CR 35 VETwin Asennus- ja käyttöohjeet FR 1411V003 9000-608-160/31
Sisältö Tärkeitä tietoja 1 Tästä aineistosta.................. 3 1.1 Varoitukset ja merkit............. 3 1.2 Tekijänoikeudellinen huomautus..... 4 2 Turvallisuus...................... 4 2.1 Määräystenmukainen käyttö....... 4 2.2 Määräystenvastainen käyttö........ 4 2.3 Yleiset turvallisuusohjeet.......... 4 2.4 Ammattihenkilöstö............... 5 2.5 Suojautuminen sähkövirralta....... 5 2.6 Käytä vain alkuperäisosia.......... 5 2.7 Kuljetus....................... 5 2.8 Hävittäminen................... 5 Tuotekuvaus 3 Yleiskuva........................ 6 3.1 Toimituksen laajuus.............. 7 3.2 Lisätarvikkeet.................. 7 3.3 Erikoistarvikkeet................ 8 3.4 Käyttömateriaali................. 8 3.5 Kuluvat osat ja varaosat........... 8 4 Tekniset tiedot.................... 9 4.1 Kuvalevyskanneri................ 9 4.2 Kuvalevy..................... 11 4.3 Tyyppikilpi.................... 12 4.4 Vaatimustenmukaisuuden arviointi.. 12 5 Toiminto........................ 13 5.1 Kuvalevyskanneri............... 13 5.2 Kuvalevy..................... 15 5.3 Valolta suojaava kotelo.......... 15 5.4 Taipuisa levykasetti............. 15 5.5 Kova levykasetti................ 16 5.6 Kalvotasku................... 16 5.7 Röntgenkasetti................ 16 5.8 Syöttökynä................... 16 5.9 Purentasuoja (valinnainen)........ 16 5.10 Valosuoja.................... 16 Asennus 6 Edellytykset..................... 17 6.1 Asennushuone................ 17 6.2 Järjestelmävaatimukset.......... 17 6.3 Näyttöpääte.................. 17 7 Asennus........................ 17 7.1 Laitteen kantaminen............ 17 7.2 Laitteen sijoitus paikalleen........ 18 7.3 Kosketusnäytön suojakalvon irrotus....................... 18 7.4 Syöttökynän asetus............. 18 7.5 Muistikortin asettaminen sisään.... 18 7.6 Sähköliitäntä.................. 19 7.7 Laitteen liittäminen verkkoon...... 19 8 Käyttöönotto.................... 20 8.1 Laitteen asennus ja konfigurointi... 20 8.2 Röntgenlaitteiden säätäminen..... 22 8.3 Tarkastukset käyttöönotossa...... 23 Käyttö 9 Kosketusnäytön käyttö............ 24 9.1 Siirtyminen ikkunassa........... 24 9.2 Valikon käyttö................. 24 9.3 Tekstin syöttäminen kenttään..... 24 9.4 Ilmoitusten kysely kosketusnäytössä 25 10 Kuvalevyjen käyttäminen oikein..... 25 11 Käyttö.......................... 26 11.1 Röntgen..................... 26 11.2 Kuvatietojen lukeminen tietokoneen kautta.............. 31 11.3 Kuvatietojen lukeminen laitteen kosketusnäytöstä.............. 33 11.4 Kuvalevyn tyhjentäminen......... 36 11.5 Laitteen kytkeminen pois päältä.... 36 9000-608-160/31 1411V003 1
Sisältö 12 Puhdistus ja desinfiointi........... 36 12.1 Kuvalevyskanneri............... 36 12.2 Valolta suojaava kotelo.......... 37 12.3 Kuvalevy..................... 37 12.4 Levykasetti................... 37 12.5 Syöttökynä................... 37 13 Huolto......................... 38 13.1 Suositeltu huoltokaavio.......... 38 Vianetsintä 14 Ohjeita käyttäjälle ja huoltoteknikolle.................. 39 14.1 Virheellinen röntgenkuva......... 39 14.2 Vika ohjelmistossa.............. 42 14.3 Vika laitteessa................. 43 14.4 Virheilmoitukset kosketusnäytössä.. 44 Liite 15 Asetuksien valikkorakenne......... 45 16 Skannausajat.................... 47 16.1 Intraoraali.................... 47 16.2 Panoraama................... 47 17 Tiedostokoot (pakkaamaton)....... 48 17.1 Intraoraali.................... 48 2 9000-608-160/31 1411V003
Tärkeitä tietoja 1 Tästä aineistosta Nämä asennus- ja käyttöohjeet tulevat laitteen mukana ja niiden on aina oltava esillä laitteen käyttöpaikan läheisyydessä. Ne vastaavat laitteen toteutusta ja teknistä tasoa sen ensimmäisen käyttöönoton ajankohtana. Jos näiden asennus- ja käyttöohjeiden ohjeita ja tietoja ei noudateta, ei DÜRR MEDICAL vastaa laitteen turvallisesta käytöstä ja toiminnasta eikä takuu ole voimassa. Tämä käännös on laadittu parhaan tietämyksen mukaan. Määräävää on saksankielinen alkuperäisversio. DÜRR MEDICAL ei vastaa käännösvirheistä. 1.1 Varoitukset ja merkit Varoitukset Asennus- ja käyttöohjeissa olevat varoitukset viittaavat henkilöihin ja esineisiin mahdollisesti kohdistuviin vaaroihin. Ne on merkitty seuraavilla varoitusmerkeillä: Yleinen varoitusmerkki Huomiosanat jakavat varoitukset neljään vaara-asteeseen: VAARA Vakavien vammojen vaaratai hengenvaara VAROITUS Mahdollinen vakavien vammojen vaara tai hengenvaara HUOMIO Lievien vammojen vaara HUOMAUTUS Mittavien aineellisten vahinkojen vaara Muut merkit Näitä merkkejä käytetään tässä asiakirjassa tai laitteessa: Ohje, esim. erityisiä tietoja laitteen taloudellisesta käytöstä. Ota huomioon asiapaperit. CE-merkintä Valmistuspäivämäärä Varoitus vaarallisesta sähköjännitteestä Valmistaja Varoitus lasersäteilystä Varoitukset muodostuvat seuraavasti: HUOMIOSANA Vaaran lajin ja lähteen kuvaus Mahdolliset seuraukset, jos varoitustaei noudateta Ota huomioon nämä toimenpiteet välttääksesi vaaran. Hävitä asianmukaisesti EU-direktiivin (2002/96/EY-WEEE) mukaisesti. Käytä vain yhden kerran. Käytä suojakäsineitä. Kytke laite jännitteettömäksi (esim. irrota virtapistoke). ETL-hyväksyntä CONFORMS TO UL STD 61010-1 CERTIED TO CAN/CSA STD C22:2 NO 61010-1 9000-608-160/31 1411V003 3
Tärkeitä tietoja Tarrat Luokan 3B laser Varoitus lasersäteilystä Suljettu laite: laserluokka 1 Avattu laite: laserluokka 3B Laserlähdettä koskevat tiedot 2 Turvallisuus DÜRR MEDICAL on kehittänyt ja valmistanut laitteen niin, että vaarat määräystenmukaisessa käytössä on pitkälti poissuljettu. Kuitenkin joitakin vaaroja on edelleen olemassa. Noudata siksi seuraavia ohjeita. 2.1 Määräystenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu ainoastaan kuvalevyn kuvatietojen optiseen lukemiseen ja käsittelyyn eläinlääketieteellisessä käytössä. 2.2 Määräystenvastainen käyttö Muunlainen tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. Valmistaja ei vastaa näin syntyneistä vahingoista. Käyttäjä vastaa yksin riskistä. Rakenneosien vaarantuminen sähköstaattisesta purkauksesta (ESD) 1.2 Tekijänoikeudellinen huomautus Kaikki ilmoitetut kytkennät, menetelmät, nimet, ohjelmisto-ohjelmat ja laitteet on tekijänoikeudellisesti suojattu. Asennus- ja käyttöohjeiden osittainenkin jäljentäminen on sallittua vain DÜRR MEDICAL -yhtiön kirjallisella luvalla. VAROITUS Räjähdysvaara palavien aineiden syttyessä Laitetta ei saa käyttää tiloissa, joissa on syttyviä seoksia, esim. leikkaussaleissa. Laite ei sovellu eläinten jatkuvaan röntgendiagnostiseen tarkkailuun. Röntgenkuvan esikatselu kosketusnäytöltä ei sovellu löydöksen tekemiseen. 2.3 Yleiset turvallisuusohjeet Laitteen käytössä on huomioitava käyttöpaikkakunnalla voimassa olevat ohjesäännöt, lait, asetukset ja määräykset. Tarkasta aina ennen käyttöä laitteen toiminta ja kunto. Älä tee laitteeseen muutoksia. Noudata asennus- ja käyttöohjeita. Asennus- ja käyttöohjeiden on oltava aina laitteen lähettyvillä saatavilla. 4 9000-608-160/31 1411V003
