Sisällönkuvailupäivä

Samankaltaiset tiedostot
Finto-tilannekatsaus. Osma Suominen Kansalliskirjaston asiantuntijaseminaari

Susanna Nykyri

Kansalliskirjasto ja Finto-palvelu kuvailun infrastruktuurin rakentajana

ONKI-projekti tuo ontologiat käyttöön sisällönkuvailussa

Finto-palvelu ja ontologioiden kehitystyön tuki Suomessa

ONKI-PROJEKTIN ESITTELY. Matias Frosterus ja Osma Suominen JHKA sanastotyöpaja

YSAsta YSOon kirjastoissa: miksi ja miten

Finto-palvelu ja ontologioiden käyttöönotto sisällönkuvailussa

FINTO-PROJEKTIN PROJEKTISUUNNITELMA VUODELLE 2015

VESAsta Fintoon ja YSAsta YSOon: Mikä muuttuu ja miksi?

Finton jatko vuosina

Finto-tilannekatsaus. Asiantuntijaseminaari KANSALLISKIRJASTO - Kirjastoverkkopalvelut

ONKI kansallinen ontologiapalvelu: kohti yhtenäistä sisällönkuvailua

YSAsta YSOon. Mikko Lappalainen Sisällönkuvailun asiantuntijaryhmän kokous,

ONKI-projekti JUHTA KANSALLISKIRJASTO - Kirjastoverkkopalvelut

Yleisen suomalaisen ontologian kehitystyö

YHTEISET TIEDON HALLINNAN SANASTOPALVELUT tutkimus- ja kehittämishankkeen toimintasuunnitelma 2016

Sisällönkuvailun tulevaisuus: YSA vai YSO?

Pysyvä ja muuttuva A:sta O:hon sisällönkuvailussa. Mirja Anttila Kansalliskirjasto

YHTEISET TIEDON HALLINNAN SANASTOPALVELUT tutkimus- ja kehittämishankkeen toimintasuunnitelma 2017

Finto-projektin tilannekatsaus

ONKI SKOS Sanastojen ja ontologioiden julkaiseminen ja käyttö Asiasanaston muuntaminen SKOS muotoon: case YSA

Taloustieteet ja YSA. Eeva Kärki Kansalliskirjasto

Tietotermit tiedonhallintaan Säätytalo

ONKI Living Lab. Semanttisen laskennan tutkimusryhmä SeCo Aalto-yliopisto

Asiasanastosta ontologiaksi

Skosmos 0.6 esittely. Osma Suominen ONKI-projektin laajennetun projektiryhmän kokous

Yleinen suomalainen ontologia YSO

Ohjausryhmän perehdytys

YSA ja lääke- ja hoitotieteen termit. Eeva Kärki Kansalliskirjasto

Miten ja miksi asiasanastoista kehitetään ontologioita

Finto palveluiden toteuttamisen alustana

YSAn auktorisointi - Helka-tietokanta. Ville Huhtala, Helsingin yliopiston kirjasto Sisällönkuvailupäivä

YSO: Avoin ja monikielinen perusta yhteentoimivalle sisällönkuvailulle

Ontologioiden huomioiminen uuden kirjastojärjestelmän suunnittelussa. Tommi Jauhiainen Helsinki

Asiasanastoista ontologioita: Yleinen suomalainen ontologia YSO ja sen laajennukset

KAMUT: Muistiorganisaatioiden tietovarannot yhteiskäyttöön. ÄLYÄ VERKOSSA - WEB INTELLIGENCE Tiedekeskus Heureka, Vantaa

Finna ja ontologiat tms.

Kohti Yleistä suomalaista ontologiaa (YSO)

Finton hyödyntäminen ministeriöiden palveluissa. erityisasiantuntija Pilkkuniina Brandt, VNK

Arkistoaineistojen sisällönkuvailu

Ehdotusjärjestelmä. Henri Ylikotila. Finto-projektin laajennetun projektiryhmän kokous Esityksen kalvot:

Kansalliset kehittämishankkeet: Etenemissuunnitelmat

KAM-sektori paikkatiedon kansallisessa ekosysteemissä. Mikko Lappalainen Nimitietopalvelua ja paikkatietopalvelua koskeva seminaari, 30.1.

Kilda-projektin tilannekatsaus: tulokset ja tavoitteet Kilda-projektin ohjausryhmän kokous Marja-Liisa Seppälä

Metatiedon yhteentoimivuutta edistävät palvelut ja projektit. Missä mennään -webinaari

Päällekkäisyys ja AFO-ontologia Tulevaisuus? YSO + AFO KOKO?

