580Z BINOCULAR DIGIC@M. User s manual V1.0



Samankaltaiset tiedostot
FIREWIRE 800 DV PCI KIT. User s manual V1.0

BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET. User s manual V1.0

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

320 User s manual V2.0

D E. G: Kiikarin tarkennusrengas H: Optiikan korjausrengas I: Linssin kumisuojus J: Paristokotelo K: SD/MMC-muistikorttipaikka L: USB-liitäntä

Motorola Phone Tools. Pikaopas

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500

1 KÄYNNISTÄ MD-3100 USB ADSL MODEM. Tuotetiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa.

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

TRUST FLAT SCAN USB 19200

PIKAOPAS MODEM SETUP

Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

C: Antenniliitin D: USB-liitin. Asennus FI. Aseta CD. Windows 98(SE), ME ei tueta.

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

PIKAOHJE MODEM OPTIONS for Nokia 7650

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Comet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla.

Digitaalikamera Ohjelmisto-opas

Ver. 2. Ohjelmisto-opas. PIXELA CORPORATION. All rights reserved. Finnish

Mathcad 14.0 Single User -asennus

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM Pika-asennusohje. Versio 1.0

TRUST WIRELESS KEYBOARD

Trust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

I J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

Ksenos Prime Käyttäjän opas

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.51a NOKIA PUHELIMELLE

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

TRUST USB VIDEO EDITOR

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

Voodoo Dragon. Voodoo Dragon. Käyttäjän opas. Versio 1.0

mobile PhoneTools Käyttöopas

DVD-RAM-levyjen käyttö

Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a)

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Poista tietokoneessasi olevat Javat ja asenna uusin Java-ohjelma

testo 610 Käyttöohje

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries ja N77 ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K

Opas Logitech Harmony 525 asennusohjelmistoon

MyTheatre asennus ja kanavien haku

PhotoCam. PhotoCam. Käyttäjän opas. Versio 1.1

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ohjelmistopäivitykset

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

Poista tietokoneessa olevat Java ja asenna uusin Java-ohjelma

Drive Letter Access. Pikaopas

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE Copyright Nokia Oyj Kaikki oikeudet pidätetään

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

FORMULA 1 RACE MASTER

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

testo Käyttöohje

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

Windows. Valmistelut. Windows

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.

TRUST 715 LCD ZOOM

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Sivu 1 / Viikin kirjasto / Roni Rauramo

Muistimoduulit Käyttöopas

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red

G H J. C A: Kortin asetussymbolit B: Kumijalat C: Tarranauha D: Toimintavalo E: Virtavalo. CR in-1 USB2 CARD READER Tuotetiedot

Onko tietokoneessasi useita Java-ohjelmia tai vanhoja javoja?

Transkriptio:

User s manual D K S E H U C Z S K FI NO TR V1.0

D K S E H U C Z S K Kiitos ostopäätöksestäsi! Rekisteröi ostamasi tuote Internet-sivustossamme www.trust.com/register, niin pääset nauttimaan täysimittaisesta takuusta ja tuotetuesta. Ilmoitamme sinulle automaattisesti ostamasi tuotteen ja muiden Trust-tuotteiden päivityksistä. FI TR

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8

Sisältö 1 JOHDANTO...2 1.1 YLEISTIETOJA VALOKUVAAMISESTA...2 2 TURVALLISUUS...2 2.1 AKUT...2 3 HYVÄKSYNTÄ...3 4 KAMERAN OSAT...3 5 KÄYTTÄMINEN KIIKAREINA...4 6 KÄYTTÄMINEN DIGITAALIKAMERANA...4 6.1 PARISTOJEN ASETTAMINEN...4 6.2 KUVIEN OTTAMINEN...5 6.3 ASETUSTEN MUUTTAMINEN...5 7 KAMERAN OHJAIMEN ASENTAMINEN JA KAMERAN YHDISTÄMINEN 7 7.1 OHJAIMEN ASENTAMINEN (WINDOWS)...7 7.2 KAMERAN YHDISTÄMINEN TIETOKONEEN USB-VÄYLÄÄN (PC TAI MAC)...7 8 OHJELMAN ASENTAMINEN JA KÄYTTÄMINEN...8 8.1 ULEAD PHOTO EXPLORER 8 SE BASIC (WINDOWS)...8 8.2 TRUST PHOTO -SIVUSTO...10 9 KAMERAN KÄYTTÄMINEN WEB-KAMERANA (TIETOKONEKAMERA)10 9.1 KYTKEMINEN WEB-KAMERAKSI (VAIN WINDOWS)...10 9.2 AMCAP-OHJELMA...10 9.3 WEB-KAMERAN ASETUSTEN MÄÄRITTÄMINEN...11 FI 10 MUUT OSAT...11 10.1 KOLMIJALKATELINE...11 10.2 MUISTIKORTIN ASETTAMINEN KAMERAAN...11 11 ASENNUKSEN JÄLKEINEN TARKISTAMINEN...12 11.1 OHJAIMEN TAI OHJELMAN POISTAMINEN...12 12 ONGELMIEN RATKAISEMINEN...12 13 TEKNISET TIEDOT...15 14 TAKUUEHDOT...15 1