2.4 Ammattihenkilöstö Käyttö Henkilöiden, jotka käyttävät konetta, on koulutuksensa ja tietojensa perusteella pystyttävä käsittelemään laitetta turvallisesti ja asiantuntevasti. Jokainen käyttäjä on perehdytettävä laitteen käsittelyyn. Asennus ja korjaus Anna asennus, uudet säädöt, muutokset, laajennukset ja korjaus DÜRR MEDICAL -yhtiön tai DÜRR MEDICAL -yhtiön valtuuttaman paikan tehtäväksi. 2.5 Suojautuminen sähkövirralta Työskennellessäsi laitteella ota huomioon vastaavat sähköturvallisuutta koskevat määräykset. Älä koskaan koske samanaikaisesti ihmisiin (tai eläimiin) ja laitteen avoimiin pistoliitäntöihin. Vaihda vaurioituneet johdot ja pistolaitteet heti uusiin. 2.6 Käytä vain alkuperäisosia Käytä vain DÜRR MEDICAL -yhtiön nimeämiä ja hyväksymiä lisätarvikkeita ja erikoistarvikkeita. Käytä vain alkuperäiskulutusosia ja -varaosia. DÜRR MEDICAL ei vastaa vahingoista, jotka ovat syntyneet hyväksymättömien lisätarvikkeiden, erikoistarvikkeiden ja muiden kuin alkuperäiskulutusosien ja -varaosien käytöstä. 2.7 Kuljetus Tärkeitä tietoja Alkuperäinen pakkaus on paras suoja laitteelle sen kuljetuksen aikana. Tarvittaessa alkuperäispakkaus voidaan tilata laitteelle DÜRR MEDICAL -yhtiöltä. DÜRR MEDICAL ei vastaa kuljetuksen aikana tapahtuneista vahingoista, kun pakkaus on ollut puutteellinen, ei edes takuuajan sisällä. Kuljeta laitetta vain sen alkuperäisessä pakkauksessa. Säilytä pakkausta lasten ulottumattomissa. Älä altista laitetta voimakkaille tärähdyksille. 2.8 Hävittäminen Laite Hävitä vanha laite asianmukaisesti. Hävittäminen on Euroopan talousalueen sisäpuolella tehtävä EU-direktiivin 2002/96/EY (WEEE) mukaisesti. Jos sinulla on kysyttävää asianmukaisesta hävittämisestä, kysy neuvoa DÜRR MEDICAL -yhtiöstä tai hammashoitoalan erikoisliikkeestä. Kuvalevy Kuvalevy sisältää bariumyhdisteitä. Hävitä kuvalevyt paikkakunnallasi voimassa olevien määräysten mukaisesti. Euroopassa kuvalevyt hävitetään jätekoodin 090199 "Muut mainitsemattomat jätteet" mukaisesti. Kotitalousjätteenä hävittäminen on mahdollista. 9000-608-160/31 1411V003 5
Tuotekuvaus 3 Yleiskuva 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 CR 35 VETwin kuvalevyskanneri 2 Levykasetti, intraoraali 3 Kuvalevy, intraoraali 4 Valolta suojaava kotelo, intraoraali 5 Intraoraalien levykasettien teline 6 Muistikortti SDHC 7 Kuvantamisohjelmisto Vet-Exam Plus (demoversio) 8 Verkkojohto 9 Virtajohto (maakohtainen) 10 Verkkolaite 11 Valosuoja (asennettu laitteeseen) 6 9000-608-160/31 1411V003
3.1 Toimituksen laajuus Seuraavat tuotteet sisältyvät toimitukseen (poikkeukset mahdollisia maakohtaisten määräysten ja tuontiehtojen vuoksi): CR 35 VETwin kuvalevyskanneri............... 2132-61 CR 35 peruslaite verkkojohto muistikortti SDHC verkkolaite virtajohto (maakohtainen) kuvantamisohjelmisto Vet-Exam Plus (demoversio) -- Vet-Exam Plus röntgenmoduuli -- Vet-Exam Plus videomoduuli -- Vet-Exam Plus DICOM Pat-CD -- Vet-Exam Plus EQ-suodatin IP-Cleaning Wipes asennus- ja käyttöohjeet pikaopas 3.2 Lisätarvikkeet Seuraavia tuotteita tarvitaan laitteen käytössä sen käyttötarkoituksen mukaan: Muistikortti SDHC............. 9000-134-18 Kuvalevyt kuvalevy 18x24 (1 kpl)......... VMIP1824210 kuvalevy 24x30 (1 kpl)......... VMIP2430210 kuvalevy 30x40 (1 kpl)......... VMIP3040210 kuvalevy 35x43 (1 kpl)......... VMIP3543210 Intraoraali kuvalevy PLUS koko 0 2 x 3 cm (2 kpl)............... 2134-040-50 kuvalevy PLUS koko 1 2 x 4 cm (2 kpl)............... 2134-041-50 kuvalevy PLUS koko 2 3 x 4 cm (4 kpl)............... 2134-042-50 kuvalevy PLUS koko 3 2,7 x 5,4 cm (2 kpl)............ 2134-043-50 kuvalevy PLUS koko 4 5,7 x 7,6 cm (1 kpl)............ 2134-044-50 Kuvalevy PLUS koko 5 5,7 x 9,2 cm (1 kpl)............ 2134-045-50 Tuotekuvaus VET DENT RA SET erikoiskuvalevyt jänikselle (2 kpl) VHIP34SET112 Lisää kuvalevyformaatteja kyselyn perusteella Levykasetit Levykasetti 18x24 cm (1 kpl)..... 2132-023-50 Levykasetti 24x30cm (1 kpl)..... 2132-021-50 Levykasetti 30x40cm (1 kpl)..... 2132-022-50 Levykasetti 35x43cm (1 kpl)..... 2132-024-50 Intraoraali levykasetti koko 0 2 x 3 cm (1 kpl)............... 2130-010-00 levykasetti koko 1 2 x 4 cm (1 kpl)............... 2130-011-00 levykasetti koko 2 3 x 4 cm (1 kpl)............... 2130-012-00 levykasetti koko 3 2,7 x 5,4 cm (1 kpl)............ 2130-013-00 levykasetti koko 4 5,7 x 7,6 cm (1 kpl)............ 2130-014-00 Valolta suojaavat kotelot Seuraavat tuotteet sisältyvät toimitukseen: Suojakotelo Plus koko 0 2 x 3 cm (100 kpl)............. 2134-080-00 Suojakotelo Plus koko 1 2 x 4 cm (100 kpl)............. 2134-081-00 Suojakotelo Plus koko 2 3 x 4 cm (300 kpl)............. 2134-082-00 Suojakotelo Plus koko 3 2,7 x 5,4 cm (100 kpl).......... 2134-083-00 Suojakotelo Plus koko 4 5,7 x 7,6 cm (100 kpl).......... 2134-084-00 Suojakotelo Plus koko 5 5,7 x 9,4 cm (100 kpl).......... 2134-085-00 9000-608-160/31 1411V003 7
