KÄYTTÖOHJE OPERATING INSTRUCTION RAK16 24.10.2005 TEVAL KATTOLÄMMITYSELEMENTIT TEVAL CEILING HEATING ELEMENTS



Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOHJE OPERATING INSTRUCTION

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

PST-kattolämmityksen asennusohje

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Installation instruction PEM

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

ASENNUSOHJE. Alson kattolämmityselementit

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M Lahti info@hl-heat.

Installation instruction PEM

4x4cup Rastikuvien tulkinta

Exercise 1. (session: )

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Capacity Utilization

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.

Elektra V GB NO DE PL

Original instructions. Thermoplus

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

Tekniset tiedot AL124L680

IR3000, IR4500, IR6000

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

Curriculum. Gym card

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

anna minun kertoa let me tell you

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

The Viking Battle - Part Version: Finnish

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

FI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

4x4cup Rastikuvien tulkinta. 4x4cup Control point picture guidelines

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

Information on preparing Presentation

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin.

Saneerauskaapelin PST 10 W/m asennusohje

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

The CCR Model and Production Correspondence

16. Allocation Models

FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013(

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Puhalluslämmitin. Warmex

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

S Sähkön jakelu ja markkinat S Electricity Distribution and Markets

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

( ,5 1 1,5 2 km

Installation instruction PEM

Ilmaeristystilojen suunnittelu minkälaisia muutoksia tulossa Jukka Vasara Mikko Soininen, AMK-opinnäytetyöluonnos 31.1.

Security server v6 installation requirements

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Lämmitysjärjestelmät

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Security server v6 installation requirements

EUROOPAN PARLAMENTTI

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145

KIMARK 30 W/m -lämpökaapelin asennusohje

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2

Itserajoittuvan lämmityskaapelin LIGO 20 W/m asennusohje

YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

ASENNUSOHJE. Ulkoalueiden sulanapitomatto SILEKA

BK{ i. Tekniset tiedot ECO L. GTIN Sähkönumero Yleisvalaisin Ensto ECO320 IP44 LED10W/840

Asennusohje. Devicell Dry

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a

Kitchen Pendant 2/10/19

Transkriptio:

SYSTEM CERTIFICATION 14001 9001 KÄYTTÖOHJE OPERATING INSTRUCTION RAK16 24.10.2005 TEVAL KATTOLÄMMITYSELEMENTIT TEVAL CEILING HEATING ELEMENTS SYSTEM CERTIFICATION ISO ISO TEVAL RAK16 24102005.indd Sec11 24.10.2005 12:27:33

