- Käyttäjien tulee valita oikea ilmakompressori sopivalla ilmavirralla ja paineella käynnissä olevan työn mukaisesti.

Samankaltaiset tiedostot
PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER FP140X IS AS VS 1.3 DATE:030320

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl

Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0

SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Vannekiristin metallivanteelle. Sealless steel strapping tool

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P51 MS 1.1 DATE:030403

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 IS AS VS 1.3 DATE:030320

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

Keräävä harjalaite KH1600S varaosat / Collecting sweeper KH1600S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.1 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P21 IS AS VS 1.2 DATE:030320

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

4x4cup Rastikuvien tulkinta

Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.

Exercise 1. (session: )

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.2 DATE:

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,

HD 6/15 G Classic. Joustavaan, liikkuvaan käyttöön. Helppo liikuteltavuus. Säilytyspaikat pesuvarusteille. Kestävä ja helppo huoltaa

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P20X 1.4 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P60 MS 1.1 DATE:

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.0 DATE:

YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN

KALKKIRUISKU LIME SPRAY GUN

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 MS 1.4 DATE:

Exercise 3. (session: )

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.

SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P60 IS AS VS 1.0 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 IS AS VS 1.5 DATE:

Käyttöohje 5,5hv lumilinko

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER 32 MS 1.7 DATE:

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Golfpallon etsijä asennusmanuaali

JTD nostoyksikkö / lift unit

1/4. Resetointi ja vianmääritys ntr

BUTTERFLY VALVE. Series SL KUMIVUORATUT LÄPPÄVENTTIILIT RUBBER LINED BUTTERFLY VALVES. »» Laippojen väliin / Wafer type

Sarja SLT. Series SLT

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE:

Varaosa Nimike Nimitys Description Tyyppi BLH45C BLH80C BLH120C BLH160C BLH45H BLH80H BLH120H BLH160H BU1598 Ylätason kansilevy 45 Top cover

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER FP120 IS AS VS 1.6 DATE:030320

anna minun kertoa let me tell you

Installation instruction PEM

RT sylinteriryhmät / twin ram gear

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Kitchen Pendant 2/10/19

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

Elementtirakenteiset Kylmä- ja Pakastehuoneet Prefabricated Cold and Freezer Rooms

Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

TT nostoyksikkö / lift unit

Installation instruction PEM

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE:

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

YLEISKUVA TEKNISET TIEDOT

C8G & GH Industrial Cooler

RT sylinteriryhmät / twin ram gear

KÄYTTÖOHJE MINIHIOMAKONE 12102

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

6-13 HPS III-S Ø 12 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.

6-13 HPS III-S Ø 4,5 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa

RENGASKONE PL-1231 KÄYTTÖOHJE

LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN

TÄYTTÖASEMAT TÄYTTÖASEMAT INFLATION STATIONS

Painepesurit kotikäyttöön C 120.3/ C 125.3

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Information on preparing Presentation

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

1. Liikkuvat määreet

TW- WLAN ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

Microsoft Lync 2010 Attendee

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P20 MS 1.2 DATE:

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

MOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT

Transkriptio:

- Käyttäjien tulee valita oikea ilmakompressori sopivalla ilmavirralla ja paineella käynnissä olevan työn mukaisesti. - Tarkista ennen kompressorin kytkemistä sähköverkkoon, että jännite vastaa moottorin sähköisiä ominaisuuksia. - Noudata sähkötöitä koskevia säännöksiä sekä turvallisuussäännöksiä. Käytä maadoitettua pistorasiaa. - Älä koskaan altista laitetta pölylle, hapoille, höyryille, räjähtäville tai tulenaroille kaasuille tai ilmastoolosuhteille (sade, aurinko, sumu, lumi). - Käytä tyhjiöpumppua sopivassa ympäristössä (hyvä tuuletus, ympäröivä lämpötila +5 - +40 C). - Älä koskaan käytä laitetta paljain jaloin tai märin käsin tai jaloin. - Älä koskaan anna lasten koskettaa toimivaa konetta äläkä työnnä vieraita esineitä koneeseen. Se voi aiheuttaa palovamman tai sähköiskun. - Älä avaa tai peukaloi mitään laitteen osaa. Ota yhteys valtuutettuun korjaajaan. KÄYTTÖOHJEET - Tavallisesti ilmakompressoriemme ulostulo on 1/8 BSP. Jos haluat ¼ BSP tai muunlaisen NPT ruuvikierteen, saatat tarvita adapteria ulostuloon. Tällöin voit käyttää erilaisia ilmaletkuja. - Alkuperäisessä letkussa on sisällä kuminen tiiviste; käyttäjä voi varmistaa ilmatiiviyden käsin ja saada hyvän tuloksen. Mikäli letku ei ole alkuperäinen, ei ilmaletkua ja kompressoria yleensä saa täysin ilmatiiviiksi. 100% ilmatiiviyttä tarvitaan kuitenkin vain kompressorin automaattisen pysähdystoiminnon varmistamiseen. Vuotojen ehkäisyyn voi käyttää teflontiivistettä. Tätä elastista nauhaa on saatavilla kaikissa alan liikkeissä. - Yhdistä ilmakompressori, ilmaletku ja kynäruisku (tai muut työkalut), kytke sähköverkkoon, käännä virtakytkimestä toimintaan, jolloin kompressori käynnistyy. Mittari näyttää enimmäispaineen, ja voit säätää toimintapaineen säätimestä. - Enimmäispaineen ja toimintapaineen ero. Kompressorin enimmäispaine on korkein paine, jonka se voi saavuttaa. Kun kompressoriin liitetty kynäruisku on auki, paineilma lähtee tässä paineessa kynäruiskun suuttimesta. Toimintapaineella taas tarkoitetaan kompressorin pysyvää painetta kynäruiskutuksen aikana. Toimintapaine riippuu kynäruiskun suuttimen läpimitasta; mitä suurempi on suuttimen läpimitta, sen suurempi määrä ilmaa voi päästä siitä ulos ja sen alhaisempi on toimintapaine. - Säätimen ja suodattimen pohjalla on vesiventtiili, jonka käyttäjä voi avata milloin vain veden tai kosteuden päästämiseksi ulos. SÄÄTIMEN JA SUODATTIMEN KÄYTTÖ Ominaisuudet - Säädin on matalan paineen säädin, johon kuuluu 7 barin (100 PSI) mittari ja kosteuden poistoputki. Säädin mahdollistaa toimintapaineen tarkkailun ja auttaa tuottamaan puhdasta, kuivaa ja sopivaksi säädettyä ilmaa. Säädintä tulee käyttää vain ohjeiden mukaisesti. Käyttö 1. Mittari osoittaa laitteen toimintapaineen. 2. Vedä ylhäällä oleva nuppi ylös; käännä myötäpäivään paineen suurentamiseksi ja vastapäivään paineen alentamiseksi. 3. Paina pohjassa olevaa osoitinta veden vapauttamiseksi. 2

