Käyttöohjeet. Maidonvaahdotin FI Käyttöohjeet ja turvamääräykset. Perehdy tämän käyttöohjeen sisältöön huolellisesti. Vain kotitalouskäyttöön.

Samankaltaiset tiedostot
Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta

Bonviva. Jakelija: Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

MILK FROTHER MF 5260 SUOMI

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Latte Steel. Milk frother. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual MF-600B/ MF-600C

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Asennus- ja käyttöohjeet

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Käyttöopas

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Käyttöopas

CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI

Nokia minikaiuttimet MD /1

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Comfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin

HAND BLENDER BL 6280

HP8180

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. F233

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Käyttöopas

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Suomi. turvallisuus. selitykset

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia minikaiuttimet MD /1

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Käyttöopas

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.

Tapas- ja Sushi lasikko

Vesipannun turvallisuus Tärkeät turvatoimenpiteet... 5 Sähkövaatimukset... 7 Sähkölaitteiden hävittäminen... 7

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Muistimoduulit Käyttöopas


TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL


KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Käyttöopas

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje NEYCR PET-910

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

n q u f s Brugsanvisning...10 SWK 770/780 PAGE Instruction book...4 Bruksanvisning Käyttöohje Èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè...

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

Føtter Enkel. Foot bath. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SPA-3

Register your product and get support at HP8699. Käyttöopas

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Käyttöopas

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Suomi. turvallisuus. kuvien selitykset. mehulingon käyttö

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SUOMI

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

Muistimoduulit Käyttöopas

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Käyttöopas

Transkriptio:

Käyttöohjeet Maidonvaahdotin 423008 FI Käyttöohjeet ja turvamääräykset. Perehdy tämän käyttöohjeen sisältöön huolellisesti. Vain kotitalouskäyttöön.

g SUOMI SUOMI g TURVAMÄÄRÄYKSET Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, sillä siinä on tärkeitä koneen turvallisuutta, käyttöä ja kunnossapitoa koskevia ohjeita. Pidä tämä ohje varmassa tallessa myöhempää käyttöä varten. Valmistaja ei ole vastuussa seurauksista, jos konetta käytetään turvavaatimusten vastaisilla tavoilla. Purettuasi koneen pakkauksesta varmista, että laite on ehjä ja että mitään osia ei puutu. Epäselvissä tapauksissa älä käytä laitetta, vaan ota yhteyttä jälleenmyyjään. Älä jätä pakkausmateriaalien osia (muovipusseja, polystyreenivaahtomuovia, nauloja ym.) lasten tai vajaakuntoisten henkilöiden ulottuville. Materiaalit voivat aiheuttaa vaaratilanteita. Koneen virtapistoke on maadoitettu, sähköturvallisuus varmistetaan vain kytkemällä virtapistoke voimassa olevien sähköturvallisuusmääräysten mukaiseen maadoitettuun pistorasiaan. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, joiden syynä on puutteellinen maadoitusjärjestelmä. Ennen kuin kytket laitteen pistorasiaan varmista, että laitteen käyttöjännite vastaa verkkovirtajännitettä. Epäselvissä tapauksissa ota yhteyttä ammattitaitoiseen sähköasentajaan. Älä käytä sovittimia, haaroitusrasioita tai jatkojohtoja. Käytä vain voimassa olevien sähköturvallisuusmääräysten mukaisia laitteita ja varmista, että ne ovat yhteensopivia verkkovirtajännitteen kanssa ja täyttävät laitteen käytölle asetetut tekniset määräykset. Yllä olevien ohjeiden vastaiset asennukset saattavat vaarantaa laitteen käyttöturvallisuuden ja peruuttaa takuun voimassaolon. Jos laite rikkoutuu ja/tai ei toimi odotetulla tavalla, katkaise sen virta äläkä yritä tutkia syytä itse. Mahdollisia korjauksia tarvittaessa ota yhteyttä SQUESITO-edustajaan ja pyydä käyttämään alkuperäisiä varaosia. Kun laite on tullut käyttöikänsä loppuun, tee siitä käyttökelvoton irrottamalla se sähkörasiasta ja katkaisemalla virtajohto. Noudata laitteen hävityksessä käyttömaan voimassa olevia määräyksiä. Älä liikuttele toiminnassa olevaa maidonvaahdotinta. Anna laitteen jäähtyä riittävästi, ennen kuin liikutat tai alat puhdistaa sitä. Älä koskaan upota maidonvaahdotinta, sen jalustaa tai virtapistoketta veteen, koska se voi johtaa sähköiskuun. Älä puhdista laitetta juoksevan veden alla tai astianpesukoneessa. Älä aseta maidonvaahdotinta kaatoaltaan tai kuuman pinnan lähelle! Jos laite putoaa veteen, irrota välittömästi sen virtapistoke sähkörasiasta. Älä yritä ottaa laitetta vedestä! Varmista, että virtajohto ei jää oven väliin eikä ylitä kuumaa pintaa. Johto ei saa koskea laitteen kuumiin pintoihin. Tätä laitetta ei voi käyttää kelloajastimen kanssa eikä erillisen etäohjausjärjestelmän (esim. radiopistorasian kautta). Sijoita laite tukevalle, tasaiselle, kuivalle ja kuumuutta kestävälle pinnalle. Varmista, että laite ei pääse vahingossa kaatumaan, jolloin maito valuu sieltä pois. Älä peitä laitetta, kun sen virta on kytkettynä. Turvallisuussyistä: - älä käytä laitetta, jos olet paljain jaloin ja kun kätesi tai jalkasi ovat

