The Finnish Labour Museum Werstas reilusti historiaa! NÄYTTELYT tapahtumat 2013 EXHIBITIONS events
Eurooppalaisten romanien nykytaidetta Contemporary Art of European Romani 1.2. 26.5.2013 Minä, te ja muut Kansainvälisessä taidenäyttelyssä kuvataiteilijat määrittelevät teoksillaan kysymystä etniseen vähemmistöön kuuluvan naisen identiteetistä. Mukana on kahdeksan naistaiteilijaa eri puolilta Eurooppaa: Delaine Le Bas Englannista, Lita Cabellut Espanjasta, Sara Elter Italiasta, Marika Schmiedt Itävallasta, Maja Ljubotina Sloveniasta, Kiba Lumberg Suomesta, Márta Bada ja Erika Lakatos Unkarista. Useimmat näyttelyn taiteilijoista ovat romaninaisia. He ovat suunnannäyttäjiä, jotka ovat vastoin ennakkoluuloja nousseet ammattitaiteilijoiksi ja murtaneet stereotypian näkymättömästä mustalais naisesta. Jokainen taiteilija on lähestynyt teemaa omista lähtökohdistaan, esillä on maalauksia, valokuvia, installaatioita ja videoteoksia. Me, You and the Others In this international art exhibition visual painters define the question of female identity in the ethnic minority. There are eight female artists from all over Europe: Delaine Le Bas from England, Lita Cabellut from Spain, Sara Elter from Italy, Marika Schmiedt from Austria, Maja Ljubotina from Slovenia, Kiba Lumberg from Finland and Márta Bada and Erika Lakatos Lita Cabellut Coco Model numero 19, 280 x 220 cm, sekatekniikka, 2011. from Hungary. Most of the artists are Romani women. They are the pioneers who against all the prejudices have become professional artists and crushed the myth about the unvisible Romani woman. Each artist has approached the theme from her own perspective. The exhibition shows paintings, photographs, video works and installations. Vas./On the left Lita Cabellut After the Show 01, 280 x 200 cm, sekatekniikka, 2012.
ja ennakko luul 14.6. 18.8.2013 Hilpeys ja ennakkoluulo Näyttelyssä arkielämän tarinat kertaavat LHBTIQ-ihmisten historiaa 40 vuoden ajalta. 1970-luvulta lähtien sateenkaarikansalaisten yhteiskuntakelpoisuus eteni askel askeleelta. Ihmisoikeuksien saavuttaminen vaati kovaa työtä, yksilöiden rohkeutta ja aktiivista yhteistyötä normipaineistetussa valtakulttuurissa. Näyttelyssä valaistaan vähemmistöön kuuluvien ihmisten kokemusmaailmaa, altistumista ennakkoluuloille, mutta myös tärkeitä käännekohtia ja tietenkin rakkautta. Näyttely yhdistelee kulttuurihistoriaa ja taidetta jännittäväksi, hämmentäväksi ja hilpeäksi kokonaisuudeksi. Seksuaalivähemmistöjen historiaa Suomessa History of Sexual Minorities in Finland Delight and Prejudice Everyday stories go through the history of LGBTIQ people during the last 40 years in this exhibition. Since the 1970s rainbow citizens have become more and more socially acceptable. The fight for human rights took hard work, individual courage and active cooperation in the dominant culture full of pressuring norms. The exhibition sheds light not only on the experiences of the minority people, being exposed to prejudices, but also on important turning points and love, of course. The exhibition combines cultural history and art into an exciting, bewildering and gay mixture.
Valokuvanäyttely teollisuuden suhteista ihmisten kautta Photographs of the Industrial Connections through the People 14.6. 18.8.2013 Valkoinen on maa Englantilaisen valokuvaajan Colin Robinsin valokuvaprojektissa syntyneet kuvat kertovat teollisista yhteyksistä eri maiden välillä. Lounais-Britanniassa Cornwallin alueella sijaitsevat Euroopan suurimmat valkoiset kaivokset, kaoliinikaivokset. Kaoliinia käytetään korkealaatuisen aikakauslehtipaperin valmistuksessa paperin valkaisuun ja pinnan tasoittamiseen myös Rauman paperitehtaalla. Sieltä valmis paperi taas toimitetaan Cornwalliin ja muualle käytettäväksi painoteollisuudessa. Robins on valokuvannut sosiaalisia maisemia tehtaiden ja kaivosten ympärillä: ihmisiä, koteja, pihoja ja puutarhoja. Vaikka ihmiset elävät kaukana toisistaan, yhdistävät heitä teolliset rakenteet. Colin Robins: Baltic Sea Colin Robins: Foxhole, Cornwall, UK White Mining Photographs from a project by Colin Robins, an English photographer, tell about industrial connections between different countries. The largest white mines in Europe, the kaolin mines, are located in Cornwall area in southwestern Britain. Kaolin is used in the making of high-quality magazine paper for bleaching and smoothing the surface also at the Rauma paper mill in Finland. From there, the processed paper is delivered back to Cornwall and elsewhere to be used in the printing industry. Robins has photographed social landscapes surrounding factories and mines: people, homes, yards and gardens. Although people live far away from each other, they are connected by the industrial structures.