YLEISTÄ Lämmityselementtien asennuksessa on noudatettava Sähköturvallisuusmääräyksiä sekä valmistajan antamia asennusohjeita. Lue asennusohjeet kokonaan läpi ennen työn aloittamista. Lämpöelementin asentaminen edellyttää suurta tarkkuutta ja huolellisuutta sekä elementin asentamisessa että verhoilumateriaalin kiinnityksessä. Myös lämpöelementin käsittelyssä, ennen ja jälkeen asennuksen, on noudatettava varovaisuutta. ELEMENTTIEN ASENNUS Kattolämmityselementit asennetaan mahdollisimman myöhäisessä vaiheessa. Jännite kytketään lämpöelementteihin mahdollisimman pian asennuksen jälkeen. Elementit liitetään syöttöjohtoon kiinteästi, helposti luokse päästävässä kytkentärasiassa, jonka saa sijoittaa helposti poistettavan peitelistan tms. taakse. Samaan rasiaan voidaan liittää useita elementtejä. 1. Varmista, että elementille on riittävästi vapaata kattopintaa seinien, kaappien, ilmastointiputkien, kattorasioiden yms. välissä. Lämmityselementia ei saa sijoittaa alueelle, joka on tarkoitettu kiinteiden kalusteiden, kuten keittiökaappien, jää- ja pakastekaappien, myymälä- ja varastohyllyjen tai valaisinten kiinnittämiseen. HUOM! Lämmityselementin kohdalle kattoon ei saa asentaa sähköputkitusta. 2. Tarkista, että sijoitussuunnitelma, asennuspaikka, elementtien pintateho ja koko sekä jännite vastaavat toisiaan. 3. Tee rimoitus, huomioiden modulijako. Normaalisti rimojen etäisyys toisistaan on 30 cm k / k. Riman korkeus on 30-50 mm ja leveys verhoilumateriaalista riippuen myös 30-50 mm. Rimoitus kiinnitetään kattotuoleihin nähden poikittain, eli rimoituksen suunta on yleensä talonharjan suunta. Kosteussulku on sijoitettava TEVAL-elementtien yläpuolelle. Sähköä johtavaa kalvoa, kuten alumiinikalvoa, ei saa käyttää. 4. Asenna rimojen väliin riman paksuinen villaeriste ainakin niihin kohtiin, joihin tulee lämpöelementit. Villan tehtävä on huolehtia kelmun painumisesta tiiviisti verhoilumateriaalia vasten sekä toimia haluttaessa lisäeristeenä. Eriste on asennettava siten, että villa ei roiku kelmun päällä. 5. Tee ura rimoitukseen elementin kytkentäpäässä, harmaan suojasukan sisällä olevia liitäntäjohtoja varten. 6. Kiinnitä elementin pää nitojalla ja pura elementtiä noin metrin verran ja oikaise niin, että vastusalueet eivät missään kohtaa osu rimoituksen päälle. 7. Rullaa elementtiä auki samalla kiinnittäen pelkän muovikalvon kohdalta n. 15-20 cm:n välein esim. nitojan avulla. Elementin on lähdettävä alusta lähtien suoraan. Oikein asennettu elementti on katossa suorana ilman ryppyjä tai laskoksia. 8. Kelmun syöttöjohto vedetään asennusputkeen siten, että myös osa elementissä, johtimien suojana olevaa harmaa sukkaa menee asennusputken sisään. Asennuksen jälkeen elementin liitäntäjohtoon ei saa kohdistua vetorasitusta. 9. Asenna kattoverhoilu tarkistaen, että elementti on joka kohdasta kiinni verhoilumateriaalissa. Lomalaudoitusta ei saa käyttää. Peitemateriaalin raon tms. maksimileveys on 6 mm. Verhoilu suositellaan kiinnitettäväksi ruuveilla ja kipsilevyjen saumaukseen suositellaan lisäksi paperista saumanauhaa. 2 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec12 24.10.2005 12:27:38

10. Elementtejä syöttävään ryhmäkeskukseen on sijoitettava piirustus josta selviää elementtien ja niitä syöttävien jakorasioiden sijainti. Piirustuksessa on oltava tiedot valmistajasta, elementtien koosta, tehosta ja jännitteestä sekä elementtien päällä olevasta peitemateriaalista. Ryhmäkeskuksen luona on oltava selvä varoitus naulojen ja ruuvien kiinnittämisestä tai reikien tekemisestä alueille joihin elementtejä on kiinnitetty. Samoin siellä tulee olla kielto kaappien, väliseinien yms. asentamisesta alueelle, johon lämmityselementti on asennettu. 11. Lämmityselementin eristystila ja resistanssi on mitattava asennuksen jälkeen ja ennen verhoilumateriaalin kiinnittämistä. Huomioi rimoituksen rakentamisessa modulijako k / k 300 mm. Riman korkeus ja leveys on 30-50 mm. Asenna rimojen väliin riman korkuinen villaeriste. Tee urat rimoitukseen kelmussa värillisen teipin alla olevia johtoja varten. Pura elementtiä ja oikaise niin, etteivät vastusrainat mene rimojen päälle. Elementtiä ei saa taittaa, venyttää eikä rypistää. Kiinnitä elementti esim. nitojalla läheltä reunaa rimoitukseen. Sisäverhoilua asennettaessa on tarkistettava, ettei verhoilun ja elementin väliin jää ilmarakoja. Lomalaudoitusta ei saa käyttää. VERHOILUMATERIAALIT Kattolämmityselementtiin johdettu sähkövirta muuttuu lämmöksi. Elementin lämpötila riippuu pintatehosta, verhoilumateriaalin paksuudesta ja materiaalista. Mitä paksumpi tai eristävämpi verhoilumateriaali on sitä lämpimämpi on elementti. Taulukossa 1 on ilmoitettu soveltuvat verhoilumateriaalit ja niiden suurimmat sallitut lämpövastukset. Käytettäessä muita kattomateriaaleja, on tarkistettava, ettei niiden lämpövastus ylitä suurinta sallittua arvoa. Jos valitaan liian paksu kattomateriaali, kelmu ylikuumenee ja vastus sulaa poikki. Palovaaraa ei tästä aiheudu, koska sulamislämpötila on matala ja vastus toimii kuten sulake. Kattoverhoilua kiinnitettäessä on huomioitava TEVAL-elementin naulausalueet. Huom! Huokoisia eli eristäviä levyjä, kuten Haltex ja styrox, ei saa käyttää. 3 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec13 24.10.2005 12:27:38

