Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje. USB Charger UCH20

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420

Käyttöohje. Quick Charger UCH10

Stereo Bluetooth Headset SBH60

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH20

Käyttöohje. Bluetooth -näppäimistö BKB50

Micro USB -latausteline DK52

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas

Käyttöohje. Style Cover Window SCR46

Käyttöohje. USB Type-C -latausteline DK60

Käyttöohje. SmartBand SWR10

Käyttöohje. Bluetooth -monokuulokkeet MBH10

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi

Käyttöohje. Bluetooth -kaiutin BSP10

Käyttöohje. Tyylikäs kansi-ikkuna SCR44

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin

Käyttöohjeet. TV-Dex

Käyttöohje. SmartWatch 2 SW2

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Laturi. Jakki-jakkiliitäntäjohto. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Pidike. Liitäntämoduuli.

Käyttöohje. SmartBand Talk SWR30

Käyttöohje. Stereokuulokkeet STH32

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH54

SmartBand 2 (for ios) SWR12

Käyttöohje. SmartBand SWR10

Käyttöohje. SmartBand SWR10

Lyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo.

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskojeet (BTE)

Onko sinulla muuta kysyttävää tai kommentoitavaa? Kerro meille! support.airthings.com

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK

KÄYTTÖOHJE RC-DEX. Widex-tinnituslaitteiden kaukosäädin

High-Resolution Audio - kuulokkeet MDR-NC750

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

Airthings Wave 2 nd gen

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Turvaohjeet ja määräykset

JABRA move Wireless. Käyttöopas. jabra.com/movewireless

KÄYTTÖOHJEET RC-DEX-KAUKOSÄÄDIN

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje

Nokia Bluetooth-HF BH-602-käyttöohje

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

KÄYTTÖOPAS Plantronics VoYaGEr 510-UsB BLUETOOTH -kuulokejärjestelmä 0 0 0

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

SmartBand 2 (for Android ) SWR12

ROX ROX 12.0 SPORT USER GUIDE.

Bluetooth stereo vastamelukuulokkeet

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

Panther. Asennusohjeet. Lähetin PN-TX-MN3 (PN-T7-16) PN-TX-MN6 (PN-T7-15) PN-TX-MN8 (PN-T7-14) IM-PN-TX102-A01-FI Kieli: Suomi (käännös englannista)

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Nokia Bluetooth-HF BH-703 Käyttöohje painos / FI

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Käyttöopas

Nokia Bluetooth HF BH /2

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas

Käyttöohje. Style Cover Window SCR30

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

Blackwire 725. Johdollinen USB-kuuloke. Käyttöopas

Asennusopas Käyttöohje TV-SOVITIN 2

Nokia Bluetooth-HF BH /2

HP:n UC-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

BackBeat FIT 500 SERIES. Käyttöopas

Jabra EASYGO USER MANUAL

Nokia Bluetooth Headset BH /1

JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa SHB4000. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo

Profset Pro10 -käyttöopas

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W /1

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Langattomasti ladattava Nokia Luna (BH-220) -käyttöohje

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

Motorola Phone Tools. Pikaopas

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

BackBeat FIT 350 -sarja. Käyttöopas

ContiPressureCheck. Käsilukulaite

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Pikaopas CD480/CD485

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

BackBeat GO 810 -sarja. Käyttöopas

Käyttöohje BTE

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

Nokia autosarja CK /1

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Indoor wireless headphones

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

MagniLink Visus Käyttöohje

Bluetooth / USB Interface VW / Audi

Plantronics Explorer 10. Käyttöopas

Transkriptio:

Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH80

Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Akun tila...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois...5 Äänenvoimakkuuden säätäminen...5 Kuulokkeiden nollaaminen...5 Pukemisohje...6 Aloittaminen...7 Kuulokkeiden valmisteleminen käytettäviksi Bluetooth -laitteen kanssa...7 Kuulokkeiden käyttäminen...8 Kuulokkeiden käyttäminen puheluissa...8 Musiikin kuunteleminen kuulokkeilla...8 Kuulokkeiden käyttäminen kahden laitteen kanssa samanaikaisesti...8 Vianmääritys...10 En voi vastata toiseen puheluun...10 Toisesta laitteesta toistettava musiikki ei kuulu kuulokkeista...10 Kuulokkeiden kytkeytyvät pois automaattisesti...10 Ei yhteyttä kuulokkeiden ja toisen laitteen välillä...10 Odottamaton toiminta...10 Oikeudelliset tiedot...11 Declaration of Conformity...12 2

Johdanto Toimintojen yleiskuvaus Stereo Bluetooth Headset SBH80 -kuulokkeet helpottavat musiikin kuuntelua, kun olet liikkeellä. Voit käyttää niitä yhdessä Android -puhelimen tai -tablet-laitteen kanssa tai Bluetooth -yhteensopivan laitteen, kuten muun kuin Android-puhelimen, tietokoneen tai musiikkisoittimen, kanssa. Kun olet muodostanut laiteparin kuulokkeidesi ja yhteensopivan laitteen välille, voit hallita saapuvia tai lähteviä puheluja tai kuunnella musiikkia kuulokkeiden avulla. Laitteen yleiskuvaus 1 NFC-tunnistusalue Kosketa toisella laitteella tätä aluetta NFC-laiteparin muodostuksen aikana. 2 Micro USB -portti Kytke kaapeli akun lataamista varten. 3 Merkkivalo Vilkkuva punainen valo: akun varaus on 0 4 %. Keltainen valo: akun varaus on 5 29 %. Vihreä valo: akun varaus on 30 100 %. Vilkkuva syaani valo: kuulokkeet ovat laiteparin muodostustilassa. Vilkkuva violetti valo: puhelu saapuu. 4 Virtanäppäin Kytke kuulokkeet päälle tai pois painamalla jonkin aikaa. Kun kuulokkeet on kytketty päälle, voit näyttää akun varauksen ilmaisevan merkkivalon painamalla lyhyesti. 5 Seuraava-näppäin Toista seuraava kappale painamalla. 3

6 Toisto-/keskeytysnäppäin Toista kappale tai keskeytä toistettavan kappaleen toisto painamalla. 7 Edellinen-näppäin Toista edellinen kappale painamalla. 8 Antenni 9 Äänenvoimakkuuden vähennysnäppäin Vähennä äänenvoimakkuutta painamalla. 10 Puhelunäppäin Vastaa saapuviin puheluihin painamalla. Hylkää saapuvat puhelut painamalla jonkin aikaa. 11 Äänenvoimakkuuden lisäysnäppäin Lisää äänenvoimakkuutta painamalla. 4

Perusasiat Akun lataaminen Ennen kuin käytät Stereo Bluetooth Headset SBH80 -laitetta ensimmäisen kerran, sinun on ladattava sitä noin 2,5 tuntia. Sony-laturit ovat suositeltavia. Kuulokkeiden lataaminen 1 Kytke USB-kaapelin toinen pää laturiin tai tietokoneen USB-porttiin. 2 Kytke kaapelin toinen pää Stereo Bluetooth Headset SBH80 -laitteesi Micro USB -porttiin. Akun tila Voit näyttää arvion kuulokkeiden akun kestoajasta, kun olet liittänyt ne yhteensopivaan laitteeseen. Voit tarkastella akun tilatietoja liitetyn laitteen ilmoituspaneelista tai liitettyyn laitteeseen asennetusta Smart Connect -sovelluksesta. Smart Connect -sovellus toimii Android -laitteissa, ja se on esiasennettu kaikkiin uusina myytäviin Sony Mobile - laitteisiin, joiden käyttöjärjestelmä on Android. Varmista, että uusin Smart Connect - sovellusversio on asennettu Android -laitteeseesi Google Play -palvelusta. Akun arvioidun käyttöajan tarkistaminen ilmoituspaneelista Vedä tilariviä alaspäin, jolloin akun arvioitu käyttöaika näkyy ilmoituspaneelissa. Akun arvioidun käyttöajan tarkistaminen Smart Connect -sovelluksesta 1 Kun Aloitusnäyttö on näkyvissä Android -laitteessasi, napauta, etsi sitten Smart Connect-vaihtoehto ja napauta sitä. 2 Napauta Laitteet > SBH80. Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois Kuulokkeiden kytkeminen päälle Paina näppäintä jonkin aikaa, kunnes kuulokkeet värisevät ja merkkivalo muuttuu vihreäksi. Kuulokkeiden kytkeminen pois Paina -näppäintä jonkin aikaa, kunnes kuulokkeet värisevät. Äänenvoimakkuuden säätäminen Puhelun tai musiikin äänenvoimakkuuden muuttaminen Paina - tai -näppäintä puhelun aikana tai musiikkia kuunnellessasi. Kuulokkeiden nollaaminen Nollaa kuulokkeet, jos ne eivät toimi kunnolla. Kuulokkeiden nollaaminen poistaa kaikki tiedot, joita kuulokkeissa on liitetyistä laitteista. 5

Kuulokkeiden asetusten palauttaminen 1 Kytke kuulokkeet pois ja kytke sitten laturi, jolloin kuulokkeet alkavat latautua. 2 Paina -näppäintä jonkin aikaa, kunnes kuulokkeet värisevät lyhyesti. Pukemisohje Ulkona saat parhaan mahdollisen suorituskyvyn kuulokkeistasi, kun kannat niiden kanssa laitepariksi liitettyä laitetta sillä puolella vartaloasi, jolla kuulokeyksikön antennikin on. 6

Aloittaminen Kuulokkeiden valmisteleminen käytettäviksi Bluetooth -laitteen kanssa Ennen kuin voit aloittaa kuulokkeidesi käytön Bluetooth -laitteen kanssa, sinun on muodostettava laitepari kuulokkeiden ja Bluetooth -laitteen välille manuaalisesti Bluetooth -toiminnon avulla tai automaattisesti NFC-toiminnon avulla. Laiteparin manuaalinen muodostaminen kuulokkeista ja Bluetooth -laitteesta 1 Bluetooth -laite: Varmista, että Bluetooth -toiminto on päällä. 2 Kytke kuulokkeet pois. 3 Kuulokkeet: Paina näppäintä jonkin aikaa, kunnes kuulokkeet värisevät ja syaanin värinen merkkivalo vilkkuu jatkuvasti. 4 Bluetooth -laite: Etsi Bluetooth -laitteet ja valitse sitten Stereo Bluetooth Headset SBH80 käytettävissä olevien laitteiden luettelosta. 5 Bluetooth -laite: Noudata näyttöön tulevia laiteparin muodostusohjeita. Laiteparin automaattinen muodostaminen kuulokkeista ja Bluetooth -laitteesta 1 Bluetooth -laite: Varmista, että NFC-toiminto on käytössä ja että näyttö on aktiivinen ja lukitsematta. 2 Kuulokkeet: Paina näppäintä jonkin aikaa, kunnes kuulokkeet värisevät ja syaanin värinen merkkivalo vilkkuu jatkuvasti. 3 Aseta Bluetooth -laite kuulokkeidesi päälle siten, että laitteiden NFCtunnistusalueet koskevat toisiaan. 4 Bluetooth -laite: Noudata näyttöön tulevia laiteparin muodostusohjeita. Tässä kuvassa käytetty laite on tarkoitettu vain havainnollistamiseen, eikä se välttämättä kuvaa tarkasti itse laitetta. 7