LUE PIKA-ASENNUSOPAS ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA. 1 Johdanto Tämä käyttöopas on tarkoitettu 580Z BINOCULAR DIGIC@M -digitaalikameran käyttäjille. Tätä laitetta voi käyttää kiikareina, digitaalikamerana, videokamerana (edellyttää lisämuistia) tai Web-kamerana. Se sopii erinomaisesti konsertteihin tai urheilutapahtumiin. Kiikaritoiminto lähentää kohdetta kahdeksankertaisesti. Kamerassa on 1,3 miljoonan kuvapisteen tunnistin ja 16 Mt:n sisäinen muisti (12 Mt valokuvien tallentamista varten). Tällöin kameraan voi tallentaa noin 135 kuvaa. Kameran muistia voi laajentaa SD- tai MMC-muistikorttien avulla. 1.1 Yleistietoja valokuvaamisesta Testivalokuvien ottaminen Ennen valokuvien ottamista ainutkertaisessa tapahtumassa on hyvä idea ottaa ensin muutamia testikuvia. Tämä varmistaa, että kamera toimii oikein. Valmistaja ei vastaa epäonnistuneista kuvista Valmistaja ei vastaa epäonnistuneista kuvista, jotka aiheutuvat esimerkiksi viallisen kameran tai ohjelmiston vuoksi. Valokuvien ja videoleikkeiden käyttäminen muissa laitteissa Tämän kameran avulla otettujen valokuvien tai videoleikkeiden katselumahdollisuutta muissa laitteissa tai niiden avulla otettujen valokuvien tai videoleikkeiden katselumahdollisuutta tässä laitteessa ei taata. Auringonvalo Älä tähtää aurinkoa kameralla pitkää aikaa. Ravisteleminen ja iskut Älä ravistele kameraa. Suojaa sitä iskuilta. Muutoin valokuvista voi tulla huonolaatuisia, muisti voi muuttua epäyhteensopivaksi tai muistista voi kadota valokuvia. Optiikka Pidä objektiivi puhtaana. Puhdista se pumpulitupolla. Voit tarvittaessa kostuttaa sen objektiivien puhdistamiseen tarkoitetulla erikoisaineella. Älä käytä muita puhdistusaineita. 2 Turvallisuus Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen käyttämistä. - 580Z BINOCULAR DIGIC@M ei vaadi erityistä huoltoa. Sen voi puhdistaa pehmeällä kostealla kankaalla. - Älä käytä laitteen puhdistamisessa voimakkaita aineita, kuten bensiiniä tai spriitä. Ne voivat vahingoittaa sitä. - Älä koskaan upota kameraa nesteeseen. Se voi olla vaarallista ja vaurioittaa laitetta. Älä käytä laitetta lähellä vettä. 2.1 Akut - Laitteen mukana toimitettuja paristoja ei voi ladata uudelleen. Älä yritä ladata niitä uudelleen. Muutoin on olemassa räjähdyksen mahdollisuus. - Älä koskaan heitä paristoja avotuleen. Ne voivat räjähtää. - Älä koskaan poraa paristoihin reikiä. - Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. 2

- Käytä tässä laitteessa vain AAA-kokoisia alkaliparistoja. Voit lisäksi käyttää vähintään 600 mah:n AA-kokoisia ladattavia NiMH-akkuja, esimerkiksi Trust-merkkisiä. (www.trust.com/battery-chargers). - Hävitä käytetyt alkaliparistot paikallisten viranomaisten ohjeiden mukaan. 3 Hyväksyntä Tässä laitteessa ei voi käyttää tavallisia AAA-kokoisia NiCdparistoja. Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja. Uudet paristot voivat muuten tyhjentyä. Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista paristot siitä. Tämä säästää paristoja. Tallenna kuvat tietokoneeseen ennen paristojen poistamista. Tämä laite täyttää asianomaisten eurooppalaisten direktiivien vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa www.trust.com/13997/ce. 4 Kameran osat Lisätietoja on kuvassa 1. Kohta Osa Kuvaus 1 Kiikariobjektiivit Kiikariobjektiivit. 2 Digitaalikameran objektiivi Kuva välittyy objektiivin kautta sähköisiin piireihin, jotka tallentavat sen. Varmista, että objektiivin pinnassa ei ole pölyä, sormenjälkiä tai naarmuja. 3 Kolmijalan paikka Tähän voi kiinnittää kolmijalkatelineen. 4 Tilanäyttö Näyttää kameran tilan. Lisätietoja on kuvassa 4. 5 MODE-painike Kameran asetukset määritetään ja vaihtoehdot valitaan tämän painikkeen avulla. Lisätietoja on kohdassa 6.3. 6 Suljin SET-painike Voit ottaa kuvan painamalla tätä painiketta. Lisäksi voit aloittaa tai lopettaa videoleikkeen tallentamisen käyttämällä tätä painiketta. Voit vahvistaa tämän painikkeen asetuksen tai toiminnon. 7 Kantohihnan paikka Voit yhdistää tähän kameran kantohihnan ja objektiivin suojuksen. Taulukko 1: Kamera nähtynä edestä ja ylhäältä FI Lisätietoja on kuvassa 2. Kohta Osa Kuvaus 1 Kiikariobjektiivit Katso tähän. 2 USB-liitäntä Voit yhdistää kameran tietokoneen USBporttiin. 3 Tarkennuspainike Voit tarkentaa kiikarit. 3