MUITA HUOMIOITAVIA YLEISIÄ OHJEITA Lämmityselementin asennuksessa on huomioitava asennuksessa vallitsevat olosuhteet. Lämmityselementin saa liittää vain pienjännitejärjestelmään. Lämmityskelmu on sijoitettava kattoon. Lämmityselementin saa sijoittaa myös vinokattoon vähintään 2.0 m etäisyydelle lattiasta edellyttäen, että katon kaltevuuskulma on enintään 45º vaakatasosta. Lämmityselementia asennettaessa on huolehdittava siitä, että kelmu suojataan riittävästi mekaanista vahingoittumista vastaan. On huolehdittava myös siitä, ettei lämpöeristys vahingoita elementtejä. Normaalikäytössä lämmityskelmu ei saa aiheuttaa 80ºC suurempaa lämpötilaa sitä koskettavissa palava-aineisissa osissa. Lämmityselementin sijoituksen on oltava sellainen, ettei se estä lähellä olevien sähköjohtojen ja valaisinten yms. jäähdytystä. Lämmityselementti on sijoitettava riittävän kauas muista lämmönlähteistä kuten tulisijoista. Lämmityselementia ei saa taittaa; pienin sallittu taivutussäde on 15 mm. Lämmityselementin kiinnityksen alustaan on oltava sellainen, että tarvittava suojaus saadaan jännitteen leviämistä vastaan johtaviin rakennusosiin, putkistoihin tms. Lämmityselementin johtavien osien, yhdysja liitäntäjohtoja lukuun ottamatta, on oltava vähintään 0.1 m etäisyydellä rakennuksen johtavista osista. Naulat ja hakaset tms. eivät saa oikosulkea vaadittavaa eristysväliä. Lämmityselementiasennus on voitava erottaa kaikkinapaisesti joko yhteisellä kytkimellä tai ryhmäkohtaisilla kytkimillä. Kosteaan ja märkään tilaan asennettu lämmityselementti on suositeltava varustaa enintään 30 ma vikavirtasuojakytkimellä. ELEMENTIN KIINNITTÄMINEN KATTOTUOLIEN VÄLIIN Jos sisäkattona käytetään lautapaneelia, voidaan verhoilumateriaali kiinnittää suoraan kattotuoleihin tai rimoihin. Vasta tämän jälkeen levitetään lämpöelementti ylhäältäpäin kattotuolien väliin. Tätä tapaa voidaan käyttää silloin kun kattotuolien väli on niin suuri, että TEVAL-elementti mahtuu niiden väliin. Ennen elementtien levittämistä tulee välit puhdistaa huolella terävistä tikuista yms. roskasta. TEVAL-elementti voi olla vapaasti kattotuolien välissä, mutta käytännön syistä ne kannattaa kiinnittää toisesta päästä esim. teipillä. KATON MAALAUS Lämmitys on kytketty pois maalauksen aikana. Käytä lämmönkestäviä muovisekoitteisia maaleja, esim. akryylimaaleja ja -lakkoja. Öljypohjaisten maalien ja pakkelien käyttöä ei suositella. Kattomateriaalin on ehdottomasti oltava riittävän kuivaa. Lämmityksen saa kytkeä kun maali on täysin kuivunut. Pölyävän siivoustyön suorittaminen heti maalauksen jälkeen saattaa aiheuttaa epätasaisen pölylaskeuman jos virta on päällä. Termostaatit on suojattava. Noudata maalivalmistajien ohjeita. SÄÄTÖ Lämmitys tulee aina kytkeä termostaattin, erillisen säätölaitteen tai aikakytkimen ohjaamaksi. Asennuksissa, joissa on ylilämpeämisen vaara, on käytettävä ylikuumenemissuojaa. Säätimen valmistajan antamia ohjauskytkentä- ja asennusohjeita on noudatettava. 4 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec14 24.10.2005 12:27:39

