Vaihtokohde. Järjestelyt Suomessa ja Saksassa. Vaihtoraportti EL, TFM Technische Universität München, Kesä 2014



Samankaltaiset tiedostot
Vaihtoraportti TALVILUKUKAUSI

Kielellinen selviytyminen

Vaihto-opiskelujakso Ateenassa keväällä 2018

Universität Liechtenstein Vaduz, Liechtenstein Kevätlukukausi 2013 Laura Rämä

VAIHTORAPORTTI ERASMUS-VAIHTO: TECHNISCHE UNIVERSITÄT MÜNCHEN KESÄLUKUKAUSI 2015

SAKSA HOCHSCHULE OFFENBURG. Heikki Lauronen kevät-kesä 2010

苏 州 (Suzhou)

Vaihtopaikasta kiinnostuneet saavat ottaa minuun yhteyttä (pietari pellinen ät aalto fi).

Vaihto-opiskelu Eindhoven Syksy Matti Talala& Jarkko Jakkula

Groningen sijaitsee hyvien kulkuyhteyksien päässä Bremenistä (Saksa), joten halvin vaihtoehto on lentää Tampereelta Bremeniin (Ryanair) ja ottaa

Raportti vaihto-opiskelusta

Vaihtoraportti. Universidad Politécnica de Madrid/E.T.S.I.I. Syyslukukausi 2007, ERASMUS Puunjalostustekniikka.

Vaihtoraportti lukuvuosi Bond University KTA

Vaihtoraportti. Perustiedot. Vaihtokohde. Ilari Immonen TU München

Matkaraportti: RWTH Aachen, Winter Semester 2013/2014

Tekniikan alan kieliopinnot

Vaihtoraportti. Vaihtokohde

Vaihtoraportti. Yleiskuvaus kohteesta. Järjestelyt Suomessa ja kohdemaassa. Käytännön asiat vaihtokohteessa. Opinnot

1 JOHDANTO 2 ENNEN MATKAA 3 MATKA 4 IRLANTI

MATKARAPORTTI. Vaihto- oppilaana Mannheimin yliopistossa Saksassa Ilari Lyytikäinen. Kati 4

ITALIA, Torino. Syksy 2009

Vaihtoraportti: National University of Ireland Maynooth, syksy 2017

Vaihtoraportti Singapore NTU

Kieliopinnot KTM-tutkinnossa Hanna Snellman/Opintoasiat Kielipalvelut-yksikkö

Teknillistieteellisen alan kieliopinnot Hanna Snellman Opintoasiat / Kielipalvelut-yksikkö

Raportti vaihto-opiskelulukukaudesta Grazissa

Athens University of Economics and Business Matkaraportti

Aalto-yliopiston insinööritieteiden korkeakoulun kansainvälisen opiskelijavaihdon periaatteet

ERASMUS 2008 BRNO CZECH REPUBLIC. Suvi-Mari Knuutti Mari Alasalmi

Vaihtoraportti NTU Singapore

Kansainvälisyys ei aina ole opiskelijavaihtoa

HARJOITTELURAPORTTI: PRINTELA

Kansainvälisty opintojen aikana HAAGA-HELIA. Kansainvälisten asioiden koordinaattori Sonja Valjus