Auktoriteettitietokanta

Avoin data Avoin kirjasto Kuvailupäivät

Finton käsite-ehdotuslomake

Paikkatietoyhteistyö. Mikko Lappalainen Finto-projektin laajennetun projektiryhmän kokous, KANSALLISKIRJASTO

Ontologioiden yhdistäminen YSO:oon

Taustaa. FinnONTO -- Suomalaiset semanttisen webin ontologiat ( )

Yhteenvetoa RDA-koulutuspäivistä. RDA-koulutus Marja-Liisa Seppälä marja-liisa.seppala[ät]helsinki.fi

Tieto matkaa maailmalle

Kohti yhteistä toimijoiden kuvailua. KDK-tietoarkkitehtuuriryhmän seminaari Miia Herrala Kansallisarkisto

YSAsta YSOon kirjastoissa - kysely ja siirtymäsuunnitelmat

LAADUKAS SISÄLLÖNKUVAILU -SUOSITUS

Juulin kehittäminen: tilannekatsaus

ONKI-palvelin ja sen hyötykäyttö: selain, valitsin ja verkkopalvelut

Sisällönhallinnan menetelmiä

Taustamuistio 1 (6) Yhteinen tiedon hallinta -hanke. Taustatietoa Sanaston metatietomallin määrittely -työpajan keskusteluun

Semanttinen Finlex Arttu Oksanen ( )

Suositus asiasanastojen, luokitusjärjestelmien ja ontologioiden käytöstä luetteloinnissa Suomen museoissa

Kuvailun muutoksen visualisointi Marja-Liisa Seppälä / Kansalliskirjasto

Fennica Melindassa. Melinda-tietoisku Kiti Vilkki-Eriksson Kansalliskirjasto

Kansallinen yhteisluettelo kirjastojen luettelointiyhteistyön tukena. Pori Nina Hyvönen

Onko luettelointitermillä. väliä? Kokoelmaseminaari Suvi Kettula Espoon kaupunginmuseo

Kirjastoverkkopalvelut A V A I N L U V U T

Mitä on sisällönkuvailu

SKOS. Osma Suominen ONKI-hankkeen laajennettu projektiryhmä

KDK-ajankohtaispäivä museoille

Korkeakoulujen yhteentoimivuusmalli

Yhteentoimivuusalusta: Miten saadaan ihmiset ja koneet ymmärtämään toisiaan paremmin?

Mikä on Finna-ikkuna/widget? Skosmoksen uusi ominaisuus joka julkaistiin Finton päivittyessä versioon 1.6

Seitsemän syytä semanttiseen webiin. Eero Hyvönen Aalto-yliopisto ja HY Semanttisen laskennan tutkimusryhmä (SeCo)

KDK: Finna ja pitkäaikaissäilytys

Kohti kansallista semanttisen webin sisältöinfrastruktuuria

Eero Hyvönen. Semanttinen web. Linkitetyn avoimen datan käsikirja

Sanastot ja niiden teknisen infrastruktuurin ylläpito Juha Hakala Kansalliskirjasto

Kirjastoverkkopäivät Marja-Liisa Seppälä Kansalliskirjasto

SELVITYS ERIKOISKIRJASTOJEN KÄYTTÄMISTÄ ASIASANASTOISTA JA LUOKITUKSISTA. Anne Holappa, STKS:n Erikoiskirjastojen työryhmä Tieteiden talo

Avoimen lähdekoodin ohjelmistot julkisessa hallinnossa

Kirjasampo. Kaunokki-ontologia & TKK / Dipoli. Kansalliskirjaston ontologia-seminaari Kaisa Hypén

Erikoisontologioiden kuulumisia. Finto-projekti: Laajennetun projektiryhmän kokous Tuomas Palonen, tietoasiantuntija

Suomen museoliiton Kookos-kokoelmahallinta sisältää kaiken tarvittavan

Kansallinen digitaalinen kirjasto Käyttöliittymä Finna Aki Lassila / Kehittämispäällikkö / Kirjastoverkkopalvelut

Julian graafinen annotointityökalu ja erityisontologioiden editori. Jaason Haapakoski P Kansanterveyslaitos , 28.3.

