BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Samankaltaiset tiedostot
SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model H5004-BI H5004-D. Ver

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

FM Radio, Retro design

Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen

BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti

Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: NS190. Nr/Nro: Ver:

USB Headset. Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä Model: HS-819USB.

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

IP-adapter IP-sovitin

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Remote Control Switch Fjärrströmbrytare Fjernstyrt bryter Kaukokytkin

Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V

Locktång Krølltang Kiharrin

Mobile Telephone Holder

Optisk mus Optisk mus Optinen hiiri

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Externt kabinett Eksternt kabinett Ulkoinen kotelo

ENGLI SH. FM Transmitter. FM-sändare FM-sender FM-lähetin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model LHF-400. Ver

Infraröd sändare/ mottagare. Infrapunalähetin/- vastaanotin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: CT-M06 Nr/Nro: Ver.

Wireless Bluetooth Stereo Headphones Trådlösa Bluetooth-stereohörlurar Trådløse Bluetooth-stereoheadset Langattomat Bluetooth-stereokuulokkeet

Solar Garden Light 2-pack

JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless

Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Baseball Cap Painting Kit

Tangentbord Näppäimistö Tastatur

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Portable Bluetooth Speaker Portabel Bluetooth-högtalare Bærbar Bluetooth høyttaler Kannettava Bluetooth-kaiutin

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio Ver Model: COBY CX9.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

TRIMFENA Ultra Fin FX

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin

Käyttöohje BTE

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Alarm Clock. Väckarklocka Vekkerur Herätyskello. Art.no. Model EN Ver

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Bluetooth Speaker. Bluetooth-högtalare Bluetooth-høyttaler Bluetooth-kaiutin CAB-0211 Ver English. Svenska. Norsk.

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

Wireless Bluetooth Stereo Headphones Trådlösa Bluetooth-stereohörlurar Trådløse Bluetooth-stereoheadset Langattomat Bluetooth-stereokuulokkeet

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa SHB4000. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

TURVALLISUUSMERKINNÄT

Digital Window Thermometer

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Wireless Bluetooth Headset Trådlöst bluetooth headset Trådløst bluetooth headset Langattomat bluetooth-kuulokkeet

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

Suomenkielinen käyttöopas

Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Gembird BTHS-001. Stereo Bluetooth kuulokemikrofoni

Wireless ipod Speakers Trådlösa ipod-högtalare Trådløse ipod-høytalere Langattomat ipod-kaiuttimet

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

PIKAOPAS (VER 1.0) TARKISTA OHJELMISTOPÄIVITYKSET OSOITTEESTA

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

- Dra ut kronan ett snäpp och ställ in rätt tid genom att vrida kronan, tryck in kronan igen.

USB-IrDA Adaptor. USB-adapter, IrDA USB-adapter, IrDA USB-sovitin, IrDA Model: IR DSIR ENGLISH SVENSKA NORSK

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Indoor Antenna. Inomhusantenn Innendørsantenne Sisäantenni Model/Modell/Malli: DVB-2687A. ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu

Speaker Dock for iphone/ipad/ipod

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Led display. Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö. No Ver

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

Transkriptio:

Ver: 001-200702 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Trådlös högtalare Trådløs høyttaler Langaton kaiutin Modell/Malli: CK811 Nr/Nro: 36-2739

Trådlös högtalare Art.nr 36-2739, modell CK811 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). SVENSKA Innehållsförteckning Säkerhet 4 Produktbeskrivning 5 Knappar och funktioner 6 Förberedelser 8 Användning 10 Skötsel och underhåll 15 Avfallshantering 15 Specifikationer 15

SVENSKA Säkerhet Produkten får endast repareras av kvalificerad servicepersonal. Produkten får inte demonteras eller ändras. Använd endast den bifogade batterieliminatorn/ laddaren. Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska, ställ inte några föremål som innehåller vätska på produkten t.ex. blomvas eller läskedryck. Ta ur batterieliminatorn/laddaren ur eluttaget om inte produkten ska användas under en längre tid. Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. 4

