12 V LED Spotlight Art.no 36-1316 Model MF-3059



Samankaltaiset tiedostot
ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Baseball Cap Painting Kit

120 cm Decorative LED Tree

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Hand Operated Meat Mincer

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

TV/Monitor Wall Bracket

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

TV/Monitor Wall Bracket

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Shower Set. English. Assembly

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

LED Party String Lights

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Stand for Log Splitter , ,

Switches your light on automatically at dusk and off at dawn. Fits most light fittings with DIN connectors V AC/DC. Max 3 A.

15-metre synthetic winch rope

Battery-operated LED decoration

Expandable LED String Light

Digital Window Thermometer

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

Screen cleaning kit with sponge and cloth

Balcony Table. Balkongbord Balkongbord Parvekepöytä. Art.no Ver English. Svenska. Norsk. Suomi

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Assembly Attach the winding handle by screwing it clockwise onto the screw on the side of the housing.

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

Solar Garden Light 2-pack

Wood/Metal Side Table

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

Surge Protector. Safety. Operation. Disposal. Specifications. Art.no Model 54100

120 cm Decorative LED Tree

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

TSA Combination Wire Lock

Globe Pendant/Table Lamp

LED Rectangular Downlight/s (LED-spotlight/s)

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model H5004-BI H5004-D. Ver

Mobile Telephone Holder

TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver

LED Rechargeable Front Bicycle Light

Flex LED Mini Downlight

Decorative LED Figures

Aerial amplifier, 2 way

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

Elastic Tow Rope. Safety. Operating instructions. Disposal. Specifications. Art.no Model DP9300IBL. English

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

HA 15-A AIR HOSE REEL 15 M. HL-TA15 Single arm SLANGVINDA SLANGEVINDE ENGLISH SVENSKA HEAVY-DUTY METAL FRAME WITH AUTO REWIND NORSK SUOMI

How to build a bird house. Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen

Combination Key Box. Operation The lock is preset to the combination The key box is designed for temporary key storage.

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Soldering/Branding Kit

10 40 kg Hand Grippers

USB 3.0 PCI Express. Installing drivers. Safety. Product description. Disposal. Installation. Specifications. English

Mini LED Downlight Set Art.no , Model MF-3055, MF-3056

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Surge Protector. Specifications Max load 230 V AC, 50 Hz, 16 A (3680 W) Protection Class. Art.no Model EMP415TV-UK EMP415TV

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

Pizza Stone. Safety. Product description. Baking pizza in a standard oven. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.

Tyko. Art.no. Model S Spotlight Kohdevalaisin Spot ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH. Ver

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Operating instructions

Coat Stand. Assembly. Product description. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. English B A

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

LED String Light Extension

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Transkriptio:

12 V LED Spotlight Art.no 36-1316 Model MF-3059 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services. Safety Note: The product must only be connected to a power supply. Care and maintenance Clean the product using a lightly moistened cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. The light bulb cannot be replaced. Mounting and Connecting Note: Make sure that there are no electrical, water or gas lines concealed in the wall into which you plan to drill. Make sure that the cables are not live whilst you are connecting the light. 1. Unscrew the three screws attaching the mounting plate to the base of the light fitting and remove the mounting plate. 2. Drill a hole in the wall where the spotlight is to be mounted and pull the supply cables through it. Pull the supply cables through the mounting plate and drill mounting holes in the wall using the plate as a template. Think about the orientation of the mounting plate when screwing it to the wall. It will affect the positioning of the power switch and how the light can be angled. 3. Connect the cables to the terminal block inside the base of the light, using the plus and minus signs on the terminals to observe the correct polarity. 4. Screw the mounting plate to the wall and screw the light back onto the mounting plate. Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council. Specifications Connection Bulb type Warm white LED (3000 K), 100 lm Beam angle 30 IP rating IP20 GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE tel. 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.co.uk

LED-spotlight 12 V Art.nr 36-1316 Modell MF-3059 SVENSKA Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Spotlighten får endast anslutas till 12 V inomhus. Skötsel och underhåll Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. Ljuskällan går inte att byta ut. Montering och anslutning Försäkra dig om att det inte finns el-, vatten- eller gasledningar i väggen där du avser att borra. Försäkra dig om att kablarna inte är strömförande vid anslutningen. 1. Skruva ur de 3 skruvar som håller fästplattan till armaturen och ta bort fästplattan. 2. Borra ev. hål i väggen där spotlighten ska monteras och dra ut anslutningskablarna. Dra anslutningskablarna genom fästplattan och använd fästplattan som mall och märk ut var ev. fästhål behöver borras. Tänk på hur du vrider fästplattan när du skruvar upp den på väggen. Det påverkar hur spotlighten vinklas och hur strömbrytaren blir placerad. 3. Anslut kablarna till spotlightens kopplingsplint, observera märkningen för plus (+) och minus (-) på plinten så att polariteten blir rätt. 4. Skruva fast fästplattan på väggen och fäst spotlighten på väggfästet. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Anslutning Varmvit LED 3000 K, 100 lm Spridningsvinkel 30 Skyddsklass IP20 SVERIGE KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet: www.clasohlson.se