Tuotekuvaus 3.3 Erikoistarvikkeet Seuraavia tuotteita voidaan valinnaisesti käyttää laitteen kanssa: Purentasuoja koko 4 (100 kpl).... 2130-074-03 Verkkokaapeli (5 m)........... 9000-118-036 intraoraalien levykasettien teline... 2130-030-00 Vet-Exam Plus............... 2132-725-02 Röntgenkasetit (Rigid) Röntgenkasetti 18x24 cm (1 kpl) KUNKA182408 Röntgenkasetti 24x30cm (1 kpl) KUNKA243007 Röntgenkasetti 30x40cm (1 kpl) KUNKA304010 Röntgenkasetti 35x43cm (1 kpl) KUNKA354307 Kalvotaskut Kalvotasku 18x24 (1 kpl)...... NACS1824107 Kalvotasku 24x30 (4 kpl)........ 2134-024-00 Kalvotasku 30x40 (4 kpl)........ 2134-033-00 Kalvotasku 35x43 (4 kpl)........ 2134-034-00 Suojakalvot Suojakalvo 18x24 (1000 kpl)... PRSH1824108 Suojakalvo 24x30 (1000 kpl)... PRSH2430108 Suojakalvo 35x43 (1000 kpl)... PRSH3543108 3.4 Käyttömateriaali Seuraavia materiaaleja tarvitaan laitteen käytön aikana ja ne on tilattava erikseen: Valolta suojaavat kotelot katso "Valolta suojaavat kotelot" Suojakalvot katso "Suojakalvot" Puhdistus ja desinfiointi IP-Cleaning Wipes (10 kpl).... CCB351A1001 Muita puhdistus- ja desinfiointiaineita voi tilata Orochemie-yhtiöstä (www.orochemie.de) seuraavilla nimikkeillä: B 30 pikadesinfiointiaine B 60 desinfiointipyyhe A 20 instrumenttien desinfiointiaine 3.5 Kuluvat osat ja varaosat Valosuojan harjasarja.......... 2134-205-00E Kumipuskurisarja............ 2134-305-00E Hammashihnasarja........... 2134-315-00E Käyttöhihnasarja (4 kpl)......... 2134-993-50 Kuvalevyt katso "3.2 Lisätarvikkeet" Levykasetit katso "3.2 Lisätarvikkeet" Lisätietoa varaosista pyydettäessä 8 9000-608-160/31 1411V003
Tuotekuvaus 4 Tekniset tiedot 4.1 Kuvalevyskanneri Laitteen sähkötiedot Jännite V DC 24 Verkkojännitteen maks. vaihtelu % ± 10 Maks. virrankulutus A 5 Teho W <120 Kotelointiluokka IP20 Verkkolaitteen sähkötiedot Jännite V AC 100-240 Verkkojännitteen maks. vaihtelu % ± 10 Taajuus Hz 50-60 Suojaluokka I Kotelointiluokka IP20 Ylijänniteluokka II Teho W <140 Maks. virrankulutus A 2 Luokitus Pienjännitedirektiivi (06/95/EY) EMC-direktiivi (04/108/EY) Laserluokka (laite) EN 60825-1:1994-03 + A1:2002-07 + A2:2001-03 mukaan 1 Laserlähde Laserluokka EN 60825-1:1994-03 + A1:2002-07 + A2:2001-03 mukaan 3B Aallonpituus l nm 660 Teho mw 80 Äänenpainetaso Valmiustila db(a) 0 Lukuvalmius db(a) noin 37 Luettaessa db(a) noin 55 9000-608-160/31 1411V003 9
Tuotekuvaus Yleiset tekniset tiedot Mitat (L x K x S) cm 37 x 40 x 47 Paino kg noin 17,5 Kuvalevyjen maks. sisäänvetoleveys cm 35,4 Lämmöntuotto W <140 Kytkentäaika S2 (VDE 0530-1 mukaan) min 60 Kytkentäaika S6 (VDE 0530-1 mukaan) % 70 Likaisuusaste 2 Pikselikoko (valittavissa) μm 12,5-130 Suurin erottelutarkkuus (kuvalevyn mukaan) Viivaparit/ mm (Lp/mm) noin 20 Maks. äänenpainetaso db(a) <60 Muistikortti Tyyppi SDHC Maksimimuistitila GB 32 Tiedostojärjestelmä FAT32 Teholuokka Class 4 Ympäristöolosuhteet käytössä Lämpötila C +10... +35 Suhteellinen ilmankosteus % 20-90 Ilmanpaine hpa 750-1060 Korkeus merenpinnan yläpuolella m <2000 Ympäristöolosuhteet varastoinnissa ja kuljetuksessa Lämpötila C -20... + 60 Suhteellinen ilmankosteus % 10-95 Ilmanpaine hpa 750-1060 Korkeus merenpinnan yläpuolella m <16000 10 9000-608-160/31 1411V003
Tuotekuvaus 4.2 Kuvalevy Ympäristöolosuhteet käytössä Lämpötila C 18-45 Suhteellinen ilmankosteus % <80 Ympäristöolosuhteet varastoinnissa ja kuljetuksessa Lämpötila C <33 Suhteellinen ilmankosteus % <80 Kuvalevyjen mitat, intraoraali koko 0 mm 22 x 35 koko 1 mm 24 x 40 koko 2 mm 31 x 41 koko 3 mm 27 x 54 koko 4 mm 57 x 76 koko 5 mm 57 x 92 Kuvalevyjen mitat 18 x 24 mm 178 x 227 24 x 30 mm 238 x 298 30 x 40 mm 298 x 398 35 x 43 mm 354 x 430 9000-608-160/31 1411V003 11
Tuotekuvaus 4.3 Tyyppikilpi Tyyppikilpi sijaitsee tukijalan takapuolella. 4.4 Vaatimustenmukaisuuden arviointi Laitteelle on tehty Euroopan unionin asiaankuuluvien direktiivien mukainen vaatimustenmukaisuusarviointi. Laite vastaa vaadittuja olennaisia vaatimuksia. ETL-hyväksyntä Tämä luokan A laite vastaa Kanadan ICES-003-standardia. Laite on tarkastettu luokan A digitaalisia laitteita koskevien raja-arvojen mukaisesti FCC:n osan 15 mukaan. Näiden raja-arvojen tulee antaa asianmukainen suoja työympäristössä esiintyviltä häiriöiltä. Laite tuottaa, käyttää ja säteilee radiotaajuusenergiaa. Jos laitetta ei sijoiteta ja käytetä asennus- ja käyttöohjeita noudattaen, saattaa radioliikenteessä esiintyä häiriöitä. Laitteen käyttö asuinalueella voi johtaa siihen, että laitteessa esiintyy häiriöitä. Laitteen omistajan on itse huolehdittava häiriöiden poistamisesta. REF SN Tilausnumero Sarjanumero FDA-rekisteröinti Vastaa lasertuotteita koskevia FDA-määräyksiä lukuun ottamatta kohdan "Laser Notice No. 50", kesäkuulta 2007 mukaisia poikkeuksia. 12 9000-608-160/31 1411V003
Tuotekuvaus 5 Toiminto 5.1 Kuvalevyskanneri 4 3 2 5 6 Kun luentatehtävä käynnistetään kuvantamisohjelmasta, välittyy kuva automaattisesti tietokoneeseen. Kun luenta käynnistetään kosketusnäytöstä, tallentuu kuva muistikortille ja se on myöhemmin siirrettävä tietokoneeseen. Luennan jälkeen kuvalevy kulkeutuu tietojenpoistoyksikköön. Kuvalevyssä olevat kuvatiedot poistetaan voimakkaan valon avulla. Tämän jälkeen kuvalevyä voidaan käyttää uudestaan. Laite pystyy lukemaan yhtäaikaisesti jopa neljää kuvalevyä (koosta riippuen) samalla erottelutarkkuudella. Käyttölaitteet 1 1 2 7 1 Kosketusnäyttö 2 Päälle/pois-painike Laitetta voidaan käyttää kosketusnäytöstä, kun sitä ei ole kytketty tietokoneeseen. Kosketusnäytöstä syötöt tehdään sormenpäällä tai syöttökynällä. 1 Syöttökynä 2 + 3 Syöttöaukko 4 Käyttölaitteet 5 + 6 Syöttöaukko 7 Muistikortin liitäntäkohta Kuvalevyskannerilla luetaan optisesti kuvalevyyn tallentuneet kuvatiedot. Laitetta voidaan käyttää kahdella tapaa: Tietokoneen kuvantamisohjelmistolla tai suoraan laitteen kosketusnäytöstä. Kuljetusmekanismi kuljettaa kuvalevyn laitteen läpi. Lukuyksikössä laser pyyhkäisee kuvalevyn ylitse. Näin tunnistetut tiedot muutetaan digitaaliseksi kuvaksi. Kuva 1: Kosketusnäytön aloituskuvaruutu Kohdasta Ohje haetaan näyttöön kutakin sivua koskeva ohjesivu. Kohdasta Viestit voidaan katsoa ilmestyneitä viestejä. 9000-608-160/31 1411V003 13
Tuotekuvaus Liitännät Liitännät ovat laitteen takapuolella. DualFoc Laitteen DualFoc- tekniikalla voidaan säätää laservalon kokoa. Tämä mahdollistaa röntgenkuvat, joissa on optimaalinen signaali-kohinasuhde ja optimaalisesti mukautettu erottelutarkkuus. Esimääritettyjen lukutilojen kautta voidaan kyseisen sovelluksen mukaan valita kuvalevyyn sopiva lukutila. Esimerkiksi intraoraaleissa kuvalevyissä (siniset) tuetaan lukutilassa "VET hammashoito" tarkkojen yksityiskohtien lukua 12,5 µm laservalon suurella tarkkuudella. Vastaavasti esimerkiksi abdomen-kuvauksessa lukutilassa "VET vakio" ja ekstraoraalia kuvalevyä (valkoinen) käyttämällä valitaan asetukseksi suuri 50 µm laservalo, jolla saadaan loistava, melkein kohinaton kuva. 1 2 3 4 1 Reset-painike 2 Verkkolaitteen liitäntä 3 AUX-liitäntä diagnoosilaitteille 4 Tilanäytöillä varustettu verkkoliitäntä Valotuksen tunnistus Kun valotuksen tunnistus on kytketty päälle, laite tunnistaa, onko syötetty kuvalevy valotettu tai valottamaton. Kun valotettu kuvalevy tunnistetaan, näkyviin tulee röntgenkuva. Kun valottamaton kuvalevy tunnistetaan, laite osoittaa kuvalevyn olevan tyhjä. Kosketusnäytössä ei näytetä esikatselukuvaa Jos valotuksen tunnistus on kytketty pois päältä ja laite tunnistaa valottamattoman kuvalevyn, ei kosketusnäytössä tai ohjelmassa näy mitään. 14 9000-608-160/31 1411V003