Produktbeskrivning Trådlös högtalare med Bluetooth -teknik. Möjlighet att via mobiltelefonen spela musik trådlöst samtidigt som enheten kan användas som handsfree eller bordstelefon. Vid inkommande samtal tonas musiken automatiskt ned. DSP-teknik för brusfritt ljud. 3,5 mm ingång för anslutning av externa ljudkällor t.ex. ipod, MP3-spelare etc. Utrustad med kraftigt magnetfäste. Lev. med 3,5 mm adapterkabel samt nätadapter. SVENSKA Obs! För att kunna spela musik trådlöst måste din mobiltelefon vara kompatibel med A2DP-teknologi. Förpackningen innehåller Trådlösa högtalare Batterieliminator 230 V AC, 50 Hz Bruksanvisning 5

SVENSKA Knappar och funktioner Mikrofon Volym Lyft lur/ Lägg på Bakåt Volym + Statusindikator Play/Pause Statusindikator Framåt 6

Magnet SVENSKA 1 2 3 4 Magnet 1. Strömbrytare på/av 2. Spänningsanslutning 5 V, DC 3. Mikrofoningång 4. Linjeingång

SVENSKA Förberedelser Före första användning Innan du använder produkten första gången måste den laddas i minst 3 timmar. En normal laddning tar ca 2 timmar för att ladda batteriet fullt. Se avsnitt Laddning. För att kunna använda apparaten tillsammans med t.ex. din mobiltelefon måste en Bluetoothförbindelse upprättas. Se avsnitt Upprätta en Bluetooth-förbindelse. Laddning av produkten Laddning kan ske oavsett om apparaten är i läge ON eller OFF. Använd endast medföljande eller rekommenderad batterieliminator/laddare. 1. Anslut den medföljande batterieliminatorns DCkontakt till ingången märkt 5V på apparatens baksida och anslut sedan batterieliminatorn till vägguttaget. 2. Under tiden som laddningen pågår lyser den gula lysdioden, när laddningen är klar tänds den gröna lysdioden. Laddningstiden är normalt 2 timmar (laddningstiden är 3 timmar vid första laddningstillfället). 8

Upprätta en Bluetooth-förbindelse Se till att en Bluetooth-förbindelse upprättas mellan den trådlösa högtalaren och enheten som du ska ansluta till innan de börjar användas, gör så här: 1. Slå på produkten genom att trycka på och hålla in [] -knappen tills ett ljud hörs och statusindikatorerna blinkar snabbt, detta visar att produkten är redo att ansluta/låsa till en annan Bluetooth-enhet. 2. Aktivera anslutnings/låsnings läge på den Bluetooth-enhet som ska ansluta/låsa till den trådlösa högtalaren (läs bruksanvisningen för den produkten), välj produktens namn (CK811 Speakers) och slå in koden [1234] för att slutföra anslutning/låsning. 3. Den trådlösa högtalaren stöder 2 audioanslutningar. Välj HEADSET/HANDSFREE (hörlurssymbol) om du vill ansluta till en mobiltelefon eller välj A2DP/AVRCP (för att få stereoljud från en stereo (audio) ljudkälla). 4. När en Bluetooth-förbindelse har upprättas återgår statusindikatorerna till att blinka två gånger per sekund. Obs! Om inte en Bluetooth-förbindelse har upprättas inom 60 sekunder blinkar statusindikatorerna blått varannan sekund, gör då om proceduren igen enligt punkt 1 4. SVENSKA