Kanazawan yliopisto (KUSEP) Kahdenvälinen vaihto: Lokakuu Syyskuu 2015

Insinööritieteiden korkeakoulu Konetekniikan koulutusohjelma

Teknillistieteellisen alan kieliopinnot

Fysiikan opinnot Avoimen yliopiston opiskelijoille

Vaihtoinfo Noora Siira Mirja Väänänen

Eibar Espanja Erja Knuutila ja Pirkko Oikarinen

Kohteen yleiskuvaus. Järjestelyt Suomessa

Odense, syksy Valmistelut

Vaihtojärjestelyt. Terveydenhuolto ja hintataso

Twinning 2011 the real story UNCUTVERSION

Suomen suurlähetystö Astana

Työssäoppimisjakso. Terhi Tiilikka ARTE 13 (tekstiili) Kobe, Japani

North2north Winnipeg Kanada

Hallintotieteellisen alan kieliopinnot

Kansainvälinen työssäoppiminen Hollannissa. Miro Loisa & Niko Hämäläinen

IL-palvelut Aalto-yliopistossa

Kevät 2011, Etelä-Tanskan yliopisto, Odense. Reetta-Mari Tammela RAT8SN2B

University of Limerick, Irlanti / 2011 Erasmus

Matkaraportti. Elintarvike-ala (leipuri-kondiittori)

Vaihtoraportti. Yleiskuvaus vaihtokohteesta

Vaihtoraportti Syyslukukausi Université Montpellier 1. Montpellier, France. Erasmus-ohjelma. opintojen opetuskieli ranska

Opinnot + kielitaito + kulttuurit + itsetuntemus + CV Vaihda maisemaa! Tietoa vaihto-opiskelusta ja harjoittelusta ulkomailla.

Elämäni parhaimpia kokemuksia opiskelijan vaihtoraportista

Työssäoppimassa Tanskassa

ESSCA Budapest Kevät 2011

Bulgaria, Pazardzhik

Lappeenrannan teknillinen yliopisto Kansainväliset palvelut. Matkaraportti. Ateena - Syksy Janne Neuvonen Tuta 5

Matkaraportti Viro, Tartto, Kutsehariduskeskus

Vaihtoraportti. Yleiskuvaus kohteesta. Järjestelyt Suomessa ja Ranskassa

Vaihto-opinnot ulkomailla. Mirka Jalonen, kv-suunnittelija, Insinööritieteiden korkeakoulu

Vaihtoraportti YLEISKUVAUS KOHTEESTA

Vaihtoraportti Aalto-yliopisto Kauppakorkeakoulu Entrepreneurship maisteriohjelma Erasmus-vaihto: syksy Universität zu Köln Saksa k239538

Opiskelun aloitusvuosi:

Numeeriset arviot. Opintojaksolla vallinnut ilmapiiri loi hyvät puitteet oppimiselle. Saavutin opintojaksolle määritellyt osaamistavoitteet

Raportti työharjoittelusta ulkomailla

Kansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja!

LAULUMUSIIKIN PÄÄAINE I

Vaihtoraportti - Stuttgart

Kalvomateriaalia: SCI-A0000 Johdatus opiskeluun

Janne Kemppainen Winter Semester 2014/ huhtikuuta 2015 Saa julkaista internetissä sähköpostiosoitteellani

Opiskele skandinavistiikkaa keskellä Ruotsia

06/07 Darmstadt, Saksa

2&lang=de. Oleskeluaikani on , jolloin ehdin olemaan töissä 8 viikkoa.

Kieliä Jyväskylän yliopistossa

KYSELYLOMAKE VAIHTO-OPISKELIJOIDEN KOKEMUKSIA OPISKELUSTA ISÄNTÄYLIOPISTOSSA

Opiskelemme matkailualan perustutkintoa ensimmäistä vuotta MATYS14 luokalla.

Työssäoppiminen Saksan Rietbergissä

Fysiikan opinnot Avoimen yliopiston opiskelijoille

VAIHTORAPORTTI Tuulia Talvio Université de Lausanne syksy 2012

Matkaraportti. Malta Anniina Yli-Lahti Iida Toropainen

Vaihtoraportti. Joonas Puustelli. Erasmus-vaihto. Opetuskieli saksa. Aalto-yliopisto - Konetekniikan koulutusohjelma

Aiemmin tehdyt opinnot Miten eteenpäin?

