Morphea LED Desk Lamp

Samankaltaiset tiedostot
Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

120 cm Decorative LED Tree

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Baseball Cap Painting Kit

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Hand Operated Meat Mincer

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

LED Party String Lights

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Expandable LED String Light

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Morphea LED Desk Lamp

TV/Monitor Wall Bracket

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

TV/Monitor Wall Bracket

Shower Set. English. Assembly

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

15-metre synthetic winch rope

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Digital Window Thermometer

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

120 cm Decorative LED Tree

Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

Aerial amplifier, 2 way

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

TSA Combination Wire Lock

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Stand for Log Splitter , ,

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

Antenna Amplifier. Safety. Product Description. Installation. Disposal. Specifications

Morphea LED Desk Lamp

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

LED Work Light Arbetsbelysning LED Arbeidsbelysning LED Työvalaisin LED LED-Arbeitsleuchte

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

Solar Table Lantern. Safety. Product description. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model 412.

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

Soldering/Branding Kit

Decorative LED Figures

Lint Remover Art.no Model TC-168

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model H5004-BI H5004-D. Ver

Assembly Attach the winding handle by screwing it clockwise onto the screw on the side of the housing.

AC/DC mains adaptor with two USB ports (type A, female). For devices that are powered or charged via a USB port. Folding plug for ease of storage.

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

Switches your light on automatically at dusk and off at dawn. Fits most light fittings with DIN connectors V AC/DC. Max 3 A.

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Globe Pendant/Table Lamp

LED Strip Light. Specifications

Elastic Tow Rope. Safety. Operating instructions. Disposal. Specifications. Art.no Model DP9300IBL. English

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Table Lamp. Safety. Warning symbols. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH

Glass Tube Table Lamp

LED Rechargeable Front Bicycle Light

For maximum battery life, the torch should be recharged after minutes of continuous use.

Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

LED Rectangular Downlight/s (LED-spotlight/s)

Christmas Candle Bridge

Opal Table Lamp. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Product description. Specifications. Installation ENGLISH

Operating instructions

Surge Protector. Safety. Operation. Disposal. Specifications. Art.no Model 54100

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Product description. Operating instructions. Care and maintenance

Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri

3. Pull the valve cap out. 4. Insert the nozzle of the pump into the valve and inflate.

Roller/Ball Bearing Work Stand

Screen cleaning kit with sponge and cloth

Solar Garden Light 2-pack

Battery-operated LED decoration

Transkriptio:

Morphea LED Desk Lamp Art.no 18-1075/36-3347 Model Morphea LED English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We apologise for any text or photographic errors and any changes of technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Service Department. Safety The product should not be taken apart or modified. Do not place the product where it could fall into water or other type of liquid. The desk lamp is only intended for indoor use. Do not expose the product to moisture. The product must not be used if the power lead or plug has been damaged. Make sure the lead cannot be pinched or damaged when the lamp is used. Position the lead in such a way that no one can trip over it. Use only those accessories approved by the manufacturer. Assembly For ease of transportation, the lamp comes partially disassembled. Assemble the lamp before use: 1. Do not plug the lamp in until it has been completely assembled. 2. Assembly can be done in two different ways: a) By using the included attachment and screwing it onto e.g. a table top according to the figure. b) By screwing the included angle bracket onto a wall or other suitable location according to the figures. 3. Connect the DC plug to the transformer according to the figure. Then connect the plug to the wall socket. Care Remove the plug from the wall socket and let the lamp cool off before cleaning it. If necessary clean the lamp with a soft cloth. Never use abrasive cleaning solutions or solvents. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about the disposal of this product contact your municipality. Specifications Power supply: Input Power: 220-240 V ~ 50/60 Hz Output Power: 12 VDC, max. 250 ma, 3 W or 8.5 VDC, max 350 ma, 3 W Type of bulb: 3.4 VDC, 350 ma, 1.2 W Class: III GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE tel: 08545 300 9799 internet: www.clasohlson.com/uk e-mail customerservice@clasohlson.co.uk

Svenska LED belysning Morphea Art.nr 18-1075/36-3347 Modell Morphea LED Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Produkten får inte demonteras eller ändras. Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. Skrivbordslampan är endast avsedd för inomhusbruk. Skydda produkten från fukt. Produkten får inte användas om elkabeln eller kontakten har skadats. Se till att kabeln inte kan klämmas eller skadas på annat sätt när lampan används. Lägg kabeln så att ingen kan snava över den. Använd endast tillbehör godkända av tillverkaren. Montering Av transportskäl är lampan delvis monterad vid leveransen. Sätt ihop den helt före användning: 1. Vänta med att sätta i stickproppen i eluttaget tills skrivbordslampan är monterad och klar. 2. Du kan montera lampan på två sätt: a) Genom att använda det medföljande fästet och skriva fast den på t.ex. en bordsskiva som bilden visar. b) Genom att skruva fast det medföljande vinkelbeslaget på en vägg eller på annat sätt som bilderna visar. 3. Anslut DC-kontakten till transformatorn enligt bilden. Sätt sedan i stickproppen i vägguttaget. Skötsel Drag stickproppen ur vägguttaget och låt lampan svalna före rengöring. Rengör lampan vid behov med en mjuk trasa. Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Strömförsörjning: Primär: 220-240 V ~ 50/60 Hz Sekundär: 12 VDC, max. 250 ma, 3 W eller 8,5 VDC, max 350 ma, 3 W Lamptyp: 3,4 VDC, 350 ma, 1,2 W Skyddsklass: III SVERIGE KUNDTJÄNST tel. 0247/445 00 internet www.clasohlson.se fax 0247/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se