Kuulokkeiden käyttäminen Kuulokkeiden käyttäminen puheluissa Voit käyttää kuulokkeita saapuvissa puheluissa esimerkiksi puheluun vastaamiseen tai puhelun hylkäämiseen. Puheluun vastaaminen kuulokkeiden avulla Kun saapuvan puhelun hälytysääni kuuluu, paina näppäintä. Puhelun lopettaminen Paina meneillään olevan puhelun aikana näppäintä. Puhelun hylkääminen Kun saapuvan puhelun hälytysääni kuuluu, pidä näppäintä. Toiseen puheluun vastaaminen Kun saapuvan puhelun hälytysääni kuuluu meneillään olevan puhelun aikana, paina -näppäintä. Meneillään oleva puhelu asetetaan pitoon. Voit siirtyä toiseen puheluun ja asettaa nykyisen puhelun pitoon myös painamalla näppäintä tai. Toisen puhelun hylkääminen Kun saapuvan puhelun hälytysääni kuuluu meneillään olevan puhelun aikana, paina -näppäintä jonkin aikaa. Mikrofonin mykistäminen ja mykistyksen poistaminen puhelun aikana Mykistä mikrofoni painamalla -näppäintä jonkin aikaa. Voit poistaa mikrofonin mykistyksen painamalla jonkin aikaa uudelleen. Musiikin kuunteleminen kuulokkeilla Voit kuunnella kuulokkeilla musiikkia puhelimestasi tai tablet-laitteestasi tai toisesta Bluetooth -yhteensopivasta laitteesta. Musiikin kuunteleminen 1 Avaa musiikkisoitinsovellus laitteessasi ja valitse kappale, jota haluat kuunnella. 2 Aloita kappaleen toisto painamalla -näppäintä. Jos haluat keskeyttää kappaleen toiston, paina -näppäintä uudelleen. Siirtyminen kappaleesta toiseen Paina näppäintä tai. Musiikkikappaleen pikakelaus eteen- tai taaksepäin Pikakelaa eteen- tai taaksepäin painamalla - tai -näppäintä jonkin aikaa, kunnes saavutat haluamasi kohdan. Kuulokkeiden käyttäminen kahden laitteen kanssa samanaikaisesti Kuulokkeissasi voi käyttää kahta eri yhteystilaa: monipistetilaa ja yksipistetilaa. Monipistetila helpottaa kahden yhteyden samanaikaista hallintaa. Jos esimerkiksi yhdistät kuulokkeesi kahteen puhelimeen, voit vastaanottaa puheluja kummastakin puhelimesta ilman yhteyden katkaisemista ja muodostamista uudelleen. Oletusasetus on, että monipistetila on käytössä. Jos lopetat kahden yhdistetyn laitteen käytön, siirrä kuulokkeet yksipistetilaan manuaalisesti. 8

Monipistetilassa kuulokkeiden muistiin tallentuu tieto kummastakin laitteesta, jonka kanssa on muodostettu laitepari. Voit muodostaa uudelleen yhteyden laitteisiin, joiden kanssa on aiemmin muodostettu laitepari, siirtämällä kuulokkeet manuaalisesti yksipistetilasta takaisin monipistetilaan. Laite, jonka kanssa on aiemmin muodostettu laitepari, voidaan sitten havaita automaattisesti. Monipistetilassa voidaan luoda yhteys enintään kahteen laitteeseen. Jos muodostat laiteparin kuulokkeista ja kolmannesta laitteesta, yhteys ensimmäisenä laitepariksi liitettyyn laitteeseen katkaistaan. Laiteparin manuaalinen muodostaminen kuulokkeista ja toisesta laitteesta Kun olet muodostanut manuaalisesti laiteparin ensimmäisestä laitteesta ja kuulokkeista, muodosta laitepari kuulokkeista ja toisesta laitteesta manuaalisesti noudattamalla samoja ohjeita. Laiteparin automaattinen muodostaminen kuulokkeista ja toisesta laitteesta Kun olet muodostanut automaattisesti laiteparin ensimmäisestä laitteesta ja kuulokkeista, muodosta laitepari kuulokkeista ja toisesta laitteesta automaattisesti noudattamalla samoja ohjeita. Siirtyminen monipistetilasta yksipistetilaan tai päinvastoin 1 Varmista, että kuulokkeet on kytketty pois. 2 Aseta kuulokkeet korviisi. 3 Siirrä kuulokkeet monipistetilaan painamalla äänenvoimakkuuden lisäysnäppäintä jonkin aikaa ja kytkemällä samalla kuulokkeet päälle. Kun monipistetila on käytössä, kuulokkeista kuuluu kaksi äänimerkkiä. 4 Siirrä kuulokkeet yksipistetilaan painamalla äänenvoimakkuuden vähennysnäppäintä jonkin aikaa ja kytkemällä samalla kuulokkeet päälle. Kun yksipistetila on käytössä, kuulokkeista kuuluu yksi äänimerkki. Jos haluat muodostaa monipistetilassa yhteyden kumpaankin laitteeseen, jonka kanssa on muodostettu laitepari, sinun on käynnistettävä kuulokkeet uudelleen. 9