Vaihtoraportti Lissabon, Portugali Syyslukukausi 2015 Yleistä

Kurssikäytännöt ja opintojen suunnittelu. Leikola

Vaihtokohde. Vaihtoon lähtö

Oulaisten ammattiopisto Liiketalouden yksikkö 2007 RAPORTTI KANSAINVÄLISELTÄ TYÖELÄMÄJAKSOLTA. Veszprém, Unkari. Aika

Aalto-yliopiston taideteollisen korkeakoulun uusien opiskelijoiden (syksyllä 2011 aloittaneet) tulokysely

HARJOITTELU PRAHASSA Riikka Heikkilä, RAT7SN2

Vaihtoraportti. National University of Singapore, NUS Syksy Evelina Bäck. Kemian tekniikan koulutusohjelma

Kauppatieteellisen alan kieliopinnot Hanna Snellman Kielipalvelut-yksikkö

Johdanto. Järjestelyt

Matkaraportti SKEMA Business School Sophia Antipolis Campus. Keva t Elsa Honkanen

tomi.m.hamalainen at aalto.fi Raportin saa julkaista Eötvös Lorand University (ELTE), Budapest, Unkari

MATKARAPORTTI Brno University of Technology Faculty of Business and Management (

Ulkomaan jakson raportti

Vaihtoraportti Rooman La Sapienza yliopistosta keva tlukaudelta 2014

CHEM-A1000 Korkeakouluopiskelijan ABC

Transkriptio:

Vaihtoraportti EL, TFM Technische Universität München, Kesä 2014 Vietin kesälukukauden 2014 Erasmus-vaihdossa Technische Universität Münchenissä Saksassa. Vaihtoopintojeni opetuskieli oli johtamisen peruskurssia ja luonnollisesti saksan kielikursseja lukuun ottamatta englanti. Vaihtokohde Saksa on oikein mukava kohdemaa vaihto-opintoja silmällä pitäen, sanoi Seppo Räty mitä tahansa. Baijeri on kuitenkin jossain määrin osavaltiona muusta Saksasta hieman irrallaan. Kulttuurillisesti Baijerilaiset ovat olleet ja ovat vieläkin konservatiivisempia ja Saksan pohjoisosasta poiketen myös katolisia. Osavaltiota onkin vahvan oman identiteettisenä vuoksi verrattu Texasiin. Nahkahousuja, sinivalkoruutua ja Bairischia tuleekin erityisesti Baijerin idyllisellä maaseudulla tuon tuosta vastaan. Osavaltion pääkaupunki on kuitenkin kulttuurillisesti hieman monimuotoisempi. Erityisesti TUM ja LMU houkuttelevat opiskelijoita osavaltion ja maan rajojen ulkopuolelta, ja kampuksellakin kuulee usein enemmän englantia ja kiinaa kuin saksaa. Toisaalta konservatiivisuus tulee kaupungissakin jossain määrin esiin Keskustassa ei saa rakentaa Helsingin tapaan yli kuusikerroksisia rakennuksia, pommitetut rakennukset on jälleenrakennettu juuri alkuperäisen kaltaisiksi ja sunnuntaisin kaupat ovat kiinni. München on kaupunkina äärimmäisen turvallinen. Tästä kertoo suuri määrä kaduilla liikkuvia poliiseja, jotka keskittyvät lähinnä punaisia päin käveleviin jalankulkijoihin ja pattereilla toimivien polkupyöränlamppujen ratsaamiseen (pitää olla generaattori). Poliisi on kuulemma ymmärtäväinen ulkomaalaisten töppäyksien suhteen, mutta liikennesääntöjen seuraamisen oppii nopeasti, kun maltillisesti valoissa odottavat kanssakävelijät tuijottavat punaisia päin kiirehtivää ulkkaria. Myös paikallisten hintajousto herätti itsessäni kummeksuntaa: kaupassa voi riidellä kassan kanssa jauhelihan 10 prosentin alennuksesta, ja olutlitrasta saa maksaa yli 10 euroa vain turistina Oktoberfesteillä, mutta hyvästä kuoritakista voi aina maksaa, vaikka sitä käyttäisi päivittäin lähinnä kotiovelta metron portaisiin siirtymiseen. Vaihtokohteena TUM oli onnistunut. Koulun kursseista sai valittua mielekkään kokonaisuuden ja monipuolisen vaihtariporukan kanssa sai vapaa-ajan kulumaan Münchenissä, Baijerin Alpeilla ja ympäröiviä maita kierrellen. Järjestelyt Suomessa ja Saksassa Suomen osalta järjestelyt olivat suhteellisen suoraviivaiset. Vaihtokoordinaattorilta ja Intosta saa selvitettyä, mitkä paperit hakua varten täytyy täyttää ja mitä verkon hakulomakkeeseen pitää täyttää. Kielikeskuksen kokeisiin kannattaa ehkä varata aikaa, ja muutenkin paperit kannattaa tietysti hoitaa kuntoon hyvissä ajoin ennen hakuajan sulkeutumista. Aallossa ollaan hakujen osalta todella hyvissä ajoin liikkeellä ja ongelmaksi osoittautui kurssien valinta ennen kuin varsinaista lukukauden kurssilistausta oli kohdeyliopistossa julkaistu. Tein kurssivalinnat lopulta edellisen vuoden kurssilistauksista, ja avulias tiedekunnan koordinaattori Saksasta otti ennen lukukauden alkua yhteyttä kursseista, joita ei sinä lukukautena järjestetty, jotta korvaavia kursseja sai etsittyä.

