Keskikoon digitaalijärjestelmäkamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.



Samankaltaiset tiedostot
Digitaalijärjestelmäkamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

PENTAX. Esittely. Aloittaminen. Kuvaaminen. Katselu. Käyttöopas. Asetukset. Liite. Digitaalijärjestelmäkamera

Digitaalijärjestelmäkamera K-50. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

PENTAX Q7 Käyttöopas. Esittely 1. Aloittaminen. Kuvaaminen. Katselu. Asetukset. Liite. Digitaalikamera

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Esittely 1. Aloittaminen. Kuvaaminen. Katselu. Käyttöopas. Asetukset. Liite. Digitaalikamera

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

PENTAX Q_FIN.book Page 0 Thursday, September 1, :54 PM

Pentax_K-01_QSG_FIN.book Page 0 Wednesday, February 15, :55 AM. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Mac. Valmistelut. Mac

e_kb474.book Page 0 Tuesday, October 27, :50 PM

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Windows. Valmistelut. Windows

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

Uudet ominaisuudet BL F00

Nokia Bluetooth Headset BH /1

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Uudet ominaisuudet. Versio 4.10

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

Pentax_Q_QSG_FIN.book Page 0 Wednesday, August 24, :05 AM. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Nokia FM-lähetin CA /1

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W /1

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Käytön aloittaminen Nokia N92-1

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Nokia Fun Camera PT-3 Käyttöopas painos

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

Uudet ominaisuudet. Versio 2.00

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM

Nokia latausliitäntäkaapeli CA-126

Uudet ominaisuudet. Versio 3.00

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

Smart Ah lyijyakuille

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

Esittely 1. Aloittaminen 2. Kuvaaminen 3. Katselu 4. Käyttöopas. Jakaminen 5. Asetukset 6. Liite 7. Digitaalijärjestelmäkamera

Nokia Bluetooth-HF BH /2

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje painos

e_kb442.book Page 0 Monday, February 18, :05 AM

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

DSLR-A900/DSLR-A850 A-DWD (1) 2010 Sony Corporation

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

X-Pro2 Uudet ominaisuudet

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

Kameran laiteohjelman päivittäminen

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Käytön aloittaminen. Nokia N painos FI

Esittely 1. Aloittaminen 2. Kuvaaminen 3. Katselu 4. Käyttöopas. Jakaminen 5. Asetukset 6. Liite 7. Digitaalijärjestelmäkamera

e_kb459.book Page 0 Friday, June 22, :40 PM

Tervetuloa PlayStationin maailmaan. Aloita PS4:n käyttäminen tämän kätevän pikaoppaan avulla. Pikaopas. Suomi CUH-1216A / CUH-1216B

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Nokia autosarja CK /1

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, :57 PM. Koukku ( V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

Ulkoiset tallennusvälinekortit

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

Quha Zono. Käyttöohje

Aloittaminen. Nokia N93i-1

Muistimoduulit Käyttöopas

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Transkriptio:

Keskikoon digitaalijärjestelmäkamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Kiitos siitä, että olet hankkinut PENTAX 645Z:n, joka on keskikoon digitaalijärjestelmäkamera. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki kameran ominaisuudet ja toiminnot. Säilytä käyttöopas huolellisesti, koska sen avulla opit parhaiten tuntemaan kaikki kameran käyttömahdollisuudet. Käytettävät objektiivit Yleisesti ottaen tässä kamerassa käytettävät objektiivit ovat D FA645- ja FA645-objektiiveja sekä sellaisia 645-objektiiveja, joissa on aukon 9 (automaattinen) -asetus. Lisätietoja muiden objektiivien ja lisävarusteiden käyttämisestä on tämän käyttöoppaan kohdassa s. 26. Tekijänoikeudet Tällä kameralla otettuja kuvia, jotka on tarkoitettu muuhun kuin henkilökohtaiseen käyttöön, ei saa käyttää ilman tekijänoikeuslain mukaista lupaa. Ota huomioon, että myös kuvattaessa omaksi iloksi on olemassa tapauksia, joissa kuvausoikeuksia on rajoitettu. Tällaisia tapauksia ovat esimerkiksi mielenosoitusten, performanssiesitysten tai näyttelyesineiden kuvaaminen. Tekijänoikeuksien alaisia kuvia ei myöskään saa käyttää muissa yhteyksissä kuin tekijänoikeusasetuksessa mainituissa tapauksissa. Tämä tulee ottaa huomioon kuvia käytettäessä. Tavaramerkit Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Macintosh, Mac OS ja QuickTime ovat Apple Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Intel, Intel Core ja Pentium ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. SDXC-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki. Eye-Fi, Eye-Fi-logo ja Eye-Fi connected -merkit ovat Eye-Fi, Inc:n tavaramerkkejä. Tässä tuotteessa käytetään DNG-teknologiaa Adobe Systems Incorporatedin lisenssillä. DNG-logo on Adobe Systems Incorporatedin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta. Tämä tuote tukee PRINT Image Matching III tekniikkaa. PRINT Image Matching -yhteensopivat digitaaliset stillkamerat, tulostimet ja ohjelmat auttavat valokuvaajia tuottamaan kuvia, jotka vastaavat paremmin heidän toiveitaan. Kaikkia toimintoja ei voida käyttää tulostimissa, jotka eivät ole PRINT Image Matching III -yhteensopivia. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. PRINT Image Matching on Seiko Epson Corporationin tavaramerkki. PRINT Image Matching -logo on Seiko Epson Corporationin tavaramerkki. AVC Patent Portfolio -lisenssi Tämän tuotteen AVC-patenttisalkkukäyttöoikeus antaa kuluttajalle oikeuden henkilökohtaiseen tai muuhun korvauksettomaan käyttöön (i) videoiden koodaamiseen AVC-standardin mukaisesti ("AVC-Video") ja/tai (ii) koodauksen purkamiseen sellaisesta AVC-Videosta, jonka on koodannut henkilökohtaista toimintaa harjoittava kuluttaja ja/tai joka on saatu palveluntarjoajalta, jolla on käyttöoikeus AVC-Videotuotteiden välittämiseen. Mitään nimenomaista tai oletettua käyttöoikeutta ei myönnetä mihinkään muuhun tarkoitukseen. Lisätietoja antaa MPEG LA, L.L.C. Katso http://www.mpegla.com. Kameran käyttäjille Älä käytä tai säilytä tätä kameraa voimakasta sähkömagneettista säteilyä tai magneettisia kenttiä tuottavan laitteen lähettyvillä. Voimakkaat staattiset lataukset tai magneettiset kentät, joita tuottavat esimerkiksi radiolähettimet, voivat häiritä näytön toimintaa, vaurioittaa tallennettuja tietoja tai vaikuttaa kameran sisäisiin virtapiireihin ja aiheuttaa toimintahäiriöitä. Kamerassa käytetty nestekidenäyttö on valmistettu käyttäen erittäin korkeaa tarkkuutta vaativaa tekniikkaa. Vaikka kameran pikseleistä vähintään 99,99 % toimii, ota huomioon, että pikseleistä enintään 0,01 % saattaa jäädä syttymättä tai syttyä silloin, kun ei pitäisi. Tällä ei kuitenkaan ole vaikutusta kuvan laatuun. Tässä oppaassa yleistermillä tietokone(et) viitataan joko Windowstai Macintosh -tietokoneeseen. Tässä oppaassa termillä akku tarkoitetaan mitä tahansa tämän kameran ja sen lisälaitteiden kanssa käytettävää akkutyyppiä. Tämän käyttöoppaan kuvat ja näytössä näkyvät kuvat voivat olla erilaisia varsinaisessa tuotteessa.

KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ Olemme kiinnittäneet paljon huomiota kameran turvallisuuteen. Kun käytät kameraa, kehotamme sinua kiinnittämään erityistä huomiota seuraavilla symboleilla merkittyihin kohtiin. Vaara Varoitus Tämä symboli ilmaisee, että tämän seikan huomiotta jättäminen voi aiheuttaa merkittäviä henkilövammoja. Tämä symboli ilmaisee, että tämän seikan huomiotta jättäminen voi aiheuttaa vähäisiä tai jonkinasteisia henkilövammoja tai aineellisia menetyksiä. TIETOJA KAMERASTA Vaara Älä pura kameraa tai tee siihen muutoksia. Kameran sisällä on jännitteisiä osia, jotka voivat aiheuttaa sähköiskun. Jos kameran sisäosia paljastuu kameran putoamisen tai muun vaurion seurauksena, älä koske paljastuneisiin osiin. Voit saada sähköiskun. Älä suuntaa kameraa aurinkoa tai muuta voimakasta valonlähdettä kohti ottaessasi kuvia. Älä jätä kameraa suoraan auringonvaloon ilman objektin suojusta, sillä kameraan voi tulla toimintahäiriöitä tai se voi syttyä palamaan. Älä katso objektiivin läpi aurinkoa tai muita voimakkaita valonlähteitä. Se saattaa johtaa näkökyvyn menettämiseen tai sen vahingoittumiseen. Jos havaitset käytön aikana jotakin normaalista poikkeavaa, kuten savua tai outoa hajua, lopeta käyttö välittömästi, poista akku tai irrota verkkolaite ja ota yhteyttä lähimpään huoltoedustajaan. Käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Varoitus Eräät kameran osat kuumentuvat käytön aikana, minkä vuoksi iholle voi tulla lieviä palovammoja, jos näistä osista pidetään kiinni pitkän aikaa. Jos kameran näyttö vahingoittuu, varo lasinsirpaleita. Huolehdi myös, etteivät nestekiteet pääse iholle, silmiin tai suuhun. Yksilöllisistä ominaisuuksistasi tai fyysisestä kunnostasi riippuen kameran käyttö saattaa aiheuttaa kutinaa, ihottumaa tai rakkuloita. Mikäli tavallisuudesta poikkeavia oireita ilmaantuu, lopeta kameran käyttö heti ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Tietoja akkulaturista ja verkkolaitteesta Vaara Kamerassa on käytettävä teho- ja jännitearvoiltaan oikeaa, erityisesti tälle kameralle tarkoitettua akkulaturia. Muunlaisen akkulaturin käyttäminen tai akkulaturin käyttäminen vääränlaisessa sähköverkossa voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai kameran rikkoutumisen. Akkulaturin käyttöjännitealue on 100 240 V AC. Älä pura kameraa tai tee siihen muutoksia. Se saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos laitteesta tulee savua tai outoa hajua, tai jos tapahtuu jotain muuta epätavallista, lopeta laitteen käyttäminen välittömästi ja ota yhteyttä lähimpään huoltoedustajaan. Käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. 1

Jos laitteen sisään pääsee vettä, ota yhteyttä lähimpään huoltoedustajaan. Käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos näet salaman tai kuulet ukkosen jyrinää käyttäessäsi akkulaturia ja verkkolaitetta, irrota virtajohto pistorasiasta ja lopeta laitteen käyttäminen. Käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos virtajohdon pistokkeeseen kertyy pölyä, pyyhi pistoke. Pöly voi aiheuttaa tulipalon. Välttääksesi vaaran käytä vain CSA/UL-hyväksyttyjä virtajohtoja, joissa johdon tyyppi on vähintään SPT-2, johdin vähintään 18 AWG:n kuparia, toisessa päässä valettu urosliitin (NEMA-määritysten mukainen) ja toisessa valettu naarasliitin (ei-teollisten IEC-määritysten mukainen) tai vastaava. Varoitus Älä aseta tai pudota raskaita esineitä verkkovirtajohdon päälle tai väännä johtoa, jotta se ei vaurioidu. Jos verkkovirtajohto on vaurioitunut, ota yhteyttä lähimpään huoltoedustajaan. Älä koske verkkovirtajohdon liittimiin tai saata niitä oikosulkuun, kun virtajohto on kytketty pistorasiaan. Älä käsittele virtajohdon liitintä märin käsin. Se voi aiheuttaa sähköiskun. Älä pudota kameraa tai kohdista siihen iskua. Laite voi vaurioitua. Älä lataa D-BC90-akkulaturilla muita kuin ladattavia D-LI09-litium-ioniakkuja. Muuntyyppisien akkujen lataaminen voi aiheuttaa räjähdyksen, ylikuumenemisen tai akkulaturin vaurioitumisen. Akkua koskevia tietoja Vaara Jos akusta vuotanutta ainetta joutuu silmiin, älä hiero niitä. Huuhtele silmiä puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. Varoitus Käytä ainoastaan tälle kameralle tarkoitettua akkua. Muuntyyppisien akkujen käyttäminen voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon. Älä pura akkua. Akun purkaminen voi aiheuttaa räjähdyksen tai akun sisällä olevien aineiden vuotamisen. Poista akku kamerasta heti, jos se kuumenee tai alkaa savuta. Varo, ettet polta itseäsi. Älä anna rautalankojen, hiuspinnien tai muiden metalliesineiden koskettaa akun napoja (+ ja -). Älä saata akkua oikosulkuun tai hävitä sitä polttamalla. Akku voi räjähtää tai aiheuttaa tulipalon. Jos akusta vuotanutta ainetta joutuu iholle tai vaatteille, se saattaa ärsyttää ihoa. Pese altistuneet ihon alueet huolellisesti vedellä. D-LI90-akun käyttöön liittyviä huomautuksia: KÄYTÄ VAIN TÄLLE AKULLE TARKOITETTUA AKKULATURIA. - TULIPALON JA PALOVAMMAN VAARA. - ÄLÄ SYTYTÄ AKKUA PALAMAAN. - ÄLÄ PURA AKKUA. - ÄLÄ SAATA AKKUA OIKOSULKUUN. - SUOJAA AKKU KORKEILTA LÄMPÖTILOILTA (140 F/60 C). KATSO LISÄTIETOJA KÄYTTÖOPPAASTA. 2

Säilytä kamera ja sen lisälaitteet poissa pienten lasten ulottuvilta Vaara Älä sijoita kameraa ja lisälaitteita paikkaan, josta pienet lapset voivat saada ne käsiinsä. 1. Tuote voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja, jos se putoaa tai sitä käytetään tahattomasti. 2. Hihnan kiertäminen kaulan ympärille voi aiheuttaa tukehtumisen vaaran. 3. Säilytä kameran pienet varusteet, kuten akku ja muistikortit, poissa lasten ulottuvilta, jotta lapset eivät pääse laittamaan niitä suuhunsa. Jos kameran varuste nielaistaan vahingossa, lääkäriin on hakeuduttava heti. Varotoimenpiteet käytön aikana Ennen kameran käyttämistä Ota kameran mukana toimitettava kansainvälinen luettelo huoltopisteistä (Worldwide Service Network) mukaan matkalle. Siitä on hyötyä, jos ulkomailla tulee kameraongelmia. Jos kameraa ei ole käytetty pitkään aikaan, varmista, että se toimii edelleen normaalisti, etenkin ennen kuin aiot ottaa tärkeitä kuvia (kuten häissä tai matkalla). Tallennettujen tietojen säilymistä ei voida taata, jos tietojen tallentaminen, toistaminen, siirtäminen tietokoneeseen tai muu vastaava toimenpide ei onnistu kameran, tallennusvälineen (muistikorttien) tai muun välineen vian vuoksi. Akkua ja akkulaturia koskevia tietoja Optimoi akun kunto välttämällä varastointia täyteen ladattuna tai kuumissa tiloissa. Jos jätät akun paikalleen kameraan eikä kameraa käytetä pitkään aikaan, akun lataus syväpurkautuu ja sen käyttöikä lyhenee. On suositeltavaa ladata akku päivää ennen käyttöä tai käyttöpäivänä. Kameran mukana toimitettu virtajohto on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan D-BC90-akkulaturin kanssa. Älä käytä sitä muiden laitteiden kanssa. Kameran kuljettamiseen ja käyttöön liittyviä huomautuksia Älä altista kameraa korkeille lämpötiloille tai kosteudelle. Älä jätä kameraa autoon, sillä auton sisälämpötila voi kohota hyvin korkeaksi. Suojaa kamera voimakkaalta tärinältä, iskuilta tai paineelta. Suojaa kamera pehmusteella moottoripyörän, auton tai laivan aiheuttamalta tärinältä. Kameran käyttölämpötila-alue on -10 40 C (14 104 F). Kameran näyttö voi muuttua mustaksi korkeassa lämpötilassa, mutta palautuu normaaliksi lämpötilan laskiessa. Näyttö saattaa toimia normaalia hitaammin kylmässä. Tämä johtuu nestekiteiden ominaisuuksista, eikä kyseessä ole toimintahäiriö. Äkilliset lämpötilanvaihtelut voivat aiheuttaa kosteuden tiivistymistä kameran sisä- ja ulkopinnoille. Aseta kamera laukkuun tai muovipussiin ja ota se esiin vasta sen jälkeen, kun kameran ja ympäristön välinen lämpötilaero on tasoittunut. 3

