vaihdosta annettuja ohjeita. Varmista, että terän kiinnityspää sopii laitteen istukkaan ja että terä on kunnolla kiinni istukassa. Varmista, että laite on kunnolla kiinni poraustuessa. Poratessasi varmista riittävä turvaetäisyys porakruunuun (ks. vaarallisen alueen määritelmä kappaleessa.1) äläkä koske pyöriviin osiin. Kun joudut koskemaan porakruunuun, irrota aina laitteen verkkopistoke. Varmista, että kaikki kiristysruuvit ja säätöruuvit on kiristetty kunnolla kiinni. Jatkokiskon irrottamisen jälkeen suojus (jossa integroitu rajoitin) pitää asentaa takaisin poraustukeen, sillä muutoin turvallisuuden kannalta tärkeä rajoitintoiminto ei ole toiminnassa... Sähkön aiheuttamat vaaratekijät Suojaudu sähköiskun vaaralta. Varo, ettet laitetta käyttäessäsi kosketa sähköä johtaviin esineisiin kuten putkiin, pattereihin, liesiin ja jääkaappeihin. Tarkasta laitteen verkkojohdon kunto säännöllisesti, ja jos havaitset vaurioita, vaihdata verkkojohto erikois korjaamossa. Tarkasta mahdollisen jatkojohdon kunto säännöllisesti, ja vaihda johto, jos havaitset vaurioita. Tarkasta laitteen ja lisävarusteiden moitteeton kunto. Älä käytä laitetta tai lisävarustetta, jos se on vaurioitunut, siitä puuttuu osia tai jos laitteen käyttöelementit eivät toimi kunnolla. Jos laitteen verkkojohto tai jatkojohto vaurioituu työskentelyn aikana, älä kosketa johtoa. Irrota laitteen pistoke verkkopistorasiasta. Vaurioituneet kytkimet on vaihdettava Hilti-huollossa. Älä koskaan käytä laitetta, jonka kytkimet eivät toimi kunnolla. Korjauta laite vain ammattitaitoisessa erikoiskorjaamossa (Hilti-huolto), jotta korjauksissa käytetään alkuperäisiä varaosia; muutoin laitteen käyttäjän onnettomuusriski saattaa kasvaa. Älä käytä verkkojohtoa tarkoituksiin, joihin sitä ei ole suunniteltu. Älä koskaan kanna laitetta verkkojohdosta. Älä irrota verkkojohdon pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä. Suojaa verkkojohto kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta. Jos työskentelet ulkona, käytä vain ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa. Jos virransaanti katkeaa: Kytke laite pois päältä ja irrota sen verkkopistoke. Jos käytät monipistorasiallista jatkojohtoa, vältä useampien laitteiden ja koneiden samanaikaista käyttämistä... Kuumuuden aiheuttamat vaaratekijät 1

Terä kuumenee käytön aikana. Käytä suojakäsineitä terää vaihtaessasi. Käyttäjälle asetettavat vaatimukset Työkalu on tarkoitettu ammattikäyttöön. Laitetta saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä laitteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Keskity aina työhösi. Toimi harkitusti ja lopeta laitteen käyttö, jos et täysin voi keskittyä työhösi. Pidä työssäsi rentouttavia taukoja, joiden aikana tee sormivoimisteluliikkeitä varmistaaksesi sormiesi hyvän verenkierron.. Henkilökohtaiset suojavarusteet Laitteen käyttämisen aikana laitteen käyttäjän ja välittömässä läheisyydessä olevien henkilöiden on käytettävä suojalaseja, suojakypärää, kuulosuojaimia, suojakäsineitä ja turvakenkiä. Käytä suojalaseja Käytä suojakypärää Käytä kuulosuojaimia Käytä suojakäsineitä Käytä turvakenkiä. Käyttöönotto min. 1cm Verkkojännitteen pitää olla sama kuin laitteen tyyppikilpeen on merkitty. Varmista, ettei laitetta ole liitetty verkkojännitteeseen. min. 1cm min. 1cm.1 Valmistelut -VAARA- Laite, timanttiporakruunu ja poraustuki ovat painavia. Ne voivat aiheuttaa kehon osiin puristumisvammoja. Käytä suojakypärää, suojakäsineitä ja turvakenkiä. Yllä olevissa piirroksissa vinoviivoitettu alue tarkoittaa laitteen vaara-aluetta. Varmista 1 cm:n minimitur - vaetäisyys aina laitetta käyttäessäsi. 19