Automaattinen semanttinen annotointi

Kansallinen yhteisluettelo tilannekatsaus ja toimintasuunnitelma Nina Hyvönen

Yhteentoimivuus. Mikael Vakkari Neuvotteleva virkamies VM / JulkICT. Kohti yhteentoimivaa metatietoa

PAIKANNIMISTÄ PAIKKATIETOON Kansalliskirjaston paikannimisanastojen nykytilanne ja uudistustarpeet

Kansallinen yhteisluettelo tilannekatsaus ja toimintasuunnitelma Nina Hyvönen

Transkriptio:

Finto nyt Sisällönkuvailupäivä 20.11.2014 Finto-tiimi, sis. Susanna Nykyri, YTT, tietoasiantuntija Finto-palvelu, Kansalliskirjasto

ONKI-projekti Kansalliskirjaston projekti, jota rahoittavat valtiovarainministerö sekä opetus- ja kulttuuriministeriö 2013-2016(?) Projektin jälkeen osaksi Kansalliskirjaston perustoimintaa Perustuu Aalto-yliopistossa ja Helsingin Yliopistossa toimineeseen FinnONTO-projektiin (2003-2012) YSO perustuu edelleen YSAan 2

Sisällys Finton ja YSO-työn tarkoituksesta ja taustasta Finto ja YSO nyt Finto ja YSO vuoden-kahden kuluttua

Finto O1 O2 O3 Julkaisu Ohjeita ja 7etoa Finto YSO Selailu Rajapinnat Käyttäjäryhmät: Ontologia- kehi;äjät Kuvailijat Sovellus- kehi;äjät Loppu- käy;äjät 5

Avoin linkitetty data & semanttinen web tietovarantojen avaaminen + linkittäminen metadata vs./& dokumentit, myös tiedottamiskysymys KK: digiaineistoja, auktoriteettidataa (yhteisöt, henkilöt, asiasana-auktoriteetit) samalla haulla päästään käsiksi useisiin tietovarantoihin voidaan yhdistellä ja käyttää dataa myös uudenlaisilla tavoilla 6

Hindsberg, Mikael (Yle): Median digitalisoituminen ja yhdistetty tieto, URL: http://urn.fi/urn:nbn:fi-fe2014091644714 7

Jos eri sovellusalat ja niillä toimivat organisaatiot käyttävät tiedon indeksoinnissa samoja käsitetunnisteita (URI) samoista asioista, niin järjestelmien sisällön integrointi helpottuu. 8

Yksilöivät tunnisteet Myös käsitteiden välisillä suhteilla on yksilöivä tunniste Suhteesta itsestään voidaan kertoa tietoja koneymmärrettävästi Esim: http://www.w3.org/2004/02/skos/ core#closematch 9

Kuvaileva metadata Sanasto Sanasto Sanasto Kuvailu Kuvailu Kuvailu Kuvailija Aine isto Kuvailija Aine isto Kuvailija Aine isto 10

Ontologia Ontologia Sanasto Kuvailu Kuvailu Kuvailu Kuvailija Aine isto Kuvailija Aine isto Kuvailija Aine isto 11

Mitä Fintossa on? ks. finto.fi 12

Finto-tietopaketti projektin julkisessa wikissä https://wiki.helsinki.fi/display/onki/tietoa +Fintosta+ja+ontologioista 13

GitHub Projektiin liittyvää ontologiakehitystä tehdään avoimesti GitHub -projektissa, josta löytyvät ontologiat ja niihin liittyvät kehitystehtävät, sekä kehityksen dokumentaatio: https://github.com/ NatLibFi/Finto-data

YSAsta YSOon : merkkijonoista käsitteisiin

YSAsta YSOon YSA ja siten YSO perustuvat nykyisellään vahvasti kirjallisuustakuu-ajatteluun sanastojen käsitteistö on päivittynyt melko hitaasti, ja se ei ole välttämättä heijastanut dynaamista ja kirjavaakin käyttäjädiskurssia koska YSO on perustunut käsitteistöltään jo todennettuun sisällönkuvailutarpeeseen (pääasiallisena kontekstinaan suomalaiset kirjastotietokannat), on se varsin kaukana ontologioista merkityksessä maailmaa mallintava käsitteistö Siksi

YSAn ja YSOn erot: semanttisia ja teknisiä

1/4 YSOssa kaikenkattava ylähierarkia (vrt. YSA, jossa rakenne on paikoin hyvin litteä)

2/4 vahva käsitepohjaisuus: termit ovat vain nimityksiä käsitteille, jotka yksilöidään URI-tunnisteella (vrt. YSA, jossa pääsääntöisesti käytetään termejä)

3/4 monikielisyys: YSOn rakenne perustuu suomalaiseen kulttuuriin (ml. ruotsin kieli) ja käsitteet nimetään suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi (vrt. YSAn yksikielisyys, jota Allärs täydentää ruotsin kielen osalta)

4/4 semanttisen webin ja linkitetyn datan teknologia-alusta: tieto esitetään ensisijaisesti RDF-muodossa käyttäen mm. SKOS-mallinnustapaa (vrt. YSAn termit MARC-tietueita), mikä mahdollistaa mm. automaattisen laadunvalvonnan sekä linkitetyn datan julkaisun ja rajapintapalvelut

YSOn kehitystyöstä

YSOn sidosryhmien käytännöistä ja toiveista ja niihin vastaamisesta sisällönkuvailijat taustaltaan aiempaa heterogeenisempia toimijoita yleinen asenne myönteinen ja optimistinen linked open data toimintamalli pitää sisällään ajatuksen siitä, että aineistoja voidaan yhdistellä yli organisaatiorajojen asiasanastoista ei oltu juurikaan siirrytty ontologioihin ja tehdyt ontologiat olivat jääneet käyttämättä, mutta nyt aktivoitumista! kehittämisen ja käyttöönoton yleinen este resurssipula ontologioihin siirtyminen vaatii asennetyötä ja perehdyttämistä 25

YSOn sidosryhmien käytännöistä ja toiveista ja niihin vastaamisesta 2/2 Lisää, ks. Nykyri, Susanna; Palonen, Tuomas 2014: Ontologioiden käytön moninaisuudesta ja tulevaisuusnäkymistä: Finto-palvelun sidosryhmien ontologiapalvelulle kohdistamat kehitystoiveet http://urn.fi/urn:nbn:fi-fe201402111454 26

YSOn ja YSO-työn luonne 1/2 1) yleinen 2) suomalainen 3) ontologia KK:n kehitystyössä keskiössä sanaston ajateltu käyttötarkoitus -> lisätään temaattisuutta ja intuitiivisuutta kuitenkin monikielinen ja kattaa asiasanastoltaan esim. Fennicaan sisällönkuvailtavat väitöskirjat 27

YSOn ja YSO-työn luonne 2/2 tavoite ei ole kattaa kaikenlaisia tarpeita: on myös erikoisalojen sanastoja, tesauruksia ja ontologioita (ks. esim. Fintossa olevat) ei mallinna maailmaa, vaan ennalta määriteltyjä sisällönkuvailutarpeita tavalla, jonka tulee palvella tiedonhakua 28

Mitä me teemme? - lisäämme käsitetarkkuutta (aura) - määrittelemme hierarkisointityössä keskeiset käsitepiirteet ottaen painokkaammin huomioon tiedonhaun ja sisällönkuvailun tarpeet (siirto (puretaan), salaisuus) - käsitteistöllä ns. aineistotakuu (viikonpäivät) - sisällytämme enemmän myös ns. ei-ammattilaisten tapoja ilmaista asia (esim. yks. vs. mon.) - rikastamme temaattisuutta (esim. ryhmittelemällä ja assosiatiivisilla suhteilla) 29

Pertti Jarla, Fingerpori, HS 28.10.2014

FINTOssa YSO-versio YSA-versio

Monikielisyys Tietoisia valintoja, myös arvokysymyksiä YSOn käyttötarkoitus Avoimen datan maailma

Moninaisuus myös kielensisäinen ilmiö! 36

37

Kielistä Ruotsi: Allfon taustalla Allärs Ontologisointi ja ylläpito Åbo Akademissa Englanti: Valmiita käsitteitä tällä hetkellä n. 8 000, noin joka kolmannelle löytyy siltausvastine LCSH:sta. Tarkistus ja siltaus tekemättä n. 18 000 käsitteelle -> Suurin osa tarkistettavista käännöksistä tehty ennen ontologian rakentamista ja ilman hierarkian tuomaa kontekstia. -> Sisäisen yhtenäisyyden tarkistaminen eri aikoina tehtyjen käännösten välillä. Arvioitu valmistumisaika loppuvuosi 2015.