LED-spotlight 12 V Art.nr. 36-1316 Modell MF-3059 NORSK Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Må kun kobles til 12 V. Stell og vedlikehold Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier. Lyskilden kan ikke skiftes. Montering og tilkobling Du må forsikre deg om at det ikke er vannrør eller strømkabler i veien ved boring. Sjekk at strømkablene ikke er strømførende ved montering. 1. Skru ut de 3 skruene som holder festeplaten til armaturen og ta den av. 2. Bore et hull i veggen der spotlighten skal monteres og trekk tilkoblingskablene ut. Trekk tilkoblingskablene gjennom festeplaten og bruk festeplaten som mal til å merke ut hvor festehullene skal bores. Husk å sett festeplaten riktig opp ved feste til veggen. Det påvirker hvordan spotlighten vinkles og hvor strømbryteren kommer. 3. Tilkoblingskablene kobles til spotlightens koblingsplint. 4. Fest festeplaten på veggen og fest spotlighten til festeplaten. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Hvis du er usikker, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Tilkobling Varmhvit LED 3000 K, 100 lm Spredningsvinkel 30 Beskyttelsesklasse IP20 NORGE KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no internett: www.clasohlson.no

LED-kohdevalaisin 12 V Tuotenro 36-1316 Malli MF-3059 SUOMI Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Huom.! Laitteen saa liittää ainoastaan 12 V:n liitäntään sisätiloissa. Huolto ja puhdistaminen Puhdista laite kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja. Laitteen lamppua ei voi vaihtaa. Asennus ja liittäminen Huom.! Varmista, että et poraa sähkö-, vesi- tai kaasujohtoja asennusvaiheessa. Varmista, etteivät kaapelit ole asennettaessa virtaa johtavia. 1. Ruuvaa irti kolme ruuvia, joilla kiinnityslevy on kiinni valaisimessa, ja irrota kiinnityslevy. 2. Poraa reikä seinään siihen kohtaan, johon valaisin asennetaan, ja vedä liitäntäkaapelit ulos. Vedä liitäntäkaapelit kiinnityslevyn läpi. Käytä kiinnityslevyä mallina ja merkitse kiinnityslevyn kiinnitysreikien porauspaikat. Huomioi kiinnityslevyn asento, kun kiinnität levyä seinälle. Se vaikuttaa kohdevalaisimen asettamiseen oikeaan asentoon sekä virtakytkimen kohtaan. 3. Liitä kaapelit kohdevalaisimen kytkentärimaan. Noudata riman napaisuusmerkintöjä plus (+) ja miinus (-). 4. Ruuvaa kiinnityslevy seinään ja kiinnitä kohdevalaisin seinäkiinnikkeeseen. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot Liitäntä Lämpimän valkoinen LED 3000 K, 100 lm Avautumiskulma 30 Kotelointiluokka IP20 SUOMI ASIAKASPALVELU puh: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu: www.clasohlson.fi

LED-Spot 12 V Art.Nr. 36-1316 Modell MF-3059 DEUTSCH Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Hinweis: Den Sport nur an 12 V im Innenbereich anschließen. Pflege und Wartung Das Produkt mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen. Das Leuchtmittel kann nicht austauscht werden. Montage und Anschluss Hinweis: Sicherstellen, dass keine Strom-, Wasser- oder Gasleitungen an der Bohrstelle in der Wand liegen. Sicherstellen, dass die Kabel beim Anschluss nicht stromführend sind. 1. Die 3 Schrauben zur Befestigung der Halterung herausschrauben und die Halterung abnehmen. 2. Evtl. ein Loch in die Wand bohren, wo der Spot angebracht werden soll und die Anschlusskabel herausziehen. Die Anschlusskabel durch die Halterung ziehen und die Halterung als Schablone um evtl. Befestigungslöcher zum Bohren zu markieren. Die richtige Ausrichtung der Halterung vor dem Bohren in die Wand beachten. Dies beeinflusst die Winkelung des Spots sowie den Standort des Stromschalters. 3. Die Kabel an die Lüsterklemme des Spots anschließen, dabei die Markierung für Plus (+) und Minus (-) an der Klemme beachten, damit die Polarität stimmt. 4. Die Halterung an der Wand festschrauben und den Spot an der Wandhalterung. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten Anschluss Warmweiße LED 3000 K, 100 lm Ausstrahlungswinkel 30 Schutzart IP20 DEUTSCHLAND KUNDENSERVICE Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.