Näyttely työteliäästä 1950-luvusta An Exhibition of the Industrious 1950s in Finland 20.9.2013 23.3.2014 YÖTÄ, LEIPÄ Ä JA M ENEST YSTÄ YHTEISTYÖSSÄ Karhulan Teollisuuspuistoyhdistys ry Euroopan Aluekehitysrahasto Kymenlaakson museo Kotkan kaupunki Sulzer Pumps Finland Oy Mediatehdas Dakar Oy Mesera Yhtiöt Maat, metsät, tehtaat Näyttely on avoinna 18.11.2011 18.3.2012 Suomalainen yhteiskunta, työ ja arkielämä ovat pääosassa näyttelyssä, jossa 1950-luku herätetään henkiin. Tuolloin Suomi vaurastui ja tulevat uudistukset alkoivat kypsyä, vaikka vapaamielinen hyvinvointivaltio rakennettiin vasta tulevina vuosikymmeninä. Muistot ovat kullanneet 1950-luvun, jota pidetään vanhana hyvänä aikana, eivätkä puute ja raskas työ ole päällimmäisinä muistoissa. Näyttelyn tarkoituksena on kuitenkin kyseenalaistaa ja katsoa nostalgian taakse. Näyttely on toteutettu yhteistyössä Suomen Akatemian Happy Days? tutkimushankkeen, Suomen Maatalousmuseo Sarkan ja Suomen Metsämuseo Luston kanssa. MERIKESKUS VELLAMO Tornatorintie 99 48100 Kotka www.merikeskusvellamo.fi Fields, Forests, Factories The Finnish society, work and ordinary life are highlighted in the exhibition, which revives the 1950s. It was a time of prospering for Finland and upcoming reforms began to mature, although the open-minded welfare state was not built until the following decades. Memories grow sweeter with time the 1950s is regarded as the good old days, while poverty and hard work are often forgotten. The point of the exhibition is to question and look behind this nostalgia. The exhibition has been produced in collaboration with the Happy Days? -research project (Academy of Finland), the Finnish Museum of Agriculture Sarka and the Finnish Forest Museum Lusto.
Karhulan teollista historiaa Industrial History of Karhula 20.9.2013 7.1.2014 Karhu ja tähti työtä, leipää ja menestystä Näyttely kertoo Karhulan teollisesta historiasta valokuvin, elokuvin ja äänin. Mukana on myös kaikille tuttuja Karhulan lasitehtaan tuotteita, jotka tunnetaan karhun ja tähden kuvalla varustetusta logosta. Myös alkuperäinen Aalto-maljakko syntyi Karhulassa. Kymijoen rannan teollisuushistoria välittyy kuvista runsaan sadan vuoden ajalta ja Karhulan vilkas elämä 1950-luvun dokumenttielokuvista. Karhulakin on monen muun teollisuuspaikkakunnan tapaan kohdannut rakennemuutoksen ja alueen uudet toimijat saavat puheenvuoron videoteoksessa. Näyttely on Karhulan teollisuuspuistoyhdistyksen, Mediatehdas Dakarin ja Kymenlaakson museon tuottama. The Bear and the Star - work, bread and success The exhibition describes the industrial past of Karhula with photographs, movies and sounds. There are also famous products from the Karhula glass factory on display. These products are known for their logo portraying a bear and a star. The original Aalto Vase, also known as the Savoy Vase, was born in Karhula as well. The industrial history of Kymi River Bank is documented in photographs spanning over a century and Karhula s lively life can be seen in the documentary films from the 1950s. Since then Karhula, like many other Finnish industrial towns, has undergone a structural shift. New agents in the area have a chance to speak their minds in a video work. The exhibition is produced by the Association of Karhula Industrial Park, Mediatehdas Dakar and the Museum of Kymenlaakso. JA TÄHTI
Elämää suomalaisessa teollisuuskaupungissa Meirän kaupunki Meirän kaupunki kertoo työväestön elämästä, yhteisöllisyydestä ja kansalais yhteiskunnan vaiheista. Näyttely koostuu toisiinsa limittyvistä tarinoista, jotka vievät osuuskaupan kahvipapujen ääreltä työväentalon näyttämölle ja kirjapainosta työläisperheen mökin aamutunnelmaan. Vuosikymmenten saatossa kadonneet ammatit heräävät työväenmuseossa henkiin. Meirän kaupunki on ihmisten kaupunki, jossa voi kuulostella äänimaisemia mm. osuuskaupassa ja pankissa, eläytyä autonomisen sosiaalikeskuksen maailmaan ja seurata vaikkapa työn tekoa oikeassa kirjapainossa. Meirän kaupungin elämään voi tutustua myös museokaupassa myynnissä olevan opaskirjan avulla. You can buy a guidebook to Our Town at Werstas Museum Shop. Kuva: Jyrki Kallio
Living at a Finnish Industrial Town Kuva: Reino Salomaa, Werstaan kuva-arkisto Our Town Stories of life and communality of Finnish workers. Displaying interiors of Museum Printing Press, Cooperative Store, Savings Bank, Community hall and apartment of the working-class family. Our Town is the main exhibition of the Finnish Labour Museum.