4 SD-korttipaikka Tähän paikkaan asetetaan SD-kortti. 5 Paristokansi Tämä kansi suojaa paristotilaa. 6 Objektiivin rengas Voit tarkentaa kiikarit. Taulukko 2: Kamera nähtynä takaa 5 Käyttäminen kiikareina Huomaa: Huomaa: Huomaa: Paristoja ei tarvita, kun kameraa käytetään kiikareina. Objektiivin suojuksen poistaminen ei ole välttämätöntä. Jos käytät silmälaseja, silmäsi ovat 1 1,5 cm kauempana linssistä kuin henkilöillä, jotka eivät käytä niitä. Kumisuojia voi taivuttaa, jotta myös silmälasien käyttäjät näkevät kunnolla. 1. Pidä kiikareita normaalisti, jolloin silmät ovat lähellä linssejä. 2. Katso linssien läpi ja käännä kiikareita, kunnes näet molemmilla silmillä vain yhden kuvan. Kuva voi olla edelleen epätarkka. 3. Avaa vasen silmä ja sulje oikea silmä. Pyöritä tarkennussäädintä, kunnes näet vasemmalla silmällä tarkan kuvan. 4. Avaa nyt vasen silmä ja avaa oikea silmä. Tarkenna pyörittämällä oikealle silmälle tarkoitetun linssin rengasta. 5. Avaa molemmat silmät ja katso kiikarien läpi. Tarkenna tarpeen mukaan. Huomaa: Varoitus: Ihmisten silmien välinen etäisyys vaihtelee. Jotta kiikareista saa parhaan hyödyn, niiden linssien välinen etäisyys on säädettävä oikein. Älä koskaan suuntaa kiikareita suoraan aurinkoa kohden. Muutoin silmäsi saattavat vahingoittua. 6 Käyttäminen digitaalikamerana Huomaa: Huomaa: Kiikarilinsseissä näkyy eri kuva kuin kameran objektiivissa. Digitaalikameran avulla otettava kuva on laajempi kuin kiikarilinsseissä näkyvä. 6.1 Paristojen asettaminen Myös pika-asennusoppaassa on tietoja paristojen asettamisesta paikoilleen. 1. Avaa kameran pohjassa oleva paristolokeron kansi. 2. Aseta paristokoteloon kolme AAA-paristoa kuvassa esitetyllä tavalla. 3. Sulje paristokotelon kansi. 6.1.1 Paristojen tila Paristojen tila näkyy näytössä. 4 Kuvake näyttää paristojen jännitteen. Kun paristojen jännite laskee liian alas, kamerasta kuuluu kolme äänimerkkiä ja virta katkeaa. Kamerasta sammutetaan virta automaattisesti 150 sekunnin (2,5 minuutin) kuluttua. Kopioi otetut valokuvat tietokoneeseen tai yhdistä kamera toimivan tietokoneen USB-porttiin. Tämä estää valokuvia katoamasta.

6.2 Kuvien ottaminen 1. Poista objektiivin suojus. 2. Paina kuvissa 1 ja 5 näkyvää MODE-painiketta 3 sekuntia. Äänimerkki kuuluu. Kameraan on nyt kytketty virta. Tilanäyttö (kuva 3) tulee näkyviin. 3. Voit sommitella kuvan etsimen avulla. 4. Paina suljinpainiketta (kuvat 1 ja 6) ja pidä sitä painettuna, kunnes kuulet lyhyen äänimerkin. Pidä kamera kohdistettuna kohteeseen, kunnes kuva on otettu. Näyttöön tulee "Act. Valokuva tallennetaan. Laskurin arvo kasvaa. Lisäksi kuulet pitkän äänimerkin. Kamera on nyt valmis seuraavan kuvan ottamiseen. 6.2.1 Vihjeitä ja niksejä Valokuvien ottaminen Muista seuraavat seikat ottaessasi valokuvaa. - Pidä kamera paikoillaan. Käytä tarvittaessa tukena seinää, puuta tai pylvästä. Pitkä polttoväli tekee kameran herkäksi pienille liikkeille. - Varmista, että valoa on riittävästi. - Kameran valotusaika on pitkä. Siksi se ei sovellu kovin hyvin liikkuvien kohteiden kuvaamiseen. Muisti Kameran muisti on SDRAM-muistia. Kun kamera saa virtaa paristoista tai tietokoneen USB-väylästä, valokuvat pysyvät muistissa. Jos virransaanti katkeaa, muistissa olevat valokuvat katoavat. Ennen kameran paristojen vaihtamista kopioi otetut valokuvat tietokoneen kiintolevyyn. On suositeltavaa käyttää SD-muistikortti (lyhenne sanoista Secure Digital). Kuvat säilyvät tässä muistissa, vaikka kamera ei saisi virtaa. Kun kameraan asetetaan muistikortti, kuvat säilyvät muistissa, kunhan paristot vaihdetaan oikein. FI 6.3 Asetusten muuttaminen Voit muuttaa asetuksia painamalla MODE-painiketta. Jatka painamista, kunnes haluamasi kohde tulee näyttöön. Näyttö Toiminto Lisätiedot Tarkkuusasetusten määrittäminen Hi = 1280 x 1024 (SXGA) Lo = 640 x 480 (VGA) Taajuuden vaihtaminen. 50H = verkkovirran taajuus on 50Hz 60H = verkkovirran taajuus n 60Hz (Euroopassa verkkovirran Hi/Lo vilkkuu. Voit määrittää tarkkuuden vastaamaan uutta tilannetta painamalla SET-painiketta. 50H vilkkuu: arvo on 50 Hz 60Hz vilkkuu: arvo on 60 Hz Vahvista uusi taajuus painamalla SET-painiketta. 5