Ruotsi: käsitteenmuodostuskieli eli osallistuu hierarkian rakentamiseen kaikilla käsitteillä yksilöivät preflabelit (=termit)

Englanti: käännöskieli, välittää suomalaisen kulttuurin käsitteistön vieraan kulttuurin kielelle sama preflabel usealla käsitteellä sallittua, joskaan ei suositeltavaa (esim. uudenaikaistaminen ja modernisaatio kääntyvät molemmat modernisation)

Haasteita kielten välillä eväät = packed lunch (ei tarkkaa vastinetta, kuvaava käännös) joet = älvar, åar, floder laitteistot, varusteet, kalusto, tarvikkeet, välineet -> voisivat kaikki kääntyä jossain yhteydessä equipment -> miten tehdä eroa?

Haasteita kulttuurien välillä Kieli heijastelee kulttuurin ja yhteiskunnan erilaisia rakenteita, esim. koulujärjestelmään yms. liittyvä sanasto. virvoitusjuomateollisuus = soft drink industry = soft drink industry -> virvoitusjuoman määritelmä riippuu lainsäädännöstä lukio = general upper secondary school high schools kihlakunnat = jurisdictional districts puukkojunkkarit = puukkojunkkarit SN: A term used of troublemakers who were active in the Southern Ostrobothnia region of Finland in the 19th century.

Haasteita sanastojen välillä diskotanssit = disco dances = disco dancing vaalirahoitus = election funding campaign funds

Kontekstista fundamentalismi = fundamentalism eri merkitys: aate vs. protestanttinen liike fundamentalism kuona-aineet = waste products waste products eri konteksti: biologia vs. tuotantomenetelmä lastentaudit = children s diseases Children Diseases eri laajuus, mutta: haimataudit = pancreatic diseases = Pancreas-- Diseases

Haasteista huolimatta Nykyajan linkittyvässä ja globaalissa ympäristössä (open linked data, semantic web) tarvitaan eri ajassa ja paikassa laadittujen, sisällönkuvailtujen ja tarjolle saatettujen aineistojen yhteiskäytön mahdollistavia yhteisiä - tai yhdistäviä - käsitteistöjä ja sanastoja. -> Yhdellä kielellä asiasanoitettu aineisto on haettavissa myös toisella kielellä, ja että samanaiheiset aineistot ovat löydettävissä yhteisten portaalien kautta riippumatta siitä, missä ja kuka ne on sisällönkuvaillut. YSO-ALLFO-työssä pyritty säilyttämään eri kielten ilmaisuvoimaisuus niin pitkälle kuin se monikielisessä dokumentaatiokielen sanastossa on käytännössä mahdollista ja tarkoituksenmukaista.

Sisällönkuvailu ja tiedonhaku Perinteisessä termipohjaisessa sisällönkuvailussa (YSA ja VESA) termien tarkka muoto äärimmäisen tärkeää <-> kuvailtavan tietueen yhteys sanastoon ja muihin samaan asiaan liittyviin tietueisiin edellyttää auktorisoidun kirjoitusasun noudattamista. Käsitepohjaisessa sisällönkuvailussa yhteys tietueiden ja sanaston välillä perustuu pysyviin tunnisteisiin (YSOn URItunnisteet). Vaikka käsite muuttuisi (esim. suositeltavan termin vaihtuessa), sen tunniste pysyy samana. Termit ovat edelleen tärkeitä tarttumapintoja käsitteille, mutta ne eivät enää tietojärjestelmien tasolla toimi linkkeinä.

Käsitepohjainen silti haastavaa YSOn sisältötyöläisille päänvaivaa aiheuttavat mm.

Yleisiä haasteita Käsitteiden nimeäminen ja intuitiivisuus konkreettinen eloton objekti -> elottomat objektit kasvullinen luonti; koneellinen luonti; materiaalista luonti Vieruskäsitekokonaisuudet eivät aina mielekkäitä keskinäinen toiminta eläinrääkkäys, kosinta, kylmä sota, äänestäminen jne. Assosiatiivisten suhteiden vähäisyys koirankopit koirat; kalastus kalastajat Käsitteiden jakaminen vs. monihierarkia lapset (ikään liittyvä rooli), lapset (perhesuhteisiin liittyvä rooli), lapset (sosioekonomiseen ryhmään liittyvä rooli)

Hierarkisoinnin haasteita Hierarkian tulisi päteä loppuun asti > ammatilliset oppilaitokset > taideoppilaitokset (ammatilliset oppilaitokset) > musiikkioppilaitokset > musiikkileikkikoulut Yläkäsite tuo usein yhteen alakäsitteitä, jotka eivät ole keskenään yhteismitallisia toiminnan johtaminen orkesterin johtaminen, pedagoginen johtaminen, etäjohtaminen

Kieliasu on usein vaikuttanut luokitteluun, esim. siirto (periytyy YSAsta)