Rimoitus lev.n.30-50mm 300 mm 300 mm Yläpohjaeristys Tila verholaudoille ja valaisimille. Elementin maksimietäityys ikkunaseinästä 300 mm. Kattovasa Höyrysulku Lisäeristevilla Rimoitus Teval lämpöelöemantti Kytkentärasia katossa tai seinässä Syöttöjohto Sisäkaton pinta Valaisinrasia Termostaatti 1,7 m Asennus sisäkattoon yläpuolelta Sisäkate Teval lämpöelementti Kattovasa Höyrysulku Yläpohjaeristys 5 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec15 24.10.2005 12:27:40

TEKNISET TIEDOT TAULUKKO 1: SALLITUT VERHOILUMATERIAALIEN PAKSUUDET PEITEMATERIAALI LÄMMÖN LÄMPÖ- JOHTAVUUS VASTUS PAKSUUS PINTATEHO (W/m K) (m 2 K/W) (mm) (150 W/m 2 ) 0.07 10 + LASTULEVY JA 0.14 0.09 12 + LAUTAPANEELI 0.11 15 + 0.12 16 + KIPSILEVY JA KOVA 0.13 0.10 13 + PUUKUITULEVY 0.07 9 + 0.04 6.4 + Lämpövastuksen laskentakaava: Lämpövastus m = peitemateriaalin paksuus (m) materiaalin lämmönjohtavuus (W/m x K) TAULUKKO 2: KATTOLÄMMITYSELEMENTIT PINTATEHO 150 W/m 2 SSTL TYYPPI LEVEYS PITUUS TEHO JÄNNITE Rj. nim (cm) (cm) (W) (V) (20ºC) 8109620-8 TEVAL 60-205-185 60 205 185 230 266 8109621-6 TEVAL 60-230-210 60 230 210 230 234 8109622-4 TEVAL 60-270-245 60 270 245 230 194 8109623-2 TEVAL 60-310-280 60 310 280 230 166 8109624-0 TEVAL 60-350-315 60 350 315 230 150 8109625-7 TEVAL 60-400-360 60 400 360 230 132 8109640-6 TEVAL 90-140-185 90 140 185 230 268 8109641-4 TEVAL 90-180-245 90 180 245 230 194 8109642-2 TEVAL 90-235-315 90 235 315 230 150 8109643-0 TEVAL 90-270-360 90 270 360 230 132 8109660-4 TEVAL 120-105-185 120 105 185 230 264 8109661-2 TEVAL 120-135-245 120 135 245 230 190 8109662-0 TEVAL 120-175-315 120 175 315 230 146 8109663-8 TEVAL 120-200-360 120 200 360 230 130 8109665-3 TEVAL 120-270-490 120 270 490 230 100 Suurin sallittu lämpövastus (m 2 2 K/W) 150W/m 0.13 6 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec16 24.10.2005 12:27:41

TEVAL-elementtien resistanssin ja eristysresistanssin mittaustulokset Rj. = elementin resistanssi; hyväksyttävät arvot: max. +10%, min. -5% Re = eristysresistanssi; vaatimus Re 0,50 M ASENNUS- ELEMENTIN Rj. nim Rj. Re KOHDE TYYPPI ( ) ( ) ( ) Olohuone Keittiö Eteinen Makuuhuone 1 2 3 4 Mittalaite (Rj.) (Re) Päiväys ja allekirjoitus Mittaus suoritettu / 20 Mittauksen suorittaja Valvoja/tarkastaja Huom! Takuun edellytyksenä on asianmukaisesti tehdyt johdin- ja eristysresistanssimittaukset sekä mittausten mukaan täytetty pöytäkirja. Muilta osin noudatamme yleisiä sopimusehtoja NL 92. Myynti Sähköliikkeet 7 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec17 24.10.2005 12:27:41