Näyttö Toiminto Lisätiedot taajuus on yleensä 50Hz.) 6 Automaattisen valotuksen ottaminen käyttöön. Videotoiminnon asetusten määrittäminen (edellyttää, että kamerassa on muistikortti) Viimeksi otetun kuvan poistaminen Kaikkien tallenteiden poistaminen Muistin alustaminen (edellyttää, että kamerassa on muistikortti) Voit ottaa automaattisen valotuksen käyttöön painamalla SET-painiketta. Kun automaattinen valotus on käytössä, voit ottaa valokuvan painamalla suljinpainiketta. Kamerassa alkaa näytössä näkyvä lähtölaskenta ja kuuluu äänimerkki. Voit ottaa toisen kuvan käyttämällä automaattista valotusta, kun kuva on otettu. Poistaminen käytöstä: Paina MODE-painiketta, kunnes olet alkutilassa. Voit valita videotoiminnon painamalla SET-painiketta. Voit aloittaa tai lopettaa videoleikkeen nauhoittamisen painamalla laukaisinta. Poistaminen käytöstä: Paina MODE-painiketta, kunnes olet alkutilassa. Voit valita tämän toiminnon painamalla SET-painiketta. Voit poistaa edellisen tallenteen painamalla suljinpainiketta ja pitämällä sitä painettuna. Laskurin arvo vähenee nyt yhdellä. Paina MODE-painiketta, kunnes olet alkutilassa. Voit valita tämän toiminnon painamalla SET-painiketta. Voit poistaa edellisen tallenteen painamalla suljinpainiketta ja pitämällä sitä painettuna. Paina MODE-painiketta, kunnes olet alkutilassa. Voit valita tämän toiminnon painamalla SET-painiketta. Näytössä lukee nyt FORMAT Sd. Paina suljinpainiketta, kunnes näkyviin tulee Act. Muisti alustetaan nyt. Kun alustus on valmis, näyttöön tulee doneilmoitus. Laskurin arvo on nyt 0. Palaat valokuvatilaan. Voit nyt

Näyttö Toiminto Lisätiedot ottaa valokuvia. Virran sammuttaminen kamerasta Sammuta kamerasta virta painamalla SET-painiketta. Taulukko 3: Kameran asetukset 7 Kameran ohjaimen asentaminen ja kameran yhdistäminen 7.1 Ohjaimen asentaminen (Windows) Asenna kameran ohjain Windows-tietokoneeseen ennen kameran yhdistämistä tietokoneeseen. Uusimmat ohjaimet ovat aina saatavana osoitteessa www.trust.com/13997. Tarkista, onko saatavana uusi versio. Jos on, käytä asennuksessa sitä. Varmista, että muita ohjelmia ei ole käynnissä asennuksen aikana. Jos käyttöjärjestelmänä on Windows 2000, saat ehkä ilmoituksen, jonka mukaan ohjainta ei ole allekirjoitettu. Tämä ei aiheuta ongelmia. Voit jatkaa asentamista. CD-ROM-aseman tunnuskirjain voi olla jokin muu kuin D. \. Tämä on vain esimerkki ja voi vaihdella tietokonekohtaisesti. 1. Aseta CD-levy CD-ROM-asemaan. Trust Software Installer -asennustoiminto käynnistyy automaattisesti. Jos näin ei käy, käynnistä asennus suorittamalla CD-levyn setup.exe-tiedosto. Kuva 4 tulee näkyviin. 2. Aloita asennus napsauttamalla Install-painiketta. 3. Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita. Windows 2000 -käyttöjärjestelmässä näkyviin voi tulla varoituksia, joiden mukaan ohjelmisto on tuntematon. Jatka asennusta napsauttamalla Yes-painiketta. 4. Napsauta Finish (Valmis) -painiketta. Ohjain on nyt asennettu. FI 7.2 Kameran yhdistäminen tietokoneen USB-väylään (PC Huomaa: tai MAC) Kamera toimii yhdistettynä tietokoneeseen myös ilman paristoja. Poista kamerasta paristot, kun se on yhdistettynä tietokoneeseen. 1. Käynnistä tietokone ja Windows. 2. Yhdistä USB-kaapelin toinen pää tietokoneeseen. 3. Yhdistä USB-kaapelin toinen pää kameraan. 4. Kamera käynnistyy automaattisesti. Tietokone tunnistaa sen uutena laitteena ja asentaa ohjaimen automaattisesti. Tilanäyttö syttyy. Kamera yhdistettynä ilman muistikorttia 7