Tuotekuvaus 5.2 Kuvalevy Kuvalevyyn tallentuu röntgenenergiaa, joka laserin pyyhkäisystä välittyy jälleen valon muodossa. Tämä valo muuttuu kuvalevyskannerissa kuvatiedoksi. Kuvalevyssä on aktiivinen ja passiivinen puoli. Kuvalevy täytyy valottaa aina aktiiviselta puolelta. Kuvalevy voidaan asianmukaisessa käytössä valottaa, lukea ja tyhjentää useita satoja kertoja niin kauan kuin mekaanisia vaurioita ei ole. Mikäli diagnoosia heikentäviä vaurioita on, kuten rikkoutunut suojakerros tai näkyviä naarmuja, täytyy kuvalevy vaihtaa. Panoraama 1 2 Intraoraali 1 2 1 Passiivinen puoli 2 Aktiivinen puoli valkoinen musta, valmistajatiedot painettuna 1 Passiivinen puoli musta, jossa kokotieto ja valmistajatiedot painettuna 2 Aktiivinen puoli vaaleansininen, kohdistusapu Kohdistusapu on näkyvissä röntgenkuvissa, mikä helpottaa kuvan hahmottamista oikein päin sitä diagnosoitaessa. 5.3 Valolta suojaava kotelo Valolta suojaavalla kotelolla on useita suojatoimintoja intraoraalien kuvalevyjen kohdalla: suoja auringonvalolta ja UV-valolta ja siten tahattomalta tyhjennykseltä suoja mekaanisilta vaurioilta suoja saastumiselta ja lialta Valolta suojaava kotelo on kertakäyttötuote. 5.4 Taipuisa levykasetti Taipuisa levykasetti suojaa ekstraoraalia kuvalevyä usealla tavalla: suoja auringonvalolta ja UV-valolta ja siten tahattomalta tyhjennykseltä suoja mekaanisilta vaurioilta Taipuisaa levykasettia voidaan käyttää likaantumattomilla alueilla. 9000-608-160/31 1411V003 15
Tuotekuvaus 5.5 Kova levykasetti 5.8 Syöttökynä Syöttökynällä voidaan käyttää kosketusnäyttöä, jos ei haluta käyttää sormenpäätä. 5.9 Purentasuoja (valinnainen) Kova levykasetti suojaa intraoraalia kuvalevyä usealla tavalla: suoja auringonvalolta ja UV-valolta ja siten tahattomalta tyhjennykseltä suoja mekaanisilta vaurioilta Kovaa levykasettia voidaan käyttää likaantumattomilla alueilla. 5.6 Kalvotasku Purentasuoja suojaa koon 4 Plus-kuvalevyjä, valolta suojaavan kotelon lisäksi, voimakkailta mekaanisilta vaurioilta, esim. liian voimakkaalta purennalta röntgenkuvauksessa. 5.10 Valosuoja Kalvotasku suojaa ekstraoraalia kuvalevyä usealla tavalla: suoja auringonvalolta ja UV-valolta ja siten tahattomalta tyhjennykseltä suoja mekaanisilta vaurioilta suoja saastumiselta ja lialta Kalvotaskua voidaan käyttää kosteilla ja likaantuneilla alueilla. 5.7 Röntgenkasetti Valosuoja vähentää valon pääsyä laitteeseen. Lisäksi valosuoja estää kuvalevyn putoamisen skannauksen jälkeen. Röntgenkasetti voidaan asettaa tavalliseen röntgenkasettilokeroon. Röntgenkasetti suojaa lisäksi vaurioilta. 16 9000-608-160/31 1411V003
Asennus Ainostaan koulutettu ammattihenkilökunta tai DÜRR MEDICAL -yhtiön kouluttama henkilöstö saa sijoittaa laitteen paikoilleen, asentaa ja ottaa sen käyttöön. 6 Edellytykset 6.1 Asennushuone Sijoituspaikan on täytettävä seuraavat edellytykset: Suljettu, kuiva, hyvin ilmastoitu huone Ei muuhun käyttöön tarkoitettu huone (esim. lämmitys- tai märkätila) Valaistuksen voimakkuus enintään 1000 luksia, ei suoraa auringonvaloa laitteen sijoituspaikalla Ei suurempia häiriökenttiä (esim. voimakkaita magneettisia kenttiä), jotka voivat häiritä laitteen toimintaa. Ympäristöolosuhteet vastaavat kohtaa "4 Tekniset tiedot". 6.2 Järjestelmävaatimukset Katso tietokonejärjestelmiä koskevat vaatimukset tietolehdestä (tilausnro 9000-608-100) tai internetistä osoitteesta www.duerr-medical.de. 6.3 Näyttöpääte Näyttöpäätteen on vastattava digitaaliselle röntgenille asetettuja vaatimuksia suuren valonvoimakkuuden ja laajan kontrastialueen suhteen (EN 25580). Ympäristön voimakas valaistus, suoraan kohdistuva auringonvalo ja heijastukset vaikeuttavat röntgenkuvien diagnostisointia. Saksassa voidaan suorittaa DIN V 6868-57 mukainen vastaanottotarkastus. Muissa maissa on noudatettava niissä voimassa olevia määräyksiä. 7 Asennus 7.1 Laitteen kantaminen HUOMAUTUS Tärähdykset vaurioittavat laitteen herkkiä rakenneosia Älä altista laitetta voimakkaille tärähdyksille. Älä liikuta laitetta käytön aikana. Kanna laitetta vain sen kotelon sivuilta. Älä tartu laitteeseen putkista. 9000-608-160/31 1411V003 17
Asennus 7.2 Laitteen sijoitus paikalleen Kannettavat ja siirrettävät suurtaajuuksiset tiedonsiirtolaitteistot voivat vaikuttaa sähkölaitteisiin. Älä sijoita laitetta välittömästi muiden laitteiden viereen tai niiden päälle pinottuna. Jos laitetta aiotaan käyttää välittömästi muiden laitteiden vieressä tai niiden päälle pinottuna, on laitetta valvottava käytetyssä kokoonpanossa, jotta normaali käyttö on varmistettu. Laitetta voidaan käyttää myös pöytälaitteena. Pöydän kantokyvyn on sovelluttava laitteen painolle (katso "4.1 Kuvalevyskanneri"). Laitteen sijoitus pöydälle Välttääksesi virheet kuvatietojen luvussa sijoita laite niin, ettei se altistu tärinälle. Aseta laite lujalle, vaakasuoralle alustalle. 7.4 Syöttökynän asetus Kynä pysyy magneetin avulla laitteessa kiinni. Aseta syöttökynä sitä varten sille varattuun syvennykseen. 7.5 Muistikortin asettaminen sisään HUOMAUTUS Kuvatiedot katoavat, jos muistikortti asetetaan yhtäkkiä sisään tai poistetaan Laita muistikortti sisään tai ota se ulos vain, kun laite on sammutettu. Aseta muistikortti sille varattuun aukkoon (katso myös "4.1 Kuvalevyskanneri"). 17,5kg 38.6 lbs 7.3 Kosketusnäytön suojakalvon irrotus Tartu kosketusnäytön suojakalvoon yhdestä kulmasta ja vedä se varovasti irti. 18 9000-608-160/31 1411V003
7.6 Sähköliitäntä Turvallisuus sähköliitännässä Liitä laite vain asianmukaisesti asennettuun pistorasiaan. Asenna laitteeseen tulevat johdot ilman mekaanista jännitystä. Ennen käyttöönottoa vertaa verkkojännitettä tyyppikilvessä olevaan jännitetietoon (katso myös 4. "Tekniset tiedot"). Laitteen liittäminen virtaverkkoon Laitteessa ei ole pääkatkaisijaa. Siksi laite on sijoitettava niin, että pistorasiaan pääsee vaivatta käsiksi ja laite voidaan tarvittaessa irrottaa siitä virtaverkosta. Edellytykset: 99 Laitteen lähellä on asianmukaisesti asennettu pistorasia (virtajohdon pituus enintään 3 m) 99 Pistorasiaan pääsee vaivatta käsiksi 99 Verkkojännite vastaa verkkolaitteen tyyppikilvessä olevia tietoja Kytke mukana toimitettu virtajohto verkkolaitteeseen. Liitospistokkeessa on lukitsin. Irrottaaksesi laitteen virtaliitännän vedä pistokkeen kotelosta taaksepäin. Älä vedä johdosta. Liitä verkkolaitteen liitospistoke laitteen liittimeen. Asennus 7.7 Laitteen liittäminen verkkoon Laite voidaan liittää verkkoon verkkokaapelilla tai WLAN-yhteydellä. WLAN-liitäntää koskevat tiedot katso "8.1 Laitteen asennus ja konfigurointi". Laitteen turvallinen yhdistäminen Yhdistettäessä laitteita keskenään tai laitteiston osiin saattaa syntyä vaaratilanteita (esim. vuotovirroista). Yhdistä laitteita vain, kun siitä ei ole vaaraa käyttäjälle tai ympäristölle. Yhdistä laitteita vain, kun kytkentä ei aiheuta vaaraa ympäristölle. Jos vaaraton kytkentä ei käy ilmi laitteen tiedoista, anna asiantuntijan (esim. kyseisen laitteen valmistajan) todeta turvallisuus. Liitä vain sellaisia lisälaitteita (esim. tietokone, näyttöpääte, tulostin), jotka vastaavat vähintään standardia IEC 60950 1 (EN 60950 1). Laitteen liittäminen verkkokaapelilla Liitä mukana tullut verkkokaapeli laitteen verkkoliittimeen. Työnnä virtapistoke pistorasiaan. 9000-608-160/31 1411V003 19
Asennus 8 Käyttöönotto HUOMAUTUS Oikosulku tiivisteveden muodostuessa Kytke laite päälle vasta, kun se on lämmennyt huonelämpötilaan ja on kuiva. 8.1 Laitteen asennus ja konfigurointi Laitetta voidaan käyttää seuraavilla kuvantamisohjelmilla: Vet-Exam Plus Verkon asetukset Kytke verkkolaitteet (reititin, PC, switch) päälle. Tarkasta, onko käytetyssä palomuurissa vapautettu TCP Port 2006 ja UDP Port 514, tarvittaessa vapauta ne. Windows-palomuurista ei portteja tarvitse tarkastaa, koska ajuriasennuksen aikana vapautuksesta tulee kysely. Kun laite yhdistetään ensimmäistä kertaa tietokoneeseen, ottaa laite tietokoneen kielen ja kellonajan käyttöön. Laitteen konfigurointi Konfigurointi tehdään CRNetConfig-ohjelmalla, joka asennetaan automaattisesti Vet-Exam Plus -ohjelmiston asennuksessa. Valitse Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Dürr Medical > CRScan > CRNetConfig. Napsauta kohtaan. Yhdistettyjen laitteiden luettelo päivitetään. Aktivoi liitetty laite sarakkeesta Rekisteröity. Useampiakin laitteita voidaan rekisteröidä. Ikkunasta CRNet laitekonfiguraatio voidaan muuttaa laitteen nimeä (nimitys), syöttää manuaalisesti IP-osoite ja kysyä tietoja. Näpäytä kohtaan. 20 9000-608-160/31 1411V003
Kiinteän IP-osoitteen syöttö (suositus) Poistaaksesi verkkoasetukset pidä laitteen Reset-painiketta kytkennän aikana painettuna 15-20 sekuntia. Poista DHCP käytöstä. Merkitse IP-osoite, aliverkkoikkuna ja yhdyskäytävä (Gateway). Napsauta kohtaan Ota käyttöön. Konfiguraatio tallennetaan. Asennus Laitteen testaus Testataksesi, liitettiinkö laite oikein, voit skannata röntgenkuvan. Valitse välilehti Testaus. WLAN-yhteyden säätäminen laitteeseen Jos laitetta käytetään WLAN-yhteydellä, on vastaavien asetuksien oltava valittuina laitteessa. Jotta WLAN-yhteys on turvallinen, suosittelemme käyttämään WLAN-verkkoa WPA2-salauksella. WLAN-yhteyden kantomatka ja laatu voi heikentyä ympäristön vuoksi (esim. paksut seinät, muut WLAN-laitteet). Huomioi sijoituspaikan valinnassa signaalin vahvuus. Edellytykset: 99 Olet kirjautunut sisään pääkäyttäjänä tai teknikkona (Asetukset > Käyttöoikeustasot > Pääkäyttäjä/teknikko).. Kysy WLAN-asetuksia verkosta vastaavalta pääkäyttäjältä. Näpäytä kosketusnäytössä Asetukset > Järjestelmäasetukset > Verkko. Valitse kohdasta Liitäntä kohta WLAN ja vahvista painamalla OK. Säädä WLAN. Vahvista painamalla OK. Valitse laite valintaluettelo Rekisteröidyt laitteet. Valitse tilaluokka. Valitse tila. Napsauta kohtaan Kuvan lukeminen. Kuvalevyn lukeminen, katso "11.2 Kuvatietojen lukeminen tietokoneen kautta". 9000-608-160/31 1411V003 21
Asennus 8.2 Röntgenlaitteiden säätäminen Intraoraaliset röntgenlaitteet Seuraavassa taulukossa on valotusajan vakioarvot, kun kyseessä on kotikissa (noin 6 kg) tai enintään keskisuuri koira (noin 20 kg). Taulukossa mainitut valotusajat röntgenputken pituuden ollessa 20 cm laskettiin hammashoidon röntgenlaitteistolla, jossa oli DC-säteilijä (polttopiste 0,7 mm; röntgenputken pituus 20 cm). Röntgenputken pituudelle 30 cm tarkoitetut valotusajat laskettiin 20 cm putkipituuden valotusajoista. DC-säteilijä, 7 ma Röntgenputken pituus 20 cm DC-säteilijä, 7 ma Röntgenputken pituus 30 cm 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv Yläleuka Etuhammas 0,1 s 0,08 s 0,2 s 0,16 s Välihammas 0,125 s 0,1 s 0,25 s 0,2 s Poskihammas 0,16 s 0,125 s 0,32 s 0,25 s Alaleuka Etuhammas 0,1 s 0,08 s 0,2 s 0,16 s Välihammas 0,125 s 0,1 s 0,25 s 0,2 s Poskihammas 0,125 s 0,1 s 0,25 s 0,2 s Jos röntgenlaitteeseen voidaan säätää 60 kv, käytä mieluiten tätä säätöä. F-filmille (esim. Kodak Insight) tiedossa olevia valotusarvoja voidaan käyttää. Tarkasta ja sovita röntgenlaitteet vakioarvojen mukaan laitekohtaisesti. Panoraamaröntgenlaitteet Panoraamaröntgenlaitteita voidaan useimmiten käyttää samoilla asetuksilla kuin analogisia filmejä. Kuvalevyskannerin herkkyys on optimoitu luokan 200 filmi-kuvalevyjärjestelmälle. Säädä röntgenlaite herkkyysluokkaan 200 (filmi-kuvalevyjärjestelmä). Jos röntgenlaite ei käytä herkkyysluokkaa 200 (filmi-kuvalevyjärjestelmä), sovita kuvalevyskannerin herkkyys korkean jännitteen HV-asetuksella. Kysy tarkkoja asetuksia Dürr Medical -yhtiöstä. Mikäli poikkeamia (katso "14.1 Virheellinen röntgenkuva") on, sovita kuvalevyskanneri röntgenlaitteeseen (esim. HV-asetus, lukutila). 22 9000-608-160/31 1411V003
Asennus 8.3 Tarkastukset käyttöönotossa Tarvittavat tarkastukset (esim. vastaanottotarkastus/säteilytuoton tarkastus) on säädetty kyseisellä paikalla voimassa olevassa laissa. Ota selvää, mitä tarkastuksia on tehtäviä. Suorita tarkastukset lakisääteisten määräysten mukaisesti. Sähkölaitteiden turvallisuustarkastus Suorita sähkölaitteiden turvallisuustarkastus lakisääteisten määräysten mukaisesti (esim. koteloinnin vuotovirta). Tallenna tulokset. 9000-608-160/31 1411V003 23
Käyttö 9 Kosketusnäytön käyttö HUOMAUTUS Kosketusnäyttö vaurioituu vääränlaisesta käytöstä Kosketa kosketusnäyttöön vain sormenpäällä tai syöttökynällä. Älä käytä teräviä esineitä (esim. kuulakärkikynää) kosketuskäytön käytössä. Suojaa kosketusnäyttö vedeltä. Näpäytä sormepäällä tai syöttökynällä kosketusnäyttöön valitaksesi painikkeen tai kentän. 9.2 Valikon käyttö Ikkunassa olevat valikot sisältävät valittavissa olevia lisäkäskyjä. Näpäytä avataksesi valikon. Valitse käsky. 9.3 Tekstin syöttäminen kenttään Kentissä, jossa vaaditaan syöttöä, näpäytä kenttään. Näppäimistö-ikkuna avautuu. Saadaksesi lisätietoa ikkunasta näpäytä kohtaan Ohje. 9.1 Siirtyminen ikkunassa Jos ikkunan sisältöä ei voida näyttää kokonaan kosketusnäytössä, tulee näkyviin vierityspalkki. Vaihto numeroihin/erikoismerkkeihin Vaihtonäppäin Näpäytä tai siirtääksesi ikkunan näkyvää osaa alas- tai ylöspäin. Vaihto ä, ö, ü -kirjaimiin Poista Keskeytä syöttö ja sulje näppäimistö Vahvista syöttö ja sulje näppäimistö Välilyönti 24 9000-608-160/31 1411V003
9.4 Ilmoitusten kysely kosketusnäytössä Näkymässä Ilmoitukset näkyy kaikkien esiintyneiden ilmoitusten historia. Ilmoitukset erotellaan tällöin seuraaviin luokkiin: Häiriö Laite ei enää toimi. Kun häiriö on poistettu, on se tarvittaessa kuitattava. Huomio Laite jatkaa vahvistuksen jälkeen toimintaa rajoitetusti. Tiedote Tärkeitä tietoja käyttäjälle, esim. laitteen tila. Laite toimii edelleen. Huomautus Tietoja käyttäjälle. Laite toimii edelleen. Häiriötön toiminta Näpäytä kohtaan Viestit. Ilmoitus näytetään. Jos ilmoituksia on useampia, ensimmäisenä näkyy uusin ja kiireisin. Saadaksesi lisätietoa ilmoituksesta näpäytä Ohje. Käyttö 10 Kuvalevyjen käyttäminen oikein HUOMIO Kuvalevyt ovat myrkyllisiä Kuvalevyt, joita ei ole pakattu valolta suojaavaan koteloon, voivat eläimen suuhun sijoitettaessa tai nielaistaessa aiheuttaa myrkytyksen. Laita kuvalevyt vain valolta suojaavassa kotelossa eläimen suuhun. Kuvalevyä tai sen osia ei saa nielaista. Jos kuvalevy tai sen osia on nielaistu, on kuvalevy välittömästi poistettava. Jos valolta suojaava kotelo vahingoittui eläimen suussa, on eläimen suu huuhdottava vedellä niin hyvin kuin vain mahdollista. Kuvalevyt ovat taipuisia röntgenfilmin tavoin. Älä kuitenkaan taivuta kuvalevyä. 9000-608-160/31 1411V003 25
Käyttö Älä naarmuta kuvalevyä. Älä altista kuvalevyä kovien tai terävien esineiden aiheuttamalle paineelle. Älä päästä likaa kuvalevyihin. Suojaa kuvalevyt auringonvalolta ja ultravioletilta valolta. Säilytä kuvalevyjä sopivankokoisessa valolta suojaavassa kotelossa. Kuvalevyt esivalottuvat luonnollisesta säteilystä ja röntgenhajasäteilystä. Suojaa tyhjät ja valotetut kuvalevyt röntgensäteilyltä. Jos kuvalevyä on säilytetty kauemmin kuin viikko varastossa, tyhjennä kuvalevyn tiedot ennen käyttöä. Älä säilytä kuvalevyjä kuumissa tai kosteissa paikoissa. Ota huomioon ympäristölle asetetut vaatimukset (katso "4.2 Kuvalevy"). Kuvalevyt voidaan asianmukaisesti käsiteltynä valottaa, skannata ja tyhjentää monta sataa kertaa niin kauan kuin niissä ei ole mekaanisia vaurioita. Kuvalevy on vaihdettava, kun siinä on vaurioita, kuten esim. vaurioitunut suojakerros tai näkyviä naarmuja, jotka heikentävät diagnoosin oikeellisuutta. Puhdista kuvalevyt oikein (katso "12.3 Kuvalevy"). 11 Käyttö HUOMIO Kuvalevyssä olevat kuvatiedot eivät säily ikuisesti Valo, luonnollinen röntgensäteily ja röntgenhajasäteily muuttavat kuvatietoja. Tällä tavoin oikean diagnoosin saaminen ei ole enää varmaa. Skannaa kuvatiedot 30 minuutin sisällä niiden ottamisesta. Älä koskaan käsittele valotettua kuvalevyä ilman valolta suojaavaa koteloa. Älä altista kuvalevyä ennen skannausta tai sen aikana minkäänlaiselle röntgensäteilylle. Jos laite on samassa huoneessa kuin röntgenputket, älä ota röntgenkuvia samaan aikaan kuin luet kuvatietoja. 11.1 Röntgen Intraoraalinen röntgen Toimenpide kuvataan käyttämällä esimerkkinä koon 2 kuvalevyä Plus. Tarvittavat varusteet: Kuvalevy Valolta suojaava kotelo samaa kokoa kuin kuvalevy Levykasetti samaa kokoa kuin kuvalevy VAROITUS Ristikkäiskontaminaation vaara, jos valolta suojaavaa koteloa ei käytetä tai jos samaa koteloa käytetään useaan kertaan Älä käytä kuvalevyä ilman valolta suojaavaa koteloa. Älä käytä valolta suojaavaa koteloa useaan kertaan (kertakäyttötuote). 26 9000-608-160/31 1411V003
Röntgenin valmistelu 99 Kuvalevy on puhdistettu. 99 Kuvalevyssä ei ole vaurioita. Käyttäessäsi ensimmäistä kertaa tai varastoitaessa kauemmin kuin viikon: tyhjennä kuvalevy (katso "11.4 Kuvalevyn tyhjentäminen"). Työnnä kuvalevy kokonaan valolta suojaavan kotelon sisään. Kuvalevyn mustan puolen (passiivisen) on oltava näkyvissä. Käyttö Desinfioi valolta suojaava kotelo desinfiointipyyhkeellä (esim. B 60, valmistaja Orochemie) juuri ennen kuin laitat sen eläimen suuhun. Röntgenkuvan ottaminen HUOMAUTUS Kuvalevy vaurioituu teräväreunaisesta pidikejärjestelmästä Käytä ainoastaan sellaisia pidikejärjestelmiä, jotka eivät vaurioita valolta suojaavia koteloita ja kuvalevyjä. Älä käytä teräväreunaisia pidikejärjestelmiä. Vedä liimanauha irti ja sulje valolta suojaava kotelo painamalla tiukasti yhteen. 1 2 Käytä suojakäsineitä. Sijoita kuvalevy valolta suojaavassa kotelossa eläimen suuhun. Pidä tällöin huoli siitä, että kuvalevyn aktiivinen puoli osoittaa röntgenputken suuntaan. 9000-608-160/31 1411V003 27
Käyttö Säädä valotusaika ja asetusarvo röntgenlaitteesta (katso "8.2 Röntgenlaitteiden säätäminen"). Ota röntgenkuva. Tulos: Kuvatiedot täytyy lukea 30 minuutin sisällä. Aseta kuvalevyä valolta suojaava kotelo desinfiointipyyhkeen sisään. Luennan valmistelu HUOMIO Valo tyhjentää kuvatiedot kuvalevystä Älä koskaan käsittele valotettua kuvalevyä ilman valolta suojaavaa koteloa. Käytä suojakäsineitä. Ota valolta suojaavassa kotelossa oleva kuvalevy eläimen suusta. VAROITUS Laitteen saastuminen Puhdista ja desinfioi valolta suojaava kotelo, ennen kuin poistat kuvalevyn. Jos likaa on enemmän, esim. verta, puhdista valolta suojaava kotelo ja suojakäsineet kuivalla, esim puhtaalla selluloosapyyhkeellä. Desinfioi valolta suojaava kotelo ja suojakäsineet desinfiointipyyhkeellä (esim. B 60, valmistaja Orochemie). Anna valolta suojaavan kotelon kuivua täydellisesti. Riisu suojakäsineet, desinfioi ja pese kädet. HUOMAUTUS Jos suojakäsineiden jauhetta on joutunut kuvalevyn pintaan, vahingoittuu laite kuvalevyä luettaessa Ennen kuvalevyn käsittelyä kädet tulee puhdistaa täysin puhtaiksi suojakäsineistä lähtevästä jauheesta. Aukaise valolta suojaava kotelo liimareunaa pitkin. 28 9000-608-160/31 1411V003
Käyttö Työnnä levykasetin vipua alaspäin vasteeseen saakka. Kielekkeen on oltava kokonaan näkyvissä. Aseta valolta suojaavassa kotelossa oleva kuvalevy kielekkeelle. Passiivisen puolen on oltava näkyvissä. Työnnä kuvalevy valolta suojaavasta kotelosta välittömästi levykasettiin vasteeseen saakka. Panoraamaröntgen Toimenpide kuvataan käyttämällä esimerkkinä kuvalevyä 18x24. Tarvittavat varusteet: Kuvalevy Levykasetti samaa kokoa kuin kuvalevy Röntgenin valmistelu 99 Kuvalevy on puhdistettu. 99 Kuvalevyssä ei ole vaurioita. Käyttäessäsi ensimmäistä kertaa tai varastoitaessa kauemmin kuin viikon: tyhjennä kuvalevy (katso "11.4 Kuvalevyn tyhjentäminen"). Työnnä kuvalevy kokonaan taipuisan levykasetin sisään. Kuvalevyn mustan puolen (passiivisen) on oltava näkyvissä. Aseta levykasetti röntgenkasettiin. Levykasetin vaahtomuovin on osoitettava röntgenkasetin kanteen päin Vaihtoehtoisesti levykasetti voidaan pakata myös kalvotaskuun. Sulkimen täytyy olla kuvalevyn passiivisella puolella. 9000-608-160/31 1411V003 29
Käyttö Poista levykasetti kuvalevyn kanssa ja aseta pöydälle. Merkitse tarvittaessa kuvalevyn oikea asento (vasen tai oikea puoli) lyijykirjaimilla. Röntgenkuvan ottaminen Aseta röntgenkasetti röntgenlaitteeseen. Pidä tällöin huoli siitä, että kuvalevyn aktiivinen puoli on röntgenputkeen päin. Säädä valotusaika ja asetusarvo röntgenlaitteesta (katso "8.2 Röntgenlaitteiden säätäminen"). Ota röntgenkuva. Kuvatiedot täytyy lukea 30 minuutin sisällä. Luennan valmistelu HUOMIO Valo tyhjentää kuvatiedot kuvalevystä Älä koskaan käsittele valotettua kuvalevyä ilman levykasettia. Riisu suojakäsineet, desinfioi ja pese kädet. HUOMAUTUS Jos suojakäsineiden jauhetta on joutunut kuvalevyn pintaan, vahingoittuu laite kuvalevyä luettaessa Ennen kuvalevyn käsittelyä kädet tulee puhdistaa täysin puhtaiksi suojakäsineistä lähtevästä jauheesta. Käytä suojakäsineitä. Poista röntgenkasetti/kalvotasku röntgenlaitteesta. VAROITUS Laitteen saastuminen Puhdista ja desinfioi röntgenkasetti/ kalvotasku ennen kuin poistat levykasetin. Jos likaa on enemmän, esim. verta, puhdista röntgenkasetti/kalvotasku ja suojakäsineet kuivalla, esim. puhtaalla selluloosapyyhkeellä. Desinfioi röntgenkasetti/kalvotasku ja suojakäsineet desinfiointipyyhkeellä (esim. B 60, valmistaja Orochemie). 30 9000-608-160/31 1411V003
Käyttö 11.2 Kuvatietojen lukeminen tietokoneen kautta Käynnistä kuvalevyskanneri ja ohjelmisto Luenta on kuvattu Vet-Exam Plus -kuvantamisohjelman yhteydessä. Lisätietoa kuvantamisohjelman käytöstä katso kyseistä ohjekirjaa. Paina Päälle/pois-painiketta kytkeäksesi laitteen päälle. Kytke tietokone ja näyttöpääte päälle. Käynnistä kuvantamisohjelma. Valitse eläimen omistaja ja eläin. Valitse röntgenmoduulin valotusarvot. Säädä haluamasi erottelutarkkuus. Napsauta painikkeeseen Lue. Kosketusnäyttöön ilmestyy animaatio, joka kehottaa laittamaan kuvalevyn sisään. Laita kuvalevy sisään vasta, kun animaation palkki palaa vihreänä. Intraoraalisten kuvalevyjen lukeminen Työnnä levykasetti kuvalevyineen kuljetusväylän vapaaseen syöttöaukkoon. HUOMIO Kuvatiedot häviävät, jos laitteeseen pääsee valoa Poista levykasetti vasta, kun kuvalevy on kulkenut kokonaan laitteen läpi. Paina vipua niin paljon alaspäin, että laite vetää kuvalevyn automaattisesti sisään. Kuva 2: Esimerkki animaatiosta, joka kehottaa viemään kuvalevyn sisään Välttääksesi röntgenkuvien sekoittumisen, lue vain valitun omistajan ja eläimen röntgenkuvia. 9000-608-160/31 1411V003 31
Käyttö Luennan edistyminen näkyy kosketusnäytössä. Kuvatiedot tallennetaan automaattisesti. Työnnä kuvalevyä molemmin käsin laitteeseen, kunnes laite vetää sen automaattisesti sisään. Kosketusnäytössä näkyy vain esikatselu, joka antaa ensimmäisen vaikutelman röntgenkuvasta. Kuvakoko ja/tai kuvausolosuhteet aiheuttavat esikatseluun rajoituksía. Löydöstä varten täytyy röntgenkuvaa tarkastella löydösnäyttöpäätteeltä. Luennan jälkeen kuvalevy tyhjennetään. Tallenna röntgenkuva. Poista kuvalevy ja valmistele se uutta röntgenkuvausta varten. Kun syöttöaukon tilanäyttö näkyy kosketusnäytössä vihreänä, poista levykasetti. Panoraamakuvalevyn lukeminen Ota levykasetti röntgenkasetista. Sijoita levykasetti kuvalevyn kanssa kuljetusväylän syöttöaukkoon. 1 2 Luennan edistyminen näkyy kosketusnäytössä. Kuvatiedot tallennetaan automaattisesti. Kosketusnäytössä näkyy vain esikatselu, joka antaa ensimmäisen vaikutelman röntgenkuvasta. Kuvakoko ja/tai kuvausolosuhteet aiheuttavat esikatseluun rajoituksía. Löydöstä varten täytyy röntgenkuvaa tarkastella löydösnäyttöpäätteeltä. Luennan jälkeen kuvalevy tyhjennetään. Tallenna röntgenkuva. Poista kuvalevy ja valmistele se uutta röntgenkuvausta varten. Poista levykasetti. HUOMIO Kuvatiedot häviävät, jos laitteeseen pääsee valoa Poista levykasetti vasta, kun kuvalevy on kulkenut kokonaan laitteen läpi. 32 9000-608-160/31 1411V003
Käyttö 11.3 Kuvatietojen lukeminen laitteen kosketusnäytöstä Käynnistä kuvalevyskanneri Luettaessa kuvatietoja kosketusnäytöstä ei tarvita tietokoneyhteyttä. Kuvatiedot tallennetaan paikallisesti muistikortille. Kun kuvatiedot halutaan siirtää kuvantamisohjelmaan, on laite jälleen yhdistettävä tietokoneeseen. Kosketusnäytöstä luennassa on kaksi mahdollisuutta: Skannaus: Ennen kuvan luentaa merkitään kuvaa koskevat omistajan ja eläimen tiedot ja kuvausasetukset ja tallennetaan ne kuvatietojen kanssa. Jos omistajan ja eläimen tietoja ja kuvausasetuksia ei anneta, kuva tallennetaan päivämäärällä ja kellonajalla merkittyyn kansioon. Pikaskannaus: Kuvatiedot tallennetaan ilman lisätietoja päivämäärällä ja kellonajalla merkittyyn kansioon. Lisätietoa laitteen käytöstä voidaan hakea kosketusnäyttöön painamalla Ohje. Edellytykset: 99 Muistikortti (SDHC, enintään 32 GB) on laitteen korttipaikassa. Näpäytä kytkeäksesi laitteen päälle. Skannauksen käynnistys: Näpäytä kosketusnäytössä kohtaan Skannaa. Merkitse eläimen tiedot. Valitse kuvausasetukset ja skannaustila. Kosketusnäyttöön ilmestyy animaatio, joka kehottaa laittamaan kuvalevyn sisään. Laita kuvalevy sisään vasta, kun animaation palkki palaa vihreänä. Kuva 3: Esimerkki animaatiosta, joka kehottaa viemään kuvalevyn sisään Pikaskannauksen käynnistys: Näpäytä kosketusnäytössä kohtaan Pikaskannaa. Valitse skannaustila. Kosketusnäyttöön ilmestyy animaatio, joka kehottaa laittamaan kuvalevyn sisään. Laita kuvalevy sisään vasta, kun animaation palkki palaa vihreänä. Kuva 4: Esimerkki animaatiosta, joka kehottaa viemään kuvalevyn sisään 9000-608-160/31 1411V003 33