.1.1 Poraustuen pystyttäminen Jos poraustuki on kuljetuksen ajaksi taitettu kokoon, toimi seuraavasti. 1. Löystytä tangossa ylhäällä ja kiskon nivelessä alhaalla oleva ruuvi.. Käännä kisko rajoittimeen saakka pystysuoraan.. Kiristä tangossa ylhäällä ja kiskon nivelessä alhaalla oleva ruuvi kiinni. Suojuksen pitää olla asennettuna kiskon päässä. Se toimii suojana ja rajoittimena..1. Käsipyörän asennus Käsipyörän voi asentaa vasemmalle tai oikealle puolelle kelkan kahteen eri akseliin. Ylempi akseli vaikuttaa suo r- aan ja alempi akseli alennusvälityksen kautta kelkan moottoriin. 1. Laita käsipyörä kelkan toiseen akseliin vasemmalle tai oikealle puolelle.. Varmista ruuvilla, ettei käsipyörä pääse löystymään..1. Poraustuen kiinnittäminen ankkurilla -VAARA- Käytä alusmateriaalille soveltuvaa ankkuria ja ota ankkurin valmistajan antamat kiinnitysohjeet huomioon. Hilti-metallilevitinankkurit, koko M1, soveltuvat yleensä timanttikruunuporauslaitteen kiinnittämiseen lohkeilemattomaan betoniin. Silti joissakin olosuhteissa saattaa olla tarpeen käyttää vaihtoehtoista kiinnitystä. Jos sinulla on turvallista kiinnitystä koskevia kysymyksiä, ota yhteys Hiltin tekniseen tukeen. 1. Kiinnitä porareiän keskikohdasta 0 mm:n tai 1 tuuman päähän (ihanteellinen etäisyys) alusmateriaalille soveltuva ankkuri.. Kierrä kiristyskara (lisävaruste) ankkuriin.. Aseta poraustuki karaan ja suuntaa se porauskohdan keskipisteen osoittimen avulla oikein. (Jos käytät välikappaletta (lisävaruste), et voi suunnata poraustukea porauskohdan keskipisteen osoittimen avulla).. Kierrä kiristysmutteri karaan, mutta älä vielä kiristä sitä kiinni.. Vaaita ankkurointijalusta vaaitusruuvin avulla. Käytä tähän kahta kelkassa olevaa vaaitusnäyttöä. Varmista, että vaaitusruuvit ovat kunnolla vasten alusmateriaalia.. Kiristä kiristyskaran kiristysmutteri kiinni 7 mm:n kiintoavaimella. Älä käytä tähän mitään lyöntityökalua kuten vasaraa, sillä muutoin ankkurointijalusta saattaa vaurioitua. Käsiksi pääsyn helpottamiseksi voit kääntää tuen pois tieltä. Se on kuitenkin ennen laitteen käyttämistä kiinnitettävä takaisin kiskoon. 7. Varmista, että poraustuki on kunnolla kiinni..1. Poraustuen kiinnitys alipainejalustalla (lisävaruste) Tarkasta se alusta, jolle aiot kiinnittää alipainejalustan. Muodoiltaan epäsäännöllinen, karkea pinta saattaa huomattavasti heikentää alipainekiinnityksen pitävyyttä. Pinnoitukset tai laminoinnit saattavat irrota työstämisen aikana. Vain käytettäessä porakruunuja, joiden halkaisija on 00 mm, ja käytettäessä ilman välikappaletta. Alipainejalustan käsikahvassa on alipaineen poistoventtiili, jonka avulla alipaine voidaan poistaa. Tarkasta säännöllisin välein alipainejalustan tiivisteen kunto, ja tarvittaessa vaihda kulunut tai vaurioitunut tiiviste. VACUUM VACUUM Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa ei saa käyttää alipainekiinnitystä. 1. Kierrä vaa'itusruuvia takaisinpäin, kunnes ne ovat noin mm koholla alipainejalustasta.. Liitä alipainejalustan alipaineliitäntään alipainepumppu.. Aseta poraustuki alipainejalustaan.. Kiinnitä mukana toimitetulla ruuvilla ja aluslevyllä.. Määritä porausreiän keskikohta.. Vedä n. 00 mm pitkä linja porausreiän keskikohdasta siihen suuntaan, johon poraustuki tulee. 7. Tee merkintä 1 mm päähän porausreiän keskikohdasta 00 mm mittaiselle linjalle.. Suuntaa alipainejalustan merkinnät 00 mm mittaiselle linjalle. 9. Suuntaa alipainejalustan etureunan keskikohta merkintään 1 mm. Ennen kuin käytät alipainepumppua, perehdy käyttöohjeen sisältöön ja noudata annettuja ohjeita. 10. Kytke alipainepumppu toimintaan ja paina alipaineen poistoventtiiliä. 11. Kun poraustuki on oikeassa asennossa, vapauta alipaineen poistoventtiili ja paina poraustukea alustaa vasten. -VAARA- Varmista ennen poraamista ja poraamisen aikana, että painemittarin osoitin on vihreällä alueellaan. 1. Vaa'ita alipainejalusta vaa'itusruuvin avulla. Kelkassa on kaksi vesivaakaa, joita voit käyttää apuna. 170

