LED Torch. Specifications

Samankaltaiset tiedostot
ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Baseball Cap Painting Kit

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

120 cm Decorative LED Tree

Hand Operated Meat Mincer

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Operating instructions

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Battery-operated LED decoration

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

LED Party String Lights

Digital Window Thermometer

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

Decorative LED Figures

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Operating instructions

Expandable LED String Light

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

Operating instructions

LED Rechargeable Front Bicycle Light

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Operating instructions

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

Shower Set. English. Assembly

Operating instructions

Operating instructions

TV/Monitor Wall Bracket

Batteridriven ljusslinga

15-metre synthetic winch rope

TV/Monitor Wall Bracket

Solar Table Lantern. Safety. Product description. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model 412.

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Screen cleaning kit with sponge and cloth

Stand for Log Splitter , ,

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

120 cm Decorative LED Tree

Wood/Metal Side Table

TSA Combination Wire Lock

Solar Garden Light 2-pack

Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

Rechargeable Pocket Torch

Aerial amplifier, 2 way

8 x 21 Compact Binoculars

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Operating instructions

Elastic Tow Rope. Safety. Operating instructions. Disposal. Specifications. Art.no Model DP9300IBL. English

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Switches your light on automatically at dusk and off at dawn. Fits most light fittings with DIN connectors V AC/DC. Max 3 A.

Inserting batteries. 1. Press [ HOUR ] to set the hours. 2. Press [ MINUTE ] to set the minutes.

Coat Stand. Assembly. Product description. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. English B A

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

ENGLISH. Never look directly at the sun through the binoculars. This could permanently damage your eyesight.

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

Network Tester. Product description. Operation. Disposal. Inspecting TP cable (RJ45) and ISDN cable (RJ11)

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Lint Remover Art.no Model TC-168

Solar Lantern with Pillar Candle Art.no Model HJ-N001

Battery-Operated String Light

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

Fibre Optic Tree. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. Art.no Model

Assembly Attach the winding handle by screwing it clockwise onto the screw on the side of the housing.

HA 15-A AIR HOSE REEL 15 M. HL-TA15 Single arm SLANGVINDA SLANGEVINDE ENGLISH SVENSKA HEAVY-DUTY METAL FRAME WITH AUTO REWIND NORSK SUOMI

Decorative LED Figures

Flex LED Mini Downlight

English. Multi-colour resolution indicator light: Red 400 DPI Orange 800 DPI Green 1600 DPI Blue 3200 DPI Purple 6400 DPI.

Mobile Telephone Holder

3. Pull the valve cap out. 4. Insert the nozzle of the pump into the valve and inflate.

Transkriptio:

LED Torch Art.no 36-6065 Model N-006 1 W Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services. Safety Do not point the light beam into anyone s eyes. Never expose the torch to rain/moisture. Never expose the batteries to fire or high temperatures. Avoid contact with a leaking battery. Product description Use 1. Unscrew the battery cover (3) and remove the battery holder (2). 2. Insert 3 new AAA/LR03 batteries (sold separately) into the battery holder, observing the polarity markings. 3. Re-insert the battery holder back into the torch in the direction of the arrow. 4. Screw the battery cover back securely. 5. Press the power switch (5) to turn on the torch. 6. Extend or pull the torch s focus ring to adjust the beam. Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council. Specifications Length Luminous flux Beam length Burn time 3 hours 30 min Batteries (sold separately) Colour temperature 6000 K Colour rendition Ra 70 Operating temperature 20 to +50 ºC English Care and maintenance Clean the product using a soft, moist cloth. Use a mild detergent. Never use solvents or strong, abrasive cleaning agents. They could damage the product. 1. Adjustable focus ring 2. Battery holder 3. Battery cover 4. Wrist strap anchor point 5. Power switch GREAT BRITAIN customer service tel: 020 8247 9300 e-mail customerservice@clasohlson.co.uk internet www.clasohlson.co.uk

Svenska Ficklampa LED Art.nr 36-6065 Modell N-006 1 W Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Rikta inte ljusstrålen direkt mot ögonen. Utsätt aldrig ficklampan för fukt/väta. Utsätt aldrig batterierna för höga temperaturer eller öppen eld. Undvik kontakt med läckande batteri. Produktbeskrivning Användning 1. Skruva av batterilocket (3) och ta ur batterihållaren (2). 2. Sätt i -batterier (säljs separat) i batterihållaren enligt märkningen. 3. Skjut i batterihållaren i pilens riktning. 4. Skruva fast batterilocket. 5. Tryck på strömbrytaren (5) för att tända/ släcka ficklampan. 6. Tryck ficklampans framdel framåt/bakåt för att justera ljusbilden. Specifikationer Längd Ljusflöde Ljuslängd Lystid 3 tim 30 min Batterityp (säljs separat) Färgtemperatur 6000 K Färgåtergivning Ra 70 Användningstemperatur 20 till +50 ºC 1. Rörlig framdel för justerbar ljusbild 2. Batterihållare 3. Batterilock 4. Fäste för handledsrem 5. Strömbrytare Skötsel och underhåll Torka av produkten med en lätt fuktad, mjuk trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller starka, slipande rengöringsmedel. Det kan skada produkten. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. SVERIGE kundtjänst tel. 0247/445 00, fax 0247/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se