INTRODUCTION When installing TEVAL heating elements the appropriate electrical inspectorate regulations and the manufacturer s installation guidelines should be followed. Read right through the installation instructions before starting work. Installing a TEVAL heating element calls for extreme precision and care, both in the installation of the element and in the attachment of covering materials. Care should also be taken when handling heating elements, both before and after their installation. INSTALLING HEATING ELEMENTS Ceiling heating elements should be installed at as late a stage as possible. The power should be connected to the heating elements as soon as possible after their installation. Elements should be connected permanently to the power cable, in a connection box that is easily accessible, which should be installed behind an easily removable cover strip, or similar. Several elements can be connected to the same connection box. 1. Ensure that there is sufficient free ceiling space between the elements and all walls, cupboards, ventilation ducts, lighting connections, etc. Heating elements must not be positioned in an area intended for the attachment of fixed furnishings such as kitchen cupboards, refrigerators and freezers, sales or storage shelving, and lighting. NOTE! Electricity conduits must not be attached at points where there are heating elements. 2. Check that the installation plan, installation points, element surface area output and size, and the voltage are commensurate with each other. 3. Attach the battens, paying attention to the module distribution. Normally the gap between battens is 30 cm c-c. The battens should be 30-50 mm in height and also 30-50 mm in width, depending on the covering material. The battens should be fixed at right angles to the roof trusses, i.e. the battens are usually parallel to the roof ridge. The vapour barrier should be attached above the heating elements. Electricity conducting film such as aluminium film must not be used. 4. Place insulating material the same thickness as the battens between the latter, at least at those points where heating elements are to be installed. The purpose of the insulation is to ensure that the plastic fi lm is pushed fi rmly against the covering material and, if necessary, to act as additional insulation. The insulation should be laid such that the material does not hang down over the plastic film. 5. Make a groove in the battens at the element connection end to accommodate the wiring inside the protective grey sleeve. 6. Attach the end of the heating element with staples. Unroll about a metre of the element along the batten (see figure on p. 3), then straighten the element to ensure that the areas which will get hot are nowhere in contact with the battens. 7. Roll out the element, attaching it by the plastic film as you go at intervals of 15-20 cm, using e.g. staples. From the start the element must roll out straight. A correctly installed element will lie straight across the battens without creases or drooping. 8. The element connection lead should be threaded through the installation duct so that part of the element, i.e. the grey sleeve protecting the wiring, also goes into the duct. 8 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec18 24.10.2005 12:27:42

After installation the element s connection sleeve should not be subjected to pulling. 9. Attach the ceiling covering, making sure that the element lies against the covering at every point. Slotted boards should not be used. The maximum width of a gap in the covering material is 6 mm. For attaching the covering, screws are recommended and for covering the joints in plasterboard paper jointing strip is additionally recommended. 10. A drawing showing the position of the elements and their junction boxes should be placed in the main connection box supplying power to the elements. The drawing should include information about the manufacturer, size of the elements, output and voltage, and the nature of the covering material overlying them. Close to the junction box there must be a clear warning about the use of screws and nails or the drilling of holes in the areas to which elements have been attached. There must also be a warning against installing cupboards, partition walls, etc, in an area where a heating element has been installed. 11. The insulation state and resistance of the heating element should be measured after installation, before the covering is attached. When installing battens note the module gap of c-c 300 mm. Batten height and width are 30-50 mm.when installing battens note the module gap of c-c 300 mm. Batten height and width are 30-50 mm. Lay insulation to the same height as the battens. Make grooves in the battens for the wiring under the coloured tape in the plastic film. Unroll the element along the battens, then straighten it out to ensure that the actual heating wires are not on top of a batten. Do not fold, stretch or crease the heating element! Attach the element to the battens close to the edge with e.g. staples. When installing the covering material, check that no air pockets remain between the element and the covering. Do not use slotted boards. 9 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec19 24.10.2005 12:27:42

COVERING MATERIALS The electric current conducted to ceiling heating elements is changed into heat. The temperature of an element depends on the surface output, the thickness of the covering material, and the nature of the material. The thicker or more insulating the covering material, the warmer the element. Table 1 shows suitable covering materials and their maximum permitted thermal resistances. When using other covering materials, check that their thermal resistance does not exceed the maximum permitted level. If too thick insulation is used, the plastic film will overheat and the resistor will melt and no longer function. This will not cause a fire hazard because the melting point of the wire is low and the resistor acts like a fuse. When attaching the covering material, note where the TEVAL elements are stapled to the battens. 10 Note! Porous, i.e. insulating boards, like Haltex and styrox, must not be used! OTHER GENERAL INSTRUCTIONS TO BE NOTED When installing heating elements pay attention to the prevailing conditions. Heating elements can only be used with low voltage systems. Heating elements must only be attached to a ceiling. They can be attached to a sloping ceiling, so long as the angle is 45º to the horizontal at most. When installing heating elements make sure that the plastic film is adequately protected against mechanical damage. Take care, too, that the elements are not damaged by the thermal insulation. In normal use a heating element should not reach a temperature of more than 80ºC at any point where it is in contact with a flammable material. A heating element should be positioned such that it does not prevent any electrical wiring or cables, lighting, etc, installed nearby from cooling. A heating element should be positioned at a sufficient distance from heat sources such as fireplaces. Heating elements must never be folded; the minimum permitted bending radius is 15 mm. Heating elements should be attached to their foundations such that the necessary protection is achieved against the electric current being transmitted to nearby electrically conducting components of the building, piping, etc. With the exception of combined and connecting wires, the conducting parts of heating elements must be positioned at least 0.1 m (10 cm) from other conducting components in the building. There must be no danger of nails, staples, etc, causing a short circuit by reducing the safety distances required between a heating element and other conducting components. It must be possible to isolate the entire heating element system, by means of either a communal switch, or switches for each group of elements. A 30mA residual current switch is recommended for damp or wet situations where heating elements are being installed. INSTALLING ELEMENTS BETWEEN ROOF TRUSSES If board panelling is used as the covering material for the ceiling, the boards can be attached directly to the roof trusses or battens. Once this job has been carried out the heating elements can be laid from above between the roof trusses. This method can be used where the roof trusses are so far apart that a TEVAL heating element will fit between them. Before laying the elements, carefully remove sharp splinters and other rubbish from the board surfaces. TEVAL heating elements can be laid on the boards between the trusses without stapling them down, although for practical reasons it is best to tape them down at one end. TEVAL RAK16 24102005.indd Sec110 24.10.2005 12:27:43