-VAARA- Ankkurointijalustaa ei voi eikä saa vaa'ittaa alipainejalustaan. 1. Vaakasuoraan porattaessa poraustuki on varmis - tettava lisäkiinnityksellä. (Esimerkiksi ankkuriin kiinnitetyllä ketjulla tms.) 1. Varmista, että poraustuki on kunnolla kiinni..1. Porauskulman säätö poraustuesta (max. säätö ) Varo, etteivät sormesi jää puristuksiin nivelkohdassa. Käytä suojakäsineitä. 1. Löystytä kiskon nivelessä alhaalla ja tangossa ylhäällä oleva ruuvi.. Aseta kisko haluamaasi asentoon. Käytä apuna taus - tapuolella olevaa asteasteikkoa.. Kiristä sitten molemmat ruuvit jälleen kiinni..1. Kiskon (lisävaruste) pidentäminen Älä käytä porauksen aloittamiseen porakruunuja tai jatkoja, joiden yhteydessä kokonaispituus on yli 0 mm. 1. Irrota kansi (jossa integroitu rajoitin) kiskon ylä päästä ja asenna se jatkokiskoon.. Aseta jatkokiskon lieriöpää poraustuen kiskoon.. Kiinnitä jatkokisko kiertämällä epäkeskoa.. Lisärajoittimena voidaan käyttää syvyysrajoitinta (lisä - varuste), joka kiinnitetään kiskoon.. Jatkokiskon irrottamisen jälkeen suojus pitää asentaa takaisin poraustukeen, sillä muutoin turvallisuuden kannalta tärkeä rajoitintoiminto ei ole toiminnassa..1.7 Välikappaleen (lisävaruste) asennus Jos timanttiporakruunun halkaisija on 00 mm tai enemmän, pora-akselin ja poraustuen välistä etäisyyttä pitää suurentaa välikappaleella. Välikappaletta käytettäessä porausreiän keskipisteen osoitin ei toimi. Peräkkäin saa käyttää enintään välikappaletta. Kun laite ei ole asennettuna: 1. Lukitse kelkka kiskoon kelkan lukitsimella. Kelkka on lukittu, kun salpatappi on lukittunut. Varmista lukittuminen kiertämällä käsipyörää kevyesti. Tässä asennossa kelkkaa ei saa pystyä liikuttamaan.. Vedä laitteen lukituksen epäkesko ulos.. Aseta välikappale kelkkaan.. Työnnä epäkesko rajoittimeen saakka kelkkaan.. Kiristä epäkesko kiinni..1. Laitteen kiinnitys poraustukeen Varmista, ettei laitetta ole liitetty verkkojännitteeseen. 1. Lukitse kelkka kiskoon kelkan lukitsimella. Kelkka on lukittu, kun salpatappi on lukittunut. Varmista lukittuminen kiertämällä käsipyörää kevyesti. Tässä asennossa kelkkaa ei saa pystyä liikuttamaan.. Vedä laitteen lukituksen epäkesko ulos.. Aseta laite kelkkaan tai välikappaleeseen.. Työnnä epäkesko rajoittimeen saakka kelkkaan tai välikappaleeseen.. Kiristä epäkesko kiinni.. Kiinnitä johto kelkan suojuksessa olevaan johdon ohjaimeen. 7. Varmista, että laite on kunnolla kiinni..1.9 Vesiliitäntä Varmista ennen laitteen käyttämistä, että -tieventtiili on märkä- tai kuivaporauksen asennossa. 1. Liitä vesiliitäntä laitteen tuloliitäntään.. Liitä vedensyöttö (letkuliitin). Lisävarusteena saatava virtausilmaisin asennetaan laitteen tuloputken ja tulovesiletkun väliin. Tarkasta säännöllisin välein letkujen mahdolliset vauriot ja varmista, ettei veden syöttöpaine (vesijohtopaine) ole yli baaria..1.10 Vedenkerääjäjärjestelmän (lisävaruste) asennus Vedenkerääjäjärjestelmän avulla voit kerätä laitteen käyttämän veden talteen ja estää siten työpaikan likaantumista. Jos käytät porakruunua, jonka halkaisija on enintään 0 mm, suositamme vedenkerääjäjärjestelmän käyttämistä. Yhdessä märkäimurin kanssa saavutat parhaat tulokset. Poraustuen pitää olla 90 kulmassa kattoon nähden. Tiivisteen pitää soveltua käytettävän timanttiporakruunun halkaisijaan. 1. Löystytä poraustuen nivelessä oleva ruuvi (kiskon etupäässä alhaalla). Työnnä vedenkerääjän pidin alhaaltapäin ruuvin taakse.. Kiristä ruuvi kiinni.. Aseta vedenkerääjä pitimen kahden liikkuvan varren väliin.. Kiinnitä vedenkerääjä kahdella ruuvilla pitimeen.. Liitä vedenkerääjä märkäimuriin. Vaihtoehtoisesti liitä letku, jota pitkin vesi voi virrata pois..1.11 Syvyysrajoittimen (lisävaruste) säätö 1. Kierrä käsipyörästä porakruunu vasten alustaa.. Säädä kelkan ja syvyysrajoittimen välinen etäisyys haluamasi poraussyvyyden mukaiseksi.. Kiinnitä syvyysrajoitin puristuskiinnityksen ruuvilla. 171