SVENSKA Användning Lyssna på musik via Bluetooth Se till att en Bluetooth-förbindelse har upprättas (statusindikatorerna blinkar blått 2 gånger per sekund när förbindelsen fungerar). Obs! Produkten stöder inte Remote Control funktion vid anslutning till en Bluetooth AV-sändare, [] knappen fungerar endast som Mute (stäng av ljudet tillfälligt) när du trycker på den. Lyssna till musik via USB-dongle (när en Bluetoothförbindelse har upprättas) genom att starta audiospelaren som ska användas, musiken kommer att överföras till högtalaren helt automatiskt. Obs! Den USB-dongle som används måste stöda A2DP och AVRCP -profil för att aktivera Remote Control funktion. Lyssna på musik via mobiltelefon För att kunna spela musik trådlöst måste din mobiltelefon vara kompatibel med A2DP-teknologi. 1. Ta fram mobiltelefonens bruksanvisning, aktivera anslutnings/låsnings läge på den. 2. Upprätta en Bluetooth-förbindelse mellan mobiltelefonen och den trådlösa högtalaren. Om mobiltelefonen endast stöder Handsfree -profil måste anslutningen aktiveras från mobiltelefonen. 10

3. Mobiltelefonens in- och utgående samtal prioriteras alltid så att musiken stängs av tillfälligt vid samtal, musiken fortsätter automatiskt sedan samtalet har avslutats. SVENSKA Lyssna på musik från en audioenhet via kabel (Ø 3,5 mm stereoplugg). 1. Anslut kabeln mellan linjeingång på högtalare och en audioenhet (mp3-spelare, Cd-spelare, Laptop etc.) 2. Tryck på [] -knappen för att lyssna på musiken, inga reglage på högtalaren går att använda vid användning med kabel, styr musiken via audioenhetens kontroller. Användning av extern mikrofon 1. Anslut helt enkelt mikrofonens Ø 2,5 mm plugg till mikrofoningången. 2. Justera mikrofonens placering och avstånd för optimal ljudkvalitet. 11

SVENSKA Statusindikator Gul, Blå eller Grön Pairing (ansluta/ låsa till annan enhet) (Blå) Blinkar snabbt Vid kommunikation Uppspelning av musik Låst till annan enhet i Stand-By läge I Stand-By läge och ej låst till annan enhet Dåligt batteri Laddning pågår Laddningen klar (Blå) Blinkar snabbt, tre per sekund (Blå) Blinkar snabbt, två per sekund (Blå) Blinkar en gång per sekund (Blå) Blinkar en gång varannan sekund (Blå) Blinkar kontinuerligt, snabbare och snabbare (Gul) Lyser (Grön) Lyser 12

Funktionstangenter Sex funktionstangenter: [] [] [ ] [] [ ] Användning av knapparna: A. Kort klick, tryck in och släpp på en sekund. B. Medellång tryckning, håll in knappen i två sekunder. C. Dubbelklick, tryck in knappen två gånger inom 0,5 sekund. D. Lång tryckning, håll in knappen i minst sex sekunder och släpp sedan. SVENSKA Funktion Knapp Tryckning Användningstillfälle Pairing (ansluta/låsa till annan enhet) [] D I Stand-By läge Avbryt Pairing [] D Under Pairing Börja samtal A Påbörja samtal Avsluta samtal A Under samtal Voice Dialing (röststyrt samtal) A I Stand-By läge 13

SVENSKA Funktion Knapp Tryckning Användningstillfälle Förkasta samtal B Inkommande samtal Återuppringning av senaste nummer C I Stand-By läge Växla till Handset B Under samtal Avbryt röststyrt samtal A Under röststyrt samtal Volym upp [ ] A Under samtal Volym ner [ ] A Under samtal Anslut till Handset A Frånkopplad Play (starta uppspelning) [] A Stopp eller Paus Paus [] A Under uppspelning Stopp [] B Under uppspelning Framåt [] A Under uppspelning Bakåt [] A Under uppspelning 14

Skötsel och underhåll Torka av produkten vid behov med en tvättduk fuktad med svagt diskmedel och vrid ur, eftertorka med en torr trasa. Använd aldrig bensin, alkohol eller andra starka lösningsmedel/rengöringsmedel. Utsätt inte produkten för starka vibrationer direkt solljus eller andra starka värmekällor. SVENSKA Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Bluetooth-protokoll 1.2 Klass 2 Pin kod 1234 Profiler Frekvensområde Räckvidd Standbytid Användningstid Batterityp Vikt HSP, HFP, A2DP, AVRCP 2,4 2,4835 GHz Upp till 10 meter Upp till 48 timmar 5 timmar vid 95 db,7 V Li-Polymer uppladdningsbart 60 gram 15