Saksan puolella maahanmuuttobyrokratia on hieman raskaampaa. Jokaiselta korkeakouluopiskelijalta vaaditaan vakuutus, jota varten saksalaiselle vakuutusyhtiölle pitää lähettää kelata saatu EHIC-kortti. Bürgerbürossa täytyy käydä henkilökohtaisesti jonottamassa ja ilmoittamassa muuttaneensa kaupunkiin (ja muuttaessa kaupungista). Lähtökohtaisesti kaikki asiakirjat on oltava paperilla ja kannattaa myös varautua siihen, että asiointi saattaa onnistua vain saksaksi. Käytännön asiat Kuten yllä mainittu, Suomen suoraviivaiseen ja monesti verkon yli tapahtuvaan asiointiin tottuneelle Saksan vanhakantaisuus saattaa tulla shokkina. Erityisesti opiskelijoille palvelut toimivat kuitenkin loppupeleissä samaan tapaan kuin Suomessa. Opiskelijastatuksella saa joukkoliikennealennusta, ilmeisesti terveydenhuollon ja ylioppilaskunnan ravintoloissa halvahkoa lounasta. Suurempana poikkeuksena Erasmus-vaihtarit eivät mahdu ylioppilaskunnan asumisen piiriin, vaan yösija täytyy etsiä itse. Münchenin asuntotilanne on pahamaineisen vaikea, ja asuinpaikkaa saakin etsiä kissojen ja koirien avulla. Hakeminen kannattaa aloittaa hyvissä ajoin, ettei esimerkiksi joudu asumaan ensimmäistä kuukautta hostellin dormissa. Tyypillinen ratkaisu on etsiä huone kimppakämpässä (wohngemeinschaft, WG). Huoneiden metsästyksen ympärillä pyörii useampi välityssivusto ja Facebook-ryhmä sekä tietysti myös huima määrä huijareita. Itse löysin kalliin, mutta hyväsijaintisen WG-huoneen jättämällä avoimen hakemuksen WG- Gesuchtiin. Hyvä vaihtoehto on myös hakea huonetta jostain Münchenin useista uskonnollisista opiskelijaasuntoloista. Asunnon sijainnissa läheisyys metrolinjaan U6 on hyödyllistä: linjalla pääsee kulkemaan TUM:n keskustakampukselta (Stammgelände) ja Münchenin keskustasta Garchingiin, missä suurin osa TUM:n kursseista pidetään. Toisena pohjoismaalaisena kulttuurishokkina Saksan päivittäisessä kaupankäynnissä käteinen on kuningas. Suomalainen Visa Electron toimii nimittäin lähinnä pankkiautomaateissa. Käteistä oppii kuitenkin nopeasti varaamaan mukaan. Ravintoloissa on myös tapana antaa jonkin verran tippiä. Hintatason osalta Saksa on selvästi Suomea halvempi elintarvikkeissa ja alkoholissa, mutta muuten suurta eroa ei ole. Itselläni kaikki päivittäistavaostoksissa saavutettu säästö paloi asumisen kalleuteen. Opinnot TUM:llä on sekä Saksan sisällä että kansainvälisesti hyvä maine, ja kursseilla valtaosa sekä opiskelijoista että henkilökunnasta onkin muualta tulleita. Odotukset kurssien suhteen olivatkin kovat ja ne täyttyivätkin osittain. Kurssien laadussa on Aallon fysiikan, systeemitieteiden ja tuotantotalouden kursseihin nähden suurta vaihtelua. Luennoitsijoista osa oli äärimmäisen hyviä ja osa selvästi Aallon tasoa huonompia.