PAINTING THE CEILING The ceiling heating should be switched off while painting. Use heat resistant plastic-mix paints like acrylic paints and varnishes. The use of oil-based paints and fillers is not recommended. The ceiling covering must be sufficiently dry before applying paint. The heating can be switched on once the paint is thoroughly dry. Cleaning work causing dust carried out immediately after painting may result in an uneven deposit of dust if the power is switched on. Thermostats should be protected. Follow the paint manufacturer s instructions. REGULATION OF ELEMENTS Ceiling heating should always be controlled by a thermostat, separate regulator, or timer. Overheating protection should be provided in installations where there is a danger of overheating. Follow the instructions given by the regulator manufacturer for the control circuit and regulator installation. Battens with 30-50 mm 300 mm 300 mm Ceiling insulation Space for covering boards and lighting. Maximum distance of heating element from wall with window 300 mm. Roof truss Vapour barrier Extra insulation Batten Teval heating element Supply cable Ceiling surface Light connection Connetion box on ceiling or wall Thermostat 1,7 m Installation from above ceiling Ceiling Teval heating element Roof truss Vapour barrier Ceiling insulation 11 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec111 24.10.2005 12:27:43

TECHNICAL INFORMATION TABLE 1: THE THICKNESS OF PERMISSIBLE COVERING MATERIALS CEILING MATERIAL HEAT HEAT TRTANSFER THICKNESS CONDUCTIVITY RESISTANCE R d λ (W/m K) (m 2 K/W) (mm) Chip board 0.14 0.07 10 Wooden panel 0.09 12 0.11 15 0.12 16 Plaster board 0.13 0.04 6.4 Wood fibre board 0.07 9 0.10 13 Thermal resistance can be calculated by formula: thickness of covering material (m) Thermal resistance = thermal conductivity of material (W/m x K) TABLE 2: 2 NOMINAL OUTPUT OF CEILING HEATING ELEMENT 150 W/m TYPE WIDTH LENGTH OUTPUT VOLTAGE Rj. nom (cm) (cm) (W) (V) (25ºC) TEVAL 60-160-145 60 160 133 220 320 TEVAL 60-205-185 60 205 169 220 274 TEVAL 60-270-245 60 270 224 220 194 TEVAL 60-310-280 60 310 256 220 164 TEVAL 60-400-360 60 400 329 220 133 2 The thermal resistance maximum 0.13 (m K/W) 12 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec112 24.10.2005 12:27:44

MEASUREMENT TABLE FOR TEVAL HEATING ELEMENTS Requirement for insulation resistance: R E = 0,50 M Installation site / Type of the Nominal Loop Insulation room TEVAL element resistance resistance resistance R N ( ) R L ( ) R E ( ) Used measuring instruments: For measuring loop resistances: For measuring insulation resistances: Date and signature: / 20 Measurement performed by: Supervisor: ENSTO ELECTRIC OY P.O.BOX 110 06101 PORVOO, FINLAND TEL. 0204 76 21 FAX. 0204 76 2753 INT. TEL. + 358 204 76 21 FAX. INT. + 358 204 76 2753 www.ensto.com 13 TEVAL RAK16 24102005.indd Sec113 24.10.2005 12:27:45