NORSK Trådløs høyttaler Art.nr 36-2739, modell CK811 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss for ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på baksiden). Innholdsfortegnelse Sikkerhet 17 Produktbeskrivelse 18 Knapper og funksjoner 19 Förberedelser 21 Bruk Vedlikehold 8 Avfallshåndtering 28 Spesifikasjoner 28 16

Sikkerhet Produktet må kun repareres av kvalifisert servicepersonell. Produktet må ikke demonteres eller endres. Bruk kun den medfølgende batterieliminatoren/ laderen. Plasser ikke produktet slik at den kan falle ned i vann eller annen væske. Still ikke gjenstander som kan søle væske, som f.eks. blomstervase eller leskedrikk, oppå eller i produktets umiddelbare nærhet. Ta ut batterieliminatoren/laderen fra strømuttaket dersom produktet ikke skal brukes på en lang stund. Produktet er kun beregnet for innendørs bruk. NORSK 17

NORSK Produktbeskrivelse Trådløs høyttaler med Bluetooth -teknikk. Mulighet til å, via mobiltelefonen, spille musikk trådløst samtidig som enheten kan brukes som handsfree eller bordtelefon. Ved innkommende samtale tones musikken automatisk ned. DSP-teknikk for lyd uten sus. 3,5 mm inngang for tilkobling av eksterne lydkilder f.eks. ipod, MP3-spiller etc. Utstyrt med kraftig magnetfeste. Lev. med 3,5 mm adapterkabel samt batterieliminator. Obs! For å kunne spille musikk trådløst må din mobiltelefon være kompatibel med A2DPteknologi. Forpakningen inneholder Trådløse høyttalere Batterieliminator 230 V AC, 50 Hz Bruksanvisning 18

Knapper og funksjoner Mikrofon NORSK Volum Løft rør/ Legg på Bakover Volum + Statusindikator Play/Pause Statusindikator Framover 19

Magnet NORSK 1 2 3 4 Magnet 1. Strømbryter På/av 2. Spenningstilkobling 5 V, DC 3. Mikrofoninngang 4. Linjeinngang 20

Förberedelser Før første gangs bruk Før du begynner å bruke produktet første gang, må det lades i minst 3 timer. Deretter vil en normel lading ta ca. 2 timer for å lade batteriet fullt. Se avsnittet Lading. For å kunne bruke apparatet sammen med f.eks. din mobiltelefon, må en Bluetooth-forbindelse opprettes. Se avsnittet Opprett en Bluetoothforbindelse. NORSK Lading av produktet Lading kan skje uansett om apparatet står på ON eller OFF. Bruk kun medfølgende eller anbefalt batterieliminator/lader. 1. Koble den medfølgende batterieliminatorens DC-kontakt til inngangen merket 5V på apparatets bakside, og koble deretter batterieliminatoren til vegguttaket. 2. Mens ladingen pågår lyser den gule lysdioden. Når ladingen er ferdig tennes den grønne lysdioden. Ladetiden er normalt 2 timer (ladetiden er 3 timer ved første lading). 21

NORSK Opprett en Bluetooth-forbindelse Påse at en Bluetooth-forbindelse opprettes mellom den trådløse høyttaleren og enheten du skal koble til før de begynner å brukes, gjør på denne måten: 1. Slå på produktet ved å trykke på og holde inne [] -knappen til en lyd høres og statusindikatorene blinker hurtig. Dette viser at produktet er klar for å koble til en annen Bluetooth-enhet. 2. Aktiver tilkoblingsmodus på den Bluetooth-enheten, som skal kobles til den trådløse høyttaleren (les bruksanvisningen for det produktet), velg produktets navn (CK811 Speakers) og slå inn koden [1234] for å fullføre tilkobling. 3. Den trådløse høyttaleren støtter 2 audiotilkoblinger. Velg HEADSET/HANDSFREE (hodetelefonsymbol) hvis du ønsker å koble til en mobiltelefon eller velg A2DP/AVRCP (for å få stereolyd fra en stereo (audio) lydkilde). 4. Når en Bluetooth-forbindelse er opprettet, begynner statusindikatorene å blinke to ganger per sekund. Obs! Hvis ikke en Bluetooth-forbindelse er opprettet innen 60 sekunder, blinker statusindikatorene blått hvert andre sekund, gjenta da prosedyren i punkt 1 4. 22

