Kitee Kesälahti Tohmajärvi Rääkkylä



Samankaltaiset tiedostot
KESKI-KARJALA Kesälahti Кесялахти Kitee Китее Rääkkylä Ряяккюля Tohmajärvi Тохмаярви

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

OUTDOOR RECREATION PARTICIPATION AMONG RURAL AND URBAN FINNS

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen

Travel Accommodations

65,0 m², 2h + avok + s, / kk

(1-2 aikuista lasta 4-12 v. / 1-2 adults children 4-12 yrs./ 1-2 взрослых pебёнка от 4 до 12 лет)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Travel Getting Around

Galleria Uusitalo. GSM

OUR EARTH HOUR Veej jakaja Suomi Cambrésis Ranska

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Tapahtumia / Events. Lisää tapahtumia / More events: Pudasjärvi

100 / perhe. (1-2 aikuista lasta 4-12 v. / 1-2 adults children 4-12 yrs./ 1-2 взрослых pебёнка от 4 до 12 лет)

Maalla on mukavaa. It s nice to live in the countryside

Tervetuloa bussimatkalle, jonka avainsanoja. Welcome on board! We hope you enjoy your

KESKIAIKAINEN ULVILA KUTSUU

PERUSTIETOJA KUNNASTA

Fingerpori,. Oulun ja lähiseudun uutiset ja tapahtumat:

JA CHALLENGE Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

Sosioekonominen asema / Socioeconomic status Maatalousyrittäjä 18,4 8,2 12,2 2,6 19,1 76,0 8 Farmer Muu yrittäjä 46,8 23,8 29,3 2,3 2 2,4 7 7 Entrepre

AYYE 9/ HOUSING POLICY

Aukioloajat - joulu - uusi vuosi Opening hours - Christmas - Ne w Year

NET GROUP RATES IN HI FINLAND HOSTELS YEAR 2014 / 2015

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

1. GENERAL YLEISTÄ. TOURNAMENT INFORMATION/TURNAUSINFO XXXVII HERMAN KARE WRESTLING TOURNAMENT XXXVI HERMAN KARE-PAINITURNAUS Kouvola


Matkustaminen Liikkuminen

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

WHAT TO DO IN LAHTI FOR FREE OR AT A LOW PRICE - Sports

KULJETTAJAINFO INFO FOR THE TEAMS

Keski- Karjalan joulunaika. Kuva: Juhanan tupa, Hepovaaran tila ja Nikon kuvauspalvelu

KYMENLAAKSO- FINLAND S LOGISTICS CENTRE- REGION OF OPPORTUNITIES Kai Holmberg, NELI-North European Logistics Institute RIGA

Accommodation statistics

koli slopes СПУСКИ КОЛИ Ski passes ЦЕНЫ НА ПОДЪЁМНИК Lapsi alle 12 v. Child under 12 yrs Ребёнок до 12 лет Aikuinen Adult Взрослый

Garden Furniture. Puutarhakalusteita

Kesäkonsertit Summer concerts

Perustietoa hankkeesta

Accommodation statistics

C&J 1231 TERVASAARI CEDERQVIST & JÄNTTI ARKKITEHDIT MERITULLINKATU 11 C HELSINKI puh

TRADE FAIR STATISTICS 2011

KUOPION KANSALAISOPISTO Kuopio Community College Welcome - Tervetuloa!

A workbook for Local Museums

Page 1 March 30,

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Karelia ENI CBC-ohjelma/ PÄÄTÖSLUETTELO 1 Pohjois-Pohjanmaan liitto

Liikkumissuunnitelmat tilapäisissä tapahtumissa. Voidaanko konseptia soveltaa myös pidempiaikaisiin liikennejärjestelyihin?

Alueyhteistyön tavoite

Lakimies PDF. ==>Download: Lakimies PDF ebook

Väite Argument "Yhteiskunnan velvollisuus on tarjota virkistysalueita ja -palveluita." "Recreation sites and service

GOLDEN PEAKS PARK TEEMAPUISTO

Travel Accommodations

Vakiorakenteet / Standard elements

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

T U O T T E E T P R O D U C T S

T U O T T E E T P R O D U C T S

Kiuasniemi Oy, Padasjoki

Finland 100 years attention, visibility, posibilities.

Expression of interest

Matkustaminen Liikkuminen

Finland golf Vivian open Pertti Hämälä / Puh

ETELÄESPLANADI HELSINKI

Arcticfood fromfinland

MISKA 1514 MISKA % WOOL 50% ACRYLIC 100% WOOL

Kokousta. tapahtumien keskipisteessä. Rukahovissa

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

ProAgria. Opportunities For Success

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Space for work, meetings and events. Expert Services for knowledge intensive and growth oriented SME s

Perustietoa hankkeesta / Basic facts about the project. Koulutuksen järjestäjät oppilaitoksineen. Oppilaitokset Suomessa: Partners in Finland:

VALERIE CASE STUDY TRIAL - REPORT

Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse

Vuokrattavia savusaunoja

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Lataa Legislating the blind spot - Nikolas Sellheim. Lataa

Senioreiden asumispreferenssit vastaako todellisuus unelmaa

IT2010 Korkeakoulujen IT-päivät Joensuussa

Henkiset kilpailut / Cultural competitions

This notice in TED website:

Verkkokauppatilasto Perustietoa verkkokauppaseurannasta sekä verkko-ostaminen 2014/H1

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Copernicus, Sentinels, Finland. Erja Ämmälahti Tekes,

Lapset Farmille ja vanhemmille omaa aikaa! Tahko MTB -After Party: Mofo Jones ja DJ. Nilsiän Pallo-Haukkojen jalkapallokoulu

Satakuntaan on helppo rakastua. Näe ja koe, mitä meillä on tarjota sinulle. Astu sisään Suomen länsirannikon helmeen!

Capturing hearts since 1803

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Exercise 1. (session: )

Curriculum. Gym card

Two Cities One Heart E14- Jatkosuunnittelu. Tarkistettu kilpailuehdotus ja maanalainen pysäköintivaihtoehto TREA

indexhan wen Club Ambulant -play together

* for more information. Sakari Nurmela

Matkustaminen Majoittuminen

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Travel services. Departure search - search result. 1 of :11. Return journey Helsinki-Vantaa Airport - Turku

Raamattu- ja Lentopalloralli, , Lohja

värikkäitä hetkiä Hotellin esite parkinn.fi/hotel-meriton-tallinn

Transkriptio:

2010 Kitee Kesälahti Tohmajärvi Rääkkylä valitse löydä mukavaa tekemistä, sopivat majoituspaikat ja matkapaketit parhaimmilla tarjouksilla. tutustu löydä tarvittava perustieto keski-karjalan kohteista, kulttuurista, tapahtumista. www.visitkarelia.fi näe & koe Kiteen eläinpuisto ja muut kohteet elämyksille Kalasta Kirkkaat kalavedet odottavat majoitu Lomamökillä aika on omaa kaikin tavoin

Keski-Karjala Aikaa ja tilaa ihmiselle Keski-Karjala on Kesälahden, Kiteen, Tohmajärven ja Rääkkylän kuntien muodostama seutukunta, jossa rauhallinen suomalainen elämänmeno yhdistyy nykyaikaisiin palveluihin ja luonnonkauniiseen ympäristöön. Keski-Karjalassa riittää tilaa ja kauneutta, jossa suomalaisella ihmisellä on hyvä olla. Kesälahti sijaitsee kirkkaiden ja kalaisten suurjärvien, