Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V

Samankaltaiset tiedostot
SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

Clock radio, Silver/Gray

FM Radio, Retro design

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model H5004-BI H5004-D. Ver

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri

Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Alarm Clock. Väckarklocka Vekkerur Herätyskello. Art.no. Model EN Ver

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

- Dra ut kronan ett snäpp och ställ in rätt tid genom att vrida kronan, tryck in kronan igen.

Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Hairdryer RCY-19. Hårtork Hårføner Hiustenkuivain. English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12. Ver

Solar Garden Light 2-pack

Locktång Krølltang Kiharrin

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Mobile Telephone Holder

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Electric Kettle Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin

Remote Control Switch Fjärrströmbrytare Fjernstyrt bryter Kaukokytkin

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

ENGLI SH. FM Transmitter. FM-sändare FM-sender FM-lähetin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model LHF-400. Ver

KÄYTTÖOHJE Weather Station

Baseball Cap Painting Kit

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio Ver Model: COBY CX9.

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

120 cm Decorative LED Tree

Clock Radio with ipod Dock

Electric Kettle Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Alarm Clock Nature sounds Art.no

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Optisk mus Optisk mus Optinen hiiri

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin

Digital Window Thermometer

Corkscrew Korkskruv Korketrekker Korkkiruuvi

Hand Mixer Elvisp Elvisp Sähkövatkain

Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari

GPS Receiver Back Track Quick-start Guide GPS-mottagare Back Track Snabbguide GPS-mottaker Back Track Hurtigguide GPS-vastaanotin Back Track Pikaopas

KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Multifunctional Body Trainer Multiträningsredskap Multitreningsapparat Multitrainer

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Ver Sähkötakka. Benraad Lee Portastove. Malli: LEE 20RC/LEE 20RCA 2 kw. Nro:

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

TRIMFENA Ultra Fin FX

TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver

Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: NS190. Nr/Nro: Ver:

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

IP-adapter IP-sovitin

Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Lamp Post. Art.no Stolplykta Hagelykt Lyhtypylväs ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Ver

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Hand Operated Meat Mincer

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

USB Headset. Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä Model: HS-819USB.

Massager Massageapparat Massasjeapparat Hierontalaite

AM/FM Radio. Safety. Art.no Model CA002AB CA002AB1. English

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Kopplingsur Koblingsur Ajastin

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

LINC Niagara. sanka.fi A

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Led display. Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö. No Ver

Dammsugare Støvsuger Pölynimuri

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Externt kabinett Eksternt kabinett Ulkoinen kotelo

USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Hair Dryer Hårfön Hårføner Hiustenkuivain

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Indoor Antenna. Inomhusantenn Innendørsantenne Sisäantenni Model/Modell/Malli: DVB-2687A. ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Transkriptio:

31-4469 Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 2007-06 www.clasohlson.com

SVENSKA Väckarklocka Grå/Blå 230 V, art.nr 31-4469 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Innehållsförteckning Säkerhet Knappar och funktioner Att komma igång Användning Skötsel och underhåll Avfallshantering Specifikationer Säkerhet - Produkten får endast repareras av kvalificerad servicepersonal. - Produkten får inte demonteras eller ändras. - Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. Ställ inte heller några föremål som innehåller vätska på produkten, t.ex. en blomvas eller läskedryck. - Se till att uttaget där stickproppen sitter är tillgängligt då stickproppen på produktens nätsladd används som frånkopplingsanordning från nätet. - Täck inte över produkten. Tillräcklig ventilation, med ett minsta avstånd på ca 15 cm mellan ventilationshålen och omgivande ytor, är nödvändig för att förhindra att anläggningen blir för varm. - Koppla alltid ifrån klockan från elnätet före rengöring. - Placera inte produkten i en fuktig, dammig miljö eller där det förekommer starka vibrationer. - Ta alltid ur batteriet om klockan inte ska användas under längre perioder. Batteriet kan börja läcka och orsaka skada på apparat, person eller egendom.