Bruk Hør på musikk via Bluetooth Påse at en Bluetooth-forbindelse er opprettet (statusindikatorene blinker blått 2 ganger per sekund når forbindelsen fungerer) Obs! Produktet støtter ikke Remote Control funksjon ved tilkobling til en Bluetooth AV-sender, [] knappen fungerer kun som Mute (skru av lyden midlertidig) når du trykker på den. Lytt til musikk via USB-dongle (når en Bluetoothforbindelse er opprettet) ved å starte audiospilleren som skal brukes, musikken vil overføres til høyttaleren helt automatisk. Obs! Den USB-donglen som brukes, må støtte A2DP og AVRCP -profil for å aktivere Remote Control funksjon. NORSK Hør på musikk via mobiltelefon For å kunne spille musikk trådløst må din mobiltelefon være kompatibel med A2DP-teknologi. 1. Ta fram mobiltelefonens bruksanvisning, og aktiver tilkoblingsmodus på den. 2. Opprett en Bluetooth-forbindelse mellom mobiltelefonen og den trådløse høyttaleren. Dersom mobiltelefonen kun støtter Handsfree -profil, må tilkoblingen aktiveres fra mobiltelefonen. 23

NORSK 3. Mobiltelefonens inn- og utgående samtaler prioriteres alltid, så musikken skrus av midlertidig ved samtale. Musikken fortsetter automatisk når samtalen er avsluttet. Hør på musikk fra en audioenhet via kabel (Ø 3,5 mm stereoplugg) 1. Koble kabelen mellom linjeinngang på høyttalere og en audioenhet (MP3-spiller, CD-spiller, Laptop etc.). 2. Trykk på [] -knappen for å lytte på musikken. Ingen regulering på høyttaleren kan brukes ved bruk av kabel. Styr musikken via audioenhetens kontroller. Bruk av ekstern mikrofon 1. Koble helt enkelt mikrofonens Ø 2,5 mm plugg til mikrofoninngangen. 2. Juster mikrofonens plassering og avstand for optimal lydkvalitet. 24

Statusindikator Gul, Blå eller Grønn Pairing (kobles til en annen enhet) Ved kommunikasjon Avspilling av musikk Låst til annen enhet i StandBy-modus I StandBy-modus og ikke låst til annen enhet Dårlig batteri Lading pågår Ladingen er ferdig (Blå) Blinker hurtig (Blå) Blinker hurtig, tre per sekund (Blå) Blinker hurtig, to per sekund (Blå) Blinker en gang per sekund (Blå) Blinker en gang hvert annet sekund (Blå) Blinker kontinuerlig, hurtigere og hurtigere (Gul) Lyser (Grønn) Lyser NORSK 25

NORSK Funksjonstaster Seks funksjonstaster: [] [] [ ] [ ] [] Bruk av tastene: A. Kort klikk, trykk inn og slipp innen et sekund. B. Mellomlangt trykk, hold inne knappen i to sekunder. C. Dobbelklikk, trykk inn knappen to ganger innen 0,5 sekund. D. Langt trykk, hold inne knappen i minst seks sekunder og slipp deretter. Funksjon Knapp Trykk Bruksanledning Pairing (kobles til en annen enhet) [] D I standby-modus Avbryt Pairing [] D Under Pairing Begynn samtale A Påbegynn samtale Avslutt samtale A Under samtale Voice Dialing (Stemmestyrt samtale) A I standby-modus 26