4 Varmista, ettei kamera joudu kosketuksiin roskien, kuran, hiekan, pölyn, veden, myrkyllisien kaasujen tai suolojen kanssa, koska ne saattavat aiheuttaa kameran rikkoutumisen. Pyyhi kamera kuivaksi sade- tai vesipisaroista. Älä paina näyttöä voimakkaasti. Se voi aiheuttaa toimintahäiriön tai näytön rikkoutumisen. Jos käytät jalustaa, älä kiristä jalustan kiinnitysruuvia liian tiukalle. Kameran puhdistaminen Kameraa ei saa puhdistaa orgaanisilla liuottimilla, kuten tinnerillä, alkoholilla tai bensiinillä. Poista objektiiviin tai etsimeen kerääntynyt pöly linssiharjalla. Älä käytä puhdistukseen paineilmaa, koska se voi vahingoittaa objektiivia. Anna herkän CMOS-kennon lähimmän huoltoedustajan tehtäväksi. (Puhdistus on maksullinen toimenpide.) Huippusuorituskyvyn ylläpitämiseksi suosittelemme, että kamera tarkistetaan säännöllisesti vuoden parin välein. Kameran varastointi Älä säilytä kameraa kyllästysaineiden tai kemikaalien läheisyydessä. Säilytys korkeassa lämpötilassa ja kosteassa paikassa voi aiheuttaa homekasvuston ilmaantumista kameraan. Poista kamera kotelosta ja säilytä sitä kuivassa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Vältä kameran käyttöä tai säilytystä paikoissa, joissa se voi joutua alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. Vältä kameran käyttämistä tai säilyttämistä suorassa auringonvalossa tai paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi nopeille lämpötilanvaihteluille tai tiivistyvälle kosteudelle. Tietoa SD-muistikorteista SD-muistikortissa on kirjoitussuojauskytkin. Uusien tietojen tallentaminen, olemassa olevien tietojen poistaminen tai kortin alustaminen joko Kirjoitussuojauskytkin kamerassa tai tietokoneessa voidaan estää asettamalla kytkin LOCK-asentoon. Jos SD-muistikortti poistetaan kamerasta heti käytön jälkeen, muistikortti voi olla kuuma. Älä poista SD-muistikorttia kamerasta tai katkaise kamerasta virtaa muistikortin tietojen tallentamisen tai lukemisen aikana. Tämä voi aiheuttaa tietojen menettämisen tai muistikortin vaurioitumisen. Älä taivuta SD-muistikorttia tai kohdista siihen voimakkaita iskuja. Suojaa kortti kosteudelta ja korkeilta lämpötiloilta. Älä poista SD-muistikorttia alustamisen aikana. Kortti voi vaurioitua käyttökelvottomaksi. SD-muistikortilla olevat tiedot saattavat tyhjentyä seuraavissa tilanteissa. Emme vastaa kadonneista tiedoista, mikäli 1. käyttäjä käsittelee SD-muistikorttia väärin 2. SD-muistikortti joutuu alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille 3. SD-muistikorttia ei ole käytetty pitkään aikaan 4. SD-muistikortti tai akku poistetaan kortin tietojen tallentamisen tai lukemisen aikana. Jos SD-muistikorttia ei käytetä pitkään aikaan, kortilla olevia tietoja ei ehkä pystytä lukemaan. Muista tehdä tärkeistä tiedoista varmuuskopio tietokoneelle säännöllisin väliajoin. Alusta uudet SD-muistikortit. Alusta myös aiemmin muissa kameroissa käytetyt SD-muistikortit.

Huomioi, että SD-muistikortille tallennettujen tietojen poistaminen tai kortin alustaminen ei täysin poista alkuperäisiä tietoja. Poistetut tiedot voidaan joskus palauttaa kaupallisesti saatavilla olevan ohjelmiston avulla. Jos aiot heittää SD-muistikorttisi pois tai lahjoittaa tai myydä sen, varmista, että kortti on täysin tyhjä tai tuhoa kortti, mikäli se sisältää henkilökohtaisia tai arkaluontoisia tietoja. Kameran omistaja on aina itse vastuussa SD-muistikortille tallennetuista tiedoista. Tietoa Eye-Fi-korteista Sisäänrakennetulla langattomalla LAN-verkolla varustettua SD-muistikorttia ( Eye-Fi-kortti ) voidaan käyttää tämän kameran kanssa. Tukiaseman ja Internet-yhteyden on oltava käytettävissä kuvien siirtämiseksi langattoman LAN-verkon kautta. Katso lisätietoa Eye-Fi-verkkosivulta (http://www.eye.fi) Päivitä Eye-Fi-kortin laiteohjelmisto uusimpaan versioon ennen käytön aloittamista. Aseta [Langaton muistikortti] [Toimintatila] [POIS]-tilaan, tai älä käytä Eye-Fi-korttia paikassa, jossa langattomien LAN-laitteiden käyttö on rajoitettua tai kiellettyä, kuten lentokoneissa. Eye-Fi-kortteja voidaan käyttää ainoastaan kortin ostomaassa. Noudata kaikkia Eye-Fi-kortin käyttöä koskevia paikallisia lakeja. Tämä kamera sisältää toiminnon Eye-Fi-kortin tietoliikenteen sallimiseksi/estämiseksi, mutta me emme kuitenkaan takaa kaikkien Eye-Fi-korttien toimintojen toimivuutta. Katso lisätietoja kortin käyttämisestä Eye-Fi-kortin oppaasta. Ota yhteyttä Eye-Fi-kortin valmistajaan koskien kaikkia Eye-Fi-korttien toimintahäiriöitä tai ongelmia. Kameran mukana toimitettavat oppaat Tämän kameran mukana toimitetaan kaksi opasta: Käyttöopas (tämä opas) sekä Valikko-opaste. Käytä niitä aina tarvittaessa. Käyttöopas Tässä oppaassa on kuvattu tarvittavat valmistelutoimenpiteet ennen kameran käyttöä sekä kameran perustoiminnot. Käyttöopas on sivuilla 1 111. Valikko-opaste Tässä oppaassa on kuvattu F-painiketta painamalla käytettävissä olevat toiminnot sekä kameran tekniset tiedot. Kun olet lukenut käyttöoppaan ja perehtynyt kameran perustoimintoihin, voit pitää valikko-opastetta mukanasi kätevänä pikaoppaana. Valikko-opaste on sivuilla R1 R61. Seuraavat symbolit viittaavat valikko-opasteen sivuihin, joissa on asiaan liittyviä tietoja. y Viittaa saman oppaan toiseen kohtaan kohtaan. w Viittaa toiseen oppaaseen. 5

Käyttöoppaan sisältö KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ... 1 Varotoimenpiteet käytön aikana... 3 Kameran mukana toimitettavat oppaat...5 1 Ennen kameran käyttöä 9 Pakkauksen sisällön tarkastaminen...10 Kameran osien nimet ja toiminta...11 Säätimet... 12 Näytön kulman säätäminen... 14 Näytön ilmaisimet...15 Näyttö... 15 Etsin... 21 Nestekidenäyttö... 22 Elektroninen vesivaaka... 22 2 Aloittaminen 23 Hihnan kiinnittäminen...24 Objektiivin kiinnittäminen...24 Objektiivien yhteensopivuustaulukko... 26 Akun ja akkulaturin käyttäminen...28 Akun lataaminen... 28 Akun asettaminen paikalleen ja poistaminen... 28 Verkkolaitteen käyttäminen... 30 Muistikortin asettaminen kameraan...30 Virta...31 Aloitusasetukset...32 Kieliasetus... 32 Päiväyk. asetus... 33 Muistikortin alustaminen... 33 Diopterikorjaus... 34 Suuren silmäkupin kiinnittäminen...34 Kameran testaaminen... 35 Kuvaaminen...35 Kuvien katseleminen...36 Toimintoasetuksien muuttaminen... 37 Toimintopainikkeiden käyttö...37 Ohjauspaneelin käyttäminen...37 Valikoiden käyttäminen...38 3 Kuvaustoiminnot 41 Tarkentaminen... 42 Tarkennustavan valitseminen...42 Valotusasetus... 46 Valotuksen mittaustilan valitseminen...46 Herkkyyden asettaminen...46 Valotustilan muuttaminen...47 AE-lukitus...49 Videokuvan tallennus... 50 Videoleikkeiden katseleminen...51 Valkotasapaino... 52 Manuaalinen valkotasapaino...53 Värilämpötila...54 Kuvaustapa... 55 Jatkuva kuvaus...55 Ajastin...56 Kaukosäädin...56 Monivalotus...57 Sarjakuvaus...57 Intervallikomposiitti...58 Liik.kuv. sarjakuv. tallennus...59 Valotuksen haarukointi...60 Kuvaus peili ylhäällä...61 6