Tavanomaisesti lukukauden alussa kursseista valitaan reilu joukko potentiaalisia kursseja, joiden luennoilla käydään ensimmäiset pari viikkoa, minkä jälkeen kursseista valitaan hyvä osajoukko kursseja, jotka lukukaudella käydään. Tämä oli erityisesti vaihtareille hyödyksi, sillä kurssien vaatimus- ja suoritustavoista sai paremmin selvyyden käymällä kuuntelemassa kurssien ensimmäisiä luentoja. Kurssien järjestelyissä oli myös eroja Aaltoon nähden. Suurimpana yllätyksenä suurin osa tenteistä oli tunnin mittaisia. Lyhyt aika johti joko ylivaikeisiin tai ylihelppoihin tentteihin. Monesti kurssin arvostelu perustui myös täysin tenttiin. Harjoitustehtävistä saattoi saada jotain pientä hyvitystä, mutta hyvityksellä ei saanut nostettua hylättyä tenttiarvosanaa hyväksytyksi. Osa kursseista hyödynsi Moodlea ja muita informaatioteknologian apuvälineitä kun taas osalla kursseista vain kurssin ilmoittautuminen oli verkossa. Tämä heijastui myös opiskelijoiden tyypilliseen suoritustapaan: lukukauden aikana opetukseen ei oikein osallistuta, mutta tenttiviikolla kirjasto on aamusta iltaan täynnä tentteihin pänttääviä opiskelijoita. Äärimmäisenä esimerkkinä tenttiviikolla Stammgeländen kirjastosta ei välttämättä saa pöydällistä istumapaikkaa, jos paikalle tulee vartin avaamisajan jälkeen. Listaan tässä myös käymäni kurssit ja lyhyen kuvauksen kurssin sisällöstä. Saksa A2.1 Intensiivikurssi ennen lukukauden alkua. Kurssiin kuului kolme kertaa viikossa kolme tuntia opetusta sekä hyvä määrä kotitehtäviä. Juuri maahan tulleena vaihtarina kurssi oli hyvä kielen oppimisen ja muihin vaihtareihin tutustumisen osalta. Opetus oli erityisen hyvää ja puhtaasti saksaksi, mutta osa kurssin osallistujista oli selvästi liian vaikealla kurssilla. Järjestelyt ja kokeet olivat muuten samanlaiset kuin Aallon kielikeskuksen kursseilla. Saksa A2.2 Saksan kurssi lukukauden aikana. Intensiivikurssia huomattavasti hitaammalla sykkeellä vedetty kurssi jatkoi siitä mihin edellinen jäi. Opetus ei ollut edellisen kurssin tasoista ja edellisen kurssin lailla osallistujien taso vaihteli suuresti. Järjestelyt ja kokeet olivat taas samanlaisia kuin Aallon kielikeskuksen kursseilla. Algorithmic Game Theory Peliteoriaa ja ongelmien laskennallista kompleksisuutta. Kurssin luennoija ja assistentit olivat erinomaisia, ja kurssin asiakin tuli sisäistettyä mielestäni hyvin. Kurssin harjoitukset olivat pitkälti tutuiksi tulleita laskuharjoituksia sekä muita osallistujia vastaan pelattavia pelejä. Jostain syystä kaikki tulokset todistettiin vastaoletuksella. Varsinaisissa laskaritilaisuuksissa käytännössä koko kurssi oli paikalla, mutta paria vaihtaria lukuunottamatta kukaan ei oikein vastannut assistenttien kysymyksiin. Kurssin tentin vaikeus yllätti assistentit ja osallistujat. Computational Statistics Todennäköisyysjakaumien laskennallista approksimointia. Kurssin luennoija oli keskitasoa ja assistentti oli osaava. Laskuharjoitukset sisälsivät jonkin verran kaavojen johtoa ja pääosin R:llä tehtäviä laskennallisia harjoituksia. Bayes-teoreema ja Markov-ketjut tulivat kurssin aikana tutuiksi. Tentti oli kurssin sisällön vaikeuteen nähden helpohko. Portfolio Analysis CAPM ja päätöksentekoteoriaa. Kurssin teoreettiset luennot, teoria- ja MATLAB-laskuharjoitukset olivat hieman irralliset. Suurin osa sisällöstä oli mielenkiintoista, mutta luennoitsijan esitystapa ei ollut erityisen selkeä eikä