Kamera yhdistettynä ilman muistikorttia Kamera yhdistettynä siten, että siinä on SD-muistikortti Windows 98, Windows Me tai Windows 2000 Windows XP Macintosh a. Avaa Oma tietokone -ikkuna. b. Avaa Siirrettävä levy -kuvake. Siirrettävän levyn tunnuskirjain voi vaihdella tietokoneen mukaan.. c. Avaa DCIM-kansio. d. Kaksoisnapsauta 1000MEDIA-kansiota. Tämä kansio sisältää kaikki kameran tallenteet. e. Näet kuvien pikkukuvat valitsemalla Windows ME:ssä tai 2000:ssa valikkopalkista Näytä Pikkukuvat. f. Voit avata kuvan tai muokata sitä kaksoisnapsauttamalla sitä. a. Näyttöön tulee automaattisesti ikkuna, jossa eri vaihtoehdot näkyvät. Valitse vaihtoehto, jonka mukaan tiedostoja tarkastellessa käytetään kansiota (kuva 9). b. Kaksoisnapsauta DCIM-kansiota. c. Kaksoisnapsauta 1000MEDIA-kansiota. Tämä kansio sisältää kaikki kameran tallenteet. d. Valitse valikkopalkista Näytä Filminauha. e. Voit avata kuvan tai muokata sitä kaksoisnapsauttamalla sitä. a. Työpöydälle tulee nimetön kuvake. b. Kaksoisnapsauta nimetöntä kuvaketta. c. Kaksoisnapsauta DCIM-kansiota. d. Kaksoisnapsauta 1000MEDIA-kansiota. Otetut kuvat tallennetaan tähän kansioon. e. Voit avata kuvan tai muokata sitä kaksoisnapsauttamalla sitä. 8 Ohjelman asentaminen ja käyttäminen 8.1 Ulead Photo Explorer 8 SE Basic (Windows) Voit ladata valokuvat tietokoneeseesi käyttämällä Ulead Photo Explorer 8.0 - ohjelmaa. Lisäksi tämä ohjelma mahdollistaa kuvien arkistoimisen ja löytämisen helposti. Photo Explorer -ohjelman yksityiskohtainen kuvaus on ohjelman ohjeessa tai CD- ROM-levyn sisältämässä käyttöoppaassa. (Valitse Trust Installer Read manual Ulead Photo Explorer 8.0) Lisätietoja: www.ulead.co.uk CD-levyn paperisessa kannessa on Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic -ohjelman yksilöivä sarjanumero. Säilytä tämä numero varmassa paikassa. 8

8.1.1 Asentaminen 1. Aseta CD-levy CD-ROM-asemaan. Valitse Trust Installer Install software Ulead Photo Explorer 8 SE Basic. 2. Napsauta Next (Seuraava) -painiketta. Hyväksy lisenssisopimus (License Agreement) napsauttamalla Yes (Kyllä) -painiketta. Valitse neljä kertaa Next (Seuraava). Asennuksen aikana kysytään käyttäjätietoja. Tässä kohdassa on annettava sarjanumero. Jos sarjanumeroa ei anneta automaattisesti, kirjoita se. Numero on tarrassa CD-levyn kannessa. 3. Täytä TV-System (Tv-järjestelmä) -kenttään käyttömaa. Tämä varmistaa, että käyttöön tulee oikea tv-järjestelmä (PAL tai NTSC). Huomaa: Euroopassa käytetään tavallisesti PAL-järjestelmää. 4. Napsauta kaksi kertaa Next (Seuraava) -painiketta. Ohjelma asennetaan. 5. File Association (Tiedostokytkennät) -kohdassa voi käyttää vakioasetuksia. Jatka napsauttamalla Next (Seuraava) -painiketta. 6. Voit lopettaa napsauttamalla Finish (Valmis) -painiketta. 8.1.2 Käyttäminen 1. Yhdistä kamera tietokoneen USB-porttiin. Ohjattu Ulead Photo Explorer Digital Camera -toiminto tulee näkyviin (kuva 5). Windows XP: Jos Siirrettävä levy -ikkuna tulee näkyviin, voit sulkea ikkunan napsauttamalla Peruuta -painiketta. a. Ohjatun digitaalikameran asennustoiminnon asetukset (kuva 5) 1) Nouda kuvat kohteesta: Digital Camera: Generic b. Napsauta: A: \. (2, kuva 5) kuva 6 tulee näkyviin. c. Valitse Auto find (Automaattinen etsiminen) -vaihtoehto. Vahvista valinta valitsemalla OK. Kuva 5 tulee näkyviin. d. Lisätietoja on kuvassa 5. - Valitse Copy Images to (Kopioi kuvat kohteeseen) -kohdassa Create new folder in C:\My Documents\My pictures (Luo uusi kansio) - vaihtoehto. Voit vaihtaa sijaintia napsauttamalla tätä (3, kuva 5) - Päiväyksellä varustettu kansion nimi (4, kuva 5) - Ota käyttöön Renumber images to ensure every file name is unique (Kuvien uudelleennumerointi sen varmistamiseksi, että kaikki tiedostonimet ovat yksilöiviä) -vaihtoehto. Tämä varmistaa, että vanhojen tiedostojen päälle ei kirjoiteta. 2. Valitse Start (Käynnistä). Kuvat kopioidaan vaiheessa 1 d annettuun sijaintiin. 3. Näet kuvan kokonaan kaksoisnapsauttamalla sitä. Kuva 7. 4. Voit muokata kuvaa napsauttamalla Adjust Image (Säädä kuvaa) -kuvaketta (neljäs vasemmalta). Voit palata edelliseen näyttöön napsauttamalla Return (Palaa) -kuvaketta (vasemmanpuoleisin). 5. Lisätietoja on CD-levyllä Ulead Photo Express -käyttöoppaassa. Tallenna muokatut kuvat uudella nimellä käyttäen Save as (Tallenna nimellä) -vaihtoehtoa. Tällöin voit säilyttää alkuperäisen kuvan. FI 9