Salamatila...62 Salamavalon kiinnittäminen... 62 Salamatilan asettaminen... 63 Salamalaitteiden yhteensopivuustaulukko... 65 Esikatselu...66 Esikatselutavan määrittäminen... 66 Mukautettu kuva...67 Otetun kuvan asetuksien tallentaminen... 68 4 Katselu- ja käsittelytoiminnot 71 Katselutoimintojen asettaminen...72 Yksittäisen kuvan näyttäminen...73 Kuvien poistaminen yksi kerrallaan... 73 Zoomausnäkymä... 73 Katselutavan muuttaminen...74 Monikuvanäkymä... 74 Kansionäyttö... 75 Kuvauskalenterinäyttö... 76 Diaesitys... 76 Kuvan kääntäminen... 77 Kuvien muokkaaminen ja käsittely...78 Kuvien kopiointi... 78 Koon muuttaminen / rajaaminen... 78 Väriväärist. korjaus... 79 Digitaalisuodin... 80 Liikk.kuvan muokk.... 82 RAW-kehitys... 83 Kuvien suojaaminen...85 Kameran liittäminen AV-laitteeseen...85 5 Tietokoneen käyttäminen 87 Kytkeminen tietokoneeseen... 88 Järjestelmävaatimukset...88 Kameran kytkeminen tietokoneeseen...88 Kameran mukana toimitetun ohjelmiston käyttäminen... 90 Ohjelmiston asentaminen...90 Digital Camera Utility 5 -näkymä...91 6 Liite 95 Lisävarusteet... 96 Virheilmoitukset... 99 Vianetsintä... 101 Hakemisto... 104 TAKUUEHDOT... 110 7

Tietoa käyttäjän rekisteröinnistä Pyydämme rekisteröitymään kameran käyttäjäksi kameran mukana toimitetun CD-ROM-levyn (s. 93) ohjeiden mukaisesti tai verkkosivustossamme. Näin voimme palvella sinua paremmin. Kiitämme yhteistyöstä. 8

Ennen kameran käyttöä Pakkauksen sisällön tarkastaminen...10 Kameran osien nimet ja toiminta...11 Näytön ilmaisimet...15

1 Ennen kameran käyttöä Pakkauksen sisällön tarkastaminen Kameran pakkauksen mukana toimitetaan seuraavat lisävarusteet. Tarkista ennen kameran käyttöä, että kaikki lisävarusteet ovat mukana pakkauksessa. Varustekengän suojus FK (asennettu kameraan) Synkronointiliittimen 2P-suojus (kiinnitetty kameraan) Vakiosilmäkuppi (kiinnitetty kameraan) Suuri silmäkuppi 645 O-EC107 Rungon suojus 645 (kiinnitetty kameraan) Kolmiorengas ja suoja (kiinnitetty kameraan) Hihna O-ST150 Ladattava litium-ioniakku D-LI90 Akkulaturi D-BC90 Virtajohto 10 Ohjelmisto (CD-ROM-levy) S-SW150 Käyttöopas (tämä opas) Valikko-opaste

Kameran osien nimet ja toiminta Lisävarustekenkä 1 Objektiivitietoliitännät Objektiivin kiinnityskohdistin Vitkalaukaisimen valo/kauko-ohjaimen vastaanotin Peili Objektiivin vapautuspainike Kantohihnan kiinnityslenkki Muistikortin suojaluukku Synkronointiliitäntä Jalustakierre Liittimien suojus Ennen kameran käyttöä Kuvatason ilmaisin Nestekidenäyttö Diopterikorjauksen säätörengas Etsin Kääntyvä näyttö Muistikortin merkkivalo Stereomikrofonit Kaiutin Kantohihnan kiinnityslenkki Lankalaukaisimen kauko-ohjainliitin SD1-korttipaikka Vitkalaukaisimen valo/ kauko-ohjaimen vastaanotin USB 3.0 -liitin (micro B) Mikrofoniliitäntä Verkkovirtaliitäntä AF-liitin SD2-korttipaikka HDMI-liitin (tyyppi D) * Kameran etu- ja takanäkymäkuvassa kamerasta on irrotettu varustekengän suojus FK. Akkutilan kannen avausvipu Jalustakierre Akkutilan kansi Varoitus Vaikka kääntyvän näytön kulmaa voidaan muuttaa (nostaa tai laskea), näyttöä ei voida liikuttaa oikealle tai vasemmalle. Älä väännä näyttöä, kohdista liikkuvaan osaan suurta voimaa tai osu näytöllä kameran etsimeen. Palauta näyttö aina alkuperäiseen asentoonsa, kun sitä ei käytetä. Sulje liittimien suojus aina tiiviisti, jotta liittimiin ei pääse pölyä tai kosteutta. 11

1 Ennen kameran käyttöä Säätimet 4 5 6 f 1 b 2 3 cd n o 7 8 9 0 1 Laukaisin Voit ottaa kuvia painamalla laukaisinta (s. 35). Katselutilassa voit siirtyä kuvaustilaan painamalla laukaisimen puoliväliin. 2 ISO-painike (N) Paina muuttaaksesi ISO-herkkyyttä. (s. 46) e p q r a g h i j k l m 3 Valotuksen korjaus -painike (J) Tätä painiketta painamalla voit muuttaa valotuskorjauksen arvoa. (s. 49) 4 Pääkytkin Liikuta kytkintä, kun haluat kytkeä virran päälle/pois päältä tai esikatsella kuvia. (s. 31) (s. 66) 5 Etuosan e-valitsin (Q) Muuttaa kameran asetuksien (kuten valotuksen) arvoja (s. 48). Voit vaihtaa valikkokategoriaa, kun valikkonäyttö on näkyvissä (s. 38). Katselutilassa voit valita jonkin muun kuvan tällä valitsimella (s. 36). 6 Objektiivin vapautuspainike Irrota objektiivi kamerasta painamalla tätä painiketta (s. 24). 7 Mittaustilan valitsin Vaihtaa mittaustilaa (s. 46). 8 Lukituspainike (7) Poistaa e-valitsimen ja painiketoiminnot käytöstä väliaikaisesti tahattomien toimintojen estämiseksi (w s. R45). 9 Automaattitarkennusaluepainike (6) Vaihtaa automaattitarkennuspisteen (s. 43). 0 Valotuksen haarukointi -painike (5) Ottaa valotuksen haarukoinnin käyttöön (s. 60). a b c RAW/Fx-painike (O) Voit määrittää tällä painikkeella kytkettävän toiminnon (w s. R22). Tilanvalitsimen lukituspainike Vapauta tilanvalitsin painamalla tätä painiketta. (s. 48) Tilanvalitsin Muuttaa valotustilan. (s. 48) 12

d e f g Valokuva-/videovalitsin A (Valokuvaus)- ja C (Videokuvaus) -tilan välillä siirtyminen. (s. 35) Kameran takaosan e-valitsin (R) Muuttaa kameran asetuksien (kuten valotuksen) arvoja (s. 48). Voit siirtyä valikon välilehtien välillä, kun valikkonäyttö on näkyvissä (s. 38). Voit muuttaa kameran asetuksia, kun ohjauspaneeli on näkyvissä (s. 38). Katselutilassa voit tällä valitsimella suurentaa kuvaa tai tuoda näkyviin samanaikaisesti useita kuvia (s. 73, s. 74) Automaattitarkennustilan valitsin Siirtyy automaattitarkennustilojen (x/e) välillä (s. 42). Peili ylhäällä -valitsin Mahdollistaa kuvaamisen peili ylhäällä (s. 61). h Valaisupainike (8) Valaisee nestekidenäytön (s. 22). i j k Automaattivalotuksen lukituspainike (H) Lukitsee valotusarvon ennen kuvaamista (s. 49). Katselutilassa juuri otettu JPEG-kuva tallennetaan myös RAW-muodossa (s. 36). AF-painike (I) Käytettävissä tarkennuksen säätämiseen, painamisen sijasta vapauta laukaisin puoliväliin.(s. 42) OK-painike (E) Kun ohjauspaneeli tai valikkonäyttö ilmestyy näkyviin, vahvista kohteen valinta tällä painikkeella. l m n o g Nelitoimisäädin (ABCD) Näyttää Kuvaustapa-, Salamatila-, Valkotasapaino- tai Mukautettu kuva -asetusvalikon (s. 37). Kun ohjauspaneeli tai valikkonäyttö ilmestyy näkyviin, siirrä kohdistinta tai valitse muutettava valikkokohta tällä säätimellä. Voit näyttää katselutilan valikon painamalla B-painiketta katselutilan yhden kuvan näytössä (s. 72). Kuvan suurennettavaa aluetta valittaessa ja käyttääksesi keskitysaluetta, voit siirtää aluetta vinottain painamalla kahta nappia samanaikaisesti. Automaattitarkennuspisteen/korttipaikan vaihtopainike (c / d) Voit ottaa automaattitarkennuspisteen vaihtotoiminnon käyttöön painamalla tätä painiketta (s. 44). Katselutilassa voit vaihtaa korttipaikkoihin SD1 ja SD2 asetettujen muistikorttien välillä painamalla tätä painiketta (s. 36). Vihreä painike (M) Palauttaa säädettävät arvot oletusasetuksiinsa. Ottaa ISO AUTO -toiminnon käyttöön, kun herkkyyttä säädetään (s. 46). Elävä näkymä / Nauhoitus / Poista -painike (K/a/L) Näyttää elävän näkymän kuvan (s. 35). Käynnistää/lopettaa videon tallentamisen C-tilassa. (s. 50) Katselutilassa, paina poistaaksesi kuvia. (s. 73) INFO-painike (G) Vaihtaa näytön esitystapaa (s. 15, s. 18). q MENU-painike (F) Näyttää valikon. Voit palata edelliseen näkymään painamalla tätä painiketta valikon ollessa näkyvissä (s. 38). r Katselupainike (3) Siirtyy katselutilaan. Voit siirtyä kuvaustilaan painamalla painiketta uudelleen (s. 36). 1 Ennen kameran käyttöä 13