ALARM ON / OFF ALARM TIME HOUR DIMMER HI / LOW ALARM Knappar och funktioner MINUTE HI / LOW SVENSKA 1. Alarmindikering 2. SNOOZE Repeterad väckning 3. ALARM ON/OFF Aktiverar alarmet 4. ALARM Ställer alarmtiden 5. TIME Ställer in tiden 6. MINUTE Ställer minuter 7. HOUR Ställer timmar 8. DIMMER HI/LOW Ställer siffrornas ljusstyrka 9. ALARM HI/LOW Ställer alarmvolymen 10. Batterifack Att komma igång Sätta i backupbatteriet Backupbatteriet förhindrar att klockan tappar tidsinställningarna vid ev. strömavbrott. Används inget backupbatteri kommer klockan att nollställas varje gång stickproppen tas ur vägguttaget. 1. Öppna batteriluckan på klockans undersida. 2. Anslut ett 9-volts batteri (medföljer ej) och sätt tillbaka batteriluckan. Ta alltid ur batteriet om klockan inte ska användas under längre perioder. Batteriet kan börja läcka och orsaka skada på apparat, person eller egendom. 3

SVENSKA Ansluta spänningen 1. Anslut stickproppen till ett vägguttag. 2. Se till att uttaget där stickproppen sitter är lättillgängligt då stickproppen på klockans nätsladd används som frånkopplingsanordning från nätet. Ställa in tiden När du för första gången ansluter nätsladden till ett vägguttag blinkar displayen. Displayen slutar att blinka så fort du påbörjar tidsinställningen. 1. Tryck och håll in TIME samtidigt som du trycker upprepade gånger på knappen HOUR för att ställa in timmarna. 2. Tryck och håll in TIME samtidigt som du trycker upprepade gånger på knappen MINUTE för att ställa in minuter. Användning Ställa in alarmtiden 1. Tryck och håll in ALARM samtidigt som du trycker upprepade gånger på knappen HOUR för att ställa in minuterna. 2. Tryck och håll in ALARM samtidigt som du trycker upprepade gånger på knappen MINUTE för att ställa in minuterna. Kontrollera inställd alarmtid - Tryck och håll in knappen ALARM för att kontrollera vilken alarmtid som är inställd. Vakna till alarmet 1. Sätt omkopplaren ALARM i läge ON. Alarmindikeringen tänds för att visa att alarmet är aktiverat. 2. Ändra alarmets tonläge genom att sätta omkopplaren ALARM HI/LOW i läge HI (hög) eller LOW (låg). 3. När alarmtiden inträffar ljuder alarmet. 4. För att stänga av alarmet, sätt omkopplaren ALARM i läge OFF. Alarmindikeringen slocknar. 4

Repeterad väckning (Snooze) - När alarmet ljuder vid inställd alarmtid, tryck på knappen SNOOZE för att aktivera repeterad väckning. Alarmet tystnar men ljuder igen efter ca 9 minuter. - För att helt stänga av alarmet, sätt omkopplaren ALARM i läge OFF. Alarmindikeringen slocknar. SVENSKA Dimmer (siffrornas ljusstyrka) Ändra siffrornas ljusstyrka genom att sätta omkopplaren DIMMER HI/LOW i läge HI (stark) eller LOW (svag). Skötsel och underhåll - Drag alltid ur stickproppen från vägguttaget före rengöring. - Rengör med en mjuk lätt fuktad trasa. Använd aldrig rengöringsmedel eller starka lösningsmedel. - Ta alltid ur batteriet om klockan inte ska användas under längre perioder. Batteriet kan börja läcka och orsaka skada på apparat, person eller egendom. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Drivspänning Batterityp (backup) Mått 230 V AC, 50 Hz 1 x 6LR61 (medföljer ej) 200 x 70 x 110 mm

Vekkerur Grå/Blå 230 V, art. nr.: 31-4469 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på baksiden). NORSK Innholdsfortegnelse Sikkerhet Knapper og funksjoner Kom i gang Bruk Vedlikehold Avfallshåndtering Spesifikasjoner Sikkerhet - Produktet må kun repareres av kvalifisert servicepersonell. - Produktet må ikke demonteres eller endres. - Plasser ikke produktet slik at det kan falle ned i vann eller annen væske. Still aldri produktet i nærheten av gjenstander som kan forårsake at vann eller annen væske skylles over produktet. - Påse at uttaket der stikkontakten sitter er tilgjengelig da stikkontakten på apparatets ledning brukes som frakoblingsanordning fra strømnettet. - Anlegget må ikke tildekkes. Tilstrekkelig ventilasjon, med en minsteavstand på 15 cm mellom ventilasjonshullene og omliggende flater er nødvendig, for å forhindre at anlegget blir for varm. - Koble alltid klokken fra strømnettet før rengjøring. - Plasser ikke enheten i et fuktig, støvete miljø, eller der det forekommer sterke vibrasjoner. - Ta alltid ut batteriet når apparatet ikke er i bruk i en lengre periode. Batteriene kan begynne å lekke og forårsake skade på apparat, person eller eiendom. 6

ALARM ON / OFF ALARM TIME HOUR DIMMER HI / LOW ALARM Knapper og funksjoner MINUTE HI / LOW NORSK 1. Alarmindikasjon 2. SNOOZE Repetert vekking 3. ALARM ON/OFF Aktiverer alarmen 4. ALARM For innstilling av alarmtiden 5. TIME For innstilling av tiden 6. MINUTE Stiller minutter 7. HOUR Stiller timer 8. DIMMER HI/LOW Stiller tallenes lysstyrke 9. ALARM HI/LOW Stiller alarmvolumet 10. Batteriholder Kom i gang Sett i backupbatteriet Backupbatteriet forhindrer at klokken mister alle dine tidsinnstillinger ved ev. strømbrudd. Dersom du ikke bruker et slikt batteri, vil klokken nullstilles hver gang stikkontakten tas ut av støpselet. 1. Åpne batteriluken på klokkens underside. 2. Koble et 9-volts batteri (medfølger ikke) og sett luken tilbake igjen. Ta alltid ut batteriet når apparatet ikke er i bruk i en lengre periode. Batteriene kan begynne å lekke og forårsake skade på apparat, person eller eiendom.

Kobling til strømnettet 1. Støpselet kobles til ett vegguttak. 2. Påse at uttaket der stikkontakten sitter er tilgjengelig da stikkontakten på apparatets ledning brukes som frakoblingsanordning fra strømnettet. NORSK Still inn tiden Første gang du kobler nettledningen til et strømuttak blinker displayet. Displayet slutter å blinke straks du begynner med innstillingene. 1. Trykk og hold inne TIME, samtidig som du trykker gjentatte ganger på knappen HOUR, for å stille inn timene. 2. Trykk og hold inn TIME, samtidig som du trykker gjentatte ganger på knappen MINUTE, for å stille inn minuttene. Bruk Still inn alarmtiden 1. Trykk og hold inne ALARM, samtidig som du trykker gjentatte ganger på knappen HOUR, for å stille inn timene. 2. Trykk og hold inne ALARM, samtidig som du trykker gjentatte ganger på knappen MINUTE, for å stille inn minuttene. Kontroller innstilt alarmtid - Trykk inn og hold knappen ALARM for å kontrollere hvilken alarmtid som er innstilt. Våkne til alarmen 1. Sett funksjonsomkobleren i posisjon ON. Alarmindikasjonen tennes for å vise at alarmen er aktivert. 2. Toneleiet forandres ved å sette omkobleren ALARM HI/LOW i posisjon HI (høy) eller LOW (lav). 3. Når alarmtiden inntreffer, går alarmen. 4. For å skru alarmen av, sett funksjonsomkobleren ALARM på OFF. Alarmindikeringen slukkes.

Repetert vekking (snooze) - Når alarmen går til forhåndsinnstilt tidspunkt, trykk på SNOOZE for å aktivere repetert vekking. Alarmen går nå igjen etter 9 minutter. - For å skru alarmen helt av, sett funksjonsomkobleren ALARM på OFF. Alarmindikeringen slukkes. Dimmer (Tallenes lysstyrke) Lydstyrken forandres ved å sette omkobleren DIMMER HI/LOW i posisjon HI (sterk) eller LOW (svak). NORSK Vedlikehold - Trekk alltid støpselet ut fra vegguttaket før rengjøring. - Rengjør med en myk, lett fuktet klut. Bruk aldri rengjøringsmiddel eller sterke løsemiddel. - Ta alltid ut batteriet når apparatet ikke er i bruk i en lengre periode. Batteriene kan begynne å lekke og forårsake skade på apparat, person eller eiendom. Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Spenning: Batteritype (Backup): Mål: 230 V AC, 50 Hz 1 x 6LR61 (følger ikke med) 200 x 70 x 110 mm 9

Herätyskello harmaa/sininen 230 V, tuotenumero 31-4469 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Sisällysluettelo SUOMI Turvallisuus Painikkeet ja toiminnot Käytön aloittaminen Käyttö Huolto ja ylläpito Kierrätys Tekniset tiedot Turvallisuus - Tuotteen saa korjata vain valtuutettu huoltoliike. - Älä pura tai muuta tuotetta. - Älä sijoita tuotetta sellaiseen paikkaan, josta se voi tippua veteen tai muuhun nesteeseen. Älä laita laitteen päälle nesteitä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita tai limsapulloja. - Varmista, että pistorasia on helposti ulottuvilla, sillä laitteesta ei voi katkaista virtaa muuten, kuin irrottamalla sen pistokkeen verkkovirrasta - Älä peitä laitetta. Riittävä ilmastointi (vähintään 15 cm ilmastointiaukon ja ympäröivän pinnan välillä) on välttämätön, jotta laitteen ylikuumeneminen estetään. - Irrota pistoke verkkovirrasta aina ennen kellon puhdistusta. - Älä käytä laitetta kosteissa tai pölyisissä tiloissa tai paikoissa, joissa siihen kohdistuu voimakasta värähtelyä. - Poista paristot, mikäli et käytä kelloa vähään aikaan. Vanhat paristot saattavat vuotaa ja vahingoittaa laitetta, henkilöitä tai omaisuutta. 10