DEUTSCH SUOMI g SUOMI g TEXTmärät Text - älä käytä laitetta kodin ulkopuolella - älä jätä laitetta alttiiksi ympäristön vaikutuksille (auringonpaiste, sade ) - älä koskaan irrota virtapistoketta sähkörasiasta johdosta tai laitteesta vetämällä - älä jätä laitetta valvomatta, kun sen virtapistoke on kytkettynä sähkörasiaan - älä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin. - Maidonvaahdottimen pinta kuumenee käytön aikana merkittävästi ja vältä siksi koskemasta siihen. - Maidonvaahdotinta voidaan käyttää vain yhdessä sen oman jalustan kanssa. Koneen saa puhdistaa tai huoltaa ainoastaan aikuiset ja yli 8-vuotiaat lapset. Lapset tuolloinkin aikuisen valvonnan alaisena. Tätä laitetta voivat käyttää myös 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, joilla on alentunut fyysinen, aistinvarainen tai henkinen suorituskyky, tai henkilöt, joilla ei ole käyttämisen edellyttämää riittävää kokemusta tai tietoa sillä edellytyksellä, että mainittujen ryhmien turvallisuudesta vastaava henkilö on neuvonut heitä laitteen käytössä ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaaratekijät. Lapset saavat puhdistaa ja huoltaa laitetta vain aikuisen valvonnassa. Lapsia on valvottava ja estettävä leikkimästä laitteella. Jos johto on vioittunut, tulee se vaihtaa valmistajan, jälleenmyyjän tai valtuutetun huoltoliikeen toimesta vaaratilanteiden välttämiseksi. Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. TÄRKEÄÄ Puhdista laite perusteellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa ja aina käytön jälkeen. Katkaise laitteen virta aina käytön jälkeen. Älä koskaan säilytä laitetta alle 0 C -lämpötilassa, koska tällainen säilytys vaurioittaa laitteen korjauskelvottomaksi. ÄLÄ koskaan pese maidonvaahdotinta astianpesukoneessa. ÄLÄ koskaan kytke virtaa laitteeseen, kun se on tyhjänä. TEKNISET TIEDOT Malli: 423008, 220-240 V~, 50 Hz, 600 W, Valmistettu Kiinassa.