1 Ennen kameran käyttöä Painikkeiden ja valitsimien toiminta Voit muuttaa asetuksia käyttämällä sekä painiketta että e-valitsinta (esimerkiksi J-painiketta ja R-valitsinta tai 5-painiketta ja Q-valitsinta) kummalla tahansa alla esitetyistä tavoista. Toiminta Pidä painiketta painettuna ja käännä valitsinta. Paina painiketta, vapauta se ja käännä sitten valitsinta. Asetuksen vahvistaminen Vapauta painike. Paina painiketta uudelleen tai odota, kunnes valotusmittauksen ajastimen aika on kulunut loppuun. Jäljempänä tässä käyttöoppaassa viitataan toimintatapaan pidä painiketta pohjassa ja käännä valitsinta. 7- ja 6-painikkeen kohdalla käytettävissä on ainoastaan toimintatapa, jossa painiketta pidetään painettuna, kun R-valitsinta käännetään. 2 Liikuta näyttöä alaspäin, kunnes se pysähtyy. 3 Pidä näytön alareunasta kiinni ja nosta sitä ylöspäin. 4 Säädä kulmaa. Aseta näyttö takaisin paikalleen suorittamalla vaihe 3 ja sitten vaihe 2. Näytön kulman säätäminen 1 Pidä kameran kahvasta kiinni oikealla kädellä ja näytön yläreunasta vasemmalla kädellä. Varoitus Älä väännä näytön liikkuvaa osaa tai kohdista siihen suurta voimaa. Varo, ettei näyttö osu kameran etsimeen. 14

Näytön ilmaisimet Näyttö Kameran näytössä näkyy erilaisia ilmaisimia kameran asetuksista ja kuvausolosuhteista riippuen. Kuvaustila Tällä kameralla voit ottaa kuvia katsomalla etsimen läpi tai näyttämällä kuvan näytössä. Käyttäessäsi etsintä, voit ottaa kuvia tarkistellessasi tilanäyttöä, joka näkyy monitorissa ja etsimessä. Kun et käytä etsintä, voit ottaa kuvia katsellessasi reaaliaikaista näkymää, joka näkyy monitorissa. Kamera on valmiustilassa, kun se on valmis kuvaamaan, kuten silloin kun tilannäyttö tai reaaliaikainen näkymä näytetää. Paina G valmiustilassa näyttääksesi ohjauspaneelin ja muuttaaksesi asetuksia. (s. 17) Voit vaihtaa näytettävien tietojen tyyppiä valmiustilassa, painamalla G, kun ohjauspaneeli on näkyvissä. (s. 18) 1/250 1600 F 5.6 2000 1234 1234 Valmiustila (tilanäyttö) 1/250 12800 1234 1234 F 5.6 Tilanäyttö Kuvaustietojen näyttö -valintanäkymä ISO AUTO-asetus Säätöalue 100-3200 05/05/2014 10:30 Ohjauspaneeli 12345 12345 1 Ennen kameran käyttöä 15

1 Tilanäyttö Ennen kameran käyttöä 4000 102400 1/ F 2000 9999 +1.0 9999 G1A1 5.6 1 Valotustila (s. 47) 2 AE-lukitus (s. 49) 3 Peili ylhäällä (s. 61) 4 Tekijänoikeustiedot on upotettu kuvaan (w s. R36) 5 HDR-kuvaus (w s. R18) 6 Mittaustila (s. 46) 7 Tarkennustapa (s. 42) 8 Langattoman lähiverkon tila (w s. R37) 9 GPS-paikannuksen tila (w s. R20) 10 Shake Reduction (s. 62) 11 Akun varaustila (s. 29) 12 E-valitsimen opastustoiminto 13 Suljinnopeus 14 Aukkoarvo 15 Herkkyys (s. 46) 16 Valotuksen korjaus (s. 49) / Valotuksen haarukointi (s. 60) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 12 14 12 15 20 12 12 16 21 22 23 17 18 19 2526 27 28 24 2526 27 29 30 17 Valitsimet päälle/pois (w s. R45) 18 Kuvien lukumäärä monivalotus-, sarja- tai intervallikomposiittikuvaukse ssa 19 180 kääntötiedot (w s. R17) 20 Kuvaustapa (s. 55) 21 Valkotasapaino (s. 52) 22 Automaattitarkennuspiste (s. 43) 23 Mukautettu kuva (s. 67) 24 Salamatila (s. 63) 25 Korttipaikan numero 26 Tiedostomuoto (w s. R17) 27 Kuvantallennuskapasiteetti 28 Salamavalotuksen korjaus (s. 63) 29 Valkotasapainon hienosäätö (s. 52) 30 Toimintaopas Elävä näkymä 12 13 14 15 123456 7 8 91011 +1.7EV ±0EV 1/ 2000 F2.8 1600 9999 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 Valotustila (s. 47) 2 Salamatila (s. 63) 3 Kuvaustapa (s. 55) 4 Valkotasapaino (s. 52) 5 Mukautettu kuva (s. 67) 6 HDR-kuvaus (w s. R18) 7 Tekijänoikeustiedot on upotettu kuvaan (w s. R36) 8 Mittaustapa (s. 46) 9 GPS-paikannuksen tila (w s. R20) 10 Shake Reduction (s. 62)/ Movie SR (w s. R28) 11 Akun varaustila (s. 29) 12 Langattoman lähiverkon tila (w s. R37) 13 Lämpötilavaroitus 14 Valitsimet päälle/pois (w s. R45) 15 Histogrammi 16 Elektroninen vesivaaka (vaakasuuntainen kallistus) (s. 22) 16 17 18 19 20 1/ 2000 F2.8 1600 9999 17 Elektroninen vesivaaka (pystysuuntainen kallistus) (s. 22) 18 Valotuksen korjaus (s. 49) 19 180 kääntötiedot (w s. R17) 20 Toimintaopas Monivalotus-, sarjakuvaustai intervallikomposiittitoimintoje n kuvien määrä 21 AE-lukitus (s. 49) 22 Suljinnopeus 23 Aukkoarvo 24 Herkkyys (s. 46) 25 Valotuksen korjauspalkki 26 Tiedostomuoto (w s. R17) 27 Käytössä olevan korttipaikan numero 28 Kuvantallennuskapasiteetti 29 Kasvontunnistuskehys (kun [Kontrasti AF] -asetuksena on [Kasvontunnistus]) (s. 44) 16