8.2 Trust Photo -sivusto Trust tarjoaa mahdollisuuden julkaista valokuvat Internetissä osoitteessa www.trustphotosite.com. Tämän sivuston käyttöön liittyy useita ehtoja. Ehdot ovat osoitteessa www.trustphotosite.com. Asentaminen (Windows) Asenna Trust Photo Upload -ohjelma CD-levyltä. Valitse Trust Installer Install software Trust Photo Upload. Käyttäminen (Windows) Trust PhotoSite -käyttöohje on CD-levyllä. Siinä on lisätietoja ohjelman asentamisesta ja käyttämisestä. (Valitse Trust Installer Read manual Trust PhotoSite.) 9 Kameran käyttäminen Web-kamerana (tietokonekamera) Tätä kameraa voidaan käyttää myös turvakamerana. Kohteen ja kameran välillä tulee olla vähintään 10 metrin etäisyys. Kameraa voi lisäksi käyttää useissa viestityspalveluissa, kuten MSN tai Yahoo Messenger. 9.1 Kytkeminen Web-kameraksi (vain Windows) 1. Käynnistä tietokone ja Windows. 2. Yhdistä USB-kaapelin toinen pää tietokoneeseen. 3. Paina SET-painiketta ja pidä painettuna, kunnes näyttöön tulee PC. 4. Yhdistä USB-kaapelin toinen pää kameraan. Kamera käynnistyy automaattisesti. Kaksi uutta laitetta löytyy. Näyttöön tulee ohjattu uuden laitteen asennustoiminto. 5. Valitse Asenna ohjelmisto automaattisesti (suositus) -vaihtoehto. Napsauta Seuraava-painiketta. Windows 2000: Näkyviin tulee ilmoitus, jonka mukaan digitaalista allekirjoitusta ei löydy. Napsauta Kyllä. Asennus jatkuu. Windows ME: Jos asennuksena tulee näkyviin versioristiriidasta kertova ilmoitus, jatka valitsemalla kolme kertaa Kyllä-vaihtoehto. Tällöin tiedosto säilytetään. 6. Viimeistele asennus napsauttamalla Valmis-painiketta. 9.2 Amcap-ohjelma 1. Käynnistä AmCap-ohjelma (Käynnistä Ohjelmat Trust 580Z c@m - AmCap) 2. Valitse Options (Asetukset) -valikosta Preview (Esikatselu) -vaihtoehto. Kuva tulee näyttöösi. Voit tallentaa toimimalla seuraavasti. 10