g SUOMI SUOMI g LAITTEEN KUVAUS ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA Tällä sivulla olevat ohjeet koskevat vain laitteen ensimmäistä käyttökertaa. Perehdy huolellisesti näiden ohjeiden sisältöön. B) Erityinen tarttumaton polyflon-pinnoite 1 2 3 4 C) Cool-Touch-kuori A) Kädensija, jossa kuminen Soft- Touch sisäpinta D) Virta päälle/pois-painike, jossa merkkivalo: Sininen (kylmä) Punainen (kuuma) Pura laite pakkauksesta ja tarkista, että kaikki osat ovat mukana ja ehjiä. 5 Puhdista maidonvaahdottimen sisäpuoli käyttäen mietoa astianpesuainetta ja kuivaa pinnat lopuksi perusteellisesti. Kansi (H), vispilä (E) ja sekoitin (J) voidaan pestä juoksevan veden alla käyttäen mietoa astianpesunestettä. Pyyhi laitteen ulkopuoli huolellisesti kostealla kankaalla mahdollisten valmistusjäämien poistamiseksi. E) Vaahdotusvispilä F) Kiertokappale G) Magneettinen käyttötappi TÄRKEÄÄ: Älä koskaan upota kuori (C) ja pohjaa (K) veteen äläkä huuhtele niitä juoksevan veden alla. H) Läpinäkyvä kansi I) Kumitiiviste J) Sekoitin (upotettu) L) Luistamaton silikonipintainen jalka K) Pohja, jossa sähköisiä kosketinelementtejä, virtajohto ja virtapistoke

g SUOMI SUOMI g KUUMAN MAIDON VAAHDOTUS KYLMÄN MAIDON VAAHDOTUS 1 2 3 4 1 2 3 4 Täytä maitoa alempaan MAX-merkkiin saakka (150 ml). Älä täytä liikaa, koska muuten maitoa saattaa roiskua ulos. Aseta vispilä (E) käyttötappiin (G) kohdassa Sovittimen vaihtaminen kuvatulla tavalla. Aseta kansi (H) tukevasti maidonvaahdottimeen. Kumitiivisteen on asetuttava (I) oikein maidonvaahdottimen (C) sisään. Täytä maitoa alempaan MAX-merkkiin saakka (150 ml). Älä täytä liikaa, koska muuten maitoa saattaa roiskua ulos. Aseta vispilä (E) käyttötappiin (G) kohdassa Sovittimen vaihtaminen kuvatulla tavalla. 5 6 7 8 5 6 7 8 Aseta kansi (H) tukevasti maidonvaahdottimeen. Kumitiivisteen on asetuttava (I) oikein maidonvaahdottimen (C) sisään. Aseta maidonvaahdotin (C) alustaan (K) ja liitä virtapistoke pistorasiaan. Paina Virta päälle/poispainiketta (D) kerran. Punainen merkkivalo syttyy. Maito kuumentuu ja vaahdottuu. Noin 2-3 minuutin kuluttua vaahdottimen virta katkeaa automaattisesti. Merkkivalo sammuu. Aseta maidonvaahdotin (C) alustaan (K) ja liitä virtapistoke pistorasiaan. Paina Virta päälle/poispainiketta (D) kolme kertaa. Sininen merkkivalo syttyy. Maito vaahdottuu kuumentamatta. Noin 2-3 minuutin kuluttua vaahdottimen virta katkeaa automaattisesti. Merkkivalo sammuu. 9 10 11 12 9 10 11 12 Irrota virtapistoke. Nosta maidonvaahdotin (C) alustalta (K). Avaa varovasti maidonvaahdottimen (C) kansi (H). Kaada vaahdotettu maito kuppiin. Tarvittaessa käytä apuna lusikkaa. Irrota virtapistoke. Nosta maidonvaahdotin (C) alustalta (K). Avaa varovasti maidonvaahdottimen (C) kansi (H). Kaada vaahdotettu maito kuppiin. Tarvittaessa käytä apuna lusikkaa.