Funksjon Knapp Trykk Bruksanledning Forkast samtale Gjenoppringing av siste nummer B C Innkommende samtale I standby-modus NORSK Skift til håndsett B Under samtale Avbryt stemmestyrt samtale A Under stemmestyrt samtale Volum opp [ ] A Under samtale Volum ned [ ] A Under samtale Koble til Håndsett A Frakoblet Play (start avspilling) [] A Stopp eller Pause Pause [] A Under avspilling Stopp [] B Under avspilling Framover [] A Under avspilling Bakover [] A Under avspilling 27

NORSK Vedlikehold Tørk av produktet ved behov med en klut fuktet med svakt oppvaskmiddel og vri ut vannet, ettertørk med en tørr klut. Bruk aldri bensin, alkohol eller andre sterke løsemiddel/rengjøringsmiddel. Utsett ikke produktet for sterke vibrasjoner, direkte sollys eller andre sterke varmekilder. Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Bluetooth-protokoll: 1.2 Klasse 2 Pin kode: 1234 Profiler: Frekvensområde: Rekkevidde: Standbytid: Brukstid: Batteritype: Vekt: HSP, HFP, A2DP, AVRCP 2,4 2,4835 GHz Inntil 10 meter Opp til 48 timer 5 timer ved 95 db 3,7 V Li-Polymer oppladbart 60 gram 28

Langaton kaiutin Tuotenumero 36-2739, malli CK811 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Sisällysluettelo Turvallisuus 0 Tuotekuvaus 31 Painikkeet ja toiminnot 32 Esivalmistelut 34 Käyttö 6 Huolto ja ylläpito 41 Kierrätys 41 Tekniset tiedot 41 SUOMI 29

SUOMI Turvallisuus Tuotteen saa korjata vain valtuutettu huoltoliike. Älä pura tai muuta tuotetta. Käytä ainoastaan mukana tulevaa muuntajaa/ laturia. Älä aseta tuotetta paikkoihin, joista se voi tipahtaa veteen. Älä aseta tuotteen läheisyyteen tavaroita, joista voi läikkyä nestettä. Poista muuntaja/laturi pistorasiasta, jos et käytä tuotetta vähään aikaan. Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. 30

Tuotekuvaus Langaton Bluetooth -kaiutin. Kuuntele matkapuhelimen musiikkia langattomasti ja käytä laitetta samalla handsfreenä tai pöytäpuhelimena. Puhelun tullessa musiikki hiljenee automaattisesti. DSP-tekniikka takaa kohinattoman äänen. 3,5 mm:n liitäntä ulkoisille äänilähteille, kuten ipod, MP3 ym. Voimakas magneettikiinnike. Mukana 3,5 mm:n sovitinkaapeli ja muuntaja. Huom.! Puhelimen tulee olla A2DP-yhteensopiva, jotta sillä voi kuunnella musiikkia langattomasti. SUOMI Pakkauksen sisältö Langattomat kaiuttimet Muuntaja 230 V AC, 50 Hz Käyttöohje 31

SUOMI Painikkeet ja toiminnot Mikrofoni Äänenvoimakkuus Luuripainike Taaksepäin Äänenvoimakkuus + Tilan merkkivalo Toisto/Tauko Tilan merkkivalo Eteenpäin 32

Magneetti 1 2 3 4 Magneetti SUOMI 1. Virtakytkin (päälle/pois) 2. Virtaliitäntä 5 V, DC 3. Mikrofonin sisääntulo 4. Linjasisääntulo 33