LED belysning Morphea Art.nr. 18-1075/36-3347 Modell Morphea LED Norsk Les igjennom hele bruksanvisningen før bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Produktet må ikke demonteres eller endres. Plasser ikke produktet slik at det kan falle ned i vann eller annen væske. Lampen er kun beregnet for innendørs bruk. Beskytt produktet mot fuktighet. Lampen må ikke brukes dersom strømledningen eller kontakter er skadet. Påse at ledningen ikke kommer i klem eller skades på annen måte, når lampen er i bruk. Legg ledningen slik at ingen kan snuble i den. Bruk kun tilbehør som er anbefalt av leverandør. Montering Av hensyn til transporten er lampen delvis montert ved levering. Monter den helt ferdig før du tar den i bruk: 1. Ikke sett stikkontakten i strømuttaket før lampen er ferdig montert. 2. Du kan montere lampen på to måter: a) Ved å bruke det medfølgende festet og skru den fast på f.eks. en bordplate, som vist på bilde. b) Ved å skru fast det medfølgende vinkelbeslaget på en vegg eller et annet sted, som vist på bildet. 3. Lampens DC-kontakt kobles til transformatoren, som vist på bildet. Plasser deretter stikkontakten i et strømuttak. Vedlikehold Trekk alltid ut støpselet fra vegguttaket og la lampen avkjøles før rengjøring. Lampen rengjøres ved behov med en myk klut. Bruk aldri slipende rengjøringsmiddel eller sterke løsemiddel. Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Strømforsyning: Primær: 220-240 V AC, 50/60 Hz Sekundær: 12 V DC, Maks. 250 ma, 3 W eller 8,5 V DC, maks. 350 ma, 3 W Pæretype: 3,4 V DC, 350 ma, 1,2 W Beskyttelsesklasse: III NORGE KUNDESENTER tel. 23 21 40 00 internett www.clasohlson.no fax 23 21 40 80 e-post kundesenter@clasohlson.no

Suomi Kirjoituspöydän valaisin Morphea Tuotenro 18-1075/36-3347 Malli Morphea LED Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Älä pura tai muuta laitetta. Älä sijoita laitetta sellaiseen paikkaan, josta se voi tippua veteen tai muuhun nesteeseen. Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Suojaa valaisin kosteudelta. Älä käytä tuotetta, jos sen sähköjohto tai pistoke on vioittunut. Varmista, ettei johto puristu tai muulla tavalla vahingoitu valaisimen käytön aikana. Aseta johto niin, ettei kukaan kompastu siihen. Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä lisälaitteita. Asennus Kuljetussyistä johtuen on valaisin ainoastaan osittain asennettuna toimitusvaiheessa. Kokoa valaisin valmiiksi ennen sen käyttöönottoa: 1. Älä laita pistoketta pistorasiaan, ennen kuin valaisin koottu ja valmis käytettäväksi. 2. Voit suorittaa asennuksen kahdella eri tavalla: a) Voit käyttää mukana tulevaa kiinnikettä ja ruuvata kiinnikkeen kiinni esim. pöytälevyyn kuvan osoittamalla tavalla. b) Voit kiinnittää valaisimen mukana tulevan kulmakiinnikkeen seinään tai johonkin muuhun paikkaan kuvien osoittamalla tavalla. 3. Liitä DC-liitin muuntajaan kuvan mukaisesti. Laita sitten pistoke pistorasiaan. Hoito Irrota pistoke seinäpistorasiasta ja anna valaisimen jäähtyä ennen puhdistamista. Puhdista lamppu tarvittaessa pehmeällä liinalla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma. Tekniset tiedot Virtalähde: Tulojännite: 220-240 V ~ 50/60 Hz Lähtöjännite: 12 VDC, maks. 250 ma, 3 W tai 8,5 VDC, maks. 350 ma, 3 W Lampputyyppi: 3,4 VDC, 350 ma, 1,2 W Kotelointiluokka: III SUOMI asiakaspalvelu puh. 020 111 2222 kotisivu www.clasohlson.fi sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi

LED-Beleuchtung Morphea Art.Nr. 18-1075/36-3347 Modell Morphea LED Deutsch Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Das Produkt darf nicht demontiert oder anderweitig verändert werden. Das Produkt immer so aufstellen, dass es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen kann. Das Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet. Das Produkt gegen Feuchtigkeit schützen. Das Produkt darf nicht mit defektem Stecker oder Kabel verwendet werden. Sicherstellen, dass das Kabel beim Leuchtenbetrieb nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt wird. Das Kabel so verlegen, dass niemand darüber stolpern kann. Nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile verwenden. Montage Aus Transportgründen ist die Lampe bei der Anlieferung nur teilweise montiert. Vor dem Gebrauch ist sie folgendermaßen zusammenzusetzen: 1. Den Stecker erst in die Steckdose stecken, wenn die Schreibtischlampe montiert und betriebsbereit ist. 2. Die Leuchte lässt sich auf zwei Arten zusammenbauen: a) Unter Verwendung der mitgelieferten Halterung z. B. an einer Tischplatte (siehe Bild). b) Unter Verwendung des mitgelieferten Winkelverbinders an einer Wand o. Ä. (siehe Bild). 3. Den Gleichstromstecker gemäß der Abbildung an den Trafo anschließen. Anschließend den Netzstecker in die Steckdose stecken. Pflege Vor der Reinigung stets den Netzstecker ziehen und die Lampe abkühlen lassen. Die Lampe bei Bedarf mit einem weichen Tuch reinigen. Niemals scheuernde Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden. Abfallentsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten Stromversorgung: Primär: 220-240 V AC, 50/60 Hz, Sekundär: 12 V DC, max. 250 ma, 3 W oder 8,5 V DC, max. 350 ma, 3 W Lampentyp: 3,4 V DC, 350 ma, 1,2 W Schutzklasse: III DEUTSCHLAND KUNDENSERVICE Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.