Museokirjapaino Museokirjapaino on toimiva kirjapaino, jossa yleisöllä on mahdollisuus seurata pienten painotöiden käsinladontaa ja painamista. Museokirjapaino kuvaa korttelin kivijalassa 1950-luvulla toiminutta kirjapainoa, jonka tekniikka perustui vuosisatoja käytössä olleeseen kohopainotekniikkaan. Museokirjapainon koneet on hankittu toimintansa lopettaneista painotaloista, kuten maan vanhimmasta, vuonna 1642 perustetusta Frenckellin kirjapainosta. Museum Printing Press The Museum print press contains working printing presses, with veteran printers showing hand-composition as it was done in the 1950 s. Kirjapainoa Gutenbergin tapaan Perinteisen kohopainotekniikan taitaja, kirjaltaja Raimo Rajala esittelee vieraille kirjapainon toimintaa. Kävijällä on mahdollisuus nähdä, kuinka paino tuotteet syntyvät käsinladottuna ja kohopainotekniikalla. Kesto n. 45 min. Hinta 80, max. 20 hlöä. Museokirjapainosta voit tilata kutsut, käyntikortit ym. pienpainotuotteet yksilöllisesti entisajan henkeen painettuina. Tiedustelut: Raimo Rajala, p. 040 501 8737. Kuva: Kati Lehtinen
Kuva: Susanna Lyly Kuva: Susanna Lyly Opaskirjan voit ostaa omaksesi Werstaan museokaupasta. You can buy a guidebook to the Steam Engine Museum at Werstas Museum Shop. H Ö Y R Y K O N E M U S E O S T E A M E N G I N E M U S E U M HÖYRYKONE MUSEO O P A S STEAM ENGINE MUSEUM G U I D E Höyrykonemuseo Finlaysonin tehtaalla voimanlähteenä käytetty Sulzer-höyrykone on edelleen alkuperäisellä paikallaan. Vuonna 1900 käyttöön otettu konejättiläinen on suurin Suomessa käytetty höyrykone. Sen teho on 1650 hevosvoimaa ja vauhtipyöräkin halkaisijaltaan yli 8 metriä. Höyrykonemuseon perusnäyttelyyn sekä höyrykoneen teknisiin hienouksiin voi tutustua myös opaskirjan avulla. The Steam Engine Museum A Sulzer steam engine that was used to produce power for the Finlayson cotton mill can still be seen in its original location. This giant machine was taken into use in 1900 and remains the biggest steam engine ever used in Finland. Its output was 1,650 horse power and the flywheel has an impressive diameter of more than 8 metres. Kuva: Paulus Rupponen
Tekstiiliteollisuus museo Tekstiiliteollisuusmuseo kertoo tekstiilien valmistuksen historiasta tamperelaisissa tehtaissa. Tampereella toimi parhaimmillaan kymmeniä tekstiilitehtaita ja kaupunki sai lempinimen Suomen Manchester. Tekstiiliteollisuusmuseossa voi tuntea puuvillan, pellavan, villan ja silkin tunnun hyppysissään. Hypisteltävää riittää vanhoissa ja uusissa kangasmalleissa. Näyttely kertoo tekstiilituotannon työvaiheista kuidusta langaksi, langasta kankaaksi ja kankaista tuotteiksi. Aidon tehdassalin tunnelmaa luovat oikeat teollisuuskoneet, tehtaiden historiaan liittyvät esineet ja valokuvat sekä runsas valikoima tuotteita. Tuhannet tamperelaiset ovat ansainneet elantonsa tekstiilitehtaissa vuosi kymmenten varrella. Tekstiiliteollisuusmuseossa voi tutustua tehtaalaisten tarinoihin kurkistamalla finlaysonilaisten pukukaappeihin sekä katsomalla filmejä Märkäkehruun Mantasta tai Sukkatehtaan Sylvistä. Tekstiiliteollisuusmuseo on toteutettu Tampereen kaupungin museotoimen ja Werstaan yhteistyönä. Textile Industry Museum The Textile Industry Museum describes the history of textile production in Tampere s mills. At one time, the city was home to dozens of textile mills and, for its industry, became known as the Manchester of Finland. The museum allows visitors to really feel cotton, linen, wool and silk. There are many old and new fabric models to discover. The exhibition explains the stages of textile production, from fibre to thread, from thread into fabric and from fabric into finished products. The atmosphere of the factory floor is evoked by genuine machinery, artefacts and photographs related to industrial history, and a large collection of products. Thousands of citizens of Tampere made a living at the textile mills over the decades. The Textile Industry Museum opens windows into the factory workers lives by peeking into Finlayson employees lockers and showing films about people such as Manta from the wet spinning plant and Sylvi from the sock factory. The museum was created as a joint venture between the Tampere City Museums department and the Finnish Labour Museum Werstas.