1. Valitse File (Tiedosto) Set capture file (Määritä kaappaustiedosto). 2. Kirjoita tiedostonimi, jossa tunnisteena on AVI, esimerkiksi TEST.AVI. Napsauta Open (Avaa) -painiketta. 3. Valitse Capture (Sieppaa) -valikosta Start Capture (Aloita sieppaus) -vaihtoehto. 4. Voit aloittaa nauhoittamisen napsauttamalla OK-painiketta. Voit lopettaa nauhoittamisen napsauttamalla Stop capture (Lopeta sieppaus) -painiketta. 9.3 Web-kameran asetusten määrittäminen Kameran asetukset tai valinta voivat vaihdella käytettävän ohjelman mukaan. Saat tietoja oikeiden asetusten määrittämisestä ohjelman käyttöohjeista. Jos kamera on valittava, valitse TRUST 580Z C@M Video Device Alla on esimerkki asetuksista käytettäessä MSN Messenger 6.1 -ohjelmaa Windows XP:ssä. 1. Aloita MSN Messenger. 2. Napsauta Tools (Työkalut) -painiketta. Valitse Audio/Video Tuning Wizard (Ohjattu ääni- ja video-ominaisuuksien säätäminen) -vaihtoehto. 3. Napsauta Next (Seuraava) -painiketta. 4. Valitse TRUST 580Z C@M Video Device -kamera. 5. Noudata ohjatun toiminnon ohjeita. Kamera on nyt käyttövalmis. 10 Muut osat 10.1 Kolmijalkateline Kameran voi pitää vakaana kiinnittämällä sen telineeseen. On suositeltavaa käyttää telinettä, kun automaattista valotusta käytetään. Telineen voi kiinnittää sille varattuun kiinnityspaikkaan (9, kuva 3). 10.2 Muistikortin asettaminen kameraan Kameran muistia voi laajentaa SD-muistikortin avulla. Tästä on hyötyä, sillä kuvat ovat tallessa, vaikka paristot poistettaisiin. 1. Sammuta virta kamerasta. 2. Avaa SD-muistikorttipaikan kuminen kansi. 3. Asettaminen paikoilleen: Aseta muistikortti paikoilleen siten, että kolo on kohti kameran vasenta kylkeä. Kullatut liittimet ovat tällöin ylöspäin. Työnnä muistikortti paikkaan pohjaan saakka. (Kuva 8) Poistaminen: Vedä muistikortti varovasti ulos. 4. Sulje kuminen kansi. Huomaa: Jos käytät muistikorttia, voit siirtää kuvat muistikortilta tietokoneeseen myös käyttämällä esimerkiksi Trustin valmistamaa muistikortinlukijaa. Lisätietoja on osoitteessa www.trust.com/cardreaders. Muistikortin voi asettaa kameraan vain yhdellä tavalla. Älä pakota korttia paikoilleen. Muutoin sekä muistikortti että kamera voivat vahingoittua. Kamera tallentaa kuvat automaattisesti muistikortille, kun se on asetettu kameraan. FI 11

11 Asennuksen jälkeinen tarkistaminen Kun laite ja ohjain on asennettu, ne voidaan tarkistaa seuraavasti: Käynnistä Asetukset Ohjauspaneeli Järjestelmä - Laitehallinta Digitaalikamera Windows XP - Levyasemat USB-massamuistiväline - Tallennusasemat Yleinen asema - USB-ohjaimet USB-massamuistilaite Windows 2000 - Levyasemat USB-massamuistilaite - Tallennusasemat Yleinen asema - USB-ohjaimet - Kortinlukuasema Windows ME - Levyasemat Massamuistilaitteet - Tallennuslaite USB-levy - USB-ohjaimet USB-massamuistiväline Windows 98 SE - Levyasemat Massamuistilaite - Kiintolevyohjaimet Trust U Disk - Kiintolevyohjaimet USB-massamuistilaite Web-kamera - Kuvalaitteet TRUST 580Z C@M Camera Device - Kuvalaitteet TRUST 580Z C@M Video Device Käynnistä Asetukset Ohjauspaneeli - Ohjelmistot - TRUST 580Z C@M Käynnistä - Ohjelmat - Trust -Trust 580Z C@M - - Amcap / Uninstall Edellä mainitut tiedot eivät ehkä pidä paikkaansa, jos käyttäjä on muuttanut asetusta esimerkiksi jättämällä jotain asentamatta tai asentamalla jotain muualle kuin oletussijainteihin. Lisäksi uudet Internetistä noudetut ohjaimet voivat toimia eri tavalla. Sijainti tai nimitys voi vaihdella eri käyttöjärjestelmien Ohjauspaneelissa. 11.1 Ohjaimen tai ohjelman poistaminen Voit poistaa kameran ohjaimen, Ulead Photo Explorer 8 -ohjelman tai Trust Photo Upload -ohjelman toimimalla seuraavasti: 1. Valitse (Käynnistät Asetukset Ohjauspaneeli Ohjelmisto) 2. Valitse poistettava ohjelma ja valitse Poista-vaihtoehto. 3. Noudata näkyviin tulevia ohjeita. Käynnistä tietokone uudelleen, jos tätä pyydetään. 12 Ongelmien ratkaiseminen Menetelmä 1. Lue ratkaisu seuraavasta taulukosta. 2. Tarkista Internetistä osoitteesta www.trust.com/13997,! 12