ALARM ON / OFF ALARM TIME HOUR DIMMER HI / LOW ALARM Painikkeet ja toiminnot MINUTE HI / LOW 1. Herätyksen merkintä 2. SNOOZE Torkkutoiminto 3. ALARM ON/OFF Herätyksen aktivoiminen 4. ALARM Herätysajan säätäminen 5. TIME Kellonajan asetus 6. MINUTE Minuuttien asetus 7. HOUR Tuntien asetus 8. DIMMER HI/LOW Numeroiden kirkkauden asettaminen 9. ALARM HI/LOW Herätyksen äänenvoimakkuuden säätäminen 10. Paristolokero SUOMI Käytön aloittaminen Varmennuspariston asettaminen Varmennusparisto estää kellon asetusten katoamisen esim. sähkökatkon aikana. Jos et käytä varmennusparistoa, kellon asetukset katoavat aina kun irrotat pistokkeen pistorasiasta. 1. Avaa kellon alapuolella oleva paristolokero. 2. Aseta lokeroon 9 V:n paristo (ei sisälly) ja sulje luukku. Poista paristo, mikäli et käytä kelloa vähään aikaan. Vanhat paristot saattavat vuotaa ja vahingoittaa laitetta, henkilöitä tai omaisuutta. 11

Jännitteen kytkeminen 1. Liitä pistoke verkkopistorasiaan. 2. Varmista, että pistorasia on helposti ulottuvilla, sillä laitteesta ei voi katkaista virtaa muuten, kuin irrottamalla sen pistokkeen verkkovirrasta. Ajan asettaminen Kun liität johdon pistorasiaan ensimmäistä kertaa, näyttö vilkkuu. Vilkkuminen loppuu, kun aloitat ajan asettamisen. 1. Aseta tunnit painamalla TIME ja samanaikaisesti useita kertoja HOUR. 2. Aseta minuutit painamalla TIME ja samanaikaisesti useita kertoja MINUTE. SUOMI Käyttö Herätysajan asettaminen 1. Aseta tunnit painamalla ALARM ja samanaikaisesti useita kertoja HOUR. 2. Aseta minuutit painamalla ALARM ja samanaikaisesti useita kertoja MINUTE. Asetetun herätysajan tarkistaminen - Tarkista asetettu herätysaika painamalla ALARM-painiketta pitkään. Herätystoiminto 1. Aseta ALARM-säädin ON-asentoon. Hälytyksen merkkivalo syttyy merkiksi siitä, että herätys on päällä. 2. Muuta hälytyksen ääntä asettamalla ALARM HI/LOW -säädin asentoon HI (korkea) tai LOW (matala). 3. Kello herättää säädettynä aikana. 4. Kun haluat sammuttaa hälytyksen, aseta ALARM-säädin OFF-asentoon. Hälytyksen merkkivalo sammuu. 12

Torkkutoiminto (Snooze) - Kun kello herättää asetettuna ajankohtana, aktivoi torkkutoiminto painamalla SNOOZE. Kello herättää uudelleen 9 minuutin kuluttua. - Kun haluat sammuttaa hälytyksen kokonaan, aseta ALARM-säädin OFFasentoon. Hälytyksen merkkivalo sammuu. Numeroiden kirkkaus Muuta numeroiden kirkkautta asettamalla DIMMER HI/LOW -säädin asentoon HI (vahva) tai LOW (heikko). Huolto ja ylläpito - Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. - Puhdista kevyesti kostutetulla liinalla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. - Poista paristo, mikäli et käytä kelloa vähään aikaan. Vanhat paristot saattavat vuotaa ja vahingoittaa laitetta, henkilöitä tai omaisuutta. SUOMI Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma. Tekniset tiedot Käyttöjännite Paristo (varmennus) Mitat 230 V AC, 50 Hz 1 x 6LR61 (ei sisälly). 200 x 70 x 110 mm 13

SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundtjanst@clasohlson.se Internet BREV www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT POST www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222 Faksi: 020 111 2221 Sähköposti: info@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi OSOITE Clas Ohlson Oy, Yrjönkatu 23 A, 00100 HELSINKI GREAT BRITAIN For consumer contact, please visit www.clasohlson.co.uk and click on customer service. Internet www.clasohlson.co.uk Ver. -2007-03 www.clasohlson.com