ISBN 978-952-99449-9-6-29.9.2013 Kuva: Vapriikin kuva-arkisto Säättipoikia ja puoliplikkoja lapsityöntekijät Tampereen tekstiiliteollisuudessa Näyttely kertoo tamperelaisen lapsityön historiasta. Yleisön selailtavana on kopio Finlaysonin museokokoelmaan kuuluvasta luettelosta, johon on kirjattu Finlaysonilla vuosina 1910 1916 työskennelleet lapset ja nuoret. Näyttelyn äänitarinat kertovat aikalaisnäkökulmia lapsityöhön: Millä perusteilla J. L. Runeberg kannatti lapsityötä? Entä ehtikö työnteon lomassa koskaan leik ki mään? Kuva: Paulus Rupponen Werstaan museokaupassa on saatavilla opaskirjaa Tekstiiliteollisuusmuseosta. Verkaa, flanellia, pellavaa ja trikoota Tekstiilejä on valmistettu suomalaisissa tehtaissa jo kaksisataa vuotta. Tampereesta tuli Suomen tekstiiliteollisuuden pääkaupunki. Puuvillateollisuuden syntysijoilla Finlaysonin vanhalla tehdasalueella on nykyisin Tekstiiliteollisuusmuseo. Museo kertoo tamperelaisten tehtaiden tarinan. Tämä opaskirja avaa oven tekstiilitehtaiden maailmaan: teollisuuden ja sen tekijöiden historiaan, työvaiheisiin ja tehtaalaisten elämään. Wool, cotton, linen, tricot Textiles have been produced in the Finnish textile factories for two hundred years. Tampere became the heart of the Finnish textile industry. In the old Finlayson factory, the birthplace of the Finnish cotton industry, is now located the Textile Industry Museum. The museum tells the story of factories in Tampere. This guidebook will open the door to the world of textile factories: history of industry and its makers, work stages and the life of employees. The Werstas Museum Shop sells guidebooks to the Textile Industry Museum. TEKSTIILITEOLLISUUSMUSEO OPAS TEXTILE INDUSTRY MUSEUM GUIDE TEKSTIILITEOLLISUUSMUSEO opas TEXTILE INDUSTRY MUSEUM guide Bobbin Doffers and Girl Spinners Child Workers in the Textile Industry in Tampere Exhibition narrates the history of child labour in Tampere. The audience can browse a copy of Finlayson & Co. Book of Children and Adolescents in 1910 1916. The voice stories (in Finnish) show some past perspectives on child labour: Why did J. L. Runeberg support it? Did the children at work have time for playing?