.1.1 Timanttiporakruunun kiinnitys (Hilti BL-istukka) Porakruunun virheellisen kiinnityksen ja väärän asennon seurauksena murtuvat ja sinkoutuvat osat saattavat aiheuttaa vaaratilanteita. Tarkasta aina porakruunun kunnollinen kiinnitys. Poraamisen tai teroittamisen aikana terä kuumentuu. Käytä suojakäsineitä, kun vaihdat työkalua. 1. Lukitse kelkka kiskoon kelkan lukitsimella ja var mista, että kiinnitys pitää.. Aseta timanttiporakruunun kiinnityspää alhaaltapäin moottoriyksikön istukan hammastukseen.. Sulje istukka kiertämällä se leuat kiinni -symbolin suuntaan.. Varmista timanttiporakruunua edestakaisin vetämällä, että porakruunu on kunnolla kiinni istukassa..1.1 Kierrosluvun (vaihteen) valinta Valitse katkaisimen asento porattavan reiän halkaisijan perusteella. Porakruunun kierrosluvun muuttaminen on mahdol - lista laitteen käytön aikana.. Kuljetus ja varastointi Kuljeta laite, poraustuki ja timanttiporakruunu toisistaan irrotettuna. Kuljettamisen helpottamiseksi käytä kuljetusvaunua (lisävaruste). Avaa vedensäädin ennen laitteen varas tointia. Varmista erityisesti talvella, ettei lait teeseen jää vettä (7.10).. Jatkojohdon käyttö Käytä vain sellaista jatkojohtoa, jonka käyttö työpaikan olosuhteissa on sallittu ja jonka poikkipinta-ala on riittävä...1 Johdon suositeltava vähimmäispoikkipintaala ja suurin sallittu pituus laitteelle DD 0: Verkkojännite Johdon poikkipinta-ala mm Johdon poikkipinta-ala 1,,0,,,0 110 V ei ei ei sallittu sallittu sallittu 0 m 0 m 0 0 V 0 m 0 m 0 m 0 m Älä käytä jatkojohtoa, jonka poikkipinta-ala on 1, mm ja AWG 1... Johdon suositeltava vähimmäispoikkipintaala ja suurin sallittu pituus laitteelle DD 00: Verkkojännite Johdon poikkipinta-ala mm Johdon poikkipinta-ala 1,, 0 0 V 0 m 7 m.. Generaattorin tai muuntajan käyttö..1 DD 0 Tämä laite voidaan liittää generaattoriin tai rakennus - työmaan muuntajaan, jos seuraavat edellytykset täyttyvät: Vaihtojännite, ulostuloteho vähintään 7.000 VA. Käyttöjännitteen pitää jatkuvasti olla välillä + % ja 10 % nimellisjännitteestä. Taajuus 0 0 Hz; max. Hz. Automaattinen jännitteensäädin jossa käynnistysvahvistus. Jos liität tämän laitteen generaattoriin/muuntajaan, älä koskaan käytä samaan aikaan muita koneita tai laitteita. Toisen koneen tai laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä voi aiheuttaa ali- ja/tai ylijännitepiikin, joka saattaa vahingoittaa laitetta... DD 00 Tämä laite voidaan liittää generaattoriin tai rakennus - työmaan muuntajaan, jos seuraavat edellytykset täyttyvät: Vaihtojännite, ulostuloteho vähintään 10.000 VA. Käyttöjännitteen pitää jatkuvasti olla välillä + % ja 10 % nimellisjännitteestä. Taajuus 0 0 Hz; max. Hz. Automaattinen jännitteensäädin jossa käynnistysvah - vistus. Jos liität tämän laitteen generaattoriin/muuntajaan, älä koskaan käytä samaan aikaan muita koneita tai laitteita. Toisen koneen tai laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä voi aiheuttaa ali- ja/tai ylijännitepiikin, joka saattaa vahingoittaa laitetta. 17

7. Käyttö -VAARA- Varmista säännöllisin välein tarkastamalla suojajohdon oikea asennus verkkoon ja laitteen suojajohtoliitäntään. Laite ja poraaminen aiheuttavat melua. Käytä kuulosuojaimia. Porattaessa saattaa syntyä vaarallisia sirpaleita. Käytä suojalaseja ja suojakypärää. 7.1 Vikavirtasuojakytkimen PRCD kytkeminen päälle ja tarkastus (DD 0 0 0 V) (110 V-mallissa käytä erotusmuuntajaa) 1. Liitä laitteen verkkopistoke maadotettuun pistorasiaan.. Paina vikavirtasuojakytkimen PRCD näppäintä "ON". (Merkkivalon pitää syttyä.). Paina vikavirtasuojakytkimen näppäintä "TEST". (Merkkivalon pitää sammua.) -VAARA- Jos merkkivalo ei sammu, laitteen käyttämistä ei saa jatkaa. Korjauta laite ammattitaitoisessa erikoiskorjaamossa alkuperäisillä varaosilla.. Paina vikavirtasuojakytkimen PRCD näppäintä "ON". (Merkkivalon pitää syttyä.) 7. Taulukko: vaihteet ja niille sopivien porakruunujen halkaisijat DD 0 Tyhjäkäyntikierrosluku Tyhjäkäyntikierrosluku Vaihde Porakruunun halkaisija 0 0 V [/min] 110 V [/min] 1 mm/ / 7 7 7 9 mm/ / 1 / 7 7 10 11 mm/ 1 / 7 19 1 mm/ / 19 71 17 1 mm/ 1 / 71 1 1 mm/ / 7 17 1 mm/ / 7 0 9 0 mm/ 7 1 9 0 mm/9 10 10 10 00 00 mm/1 0 DD 00 Tyhjäkäyntikierrosluku Vaihde Porakruunun halkaisija 0 1 V [/min] 1 9 mm/ 1 / 1 / 71 10 11 mm/ 1 / 71 1 1 mm/ / 1 / 71 1 17 mm/ 1 / / 71 1 0 mm/7 10 0 mm/9 10 9 7 00 mm/1 7 0 mm/1 7 9 00 mm/1 10 0 00 mm/1 17