Muutakin muutettavaa, kohteita esim. toimintatavat ja -kulttuuri kirjallisuustakuu ontologisointi-yhteistyö käsitteiden ja termimuotojen ehdotusjärjestelmä kontekstina nyt avoin linkitetty data

Tapaus aura YSA YSO tiedonhaku

Jippii! Mutta, kun, sitten - siis lisäksi 60

61

Hakujärjestelmät ja aiempi sisällönkuvailutapa eivät vielä tue! 62

Haku Finnassa: aura (s/s Aura, Illiminsky Kurt. 1933 1942) 63

Asiasanahaku Melindassa: 64

Käsitetasolla kuitenkin yhtenäisempää ja linkittyvämpää ja myös hakujärjestelmiä kehitetään! 65

Paljon muutakin tulossa, mm. metatietosanasto ISNI (International Standard Name Identifier, ISO 27729), 2015 (ks. Huttunen, Maarit: Nimien kansainvälisen standarditunnuksen käyttöönotto, URL: http:// www.kansalliskirjasto.fi/kirjastoala/tiet olinja/0212/ isnihanke.html) SAPO jne linkitettyä ajallista+paikallista yksilöivää metatietoa, 2014/2015 66

Trendejä - asiasanoituksen ilmaisutasolla käyttäjälähtöisyys & diskurssien moninaisuus - toimintatavoissa harmonisointi ja linkittyvyys järjestelmien, aineistojen ja palveluiden integroitavuus - haut yli tarjoaja-rajojen : ei tiedetä eikä välitetä siitä kuka palvelun ja datan tarjoaa Massat (lue: joukko yksilöitä) tulevat - erottelu- ja yhdistelykyky (lue: laadukas metadata) tarpeen! Täydellisen tavoittelun ei kuitenkaan kannata olla avoimuuden este! 67

Finto-projektin tiekartta 2013 2017 Etapit Organisaatioiden välinen integraatio Integraatio organisaatioiden sisällä Integraatio KK:n järjestelmiin alkaa Fintopalvelu aloittaa Projekti alkaa 2017 2016 2015 2014 2013 Ø Eri organisaatioiden tietovarantoja aletaan linkittämään ontologioiden kautta Ø KOKO vastaa sille asetettuja vaatimuksia Ø Finto-palvelua kehitetään kentän tarpeiden mukaan Ø Siirrytään YSOon Fennicassa ja Melindassa (Melinda, Kilda) Ø YSOn läpikäynti on valmis Ø Ontologiapilvi KOKOn kehitys tiivistyy ja sille luodaan apuvälineitä Ø Finton taustalla toimivasta Skosmos-ohjelmistosta julkaistaan 1.0 versio Ø Pilotoidaan KDK:n nimitietopalvelua Fintossa (Finna, AHAA) Ø YSOn käsitteiden kehitys 2/3 valmis ja englanninkäännös valmis Ø Suunnitelma URI/URN-tunnisteisiin siirtymisestä auktoriteettien osalta Melindassa (Melinda) Ø Verkkosanasto VESA lakkautetaan ja sen käyttö ohjataan Fintoon Ø Ontologioiden ja linkitettyjen sanastojen hyödyntäminen ja käytettävyys (Finna, AHAA, Museo 2015) ü Finton uusi ulkoasu julkaistiin ja ONKI-palveluun tulevat rajapintakutsut ohjattiin Fintoon ü Palvelun nopeus ja luotettavuus kehitettiin vaadittavalle tasolle ja luotiin kehitystä tukevat yksikkötestit ü YSOn ylärakenne uudistettiin ja YSOn systemaattinen kehittäminen aloitettiin ü YSOn englanninkäännös saatiin valmiiksi aiemmin kääntämättömien osalta ü Ontologiapalvelu pystytettiin Kansalliskirjaston hallintaan ja aloitti pilottitoimintansa ü Selvitettiin laajalti ontologioiden käyttöä Suomessa sekä niille esitettyjä odotuksia ja toiveita ü Yleisen suomalaisen ontologian (YSO) tila selvitettiin ja luotiin kehittämissuunnitelma ü YSOn ylläpito ja kehitystyö Kansalliskirjastossa aloitettiin sisältäen ruotsinkielisen ylläpidon sekä englannin käännöksen ja siltaamisen Library of Congress Subject Headings (LCSH) -sanastoon

Kiitos! susanna.nykyri@helsinki.fi onki-posti@helsinki.fi 69