teoriaharjoitusten assistentti vaikuttanut osaavan asiaansa. Pahimmillaan assistentti saattoi käyttää kahden tunnin laskuharjoituksesta tunnin Itō-johdon malleista resitoimiseen, vaikka asia ei kuulunut kurssin asiaan. Introduction to Strategy and Organization Johtamisen perusteet massaluento. Kurssin sisältö on varmaankin lähes identtinen kaikissa sitä opettavissa yliopistoissa. Olin valinnut suoritettavaksi vain englanninkielisiä kursseja, jota tämänkin kurssin piti olla. Luentojen kieli kuitenkin vaihtui vähän ennen kurssin alkua saksaksi. Luennot osoittautuivat kuitenkin hyödyllisiksi englanninkielisten kalvojen vuoksi. Kurssin sisältö ei ollut erityisen haastavaa, joten luennoilla pystyi kiinnittämään huomiota saksankieliseen puheeseen, jota vertaamalla englanninkielisiin kalvoihin jäi luennoilta käteen myös saksankielistä business-sanastoa. Arviointi tehtiin tunnin mittaisen kalvoihin perustuvan monivalintatentin mukaan. Marketing Markkinoinnin perusteet massaluento. Kurssin sisältö oli jälleen varmaankin jokseenkin universaali. Luennoitsijan englannin taso ei ollut korkeakoulun parhaimmistoa, joten luentojen seuraaminen oli välillä vaikeahkoa. Sisältö oli kuitenkin ymmärrettävissä. Arviointi edellisen lailla perustui tunnin mittaiseen monivalintatentin mukaan. Vapaa-aika Vapaa-ajan sai kulumaan mukavasti Münchenissä, Baijerin Alpeilla ja ympäröivien maiden puolella. München Kaupungissa tyypillisin tapa viettää vapaa-aikaa on ulkona kahvilla tai oluella. Kaupunki on täynnä Biergarteneita, joissa paikallinen väestö istuu kauniina päivinä. Olut maksaa paikasta riippuen, mutta mukaan saa tuoda omat eväät. Piknikiä tai muita aktiviteettiä voi harrastaa myös valtavassa Englischer Gartenissa. Mahdollista on myös ottaa S-Bahn etelään ja kellua Isar-jokea pitkin kumiveneessä takaisin kaupunkiin. München on tietysti myös kuuluisa turisteja pursuavista Oktoberfesteistä, mutta keväällä ja kesällä järjestetään myös pienempimuotoisia olutfestivaaleja. Oluen ympärillä pyörivien tapahtumien ohella Münchenissä on erityisesti opiskelijoille hyvät liikuntamahdollisuudet. Yliopistoliikuntaan pääsee osallistumaan huokeaan hintaan vaikkakin ohjatusta ohjelmasta joutuu maksamaan ekstraa. ZHS:n tilat sijaitsevat Olympiapuistossa sivussa muusta luonnollisesta opiskelijaliikenteestä, joten matka Garchining luennolta salille treeniin vie hyvän tovin. Vaihdon loppuosan päälle osuneet jalkapallon MM-kisat ja Saksan menestys kohottivat tunnelman Münchenissäkin kattoon, ja järjestyksestä tunnetut Saksalaisetkin yltyivät katujuhliin. Alpit Münchenistä Alpeille pääsee noin kahdessa tunnissa junalla. Bayern-Ticket on Baijerin sisällä toimiva maksimissaan viiden henkilön päivälippu, jonka hinnassa on 18 euron vakiohinta ja neljän euron kustannus per matkustaja. Kesällä laskettelukausi oli ohi, mutta vaihtareiden kesken järjestettiin melkein joka viikonloppu vähintään päiväreissu Alpeille vaeltamaan. Päätellen rautatieaseman