7. Laitteen käyttö ilman vedenkerääjäjärjestelmää ja märkäimuria Vesi valuu laitteesta vapaasti. 7..1 Kytkeminen päälle 1. Avaa vedensäädintä hitaasti, kunnes vettä virtaa haluamasi määrä.. Varmista, ettei porakruunu kosketa alustaa.. Paina laitteen ON-katkaisinta.. Vapauta kelkan lukitus ja pidä samalla kiinni käsipyörästä.. Käännä käsipyörällä timanttiporakruunu alustaa vasten.. Paina laitetta poraamisen alkuvaiheessa vain kevyesti kunnes timanttiporakruunu on keskittynyt, ja vasta sitten lisää painamisvoimaa. 7. Säädä painamisvoima poraustehon näytön mukaisesti. (Porausteho on ihanteellinen, kun näyttökentässä palavat vihreät merkkivalot). 7.. Poraamisen aloitustoiminto Poraamisen aloittamisen yhteydessä saattaa esiintyä voimakasta tärinää. Käytä tällöin poraamisen aloitustoimintoa. 1. Paina laitteen ON-katkaisinta.. Paina ON-katkaisinta toisen kerran. Porakruunu pyörii nyt erittäin hitaasti (n. 1 /min).. Paina nyt porakruunua voimakkaasti materiaalia vasten.. Poraamisen lyhyen aloitusvaiheen (n. s) jälkeen paina ON-katkaisinta vielä kerran. Porakruunu pyörii nyt normaalilla kierrosluvulla. Jatka poraamista nyt normaalisti. 7.. Käyttö osuttaessa rautaan Jos poraaminen hidastuu, syynä saattaa olla osuminen raudoitusrautaan. Raudoitusrautaan osuttaessa suositamme seuraavaa toimintaa: 1. Paina Iron Boost -näppäintä (rautatoiminto).. Paina Iron Boost -näppäintä uudelleen, kun poraus jälleen nopeutuu normaaliksi eli kun taas poraat betonia. Iron Boost -toiminto kytkeytyy tällöin pois päältä. Käytä Iron Boost -toimintoa, jos poraat lujasti raudoitettuun betoniin. Kytke toiminto aina pois päältä, kun olet porannut raudoitusraudan läpi, jotta porakruunun kestoikä ei suotta lyhene. 7. Laitteen käyttö vedenkerääjäjärjestelmän (lisävaruste) kanssa Vedenkerääjäjärjestelmää käytettäessä ei voi porata viistossa asennossa. Vesi virtaa pois letkua pitkin. Varmista, että porakruunu ja vedenkerääjärengas on keskitetty toisiinsa. Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa timanttiporakruunu täyttyy vedellä. 17 7..1 Kytkeminen päälle 1. Avaa vedensäädintä hitaasti, kunnes vettä virtaa haluamasi määrä.. Varmista, ettei porakruunu kosketa alustaa.. Paina laitteen ON-katkaisinta.. Vapauta kelkan lukitus ja pidä samalla kiinni käsipyörästä.. Käännä käsipyörällä timanttiporakruunu alustaa vasten.. Paina laitetta poraamisen alkuvaiheessa vain kevyesti kunnes timanttiporakruunu on keskittynyt, ja vasta sitten lisää painamisvoimaa. 7. Säädä painamisvoima poraustehon näytön mukaisesti. (Porausteho on ihanteellinen, kun näyttökentässä palavat vihreät merkkivalot). 7. Laitteen käyttö vedenkerääjäjärjestelmän ja märkäimurin (lisävaruste kanssa) Vedenkerääjäjärjestelmää käytettäessä ei voi porata viistossa asennossa. Vesi virtaa pois letkua pitkin. Märkäimuri on käynnistettävä manuaalisesti ennen poraa mista ja kytkettävä manuaalisesti pois päältä poraamisen jälkeen. Varmista, että porakruunu ja vedenkerääjärengas on keskitetty toisiinsa. Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa timanttipo ra - kruunu täyttyy vedellä. 7..1 Kytkeminen päälle 1. Kytke märkäimuri päälle. Älä käytä sitä automaattikäytöllä.. Liitä vedentulo.. Avaa vesihuuhtelun käsiventtiili.. Varmista, ettei porakruunu kosketa alustaa.. Paina laitteen ON-katkaisinta.. Vapauta kelkan lukitus ja pidä samalla kiinni käsipyörästä. 7. Käännä käsipyörällä timanttiporakruunu alustaa vasten.. Paina laitetta poraamisen alkuvaiheessa vain kevyesti kunnes timanttiporakruunu on keskittynyt, ja vasta sitten lisää painamisvoimaa. 9. Säädä painamisvoima poraustehon näytön mukaisesti. (Porausteho on ihanteellinen, kun näyttökentässä palavat vihreät merkkivalot). 7. Kuivaporaus -tieventtiilin pitää olla kuivaporauksen asennossa. Käytä porauspölyn poistoon soveltuvaa pölynimurilaitetta, joka koostuu kohdassa Lisävarusteet mainitusta halkaisijakohtaisesta vedenkerääjärenkaasta, tiivi s- tees tä, välikappaleesta ja pölynimurista. Jotta porauspöly sadaan pois porauskohdasta, porakruunulle pitää johtaa paineilmaa vähintään 0 l/s. Kun teet pölyävää työtä, käytä hengityssuojainta. 1. Irrota vedenpoistotulppa.. Katkaise vedentulo (moottorin jäähdytys).