Kun A3-valikon [Elävä näkymä] -toiminto on kytkettynä, voit muuttaa elävässä näkymässä näkyvien toimintojen asetuksia (w s. R21). Ohjauspaneeli A-tila ISO AUTO-asetus Säätöalue 100-3200 05/05/2014 10:30 12345 12345 Kuvatessa elävällä näkymällä ISO AUTO-asetus Säätöalue 100-3200 05/05/2014 10:30 12345 12345 8 13 18 8 13 18 1 2 3 3 4 4 5 6 7 9 10 11 12 14 15 16 17 24 25 1 2 3 3 4 4 5 6 7 9 14 10 15 11 16 12 17 20 24 25 1 Toiminnon nimi 2 Asetus 3 Korttipaikan numero 4 Tallennettavissa olevien valokuvien määrä / jäljellä oleva videoleikkeen kuvausaika 5 Herkkyys (s. 46) / ISO AUTO-asetus (w s. R19) 6 Kirkkaan alueen korjaus (w s. R19) 7 Varjon korjaus (w s. R19) 8 Vääristymän korjaus (w s. R18) 9 Purppurareunaisuuden säätö (w s. R18) 10 Reunojen valotuksen korjaus (w s. R18) 11 Diffraktion korjaus (w s. R18) 12 HDR-kuvaus (w s. R18) 13 Muistikortin asetukset (w s. R17) 14 Tiedostomuoto (w s. R17) 15 JPEG-kuvan tallennettavat pikselit ja laatutaso (w s. R17) / videoleikkeen tallennettavat pikselit (w s. R27) 16 ISO-kohinanpoisto (w s. R19) 17 Pitkän suljinajan KP (w s. R19) 18 Aktiiv. AF-alue (s. 43)/ Kontrasti AF (w s. R20) 19 Valotusasetus (w s. R27) 20 Tarkennuksen korostus (w s. R20) 21 Kuvataajuus (w s. R27) 22 Tallen. äänen voimak. (w s. R27) 23 Movie SR (w s. R28) 24 Nykyinen päivämäärä ja kellonaika 25 Kohde (w s. R31) 1 Ennen kameran käyttöä C-tila Valotusasetus AE-ohjelma 05/05/2014 10:30 1:23'45" 1:23'45" 19 13 23 1 2 6 15 7 21 3 3 18 22 24 25 4 4 20 12 Valittavissa olevat kohteet riippuvat kameran asetuksista. Jos mitään valintoja ei tehdä 1 minuutin aikana ohjauspaneelin ollessa näkyvissä, kamera palaa valmiustilaan. Voit vaihtaa tilanäytön, ohjauspaneelin ja valikon kohdistimen väriä valitsemalla D1-valikon [LCD-näyttö]-kohdasta [Näytön väri] (w s. R32). 17

Kuvaustietojen näyttö 1 Voit muuttaa valmiustilassa näytettävien tietojen tyyppiä painamalla G-painiketta, kun ohjauspaneeli näytetään. Käytä CD-toimintoa valitaksesi tyypin ja paina E. Etsimen kautta kuvattaessa Ennen kameran käyttöä Tilanäyttö Elektroninen vesivaaka Näyttö pois päältä Sähköinen kompassi Näyttää etsimen kautta kuvattaessa käytettävät asetukset (s. 16). Näyttää kamerakulman. Näytön alareunassa oleva asteikko näyttää kameran vaakasuuntaisen kallistuksen ja näytön oikeassa reunassa oleva asteikko pystysuuntaisen kallistuksen. Jos kameran kallistuskulmaa ei pystytä tunnistamaan, asteikoiden molemmat päät ja keskiosa vilkkuvat punaisena. Poistuu näkyvistä, jos mitään toimintoja ei käytetä 1 minuutin aikana. Näytössä ei näy mitään tietoja. Esimerkki: Kallistettu 1,5 vasemmalle (keltainen) Ei pystysuuntaista kallistusta (vihreä) Näytössä näkyy vallitseva leveys- ja pituusaste, korkeus, suunta ja koordinoitu yleisaika (UTC). Sammuta ja käynnistä kamera uudelleen palataksesi tilanäyttöön. Käytettävissä vain GPS-laitteen (lisävaruste) ollessa kytkettynä kameraan ja toiminnassa (s. 98). Kuvatessa elävällä näkymällä Vakiotietojen näyttö Näyttö ilman tietoja Pystysuuntainen näyttö Näytössä näkyvät elävän kuvan näkymä ja asetukset elävällä kuvalla kuvaamiseen. (s. 16) Tiettyjä kuvakkeita, kuten niitä, jotka ovat valotustilalle ja kuvaustaajuudelle, ei näytetä. Kun kamera käännetään pystyasentoon, tilanäyttö ja ohjauspaneeli näytetään pystyasennossa. Jos et halua näyttää kuvia pystyasennossa, poista [Autom. näytön kierto] -asetus käytöstä valitsemalla D1-valikosta [LCD-näyttö] (w s. R32). Katselutila 1234 1234 Tallennettu kuva ja kuvaustiedot näytetään katselutilassa yhden kuvan näytössä. Voit vaihtaa yhden kuvan näytössä näytettävien tietojen tyyppiä painamalla G-painiketta. Valitse CD-painikkeilla tyyppi ja paina sitten E-painiketta. 100-0001 1/ F 250 5.6 1600 Vakiotietojen näyttö 100-0001 18 1/ 2000 F2.8 200 +0.3 Yhden kuvan näyttö (Vakiotietojen näyttö) 1/ 2000 F2.8 200 +0.3 Katselutilassa näytettävien tietojen valintanäyttö

Vakiotietojen näyttö Yks.koht. tietojen näyttö Histogramminäyttö RGB histogramminäyttö Näyttö ilman tietoja Näytössä näkyy otettu kuva, tiedostomuoto, valotusparamterit ja opastusilmaisimet. Tarkat tiedot kuvien tallennusasetuksista ja -ajankohdasta näytetään (s. 19). Otettu kuva ja kirkkaushistogrammi näytetään (s. 20). Ei käytettävissä liikkuvan kuvan toiston aikana. Otettu kuva ja RGB-histogrammi näytetään (s. 20). Ei käytettävissä liikkuvan kuvan toiston aikana. Ainoastaan otettu kuva näkyy näytössä. Voit siirtyä korttipaikkoihin SD1 ja SD2 asetettujen muistikorttien välillä painamalla d-painiketta. Katselutietojen näyttö -valintanäkymässä valittu näyttö näytetään katselutilassa, kun kameran virta katkaistaan ja kytketään takaisin päälle. Jos [Katselutietojen näyttö] -asetus on poistettu käytöstä A4-valikon [Muisti]-kohdassa, [Vakiotietojen näyttö] -näkymä näytetään aina ensin, kun kameraan kytketään virta (w s. R24). Voit näyttää ruudukon valitsemalla B1-valikosta [Ruudukkonäkymä] (w s. R29). Voit määrittää kuvan kirkkaat (ylivalotetut) alueet vilkkumaan punaisena valitsemalla B1-valikosta [Kirkkaushälytys] (w s. R29). Yks.koht. tietojen näyttö Valokuvat 1/ 2000 F2.8 102400 +1.5 5000K G1A1 05/05/2014 Videoleikkeet +1.0 100-0001 55mm 10:30 10'10" 1/ 125 F8.0 1600 0.0 5000K G1A1 55mm 05/05/2014 10:30 Sivu 2 ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 100-0001 ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 100-0001 0m 123 05/05/2014 N 36 45.410' 10:00:00 W140 02.000' ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 123456 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 123456 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 37 13 14 15 18 20 16 17 19 21 22 23 24 25 26 27 38 28 29 30 31 32 33 34 35 36 28 29 41 31 32 33 34 36 2 47 47 3 4 5 6 7 8 1 9 39 37 13 14 40 16 17 19 21 22 38 AB 1 46 48 49 3 5 6 7 8 42 43 44 45 1 Ennen kameran käyttöä 19

1 1 Otettu kuva 26 Diffraktion korjaus Histogramminäyttö/RGB-histogramminäyttö 2 Kuvan kääntötiedot (w s. R18) (w s. R44) 27 Värin kohd. virh. korj. (s. 84) Voit siirtyä AB-painikkeilla histogramminäytön 3 Valotustila (s. 47) 28 Tiedostomuoto (w s. R17) 4 Digitaalisuodin (s. 80) / 29 JPEG tall. pikselit (w s. R17) ja RGB-histogramminäytön välillä. HDR-kuvaus (w s. R18) / videoleikkeen tallennettavat 5 Siirretty langattoman pikselit (w s. R27) 1 2 3 4 5 6 2 3 4 5 lähiverkon välityksellä 30 JPEG-laatu (w s. R17) 100-0001 AB 100-0001 (w s. R37) 31 Kirkkaan alueen korjaus 6 6 Suojausasetus (s. 85) (w s. R19) 7 Korttipaikka on käytössä 32 Varjon korjaus (w s. R19) 8 33 Shake Reduction (s. 62) / 1 Kansionumero-tiedostonume Movie SR (w s. R28) 1/ 2000 F2.8 200 +0.3 1/ 2000 F2.8 200 +0.3 ro (w s. R33, w s. R36) 34 Objektiivin polttoväli 9 Kuvaustapa (s. 55) 7 8 9 10 11 7 8 9 10 11 35 Väriavaruus (w s. R43) 10 Salamatila (s. 63) 36 Kuvauksen päiväys ja 11 Salamavalotuksen korjaus kellonaika Kirkkaushistogrammi RGB-histogrammi (s. 63) 12 Väriväärist. korjaus (s. 79) 37 Mukautetut kuva-asetukset (s. 67) 1 Histogrammi (Kirkkaus) 8 Suljinnopeus 13 Suljinnopeus 38 Mukautetut kuvaparametrit 2 Siirry RGB-histogrammiin / 9 Aukkoarvo 14 Aukkoarvo 39 Tallennetun videoleikkeen kirkkaushistogrammiin 10 Herkkyys 15 Valotuksen haarukointi (s. 60) pituus 3 Suojausasetus 11 Valotuksen korjaus 16 Herkkyys (s. 46) 17 Valotuksen korjaus (s. 49) 40 Äänenvoimakkuus 41 Kuvataajuus (w s. R27) 4 Käytössä olevan korttipaikan numero 12 Histogrammi (R) 13 Histogrammi (G) 18 Tarkennustapa (s. 42) 19 Mittaustapa (s. 46) 42 Korkeus (w s. R20) 43 Objektiivin suunta 5 Kansionumerotiedostonumero 14 Histogrammi (B) 20 Automaattitarkennuksen (w s. R20) 6 Tallenna RAW-data (s. 36) tarkennuspiste (s. 43) 21 Valkotasapaino (s. 52) 22 Valkotasapainon hienosäätö (s. 52) 23 Vääristymän korjaus (w s. R18) 24 Purppurareunaisuuden säätö (w s. R18) 25 Reunojen valotuksen korjaus (w s. R18) 44 Leveysaste (w s. R20) 45 Pituusaste (w s. R20) 46 Koordinoitu yleisaika 47 Luvattoman tietojenkäsittelyn varoitus 48 Valokuvaaja (w s. R36) 49 Tekijänoik. haltija (w s. R36) 7 Tiedostomuoto Ennen kameran käyttöä 12 13 14 20