Lommelykt LED Art.nr. 36-6065 Modell N-006 1 W Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Vend ikke lysstrålen direkte mot øynene. Utsett aldri produktet for fuktighet. Utsett aldri batteriene for høye temperaturer eller åpen ild. Unngå kontakt med batterier som lekker. Produktbeskrivelse Bruk 1. Skru av batterilokket (3) og ta ut batteriholderen (2). 2. Plasser deretter 3 stk. AAA/LR03-batterier i batteriholderen. Følg polaritetsmerkingen. Batterier selges separat. 3. Skyv batteriholderen i pilens retning. 4. Skru fast batterilokket. 5. Trykk på strømbryteren (5) for å tenne/slukke lykten. 6. Trykk lommelyktens framdel forover/bakover for å justere lysbildet. Spesifikasjoner Lengde Lysflyt Lyslengde Lystid 3 timer 30 min Batteritype (selges separat) Fargetemperatur 6000 K Fargegjengivelse Ra 70 Brukertemperatur 20 til +50 ºC Norsk 1. Bevegelig framdel for justering av lysbilde 2. Batteriholder 3. Batterilokk 4. Feste for reim 5. Strømbryter Stell og vedlikehold Rengjør produktet med en myk, lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel ved behov. Unngå å bruke løsemidler og slipende rengjøringsmidler. Det kan skade produktet. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Hvis du er usikker, ta kontakt med lokale myndigheter. NORGE kundesenter tel. 23 21 40 00, fax 23 21 40 80 e-post kundesenter@clasohlson.no internett www.clasohlson.no

Suomi LED-taskulamppu Tuotenro 36-6065 Malli N-006 1 W Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Älä suuntaa valoa suoraan silmiin. Älä altista taskulamppua kosteudelle tai nesteille. Älä altista akkuja korkeille lämpötiloille tai avotulelle. Älä koske vuotavaa akkua. Tuotekuvaus Käyttö 1. Avaa paristolokeron kansi (3) ja irrota paristolokero (2). 2. Aseta lokeroon kolme AAA/LR03-paristoa (myydään erikseen) merkintöjen mukaisesti. 3. Työnnä paristolokero nuolen suuntaan. 4. Kierrä paristolokeron kansi kiinni. 5. Sytytä ja sammuta taskulamppu painamalla virtapainiketta (5). 6. Säädä valokeilaa työntämällä taskulampun etuosaa eteen-/taaksepäin. Tekniset tiedot Pituus Valonvoimakkuus Valokeilan pituus Valaisuaika 3,5 tuntia Paristotyyppi 3 kpl AAA/LR03 (myydään erikseen) Värilämpötila 6000 K Värintoisto Ra 70 Käyttölämpötila 20 ºC +50 ºC Huolto ja puhdistaminen Pyyhi laite kevyesti kostutetulla pehmeällä liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä vahvoja, hankaavia puhdistusaineita tai liuotinaineita. Ne voivat vahingoittaa laitetta. 1. Valokeilan säädin 2. Paristolokero 3. Paristolokeron kansi 4. Kämmenhihnan kiinnityskohta 5. Virtapainike Kierrättäminen Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. SUOMI asiakaspalvelu puh. 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu www.clasohlson.fi

LED-Taschenlampe Art.Nr. 36-6065 Modell N-006 1 W Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Den Lichtstrahl nicht direkt auf die Augen richten. Das Produkt vor Feuchte/Nässe schützen. Die Akkus niemals Hitze oder offenem Feuer aussetzen. Kontakt mit einer undichten Batterie unbedingt vermeiden. Produktbeschreibung Benutzung 1. Die Batterieabdeckung (3) abschrauben und die Batteriehalterung (2) herausnehmen. 2. -Batterie (separat erhältlich) gemäß der Markierung in die Batteriehalterung einsetzen. 3. Die Batterieabdeckung in Pfeilrichtung hineinschieben. 4. Die Batterieabdeckung wieder anbringen. 5. Mit dem Schalter (5) die Taschenlampe ein- bzw. ausschalten. 6. Das Vorderteil der Taschenlampe nach vorne/ hinten drücken um das Lichtbild einzustellen. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten Länge Lichtstrom Leuchtweite Leuchtdauer 3 Std. 30 min Batterien (separat erhältlich) Farbtemperatur 6000 K Farbwiedergabe Ra 70 Umgebungstemperatur 20 bis 50 C Deutsch Pflege und Wartung Das Produkt mit einem weichen, leicht befeuchteten Tuch reinigen. Keine scharfen Chemikalien, Reinigungslösungen oder starke Reinigungsmittel verwenden. Dies kann das Produkt beschädigen. 1. Bewegliches Vorderteil zur Einstellung des Lichtbildes 2. Batteriehalterung 3. Batterieabdeckung 4. Halter für Handschlaufe 5. Schalter DEUTSCHLAND Kundenservice Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.