Werstaan museokauppa Werstas Museum Shop Uutta! Tampere-tuoteperhe: Kalsarit, keittiöpyyhe, ekoliina, magneetti ym. Suositut Työn orja -tuotteet T-paidat, värit musta ja punainen. Naisten ja miesten mallit. Työn orja ekoliina ja muki. Avoinna ma 9-15.30 ti-pe 9-17.30 la-su 11-17.30 Open Mon 9 am-3.30 pm Tue-Fri 9 am-5.30 pm Sat-Sun 11 am-5.30 pm
Kokous- ja juhlatilat Näyttelytoimintansa ohella Werstas tarjoaa tasokkaita kokoustiloja. Myös kokouspäivän tarjoilut hoituvat mallikkaasti: kahvit tarjoillaan kokoustiloissa ja lounaat läheisessä Juvenes Ziberia-ravintolassa. Vanha tehdasrakennus historiallisine ympäristöineen luo mahdollisuuden ainutlaatuiseen ja luovaan ilmapiiriin. Tilaisuutta voi myös täydentää monipuolisella opastuskierroksella Finlaysonin alueella tai Werstaan näyttelyissä. Werstaalla arkisempikin tilaisuus muuttuu kulttuurielämykseksi! Werstaalla voi viettää myös unohtumattomat juhlat: esimerkiksi cocktailtilaisuuden kokouksen päätteeksi tai iltajuhlan karonkasta syntymäpäiviin. Galleria Berteliin voi järjestää seisovan cocktailtilaisuuden noin 100 henkilölle ja istuvan illallisen noin 60 henkilölle. Werstaan tiloissa ei ole anniskeluoikeuksia. Juhlien ruokatarjoilu järjestyy yhteistyökumppanimme Juvenes juhlapalveluiden kautta. Ulla Rohunen Harri Hölttä Lisätiedot ja varaukset: p. 010 420 9269, varaukset@tyovaenmuseo.fi www.tyovaenmuseo.fi Ulla Rohunen Ulla Rohunen
Opastukset Vaivattomin tapa tutustua Werstaan näyttelyihin on oppaan kanssa. Opastuksen jälkeen ryhmä voi kiertää näyttelyissä omatoimisesti ja tutustua museokaupan valikoimiin. Opastusten hinnat: 1 h 80, 1,5 h 105, 2 h 125. Koululaisopastukset 30, kesto 45 min. Finlayson opastukset Sulzerin ihmeet - visiitti Höyrykonemuseoon Opastetulla kierroksella Höyrykone - museossa kuullaan Finlaysonin tehtaan voimanpesän, reilun sata vuotiaan Sulzer-höyrykoneen toimintaperiaatteista, ihmetellään sen hienoa tekniikkaa ja ylevää kauneutta. Visiittiin voi yhdistää myös lyhyen kierroksen Finlaysonin alueella. Kesto 30-60 min. Hinta 80, max. 30 hlöä/opas Pumpulinplikkain jäljillä Monipuolinen opastuskierros Finlaysonin puuvillatehtaan historiaan. Tekstiiliteollisuusmuseossa tutustutaan puuvillan käsittelyyn hahtuvista kankaiksi, tehtaalla käytettyihin kehruu- ja kutomakoneisiin sekä tehtaalaisten tarinoihin. Matka jatkuu Höyrykonemuseoon. Tekniikan ihmeiden jälkeen siirrytään ulkosalle ja taival jatkuu Finlaysonin historiallisella tehdasalueella. Kesto 1 1/2 h. Hinta 105, max. 25 hlöä/opas. Finlaysonin tehdasalue on viehättävä paikka historiakävelyille. Kun kävelyn lomaan yhdistää vielä poikkeamiset Tekstiiliteollisuusmuseoon sekä Höyrykonemuseoon, vierailijalle avautuu vanhan puuvillatehtaan maailma upealla tavalla. Kaikkien opastusten yhteyteen on mahdollista yhdistää kahvittelu tai ruokailu. Vierailun yhteydessä kannattaa poiketa myös Finlaysonin tehtaanmyymälässä ja Tallipihan käsityöläisputiikeissa.
Museo on innostava oppimisen ympäristö kaiken ikäisille. Iltamien jälkeen draamakierros Hauska draamallinen tuokio Meirän kaupunki -näyttelyssä työväentalon vahtimestarin muijan Eufrosyne Muttilaisen seurassa. Lopuksi hörpätään kahvit. Kesto kahvitteluineen 45 min, hinta 105, max. 20 hlöä. Lisätiedot ja varaukset: p. 010 420 9269 varaukset@ tyovaenmuseo.fi www.tyovaenmuseo.fi Pajalla 25.6. 11.8. Kangaskamari Werstaan työpajatila muuttuu kesällä Kangaskamariksi, jossa voit virkistyä nostalgisten kangasmallien ja kuosien äärellä, inspiroitua eri vuosikymmenten tyyleistä, tehdä pienen tekstiilityön tai jättää museoon oman tekstiilimuistosi. Kangaskamari on avoinna museon aukioloaikoina.