onko siellä uusia vastauksia usein kysyttäviin kysymyksiin, ohjaimia tai käyttöoppaita. Ongelma Syy Mahdollinen ratkaisu Kamera ei tee mitään. Tallenteita ei löydy. Tietokone ei mene valmius- tai lepotilaan. Tallenne on musta. Kuva on utuinen. Kuvat on poistettu muistista. Tilanäytössä vilkkuu Prt. Tilanäytössä vilkkuu Full. Kamerassa on sisäinen ohjelmavirhe. Paristojen vaihtaminen Tallenteita ei säilytetä muistin päätasolla vaan omassa hakemistossaan. Kamera ei tue tätä toimintoa. Objektiivin suojusta ei ole poistettu. Kamera liikahti, kun sulkimen painiketta painettiin. Kamerasta on katkaistu virta esimerkiksi poistamalla paristot tai sammuttamalla tietokoneesta virta, kun kamera oli yhdistettynä USB-väylään. Kamerassa on SDmuistikortti. Kortti on lukittu. Muisti on täynnä. Poista paristot kamerasta ainakin 10 sekunniksi. Aseta paristot takaisin paikoilleen. SDRAM-muisti tyhjenee, jos paristot poistetaan kamerasta. Tämän voi estää yhdistämällä kameran tietokoneen USB-porttiin. Kamera saa tällöin virtaa tietokoneen USB-portista. Tallenteita säilytetään \DCIM\100MEDIAhakemistossa. Irrota kamera tietokoneesta. Poista objektiivin suojus ja ota uusia kuvia. Pidä kamera kohdistettuna kohteeseen, kunnes kuva on otettu. Kamerassa käytetään SDRAM-muistia. Muisti tyhjenee, jos paristot poistetaan kamerasta. Ratkaisut: 1) Siirrä tallenteet tietokoneeseen ennen paristojen poistamista tai vaihtamista. 2) Yhdistä kamera tietokoneen USBporttiin ennen paristojen vaihtamista. 3) Käytä SD-muistikorttia. Sammuta kamerasta virta ja poista muistikortti. Poista SD-muistikortin lukitus tai käytä toista korttia. Muisti on täynnä. Vaihtoehdot: FI 13

Ongelma Syy Mahdollinen ratkaisu Poista vähintään yksi valokuva. - Aseta kamera käyttämään matalaa tarkkuutta. Nyt voit ottaa vielä muutaman kuvan. Aseta kameraan toisenlainen muistikortti. - Kopioi tiedostot tietokoneen kiintolevyyn ja tyhjennä muisti. Jos näistä ratkaisuehdotuksista ei ole apua, ota yhteys Trustin asiakaspalvelukeskukseen. Tämän käyttöoppaan takasivulla on lisätietoja. Pidä seuraavat tiedot saatavilla: Tuotenumero, tässä tapauksessa 13997: 13997 Virheen kuvaus. Ongelman tarkka kuvaus. 14

13 Tekniset tiedot Etsin Tyyppi: CMOS Tarkkuus: 1,3 miljoonaa kuvapistettä Valokuvien ottaminen SXGA (1280 x 1024) Tarkennus: Valoherkkyys Tilanäyttö Tiedostomuoto VGA (640 x 480) Kiinteä, 15 m:stä äärettömään Vähintään 300 luksia 22 x 16 mm:n tilanäyttö, jossa näkyy kuvakkeita JPEG-pakkaus Tietokoneliittymä USB 1.1 Ohjelmistopohjainen ohjain Virta Muistiliittymä Videoleikkeet AVI-tiedostoina WDM Microsoft Windows -versioille 98/98SE/ME/2000/XP Kortinlukija MAC OS 9.x:lle 2 x AAA (alkali, NiMH) Sisäinen 12 Mt:n SDRAM-muisti SD-korttipaikka Mitat Kamera: 46 x 106 x 123 Määräysten täyttäminen ja sertifikaatti CE FI 15

14 Takuuehdot - Tuotteillamme on valmistajan myöntämä takuu. Se on voimassa kaksi vuotta ostopäivistä. - Jos tuotteessa on vika, palauta se myyntipisteeseen. Liitä mukaan selostus viasta, ostotodistus ja varusteet. - Takuun voimassaoloaikana tuote vaihdetaan samanlaiseen, jos sellainen on saatavana. Jos samanlaista tuotetta ei ole saatavana, tuote korjataan. - Ilmoita asiakaspalveluun, jos jotain puuttuu, esimerkiksi käyttöopas, ohjelmia tai muita osia. - Takuu raukeaa, jos laitteen kuori on avattu, jos siinä on mekaanisesti syntynyt vaurio, jos laitetta on käytetty väärin, jos laitteeseen on tehty muutoksia, jos kolmas osapuoli on korjannut laitteen, jos käytössä on esiintynyt laiminlyöntejä tai jos laitetta on käytetty muuhun kuin sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. - Takuu ei kata seuraavia: Onnettomuuksien, kuten tulipalon, tulvan, maanjäristyksen, sodan, tuhotyön tai varkauden aiheuttamat vahingot Yhteensopimattomuus muiden laitteiden tai ohjelmien kanssa, joita ei ole mainittu vähimmäislaitteistovaatimuksissa Tarvikkeita, kuten paristoja tai sulakkeita (jos niitä käytetään) - Valmistaja ei missään tapauksessa ole vastuussa epäsuorista tai välillisistä vahingoista, mukaan lukien tulonmenetys tai muu tämän laitteen käyttämisen aiheuttama kaupallinen menetys. Tekijänoikeussuoja Käyttöoppaan osittainenkin kopioiminen on kielletty ilman Trust International B.V:n lupaa. 16

CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00 17:00 Ufficio italiano Telefono +39-(0)51-6635947 Fax +31-(0)78-6543299 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon +49-(0)2821-58835 Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Pon do pią w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Tel +31 (0)78-6543387 Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00-17:00 European Head Office Phone +31-(0)78-6549999 Fax +31-(0)78-6543299