Käyttö Intraoraalisten kuvalevyjen lukeminen Työnnä levykasetti kuvalevyineen kuljetusväylän vapaaseen syöttöaukkoon. Luennan edistyminen näkyy kosketusnäytössä. Kuvatiedot tallennetaan automaattisesti. Kosketusnäytössä näkyy vain esikatselu, joka antaa ensimmäisen vaikutelman röntgenkuvasta. Kuvakoko ja/tai kuvausolosuhteet aiheuttavat esikatseluun rajoituksía. Löydöstä varten täytyy röntgenkuvaa tarkastella löydösnäyttöpäätteeltä. Luennan jälkeen kuvalevy tyhjennetään. Tallenna röntgenkuva. Poista kuvalevy ja valmistele se uutta röntgenkuvausta varten. Kun syöttöaukon tilanäyttö näkyy kosketusnäytössä vihreänä, poista levykasetti. HUOMIO Kuvatiedot häviävät, jos laitteeseen pääsee valoa Poista levykasetti vasta, kun kuvalevy on kulkenut kokonaan laitteen läpi. Paina vipua niin paljon alaspäin, että laite vetää kuvalevyn automaattisesti sisään. 34 9000-608-160/31 1411V003
Panoraamakuvalevyn lukeminen Ota levykasetti röntgenkasetista. Sijoita levykasetti kuvalevyn kanssa kuljetusväylän syöttöaukkoon. 1 2 HUOMIO Kuvatiedot häviävät, jos laitteeseen pääsee valoa Poista levykasetti vasta, kun kuvalevy on kulkenut kokonaan laitteen läpi. Työnnä kuvalevyä molemmin käsin laitteeseen, kunnes laite vetää sen automaattisesti sisään. Käyttö Luennan edistyminen näkyy kosketusnäytössä. Kuvatiedot tallennetaan automaattisesti. Kosketusnäytössä näkyy vain esikatselu, joka antaa ensimmäisen vaikutelman röntgenkuvasta. Kuvakoko ja/tai kuvausolosuhteet aiheuttavat esikatseluun rajoituksía. Löydöstä varten täytyy röntgenkuvaa tarkastella löydösnäyttöpäätteeltä. Luennan jälkeen kuvalevy tyhjennetään. Tallenna röntgenkuva. Poista kuvalevy ja valmistele se uutta röntgenkuvausta varten. Poista levykasetti. Kuvatietojen siirtäminen tietokoneeseen Röntgenkuvat, jotka otettiin laitteen kosketusnäytön kautta, tallennetaan muistikortille. Nämä röntgenkuvat voidaan verkkoyhteyden kautta tuoda kuvantamisohjelmaan (esim. Vet-Exam Plus). Liitä laite verkkoon. Käynnistä kuvantamisohjelma. Käynnistä kuvien tuonti kuvantamisohjelman kautta (lisätietoa löytyy kuvantamisohjelman käsikirjasta). Tallenna kuvatiedot. Kuvatiedot poistetaan automaattisesti muistikortilta heti, kun siirto on onnistunut. 9000-608-160/31 1411V003 35
Käyttö 11.4 Kuvalevyn tyhjentäminen Kuvatiedot poistetaan automaattisesti luennan jälkeen. Erikoistila POISTAMINEN aktivoi vain kuvalevyskannerin tietojenpoistoyksikön. Kuvatietoja ei lueta. Seuraavissa tapauksissa on kuvalevy tyhjennettävä erikoistilassa: Käyttäessäsi ensimmäistä kertaa tai varastoitaessa kauemmin kuin viikon. Kuvatiedot eivät virheen vuoksi poistuneet kuvalevystä (virheilmoitus ohjelmistossa). Kuvalevyn tyhjennys tietokoneen kautta Valitse erikoistila POISTAMINEN ohjelmistoon. Skannaa kuvalevy (katso "11.2 Kuvatietojen lukeminen tietokoneen kautta"). Kuvalevyn tyhjennys kosketusnäytön kautta Näpäytä kosketusnäytössä kohtaan Pikaskannaa. Valitse skannaustila POISTAMINEN. Skannaa kuvalevy (katso "11.3 Kuvatietojen lukeminen laitteen kosketusnäytöstä"). 11.5 Laitteen kytkeminen pois päältä Paina päälle/pois-painiketta 3 sekunnin ajan. Kun laite on ajanut alas, se kytkeytyy kokonaan pois päältä. Kosketusnäyttö on sammuksissa. 12 Puhdistus ja desinfiointi HUOMAUTUS Sopimattomat aineet ja menetelmät voivat vahingoittaa laitetta ja lisätarvikkeita Käytä vain DÜRR MEDICAL -yhtiön nimeämiä ja hyväksymiä desinfiointi- ja puhdistusaineita. Noudata desinfiointi- ja puhdistusaineen käyttöohjeita. Käytä suojakäsineitä. 12.1 Kuvalevyskanneri Laitteen pinta Laitteen ulkopinta täytyy puhdistaa ja desinfioida kontaminaatiosta ja liasta. Käytä seuraavia puhdistus- ja desinfiointiaineita: 99 B 30 pikadesinfiointiaine 99 B 60 desinfiointipyyhe HUOMAUTUS Nesteet voivat aiheuttaa laitevaurioita Älä suihkuta laitteeseen desinfiointitai puhdistusaineita. Varmista, ettei nestettä pääse laitteen sisälle. Poista lika kostutetulla, pehmeällä ja nukkaamattomalla liinalla. Desinfioi ulkopinta desinfiointipyyhkeellä. Vaihtoehtoisesti pehmeään, nukkaamattomaan liinaan voidaan suihkuttaa desinfiointisuihketta ja pyyhkiä sitten liinalla. Noudata tällöin desinfiointiaineen käyttöohjetta. 36 9000-608-160/31 1411V003
12.2 Valolta suojaava kotelo Ulkopinta täytyy puhdistaa ja desinfioida kontaminaatiosta ja liasta. Käytä seuraavia puhdistusja desinfiointiaineita: 99 B 60 desinfiointipyyhe, valmistaja Orochemie 99 B 30 pikadesinfiointiaine, valmistaja Orochemie Desinfioi valolta suojaava kotelo ennen sen sijoittamista eläimen suuhun ja sen suusta ottamisen jälkeen desinfiointipyyhkeellä. Vaihtoehtoisesti pehmeään, nukkaamattomaan liinaan voidaan suihkuttaa desinfiointisuihketta ja pyyhkiä sitten liinalla. Noudata tällöin desinfiointiaineen käyttöohjetta. Anna valolta suojaavan kotelon kuivua täydellisesti ennen sen käyttöä. 12.3 Kuvalevy Käytä seuraavia puhdistusaineita: 99 IP-Cleaning Wipe kuvalevyjen puhdistuspyyhe HUOMAUTUS Kuumuus ja kosteus vahingoittavat kuvalevyjä Älä höyrysteriloi kuvalevyjä. Älä upota kuvalevyjä desinfiointiaineeseen. Käytä vain hyväksyttyjä puhdistusaineita. Lika tulee poistaa kuvalevyjen molemmilta puolilta ennen uutta käyttökertaa pehmeällä, nukkaamattomalla ja kuivalla liinalla. Poista pinttynyt tai kuivunut lika kuvalevyjen puhdistuspyyhkeellä. Noudata tällöin puhdistuspyyhkeen käyttöohjetta. Anna kuvalevyn kuivua täydellisesti ennen sen käyttöä. 12.4 Levykasetti Käyttö Ulkopinta täytyy puhdistaa ja desinfioida kontaminaatiosta ja liasta. Käytä pyyhintädesinfioinnissa seuraavia puhdistus- ja desinfiointivalmisteita: 99 Orochemie B30 99 Orochemie B60 Käytä upotusdesinfioinnissa seuraavia puhdistus- ja desinfiointivalmisteita: 99 Orochemie A20 HUOMAUTUS Kuumuus vahingoittaa levykasettia Älä höyrysteriloi levykasettia. Poista lika levykasetin molemmilta puolilta kostutetulla, pehmeällä ja nukkaamattomalla liinalla. Desinfioi levykasetti desinfiointipyyhkeellä. Vaihtoehtoisesti pehmeään, nukkaamattomaan liinaan voidaan suihkuttaa desinfiointisuihketta ja pyyhkiä sitten liinalla. Noudata tällöin desinfiointiaineen käyttöohjetta. Intraoraalit levykasetit voidaan desinfioida myös desinfiointikylpyyn upotettuina. Anna levykasetin kuivua täydellisesti ennen sen käyttöä. 12.5 Syöttökynä Syöttökynä voidaan puhdistaa samalla tavoin kuin laite (katso "12.1 Kuvalevyskanneri"). 9000-608-160/31 1411V003 37