Tapahtumia Werstaalla 2013 1.2. Taide ihmisoikeuksien edistäjänä -kansainvälinen seminaari Keskustelua taiteesta ja naisen asemasta etnisissä vähemmistöissä. 2.2. Minä, te ja muut - taidetapahtuma Ohjelmassa mm. työpajoja, musiikkia ja taiteilijatapaamisia. 9.2. Elävän kirjallisuuden festivaali Monitaiteellinen ja kokeileva kirjallisuustapahtuma, www.ekf.fi 12.2. Viittomakielen päivä Kaikille avoin tilaisuus Kuurojen museon yhdistymisestä Werstaaseen. 2.3. Vaikka historian kulkua ei taaksepäin voi tuupata, niin historia elää elokuva-arkiston aarteissa -seminaari. Puhujina Raimo Silius, Lauri Tykkyläinen, Pertti Paltila, järjestäjänä Tampereen lyhytelokuvajuhlat. www.tamperefilmfestival.fi 6.3.-10.3. Tampere Film Festival Kansainvälinen lyhytelokuvatapahtuma Tampereella. Keskusteluja ja elokuvanäytöksiä myös Werstaan auditoriossa. www.tamperefilmfestival.fi 8.3. Kansainvälinen naistenpäivä Werstaalla Puheita, keskustelua ja lyhytelokuvia naistenpäivän hengessä. 23. 24.3. Tampere kuplii -sarjakuvafestivaali Monipuolinen ja värikäs ohjelma levittäytyy Werstaan tiloihin sekä Siperian liikekeskukseen. www.tamperekuplii.fi
1.5. Werstaan vappu Vappuisaa meinikiä, kuorolaulua ja keskustelua. 25.5. klo 18 24 Museoiden yö. Erikoisohjelmaa yöhön asti tamperelaisissa museoissa. Yhdellä pääsylipputarralla pääsy kaikkiin museoihin ja museobussiin, yhteislippu 7. www.tampere.fi/museoidenyo 7.-8.6. Tampereen Sosiaalifoorumi Keskustelufoorumi järjestöille tärkeiksi koetuista ajankohtaisista aiheista kohti oikeudenmukaisempaa, demokraattisempaa ja tasa-arvoisempaa maailmaa www.tampereensosiaalifoorumi.fi 8.6. Tampereen Mahdollisuuksien tori Kansalaisjärjestöjen maailmanlaajuisia ajankohtaisia teemoja pohtiva kulttuuritapahtuma Väinö Linnan aukiolla. www.tampereensosiaalifoorumi.fi 11.6. Leimautumismarssin työpaja Kaikille avoin työpaja, jossa tehdään banderolleja Leimautumismarssille. Yhteistyössä Pirkanmaan Setan kanssa. 16.6. Sateenkaarisuomalaisen 40 vuotta Lainsuojattomasta tasavertaiseksi kansalaiseksi? Seta 40 v. juhlaseminaari, Onko moniarvoisuus jo normi -paneelikeskustelu. 9.8. Tapahtumien yö Tampereen teatterikesän koordinoima poikkitaiteellinen kaupunkitapahtuma, erikoisohjelmaa myös Werstaalla. http://www.teatterikesa.fi/tapahtumien-yo/ 24.8. Työväenkirjallisuuden päivä Yhteiskunnallisen kirjallisuuden tekijöiden ja lukijoiden kulttuuritapahtuma. www.tyovaenkirjallisuudenpaiva.com 29.9. Tampereen päivä Werstaalla ohjelmassa mm. erikoisopastuksia. 26. 27.10. Werstaan perhetapahtuma Ohjelmaa koko perheelle 1950-luvun hengessä. 30.11. Sosiaalifoorumin Talvifoorumi Keskustelufoorumi järjestöille tärkeiksi koetuista ajankohtaisista aiheista kohti oikeudenmukaisempaa, demokraattisempaa ja tasa-arvoisempaa maailmaa. Muutokset mahdollisia. Lisätiedot tapahtumista löytyvät kotisivuiltamme www.tyovaenmuseo.fi
Kesän yleisöopastuskierrokset Pumpulinplikkain perhekierros 4.6.-24.8. tiistaista lauantaihin klo 15 (ei juhannuksena 21. 22.6.) Koko perheelle sopiva opastuskierros Finlaysonin puuvillatehtaan maailmaan. Opastuksen aikana pistäydytään ulkona historiallisella tehdasalueella sekä tutustutaan Tekstiiliteollisuusmuseoon ja Höyrykonemuseoon.. Kesto 45 min, liput aikuiset 5, lapset 2. Pumpulinplikkain jäljillä 9.6. 25.8. sunnuntaisin klo 15 (ei juhannuksena 23.6.) Monipuolinen opastus Finlaysonin tehtaan historiaan sisältää käynnin Tekstiiliteollisuusmuseossa ja Höyrykonemuseossa sekä kierroksen tehdasalueella. Kesto 1,5 h, liput 7/6/2. K. Issakaisen suuri nappijahti Museokierros 5-10-vuotiaille lapsille ja heidän perheilleen. 2.7.-8.8. ti ja to klo 11.00, myös la 10.8., 17.8., 24.8. Kesto 45 min, liput 5.