. Johda jäähdytysvesi pois.. Kytke pölynimurilaite ja paineilma päälle.. Varmista, ettei porakruunu kosketa alustaa.. Paina laitteen ON-katkaisinta. 7. Vapauta kelkan lukitus ja pidä samalla kiinni käsipyörästä.. Käännä käsipyörällä timanttiporakruunu alustaa vasten. 9. Paina laitetta poraamisen alkuvaiheessa vain kevyesti kunnes timanttiporakruunu on keskittynyt, ja vasta sitten lisää painamisvoimaa. 10. Säädä painamisvoima poraustehon näytön mukaisesti. (Porausteho on ihanteellinen, kun näyttökentässä palavat vihreät merkkivalot). 7.7 Kytkeminen pois päältä 1. Kytke laite pois päältä.. Vedä timanttiporakruunu pois poratusta reiästä. Huomio yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa: Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa timanttiporakruunu täyttyy vedellä.. Lukitse kelkan lukitus. Kelkka on lukittu, kun salpatappi on lukittunut. Varmista lukittuminen kiertämällä käsipyörää kevyesti. Tässä asennossa kelkkaa ei saa pystyä liikuttamaan.. Sulje vedensäädin.. Kytke märkäimuri pois päälta, jos se oli käytössä.. Kun lopetat yläpuoliseen rakenteeseen poraamisen, laske ensiksi vesi varovasti pois. Tätä varten irrota vedenpoistotulppa, kiinnitä poistoletku (lisävaruste) vedenpoistoaukkoon ja kierrä -tieventtiili keski - asentoon. Johda vesi pois laitteesta. 7. Laske porakruunu pohjaan asti tai käännä porausreiän keskipisteen osoitin esiin, jotta pystyssä pysyminen on varmempaa.. Irrota verkkopistoke tai kytke PRCD pois päältä. 9. Irrota poraussydän. Poraussydän voi olla erittäin painava. 7. Toimenpiteet porakruunun jumituttua Jos porakruunu jumittuu, kitkakytkin avautuu, kunnes. Huolto ja kunnossapito Irrota laitteen pistoke verkkopistorasiasta. Pidä kone ja etenkin sen kahvapinnat kuivina, puhtaina, öljyttöminä ja rasvattomina. Älä käytä silikonia sisältäviä hoitoaineita. Työkalujen ja metalliosien hoito Poista työkaluun tarttunut lika ja suojaa öljytyllä liinalla silloin tällöin pyyhkien työkalun ja istukan pinnat korroosiolta. käyttäjä kytkee laitteen pois päältä. Porakruunun voit irrottaa seuraa vasti toimien: Porakruunun irrotus kiintoavaimella 1. Irrota pistoke verkkopistorasiasta.. Tartu porakruunuun sopivalla kiintoavaimella läheltä kiinnityspäätä ja irrota pora kruunu kiertämällä.. Liitä pistoke verkkopistorasiaan.. Jatka poraamista. Porakruunun irrotus ristikkoavaimella (vain poraustukea käytettäessä) 1. Irrota pistoke verkkopistorasiasta.. Irrota porakruunu ristikkoavaimella alus tasta.. Liitä pistoke verkkopistorasiaan.. Jatka poraamista. 7.9 Laitteen irrotus poraustuesta Varmista, ettei laitetta ole liitetty verkkojännitteeseen. 1. Lukitse kelkka kiskoon kelkan lukitsimella. Kelkka on lukittu, kun salpatappi on lukittunut. Varmista lukittuminen kiertämällä käsipyörää kevyesti. Tässä asennossa kelkkaa ei saa pystyä liikuttamaan.. Pidä laitteesta kiinni toisella kädellä kantokahvasta. (-VAARA- Laite voi muutoin pudota).. Löystytä laitteen lukituksen epäkesko.. Vedä epäkesko irti.. Irrota laite kelkasta.. Työnnä epäkesko takaisin kelkkaan rajoittimeen saakka. 7.10 Varastointi ja työtauot pakkasella -VAARA- Kun lämpötila on alle 0 C ( F), vesi pitää poistaa vesikanavasta paineilmalla puhaltaen ennen yli tunnin kestävien taukojen pitämistä ja ennen laitteen varastoimista. 1. Irrota veden tuloputki laitteesta.. Avaa vedensäädin.. Käännä -tieventtiili kuivaporauksen asentoon.. Puhalla paineilmalla (max. paine bar) vesi pois vesikanavasta. 7.11 Porauslietteen hävittäminen Ks. kohta 10. Hävittäminen..1 Laitteen huolto Laitteen ulkokuori on valmistettu iskunkestävästä muovista. Puhdista laitteen ulkopinnat liinalla säännöllisin välein. Älä käytä puhdistamiseen paine- tai höyrypesuria! Muutoin laitteen sähköturvallisuus vaarantuu.. Kunnossapito Tarkasta säännöllisin välein laitteen ulkoisten osien sekä kaikkien käyttö- ja hallintalaitteiden kunto ja toiminta. Älä käytä laitetta, jos sen osissa on vaurioita tai jos käyttöja hallintalaitteet eivät toimi moitteettomasti. Korjauta laite Hilti-huollossa. Sähköosien korjaustyöt saa tehdä ainoastaan valtuutettu sähköasentaja. 17