Etsin 1 4 1 2 3 1 1 5 6 7 8 12 SD1-korttipaikka 13 SD2-korttipaikan tiedostomuoto (w s. R17) 14 SD2-korttipaikka 15 AE-lukitus (s. 49) 16 Etäkuvaus Valotuksen korjauspalkki Näyttää eron oikean ja nykyisen valotusarvon välillä L- tai N-tilassa. Jos arvo ylittää valotuksenkorjauspalkin näyttöalueen, + tai vilkkuu. Valotusvaroitus Jos G-, H-, I-, J- tai K-tilassa asetetuilla arvoilla ei saada oikeaa valotusta, automaattisen säätöalueen ulkopuoliset arvot vilkkuvat. 17 Shake Reduction (s. 62) 18 Valitsimet päälle/pois (w s. R45) 19 Vaihda AF-pistettä (s. 44) 20 Mittaustapa (s. 46) 21 ISO / ISO AUTO 1 Ennen kameran käyttöä 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 Automaattitarkennuksen tarkennuskehys 2 Pistemittauksen kehys (s. 46) 3 Automaattitarkennuksen tarkennuspiste (s. 43) 4 Valotuksen korjauspalkki Näyttää valotuksen korjausarvot tai eron oikean ja nykyisen valotusarvon välillä L- tai N-tilassa. Näyttää kameran kallistuskulman, kun [Elektroninen vesivaaka] -toiminto on käytössä. 5 Tarkennuksen ilmaisin 6 Suljinnopeus 7 Aukkoarvo 21 8 Herkkyys (s. 46): Näyttää eron oikean ja nykyisen valotusarvon välillä L- tai N-tilassa, kun [Elektroninen vesivaaka] -toiminto on käytössä. 9 Salama Näkyy, kun salama on käytettävissä. Vilkkuu, kun salaman käyttöä suositellaan tai se latautuu. 10 Salamavalotuksen korjaus (s. 63) 11 SD1-korttipaikan tiedostomuoto (w s. R17) Automaattitarkennuksen tarkennuspiste näkyy punaisena (Tuo AF-alue näkyviin) kun laukaisin painetaan puoliväliin. Voit kytkeä näytettävän automaattitarkennuksen tarkennuspisteen pois käytöstä valitsemalla E2-valikosta [14. Tuo AF-alue näkyviin] (w s. R42). Ilmaisin 16 näytetään, kun kamera on kytketty tietokoneeseen etäkuvausohjelmistolla (lisävaruste). 21

1 Ennen kameran käyttöä 22 Nestekidenäyttö 6 7 8 1 Valkotasapaino (s. 52) 2 Valitsimet päälle/pois (w s. R45) 3 Monivalotus (s. 57) 4 HDR-kuvaus (w s. R18) 5 Kuvaustapa (s. 55) 6 Suljinnopeus / Tarkennusalueen valintatila (s. 43) 7 Aukkoarvo 8 E-valitsimet 9 Valotuksen korjauksen palkki / Elektroninen vesivaaka/ Valotuksen korjaus (s. 49) 10 Akun varaustila (s. 29) 11 Tekijänoikeustiedot on upotettu kuvaan (w s. R36) 12 Salamavalotuksen korjaus (s. 63) 13 Etäkuvaus 14 Herkkyys (s. 46) / Valotuksen korjausarvo (s. 49) 15 Langaton lähiverkkoyhteys (w s. R37) 1 23 4 5 13 14 15 16 17 18 19 20 21 9 10 11 12 16 GPS-paikannuksen tila (w s. R20) 17 Valotuksen haarukointi (s. 60) 18 JPEG tall. pikselit / JPEG-laatu (w s. R17) 19 Peili ylhäällä (s. 61) 20 SD1-korttipaikan tiedostomuoto (w s. R17) / Jäljellä oleva kuvien tallennuskapasiteetti (enintään [1999]) 21 SD2-korttipaikan tiedostomuoto (w s. R17) / Jäljellä oleva kuvien tallennuskapasiteetti (enintään [1999])/ USB-yhteystila (w s. R33) / Kennon puhdistus (w s. R40) PcS: MSC-tila PcP: PTP-tila Cln: Kennon puhdistus käynnissä Voit valaista nestekidenäytön painamalla 8-painiketta (w s. R22). Ilmaisin 13 näytetään, kun kamera on kytketty tietokoneeseen etäkuvausohjelmistolla (lisävaruste). Elektroninen vesivaaka Elektronisen vesivaa'an avulla voit tarkistaa, onko kamera suorassa vaakasuunnassa. Elektroninen vesivaaka näytetään etsimen EV-asteikossa ja nestekidenäytössä ja/tai elävässä näkymässä. Voit ottaa elektronisen vesivaa'an käyttöön ja poistaa sen käytöstä valitsemalla A3-valikosta [Elektroninen vesivaaka] (w s. R21). Vaakasuorassa (0 ) Kallistettuna 4,5 vasemmalle Pystysuorassa, kallistettuna 3 oikealle

Aloittaminen Hihnan kiinnittäminen...24 Objektiivin kiinnittäminen...24 Akun ja akkulaturin käyttäminen...28 Muistikortin asettaminen kameraan...30 Virta...31 Aloitusasetukset...32 Diopterikorjaus...34 Kameran testaaminen...35 Toimintoasetuksien muuttaminen...37

Hihnan kiinnittäminen Objektiivin kiinnittäminen 2 Aloittaminen 1 Työnnä hihnan toinen pää kolmiorenkaan läpi. 1 Varmista, että kameran virta on katkaistu. 2 Irrota rungonsuojus (1) ja objektiivin takasuojus (2). Pidä objektiivin vapautuspainiketta (3) painettuna ja irrota rungonsuojus. 2 Kiinnitä hihnan pää siten, että se jää soljen sisäpuolelle. 3 Kohdista kameran ja objektiivin kiinnitysmerkit (punaiset pisteet, 4) keskenään ja kierrä objektiivia myötäpäivään. Älä paina objektiivin vapautuspainiketta tässä vaiheessa. Objektiivin irrottaminen Pidä objektiivin vapautuspainiketta painettuna ja käännä objektiivia vastapäivään. 24

4 Irrota objektiivin etusuojus painamalla sen ylä- ja alaosaa kuvan mukaisesti. 2 Varoitus Kiinnitä tai irrota objektiivi ympäristössä, joka on suhteellisen puhdas ja pölytön. Pidä rungonsuojus kiinnitettynä kameraan silloin, kun objektiivia ei ole kiinnitetty. Kiinnitä objektiivin etu- ja takasuojukset objektiiviin, kun irrotat sen kamerasta. Älä laita sormiasi kameran objektiivin kiinnityskohtaan äläkä kosketa peiliä. Kameran rungossa ja objektiivin liitännässä on objektiivitietoliitäntöjä. Lika, pöly tai ruoste saattavat vahingoittaa sähköjärjestelmää. Toimita kamera lähimmälle huoltoedustajalle puhdistettavaksi. Emme vastaa muiden valmistajien objektiivien käytöstä aiheutuvista vahingoista, vaurioista tai toimintahäiriöistä. Aloittaminen 25