Kouluille Werstas on monipuolinen museo myös koululaisille. Werstaalla käynnin antia voi hyödyntää eri oppiaineissa. Werstaalle on aina ilmainen sisäänpääsy. Opastukset ja työpajat koululaisille maksavat 30 /ryhmä. K. Issakaisen suuri nappijahti Museoseikkailu 5-9-vuotiaille. Samalla kun etsitään kissan kadonnutta nappia, opitaan tehdaskaupungin menneisyyttä, miten asuttiin ja käytiin tehtaassa töissä. Kesto 45 min, saatavilla koko vuoden. Pienet kädet työssä Opastettu kierros 7.-luokkalaisille Tekstiiliteollisuusmuseossa lapsityön historiasta. Tutustuminen Pumpulilikkoja ja säättipoikia näyttelyyn. Kesto 45 min, kierros saatavilla 30.9. 2013 asti. Finlaysonin alueen opastus Tutustuminen teollistumisen aikaan ja Finlaysonin alueen historiaan. Kesto 45 min. Yläkoululaisille ja lukiolaisille. Kierrokseen on mahdollista yhdistää käynti Höyrykonemuseossa ja/tai Tekstiiliteollisuusmuseossa. Saatavilla koko vuoden. Lisätiedot ja varaukset: p. 010 420 9269 varaukset@tyovaenmuseo.fi www.tyovaenmuseo.fi Minä, te ja muut Tutustutaan kansainväliseen romanitaidenäyttelyyn Minä, te ja muut ja pohditaan identiteettien rakentumista. Yläkoululaisille ja lukiolaisille. Kesto 45 min, saatavilla 26.5.2013 asti. Maat, metsät, tehtaat Opastettu kierros 8.-luokkalaisille toimeentulosta ja ihmisistä 1950-luvun Suomessa. Kesto 45 min, saatavilla 20.9.2013 alkaen. Hilma ja pumpulitehdas Opastettu kierros Finlaysonin alueella 6-8-vuotiaille, kesto 30 min. Ulkomaisten innovoimaa 3.-4. -luokkalaisille, kesto 1 h. Vettä tehtaassa 5.-6. -luokkalaisille, kesto 1 h. Pumpulilikat ja säättipojat 7. -luokkalaisille, kesto 45 min. Tehtaanpatruunan matkassa 9. -luokkalaisille, kesto 45 min. Päivä kutomossa Opastus ja työpaja 6. 7. luokkalaisille. Kesto 2 h, hinta 50. Koululaisten Mennään museoon -viikko 8. 11.10. Koululaisten Mennään museoon -viikko 8.-11.10. Maksuttomat K. Issakaisen suuri nappijahti-kierrokset ja Maat, metsät, tehtaat -kierrokset päivittäin.
Kokoelmat verkossa Arjenhistoria.fi Verkkoportaali sisältää laajat esine- ja valokuvakokoelmat liittyen työelämän, teollisuuden, tekniikan, tieteen, korkeakouluopetuksen historian, työväenliikkeen ja sosiaalihistorian aihepiireihin. Arjenhistoria.fi:n avulla voi tutustua myös Werstaan kirjastokokoelmiin, www.arjenhistoria.fi. Näyttelyt verkossa Leipä Tampereella Verkkonäyttely tamperelaisten leipäkulttuurista. Näyttelyn ovat tehneet Museokeskus Vapriikki ja Työväenmuseo Werstas yhteistyössä. Museot jalkautuivat Tampereen kaduille ja haastattelivat paikallisia ihmisiä heidän suhteestaan leipään. www.vapriikki.net/ leipatampereella/ Juuret maailmalla, koti Suomessa Opetuskäyttöön suunniteltu verkkonäyttely, jossa 32 maahanmuuttajaa 24 eri maasta kertoo elämäntarinansa. www.tyovaenmuseo.fi > Näyttelyt > Verkkonäyttelyt Punaisten muistomerkit Tietopankki, johon on koottu vuoden 1918 punaisten hautoja, teloituspaikkoja ja muistomerkkejä www.tyovaenmuseo.fi > Kokoelmat Oletko tulossa museoikään, vai teitkö jotain historiallista? Mikä olisikaan osuvampi paikka viettää merkkipäiviä tai muita juhlia kuin museo. Työväenmuseo Werstaalta voit vuokrata ainutlaatuisia tiloja tilaisuuteesi. Esimerkiksi Werstaan omalla Työväentalolla on mahdollista kokea mm. vanhan ajan iltamatunnelmaa tai järjestää konsertti. Kansainvälisen naistenpäivän tilaisuus Werstaan Työväentalolla vuonna 2012.