SUOMI Esivalmistelut Ennen ensimmäistä käyttökertaa Lataa kaiuttimia ainakin kolmen tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Tavallisesti latauksessa kestää 2 tuntia. Katso kohta Tuotteen lataaminen. Kaiuttimien käyttäminen esim. matkapuhelimen kanssa vaatii Bluetooth-yhteyden muodostamista. Katso kohta Bluetooth-yhteyden muodostaminen. Tuotteen lataaminen Laitetta voi ladata sen ollessa päällä (ON) tai sammutettuna (OFF). Käytä ainoastaan mukana tullutta tai suositeltua muuntajaa/laturia. 1. Liitä mukana tulevan muuntajan DC-liitäntä laitteen takana olevaan 5 V -sisäänmenoon ja liitä sitten muuntaja pistorasiaan. 2. Keltainen merkkivalo palaa latauksen aikana, vihreä merkkivalo syttyy latauksen valmistuttua. Lataaminen kestää tavallisesti 2 tuntia (ensimmäinen latauskerta kestää 3 tuntia). 34

Bluetooth-yhteyden muodostaminen Muodosta langattoman kaiuttimen ja liitettävän laitteen välille Bluetooth-yhteys seuraavalla tavalla: 1. Käynnistä laite painamalla []-painiketta kunnes kuulet merkkiäänen ja merkkivalot vilkkuvat nopeasti. Nyt laite voidaan liittää/lukita toiseen Bluetooth-laitteeseen. 2. Aktivoi langattomaan kaiuttimeen liitettävän/lukittavan Bluetooth-laitteen liitäntä-/lukitustila (katso laitteen käyttöohjeesta), valitse tuotteen nimi (CK811 Speakers) ja syötä koodi [1234]. 3. Langaton kaiutin tukee kahta audioliitäntää. Valitse HEADSET/HANDSFREE (kuulokesymboli), mikäli haluat liittää matkapuhelimen tai valitse A2DP/AVRCP (jos haluat saada stereoääntä stereoäänilähteestä (audio).) 4. Bluetooth-yhteyden muodostumisen jälkeen merkkivalot vilkkuvat jälleen 2 kertaa sekunnissa. Huom.! Mikäli Bluetooth-yhteys ei muodostu 60 sekunnin aikana, merkkivalot vilkkuvat sinisenä kahden sekunnin välein. Toista tällöin yllä olevat kohdat 1 4. SUOMI 35

SUOMI Käyttö Musiikin kuuntelu Bluetoothin kautta Varmista, että olet muodostanut Bluetooth-yhteyden (merkkivalot vilkkuvat sinisenä kaksi kertaa sekunnissa yhteyden toimiessa). Huom.! Laite ei tue Remote Control toimintoa Bluetooth AV-laitteeseen liitettäessä, [] painike toimii ainoastaan Mute -painikkeena (sammuttaa äänen tilapäisesti). Kuuntele musiikkia USB-donglen avulla (Bluetoothyhteyden muodostamisen jälkeen) käynnistämällä audiosoitin; musiikki kuuluu kaiuttimista automaattisesti. Huom.! USB-donglen pitää tukea A2DP - ja AVRCP -profiileja, jotta Remote Control toiminto voidaan aktivoida. Musiikin kuuntelu matkapuhelimen kautta Puhelimen tulee olla A2DP-yhteensopiva, jotta sillä voi kuunnella musiikkia langattomasti. 1. Aktivoi matkapuhelimen liitäntä-/lukitustila (katso matkapuhelimen käyttöohjeesta). 2. Muodosta Bluetooth-yhteys matkapuhelimen ja langattoman kaiuttimen välille. Mikäli matkapuhelin tukee ainoastaan Handsfree -profiilia, liitäntä tulee aktivoida matkapuhelimesta. 36

3. Musiikki hiljenee automaattisesti, kun puhelimeen tulee puhelu tai kun sillä soitetaan. Musiikki jatkuu automaattisesti puhelun lakattua. Musiikin kuuntelu audiolaitteella kaapelin avulla (Ø 3,5 mm:n stereoliitäntä) 1. Liitä kaapeli kaiuttimen linjaliitäntään ja audiolaitteeseen (mp3-soitin, Cd-soitin, kannettava tietokone jne.) 2. Kuuntele musiikkia painamalla []-painiketta. Kaapelikäytössä kaiuttimien säätimiä ei voida käyttää, vaan musiikkia ohjataan audiolaitteen säätimillä. SUOMI Ulkoisen mikrofonin käyttö 1. Liitä mikrofonin Ø 2,5 mm:n pistoke mikrofonisisääntuloon. 2. Säädä mikrofonin sijoitusta ja etäisyyttä, jotta saat parhaan äänenlaadun. 37