. Merkkivalojen merkitys Huollon merkkivalo Ylikuumentumisen/ yli- ja alijännitteen merkkivalo Merkkivalo Palaa Vilkkuu Vilkkuu edelleen Palaa Vilkkuu Suositus Vie laite Hilti-huoltoon. Vika laitteessa (ks. Vianetsintä) Vie laite viipymättä Hilti-huoltoon (jos et noudata tätä suositusta, kahden vuoden takuu saattaa rajoittua!) Tarkasta veden virtaus Tarkasta virransaanti (ks. Vianetsintä). Kiskon ja kelkan välisen välyksen säätö Voit säätää kiskon ja kelkan välistä välystä neljällä kelkassa olevalla epäkeskolla. Voit säätää neljää kuvassa esitettyä rullaa. Tätä varten irrota laite poraustuesta ja aja kelkka käsipyörällä kiskon yläosaan. Neljä säädettävää rullaa säädetään seuraavasti: 1. Löystytä koloavaimella (avainkoko ) lukitusruuvia hiukan (älä kierrä irti).. Kierrä kiintoavaimella (avainkoko 19) epäkeskoa ja paina siten rullaa kevyesti kiskoon.. Kiristä lukitusruuvi kiinni.. Tarkastus: Kun säätö on optimaalinen, kelkka pysähtyy itsestään. Laitteen ollessa asennettuna kelkan pitää liikkua alas.. Tarkastus huolto- ja kunnossapitotöiden jälkeen Tarkasta laitteen toiminta huolto- tai kunnossapitotöiden jälkeen. 9. Vianmääritys Vika Laite ei käynnisty Laite ei toimi ja ylikuumentumisen sekä yli- ja alijännitteen merkkivalo palaa Laite ei toimi ja ylikuumentumisen sekä yli- ja alijännitteen merkkivalo vilkkuu Laite ei toimi ja huollon merkkivalo vilkkuu. Laite toimii ja huollon merkkivalo palaa Laite toimii ja huollon merkkivalo vilkkuu Moottori pyörii. Timanttiporakruunu ei pyöri Mahdollinen syy Katkos verkkojännitteen saannissa Verkkojohto tai pistoke rikki Katkaisin rikki Laitteen ylikuumentuminen Vika virransaannissa (yli- tai alijännite, laitteessa DD 00: vaihevirhe) Laite rikki tai turvatoiminto kytkeytynyt päälle Huoltoväli täyttynyt Huoltoväli ylittynyt Vaihteisto rikki Korjaus Liitä toinen sähkötyökalu ja tarkasta toiminta; Tarkasta pistokkeet, virtajohto, PRCD (DD 0) ja verkkovirran sulake Tarkastuta ja tarvittaessa vaihdata ammattitaitoisessa erikoiskorjaamossa. Korjauta laite Hilti-huollossa. Kytke laite pois päältä (OFF-katkaisin keski a- sentoon) ja kytke uudelleen päälle. Tarkasta vedensaanti, jäähtymisen jälkeen laitetta voi jälleen käyttää Kytke laite pois päältä (OFF-katkaisin keski a- sentoon) ja kytke uudelleen päälle. Tarkasta virransaanti (etenkin generaattoritai muuntajakäytössä) Kytke laite pois päältä (OFF-katkaisin keski a- sentoon) ja kytke uudelleen päälle. Jos vika on edelleen olemassa, vie laite Hilti-huoltoon Vie laite Hilti-huoltoon Vie laite viipymättä Hilti-huoltoon Korjauta laite Hilti-huollossa. 17

Porausnopeus laskee Moottori kytkeytyy pois päältä Vettä tippuu huuhtelupäästä tai vaihteiston kotelosta Timanttiporakruunua ei saa kiinnitettyä työkalu i- stukkaan Vettä tippuu käytön aikana työkaluistukasta Porausjärjestelmässä on liian suuri välys Timanttiporakruunu kiillottunut Timanttiporakruunu kiillottunut Veden paine tai virtausmäärä liian suuri Poraussydän takertelee timanttipo r- akruunussa Suurin poraussyvyys saavutettu Timanttiporakruunu rikki Vaihteisto rikki Kitkakytkin laukeaa liian aikaisin tai luistaa Porakruunu liian pitkään jumittu n- eena Virtakatkos Elektroniikka rikki Akselitiiviste rikki Veden paine liian suuri Kiinnityspää/työkaluistukka likaantunut tai vaurioitunut Porakruunu ei ole riittävän hyvin kiinni istukassa Kiinnityspää/työkaluistukka likaantunut Työkaluistukan tiiviste tai kiinnitys - pää rikki Tangossa ylhäällä ja/tai kiskon nivelessä alhaalla oleva ruuvi löysällä Porakruunu ei ole riittävän hyvin kiinni istukassa Laitteen lukitus löysällä Vaa'itusruuveja tai kiristyskaraa ei ole kiristetty kiinni Kelkassa on liian suuri välys Työkaluistukassa on liian suuri välys Kiinnityspää rikki Istukkaa ei ole asennettu oikein Huono kiinnitys alustaan Teroita timanttiporakruunu teroituslevyllä virtaavan veden alla Käytät vääränlaista timanttiporakruunua, kysy neuvoja Hiltiltä Pienennä vesimäärää vedensäätimestä (varmista tarpeellinen min. vesimäärä 0, l/min) Poista poraussydän Poista poraussydän ja käytä porakruunun jatketta Tarkasta timanttiporakruunun vauriot ja tarvittaessa vaihda Korjauta laite Hilti-huollossa. Korjauta laite Hilti-huollossa. Poista