Vianmääritys En voi vastata toiseen puheluun Varmista, että laite, josta soitat, tukee Bluetooth -kuulokeprofiilia. Varmista, että laite, josta soitat, on valittu oikein. Toisesta laitteesta toistettava musiikki ei kuulu kuulokkeista Varmista, että musiikkia toistava laite on liitetty kuulokkeiden laitepariksi. Käynnistä musiikkisoitinsovellus uudelleen musiikkia toistavassa laitteessa. Varmista, että oikea musiikkilähde on valittu. Kuulokkeiden kytkeytyvät pois automaattisesti Jos kuulokkeista kuuluu useita lyhyitä äänimerkkejä, ennen kuin ne kytkeytyvät pois, akun varaus on vähissä. Lataa akku. Ei yhteyttä kuulokkeiden ja toisen laitteen välillä Varmista, että kuulokkeet on ladattu ja ne ovat yhdistettävän laitteen kuuluvuusalueella. Suositeltava etäisyys on enintään 10 metriä ilman laitteiden välisiä kiinteitä esteitä. Poista Bluetooth -toiminto käytöstä toisessa laitteessa, jolloin kaikki yhteydet suljetaan, ota sitten Bluetooth -toiminto uudelleen käyttöön ja muodosta uudelleen laitepari kuulokkeista ja toisesta laitteesta. Odottamaton toiminta Nollaa kuulokkeet. 10

Oikeudelliset tiedot Sony SBH80 Lue erikseen toimitettava lehtinen Tärkeitä tietoja ennen laitteen käyttämistä. Sony Mobile Communications AB tai sen paikallinen tytäryhtiö julkaisee tämän käyttöoppaan sitoumuksetta. Sony Mobile Communications AB saattaa tehdä tähän käyttöoppaaseen painovirheiden, epätäsmällisten tietojen tai laitteeseen ja/tai sen ohjelmistoon tehtyjen parannusten edellyttämiä korjauksia ja muutoksia ilman eri ilmoitusta. Mahdolliset muutokset sisällytetään tämän käyttöoppaan uusiin painoksiin. Kaikki oikeudet pidätetään. 2014 Sony Mobile Communications AB. Bluetooth -laitteiden välinen toiminta ja yhteensopivuus voi vaihdella. Laite tukee yleisesti tuotteita, jotka käyttävät Bluetooth-määritystä 1.2 tai uudempaa sekä Headset- tai Handsfree-profiilia. Sony on Sony Corporationin tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki. Bluetooth on Bluetooth (SIG) Inc:n tavaramerkki, ja sitä käytetään luvanvaraisesti. Kaikki muut merkit ovat omistajiensa omaisuutta. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tässä mainitut tuote- ja yritysnimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet, joita ei tässä erikseen anneta, pidätetään. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. Lisätietoja on osoitteessa www.sonymobile.com. Kaikki kuvat on tarkoitettu vain havainnollistaviksi, eivätkä ne välttämättä kuvaa tarkasti itse lisälaitetta. 11

Declaration of Conformity We, Sony Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony type RD-0040 and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-3:V1.6.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1 and EN 60 950-1:2006 +A11:2009+A1:2010+A12:2011 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, January 2014 Pär Thuresson, Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis d industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. 12