Objektiivien yhteensopivuustaulukko 2 Aloittaminen Kaikki tämän kameran toiminnot ovat käytettävissä, kun käytetään (digitaalikameroille tarkoitettua) D FA645 -objektiivia. Keskikoon filmikameroillemme tarkoitettuja objektiiveja voidaan myös käyttää tämän kameran kanssa. Silloin on kuitenkin huomioitava seuraavat rajoitukset. (x: Käytettävissä #: Rajoitetusti : Ei käytettävissä) Objektiivi A645 FA645 A645/FA645 A645/FA645 67 Lisävarusteet Telejatkeen A ja Ruuvipalkeen 67-objektiivisovittimen Vain objektiivi Toiminto automaattipalkeen A kanssa kanssa *1 645 kanssa G/H/I/K-tila x x x J/L-tila x x x x *2 x P-TTL-automaattisalama x x x P-TTL-automaattisalama x x x x x Automaattinen valotuksen suunnan muuttaminen, kun käytetään AF540FGZ-, AF540FGZ II-, AF500FTZ-, AF360FGZ-, AF360FGZ II- x tai AF330FTZ-laitetta Aukkoarvo näytetään etsimessä, kun aukon 9-asento on valittuna Aukko-opastin näytetään etsimessä, kun jokin muu aukon asento kuin 9 *3 on valittuna V x x x # *4 Tarkennuksen ilmaisin näytetään etsimessä w-tilassa *5 x *6 x x x *6 x *6 Mittaustilan vaihto x x x # *7 # *7 A1-valikon asetus [Linssiväärist. korjaus] x 26 *1 Tämä sisältää kaikki ruuvipalkeet ja lisävarusteet, joissa ei ole tiedonsiirtoliittimiä. *2 Stop-down-mittaus *3 Objektiivista riippuen aukkorenkaan arvo ja etsimessä näytettävä arvo eivät välttämättä ole samat. *4 Objektiivin aukkoarvo näytetään, kun käytössä on automaattinen telejatke A tai loittorengas A645 2. Näytettävät tiedot vaihtelevat, kun käytetään loittorengasta A645 1.4 ja jotakin muuta objektiivia kuin A k 645 300mm F4 tai FA k 645 300mm F4. [Objektiivin aukkoarvo näytetään kuten objektiivissa on ilmoitettu] FA645 300mm F5.6, FA645 400mm F5.6, A k 645 600mm F5.6 [Suurin tehollinen aukkoarvo näytetään, kun laite on kytketty objektiiviin] A645 200mm F4, FA645 200mm F4, A k 645 300mm F4, FA k 645 300mm F4, A645 macro 120mm F4, FA645 macro 120mm F4 [Kaksi aukkoa pienempi aukkoarvo näytetään] FA645 150mm F2.8 *5 Saatavana vain, kun objektiivin aukkoarvo ilman lisävarusteita on F5,6 tai suurempi tai kun suurin tehollinen aukkoarvo lisävarusteiden kanssa on F5,6 tai suurempi. *6 Kun käytetään A645 macro 120mm F4 -objektiivia, toiminta ei välttämättä ole luotettavaa, kun objektiivin suurennussuhde on välillä "1" (1:1) "2" (1:2). Tarkennusalueen valintatilaksi on aina valittu D (Piste). *7 Kamera käyttää C (Keskustapainotteinen mittaus) -toimintoa, vaikka A (Monilohkomittaus) -asetus olisi valittuna.

LS-objektiivin objektiivisulkimen käyttäminen PENTAX 645LS -objektiiveissa on sisäänrakennettu lehtisuljin, joka mahdollistaa suuren synkronointinopeuden. Lehtisulkimella varustettua objektiivia käytettäessä suljinaikarengas on asetettava LS-asentoon. Huomioi seuraavat rajoitukset käyttäessäsi lehtisulkimella varustettua objektiivia: Objektiivin suljinta ei voida käyttää elävässä näkymässä. Kamera toimii L-tilassa riippumatta kameran valotustila-asetuksesta. Eroa oikeaan valotukseen ei näytetä. [LS] näytetään suljinaikana. Oikeaa valotusta ei saada, vaikka M-painiketta painetaan. Valotuksen korjaus ei ole käytettävissä. Jos valotuksen korjaus on asetettu, asetus poistetaan käytöstä, kun suljinaikarengas asetetaan LS-asentoon. Automaattivalotuksen lukitus ei ole käytettävissä. Jos automaattivalotus on lukittuna, se poistetaan käytöstä, kun suljinaikarengas asetetaan LS-asentoon. Jatkuva kuvaus, vitkalaukaisin (2 s), kaukosäädin (3 s viive) ja jatkuva etäkuvaus eivät ole käytettävissä kuvaustavoissa. Jos vitkalaukaisin (2 s) on asetettuna, sen viiveeksi asetetaan 12 sekuntia, kun suljinaikarengas asetetaan LS-asentoon. Jos kaukosäädin (3 s viive) tai jatkuva etäkuvaus on valittuna, kuvaustilaksi asetetaan kauko-ohjaus (välitön laukaisu), kun suljinaikarengas asetetaan LS-asentoon. Kuvaus peili ylhäällä ei ole käytettävissä. Jos peili on nostettu ylös, se lasketaan alas, kun suljinaikarengas asetetaan LS-asentoon. Optinen esikatselu ei ole käytettävissä. Jos objektiivin suljin on viritetty etukäteen, digitaalista esikatselua voidaan käyttää. (Sama koskee digitaalisen esikatselutoiminnon käyttämistä kuvan valkotasapaino- tai mukautusasetuksien esikatseluun.) Sarjakuvaus, valotuksen haarukointi ja HDR-kuvaus eivät ole käytettävissä. Jos valotuksen haarukointi tai HDR-kuvaus on valittuna, asetus poistetaan käytöstä, kun suljinaikarengas asetetaan LS-asentoon. Jos sarjakuvaus on valittuna, se poistetaan käytöstä, kun suljinaikarengas asetetaan LS-asentoon. Monivalotustilassa objektiivin suljin on viritettävä manuaalisesti jokaista kuvaa varten. Ulkoista salamaa ei voida käyttää edes varustekenkään kytkettynä. Varmista, että salama kytketään objektiivin synkronointiliitäntään. Ulkoista salamaa ei voida synkronoida, vaikka se on kytketty kameran synkronointiliitäntään. Salamatila-asetusta ei käytetä LS-kuvauksessa. 2 Aloittaminen 27

2 Aloittaminen Akun ja akkulaturin käyttäminen Käytä tälle kameralle tarkoitettua akkua D-LI90 ja akkulaturia D-BC90. Akun lataaminen Litium-ioniakku Merkkivalo Varoitus Älä käytä akkulaturia D-BC90 muiden kuin ladattavien D-LI90-litium-ioniakkujen lataamiseen. Muiden akkujen lataaminen saattaa aiheuttaa laturin vahingoittumisen tai ylikuumenemisen. Vaihda akku uuteen seuraavissa tapauksissa: Jos merkkivalo vilkkuu tai ei syty, vaikka akku on asetettu laturiin oikealla tavalla Jos akku tyhjenee nopeammin, vaikka se on ladattu (akun käyttöikä saattaa olla lopussa) Enimmäislatausaika on noin 390 minuuttia (lämpötilasta ja akun jäljellä olevasta latauksesta riippuen). Lataa akku 0 40 C:n lämpötilassa. Akkulaturi Akun asettaminen paikalleen ja poistaminen 1 Kytke virtajohto akkulaturiin. 2 Liitä virtajohto pistorasiaan. Virtajohto 3 Aseta akku akkulaturiin siten, että akun A-merkintä on ylöspäin. Merkkivalo syttyy latauksen aikana ja sammuu, kun akku on latautunut täyteen. 4 Kun akku on ladattu täyteen, poista se laturista. Varoitus Aseta akku akkutilaan oikein päin. Jos akku asetetaan väärin, sitä ei ehkä voida enää irrottaa. Pyyhi akun navat pehmeällä liinalla ennen paikalleen asettamista. Älä avaa akkutilan kantta tai poista akkua, kun kameran virta on kytkettynä. Ole varovainen, koska kamera tai akku saattaa kuumentua, jos kameraa käytetään yhtäjaksoisesti pitkän aikaa. Poista akku kamerasta, jos et aio käyttää sitä pitkään aikaan. Akku voi vuotaa ja vaurioittaa kameraa, mikäli se jätetään kameraan pitkäksi ajaksi käyttämättä. Jos kamerasta poistettua akkua ei tulla käyttämään vähintään kuuteen kuukauteen, lataa akkua noin 30 minuutin ajan ennen varastointia, ja sen jälkeen lataa akku uudelleen 6 12 kuukauden välein. 28