- The users should choose the right air compressor with suitable air flow and pressure according to the actual work requirement. - Before connecting the compressor, check that the mains voltage complies with the electrical characteristics of the motor. - Follow local electrical rules and safety rules. Use socket which is earthed. - Never leave the appliance exposed to dust, acids, vapors, explosive or flammable gases or atmospheric agents (rain, sun, fog, snow). - The vacuum pump must be used in suitable environments (well-ventilated, with ambient temperature between +5 and +40 C). - Never use the appliance in your bare feet or with wet hands or feet. - Never allow children to touch the working machine or insert anything into the machine. It will cause danger of burns or electric shock. - Do not open or tamper with any parts of the compressor. Contact an authorized service center. OPERATION - Usually our air compressor outlet is 1/8 BSP. If you want ¼ BSP or other NPT screw thread, you may need other adapters fixed on the outlet. Then you can connect different air hoses. - The original air hose has rubber airproof inside; the user can make it airtight by hand and get good performance. If the air hose is not the original, usually the air hose and air compressor cannot be completely airproof. 100% airtight is only effective for auto-stop function air compressors. Teflon tape can be used to prevent leakage. This elastic tape is available in most stores. - Connect the air compressor, air hose and airbrush (or other air tools), plug into the mains supply, turn on the switch, and then the air compressor will start work. The gauge will show the max. pressure and you can adjust the working pressure by adjusting the pressure adjuster. - The difference between max. pressure and working pressure. Compressor s maximum pressure is the highest pressure it can build up. When a connected airbrush is opened, it is precisely with this pressure that compressed air initially shoots out through the airbrush nozzle. In contrast, the working pressure is the constant pressure the compressor maintains during airbrushing. The level of this working pressure depends on the nozzle diameter of the airbrush to which it is connected; the larger the nozzle diameter, the greater the amount of air which can escape and the lower the compressor s working pressure. - The bottom of the regulator and filter is the water release valve; users can open the valve to release the water or moisture at any time. OPERATION OF REGULATOR AND FILTER Features - The regulator is an in-line low pressure regulator with a 7 bar (100 PSI) gauge and moisture drain. This regulator gives user control of operating pressure as well as assists in furnishing clean, dry and regulated air. Regulator must only be used as instructions and warnings specify. Operation 1. The gauge indicates the working pressure of the air tool. 2. Pull the top button up; turn clockwise to increase the pressure and counterclockwise to release the pressure. 3. Push the bottom needle to release the water. 4

RÄJÄYTYSKUVA JA OSAT EXPLODED VIEW AND PARTS No. Kuvaus Description No. Kuvaus Description 1 Ruuvi Screw 24 O-rengas O-ring 2 Takakansi Rear cover 25 Sylinterilaatta Cylinder block 4 Takaosa Rear body 26 O-rengas O-ring 5 Ruuvi Screw 27 Sylinterin pää Cylinder head 6 Kiinteä moottori Stationary motor 28 Ruuvi Cap screw 7 Laakeri Bearing 29 Suodatin Filter 8 Pyörivä moottori Rotary motor 30 Kahva Handle 9 Etuosa Front body 31 Painekytkin Pressure switch 10 Vastapaino Counter weight 33 Kondensaattori Condenser 11 Manometri Manometer 34 Virtakytkin Power switch 12 Laakeri Bearing 35 Johto Wire 13 Kehä Retainer ring 36 Kumialusta Rubber pad 14 Kompressikehä Compression ring 37 Kuusiomutteri Hex nut 17 Sylinteri Cylinder 38 Liitin Connector 18 Venttiilin levy Valve plate 39 Linkki Link 19 O-rengas O-ring 40 Ruuvi Screw 20 Ruuvi Screw 41 Säädin Regulator 21 Paperilevy Paper plate 42 Kansi Cover 22 Metallilevy Metal plate 43 Kynäruiskun pidike Airbrush holder 23 Suodattimen kotelo Filter cover 44 Pidikkeen tuki Holder support ISOJOEN KONEHALLI OY - Keskustie 26-61850 Kauhajoki As - Puh. 020 1323 232 - Fax 020 1323 388 - www.ikh.fi 5