jumittumisen syy, kytke moottori pois päältä ja uudelleen päälle Tarkasta pistokkeet, virtajohto, PRCD (DD 0) ja verkkovirran sulake Korjauta laite Hilti-huollossa. Korjauta laite Hilti-huollossa. Vähennä veden painetta Puhdista kiinnityspää/työkaluistukka tai tarvittaessa vaihda Kierrä kunnolla kiinni Puhdista kiinnityspää/työkaluistukka Tarkasta tiiviste, tarvittaessa vaihda Kiristä ruuvit Kierrä kunnolla kiinni Kiristä laitteen lukitus Kiristä vaa'itusruuvit tai kiristyskara Säädä kelkan rullien välys Tarkasta työkaluistukan pyörimisliikkeen tasaisuus ja tarvittaessa vaihda Tarkasta kiinnityspää ja tarvittaessa vaihda Istukka asennettu vasteeseen saakka ja kiristä koloruuvi Nm tiukkuuteen Tarkasta vaa'itusruuvien kiinnitys 177

10. Hävittäminen Hilti-työkalut on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen erottelu. Hilti (Suomi) Oy ottaa vanhat työkalut kierrätettäviksi. Lisätietoja saat Hilti-asiakaspalvelusta tai Hilti-myyntiedustajalta. Koskee vain EU-maita Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Porauslietteen hävittäminen Ympäristönsuojelun kannalta porauslietteen johtaminen viemäriin ilman esikäsittelyä on ongelmallista. Ota paikallisilta viranomaisilta selvää paikallisista määräyksistä. Suositamme seuraavaa esikäsittelyä: Kerää porausliete talteen (esimerkiksi märkäimurilla) Anna porauslietteen saostua ja hävitä kiinteä aines rakennusainejätteen mukana (saostusaineen käyttö nopeuttaa kiinteän aineksen sakkautumista pohjalle). Ennen kuin johdat jäljelle jäävän veden (alkaalista, ph-arvo >7) viemäriin, neutraloi se sekoittamalla siihen hapanta neutralointiainetta, tai laimenna runsaalla vedellä. 17

11. Koneiden valmistajan myöntämä takuu Hilti takaa, ettei toimitetussa tuotteessa ole materiaalitai valmistusvikoja. Tämä takuu on voimassa edellyt - täen, että tuotetta käytetään, käsitellään, hoidetaan ja puhdistetaan Hiltin käyttöohjeen mukaisesti oikein, ja että tuotteen tekninen kokonaisuus säilyy muuttumat - tomana, ts. että tuotteessa käytetään ainoastaan alkuperäisiä Hilti-kulutusaineita ja -lisävarusteita sekä -varaosia. Tämä takuu kattaa viallisten osien veloituksettoman korjauksen tai vaihdon tuotteen koko käyttöiän ajan. Osat, joihin kohdistuu normaalia kulumista, eivät kuulu tämän takuun piiriin. Mitään muita vaateita ei hyväksytä, paitsi silloin kun tällainen vastuun rajoitus on laillisesti tehoton. Hilti ei vastaa suorista, epäsuorista, satunnais- tai seu r- ausvahingoista, menetyksistä tai kustannuksista, jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä tai soveltumatto - muudesta käyttötarkoitukseen. Hilti ei myöskään takaa tuotteen myyntikelpoisuutta tai sopivuutta tiettyyn tarkoitukseen. Korjausta tai vaihtoa varten tuote ja/tai kyseiset osat on viipymättä vian toteamisen jälkeen toimitettava lähimpään Hilti-huoltoon. Tämä takuu kattaa kaikki takuuvelvoitteet Hiltin puolelta ja korvaa kaikki takuita koskevat aikaisemmat tai samanaikaiset selvitykset ja kirjalliset tai suulliset sopimukset. 1. EU-vaatimustenmukaisuustodistus (originaali) Malli: timanttiporauslaite Tyyppimerkintä: DD 0 Suunnitteluvuosi: 00 Vakuutamme, että yllä mainittu tuotteemme on seuraavien direktiivien ja normien vaatimusten mukainen: 00//EY, 00/10/EY, EN 109-1, EN 109--, 011//EU, EN ISO 1100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL-99 Schaan Malli: timanttiporauslaite Tyyppimerkintä: DD 00 Suunnitteluvuosi: 00 Vakuutamme, että yllä mainittu tuotteemme on seuraavien direktiivien ja normien vaatimusten mukainen: 00//EY, 00/10/EY, 011//EU, EN ISO 1100, EN 00-1. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL-99 Schaan Paolo Luccini Johannes W. Huber Head of BA Quality & Process Management Senior Vice President BA Electric Tools & Accessories BU Diamond 01/01 01/01 Tekninen dokumentaatio: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 91 Kaufering Deutschland Paolo Luccini Johannes W. Huber Head of BA Quality & Process Management Senior Vice President BA Electric Tools & Accessories BU Diamond 01/01 01/01 Tekninen dokumentaatio: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 91 Kaufering Deutschland 179