g SUOMI MAIDON LÄMMITTÄMINEN SOVITTIMEN VAIHTAMINEN SUOMI g 1 2 3 4 1 2 3 4 Täytä maitoa tai kaakaota ylempään MAX-merkkiin saakka (300 ml). Älä täytä liikaa, koska muuten maitoa saattaa roiskua ulos. Aseta sekoitin (J) käyttötappiin (G) kohdassa Sovittimen vaihtaminen kuvatulla tavalla. Aseta kansi (H) tukevasti maidonvaahdottimeen. Kumitiivisteen on asetuttava (I) oikein maidonvaahdottimen (C) sisään. Kierrä valkoista kiertokappaletta (F) myötäpäivään. Irrota vispilä (E) tai sekoitin (J) vetämällä sitä ylöspäin. Nyt vispilän (E) tai sekoittimen voi asettaa käyttötappiin (G). Kierrä valkoista kiertokappaletta (F) vastapäivään. 5 6 7 8 Aseta maidonvaahdotin (C) alustaan (K) ja liitä virtapistoke pistorasiaan. Paina Virta päälle/poispainiketta (D) kaksi kertaa. Punainen merkkivalo vilkkuu. Maito kuumentuu. Noin 2-3 minuutin kuluttua vaahdottimen virta katkeaa automaattisesti. Merkkivalo sammuu. 9 10 11 12 Irrota virtapistoke. Nosta maidonvaahdotin (C) alustalta (K). Avaa varovasti maidonvaahdottimen (C) kansi (H). Kaada vaahdotettu maito kuppiin. Tarvittaessa käytä apuna lusikkaa.

g SUOMI SUOMI g PUHDISTUS 1 TÄRKEÄÄ: Hygieniasyistä laite on pestävä bakteerikasvuston estämiseksi perusteellisesti jokaisen käytön jälkeen. Älä koskaan puhdista laitetta (C) ja pohjaa (J) upottamalla niitä veteen tai muihin nesteisiin tai juoksevan veden alla. 2 3 4 TIETOJA KÄYTTÄJILLE EU-direktiiveissä 2002/95/EU, 2002/96/EU ja 2003/108/EU käsitellään vaarallisten aineiden käyttöä sähköisissä ja elektronisissa laitteissa sekä laitteiden tuottamien jätteiden käsittelyä. Laitteen yhteydessä esitetty, rastin peittämä roskakorikuvake tarkoittaa, että käyttöikänsä lopussa tuote on otettava talteen muusta jätteestä erillään. Siksi kaikki tuotteet, jotka ovat saavuttaneet käyttöikänsä lopun, on toimitettava jätteenkäsittelykeskuksiin, jotka ovat erikoistuneet sähkö- ja elektroniikkaromun käsittelyyn, tai laite on palautettava jälleenmyyjälle uuden vastaavan laitteen oston yhteydessä, yksi yhteen-periaatteen mukaisesti. Riittävästi toteutettu laitteiden kierrätykseen toimittaminen sekä romun käsittely ja kierrätys ja hävittäminen ympäristöystävällisellä tavalla ehkäisee ympäristöön ja terveyteen kohdistuvia mahdollisia haitallisia vaikutuksia, ja siten voidaan optimoida laitteen kokoonpanossa olevien komponenttien kierrätys ja uudelleenkäyttö. Tuotteen väärällä tavalla tehty hävittäminen käyttäjän toimesta johtaa voimassa olevien lakien mukaisiin hallinnollisiin seuraamuksiin. Ennen kuin alat puhdistaa laitetta, irrota aina virtapistoke sähkörasiasta. Irrota maidonvaahdotin (C) pohjasta (K) ja anna sen jäähtyä riittävästi. Kierrä valkoista kiertokappaletta (F) myötäpäivään. Vedä vispilä (E) tai sekoitin (J) irti käyttötapista (G). 5 6 7 8 Kansi (H), vispilä (E) ja sekoitin (J) voidaan pestä juoksevan veden alla. HUOMAA: Laitetta ei saa asettaa astianpesukoneeseen. Puhdista maidonvaahdottimen SISÄPUOLI perusteellisesti käyttäen kosteaa kangasta ja pientä määrää astianpesunestettä. Pyyhi puhtaaksi ja kuivaksi. Pyyhi laitteen ulkopuoli huolellisesti kostealla kankaalla. HUOMAA: Varmista, että vesi ei pääse lainkaan kosketuksiin vaahdottimen (C) alapuolella oleviin koskettimiin. Älä koskaan upota laitetta (C) ja pohjaa (K) veteen äläkä huuhtele niitä juoksevan veden alla.