Merkkivalot keltainen, sininen tai vihreä SUOMI Pairing (liittäminen/ lukitseminen toiseen laitteeseen) Kommunikoinnissa Musiikin kuuntelu Lukittu toiseen laitteeseen Stand-By -tilassa Valmiustilassa, ei lukittu toiseen laitteeseen Heikko akku Lataus käynnissä Lataus valmis (Sininen) Vilkkuu nopeasti (Sininen) Vilkkuu nopeasti kolme kertaa sekunnissa (Sininen) Vilkkuu nopeasti kaksi kertaa sekunnissa (Sininen) Vilkkuu kerran sekunnissa (Sininen) Vilkkuu kahden sekunnin välein (Sininen) Vilkkuu jatkuvasti nopeammin ja nopeammin (Keltainen) Palaa (Vihreä) Palaa 38

Toimintopainikkeet Kuusi toimintopainiketta: [] [] [ ] [] [ ] Painikkeiden käyttö: A. Lyhyt painallus, paina ja päästä yhden sekunnin aikana. B. Keskipitkä painallus, paina painiketta kahden sekunnin ajan. C. Kaksoispainallus, paina painiketta kaksi kertaa 0,5 sekunnin aikana. D. Pitkä painallus, paina painiketta ainakin kuden sekunnin ajan ja päästä sen jälkeen. SUOMI Toiminto Painike Painallus Käyttötarkoitus Pairing (liittäminen/ lukitseminen toiseen laitteeseen) Keskeytä liittäminen Aloita puhelu Puhelun lopetus Voice dialing (ääniohjattu puhelu) [] D Valmiustilassa [] D Liittämisen aikana A Aloita puhelu A Puhelun aikana A Valmiustilassa 39

SUOMI Toiminto Painike Painallus Käyttötarkoitus Puhelun hylkääminen Viimeisen numeron uudelleenvalinta Vaihto handsfreehen Keskeytä ääniohjattu puhelu Äänenvoimakkuus + Äänenvoimakkuus - Liitä handsfreehen B C B A Tulevan puhelun saapuessa Valmiustilassa Puhelun aikana Ääniohjatun puhelun aikana [ ] A Puhelun aikana [ ] A Puhelun aikana A Poiskytkettynä Play, aloita toisto [] A Pysäytys tai tauko Tauko [] A Toiston aikana Pysäytys [] B Toiston aikana Eteenpäin [] A Toiston aikana Taaksepäin [] A Toiston aikana 40

Huolto ja ylläpito Pyyhi laite tarvittaessa ensin nihkeällä liinalla ja tiskiaineella ja sen jälkeen kuivalla liinalla. Älä käytä bensiiniä, alkoholia tai muita voimakkaita liuotin- tai puhdistusaineita. Älä altista laitetta voimakkaalle tärinälle, suoralle auringonvalolle tai muille lämmönlähteille. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma. SUOMI Tekniset tiedot Bluetooth-protokolla 1.2 Luokka 2 Pin-koodi 1234 Profiilit Taajuusalue Kantama Valmiusaika Käyttöaika Akkutyyppi Paino HSP, HFP, A2DP, AVRCP 2,4 2,4835 GHz Jopa 10 metriä Jopa 48 tuntia 5 tuntia (95 db) 3,7 V:n ladattava Li-Polymeeri 60 grammaa 41

42

43

Kontakt Yhteystiedot SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundtjanst@clasohlson.se Internet www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tel: 23 21 40 00 Fax: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no InternetT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222 Faksi: 020 111 2221 Sähköposti: info@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi OSOITE Clas Ohlson Oy, Yrjönkatu 23 A, 00100 HELSINKI