vaelluskenkätiheydestä harrastus oli v viikonloppuaamuisin myös paikallisten kovassa suosiossa. Kahden päivän vaellus Zugspitzen huipulle jäi yhdeksi vaihdon ehdottomista kohokohdista. Vaelluspuuhissa hyväksi osoittautui Deutshcer Alpenvereinin (DAV) jäsenyys, johon kuuluu opiskelijaystävälliset hinnat DAV:n mökkeihin ja vuokravarusteisiin sekä vakuutus onnettomuuden varalle. Ympäröivät maat Münchenin sijainti maantieteellisesti mahdollistaa myös hienot viikonloppureissut ainakin muualle Saksaan, Ranskaan, Tšekkeihin, Italiaan, Itävaltaan ja Sveitsiin. Halvat bussit, InterRail ja kimppakyytejä järjestävä mitfahrgelegenheit.de osoittautuivat hyviksi vaihtoehdoiksi reissuja varten. Suurimmasta osasta ympäröiviä kaupunkeja löytyy hostelleja sekä paljon nähtävää ja koettavaa. Kulttuurikohtaamiset Keskieurooppalaisena maana Saksasta löytyy paljon yhtäläisyyksiä mutta myös eroja Suomeen nähden, ja sama pätee myös TUM:lle ja Aallolle. Stereotypia saksalaisesta tehokkuudesta pääsi kokemani byrokratian vuoksi hieman rapistumaan, mutta järjestelmällisiä Saksassa ainakin ollaan. Saksalaiseen korkeakoulutukseen oli myös hienoa päästä tutustumaan. Suomalaisessa koulutusputkessa kasvaneena vaihtelu opiskelumenetelmissä ja kulttuurissa oli tervetullutta. Suomeen ja suomalaisiin tuli melkein pakosti tehtyä vertauksia niin Saksan kuin myös muiden vaihtarien osalta. Osa odotuksista muita kansalaisuuksia kohtaan täyttyi kun taas osassa ei. Tavat ovat kaikilla erilaiset, ja jossain määrin pohjoismaalaiset tavat tuntuivat olevan suhteellisen linjassa keskenään. Kulttuurikohtaamisten osalta vaihto oli kaiken kaikkiaan äärimmäisen antoisa ja opettavainen. MvG Eero