Tule mukaan Työväenmuseo Werstaan toimintaan! Tapoja on monia: osallistumalla Museo sakkiin pääset tekemään vapaaehtoistyötä suomalaisen työväenperinnön hyväksi. Museokäynnillä puo lestaan voit tukea Werstasta jättämällä vapaaehtoisen pääsymaksun. Museolla on myös elävä ystäväyhdistys. Työväenmuseon ystävät ry järjestää jäsenilleen hauskaa ohjelmaa ja tukee museon toimintaa. Yhdistyksen jäsenmaksu on 15 euroa ja jäseneksi voit liittyä museolla tai verkkosivujen kautta. Mukava museosakki Werstas kokoaa Museosakin, jossa on mahdollista päästä tekemään museotyötä ja pitää huolta suomalaisesta työväenperinnöstä. Museosakki on aktiivisista vapaaeh toi sista koostuva ryhmä erilaisia ihmisiä, jotka pitävät museoista ja haluavat viettää aikaa historian parissa. Museosakissa voit päästä vaikkapa tekemään näyttelyitä, käsittelemään kokoelmia ja osallistumaan tapahtumiin. Ota yhteyttä vapaaehtoistyön koordinaattoriin, Ulla Rohuseen ja pääset mukaan! Ullan puh. 050 440 1157 tai sähköposti: ulla.rohunen@ tyovaenmuseo.fi Seuraamalla nettisivujamme ja Facebookia tai tilaamalla sähköisen uutiskirjeen huomaat kiinnostavan ohjelman aina ajoissa. Tilaa sähköinen uutiskirje @ nettisivuillamme tai jätä sähköpostiosoitteesi infopisteeseemme. www.tyovaenmuseo.fi Reilusti historiaa! Työväenmuseo Werstas täyttää marraskuussa 2013 tasan kaksikymmentä vuotta. Juhlavuoden teemana on Reilusti historiaa! Tällä haluamme korostaa niin kokoelma- kuin yleisöpalveluidemme monipuolisuutta ja runsautta. Olemme ylpeitä siitä että meille ovat kaikki tervetulleita. Vapaan sisäänpääsyn myötä Werstas on entistä reilumpi myös vähävaraisille ja maksuttomuus vahvistaa työmme yhteisöllistä sanomaa. Juhlavuonnakin avataan neljä suurta vaihtuvaa näyttelyä pienten ja yhteisöllisten lisäksi. Tarjontaa täydentävät lukemattomat tapahtumat, työpajat ja opastukset. Kuutena päivänä viikossa riittää nähtävää koko perheelle.
Eräsalon Kirjapaino Oy, Tampere Työväenmuseo Werstas on valtakunnallinen sosiaalihistorian ja työelämän erikoismuseo, joka sijaitsee Finlaysonin historiallisella tehdasalueella. Werstaan julkisivu näkyy tehdasalueen keskellä sijaitsevalle Väinö Linnan aukiolle. Väinö Linnan aukiolle ja museoon voi kävellä Itäiseltä kadulta portti - kongin läpi tai Liikekeskus Siperiasta Kahvila Nostalgian kautta. Vierailu Werstaalla on helppoa. Näyttelyihin on ilmainen sisäänpääsy ja voit vapaasti tutustua kaikkiin esillä oleviin näyttelyihin sekä Tekstiiliteollisuusmuseoon ja Höyrykonemuseoon. Näyttelytilat sijaitsevat museon 2. kerroksessa, info ja museokauppa katutasossa. Tervetuloa nauttimaan reilusti historiaa! finnish Labour Museum Werstas is a national museum of social history and working life situated in the heart of the old Finlayson factory area in the centrum of Tampere. Admission to Werstas is free and it s easy to visit all the exhibitions, The Textile Industry Museum and The Steam Engine Museum at the same time. Information desk and Museum shop are situated at the street level, welcome! Avoinna ti-su klo 11-18 Open tue-sun 11 am-6 pm Vapaa pääsy Free Admission Näyttelyopastukset talvikaudella lauantaisin ja sunnuntaisin klo 15. Suljettu Closed 1.1., 29.3., 1.4., 21.- 23.6., 6.12., 23.-26.12. The Finnish Labour Museum Werstas Väinö Linnan aukio 8, 33210 Tampere puh tel +358 (0)10 420 9220 info@tyovaenmuseo.fi www.tyovaenmuseo.fi Liikkumisesteetön sisäänkäynti pääovesta Väinö Linnan aukiolta sekä kahvila Nostalgian läpi Liikekeskus Siperiasta. Kuninkaankatu Finlaysoninkatu P Plevna Satakunnankatu Itäinenkatu Väinö Linnan aukio Siperia Kulkuyhteys Frenckellinaukiolta Satakunnankadun alitse tunnelia pitkin Liikekeskus Siperiaan P Frenckell Keskustori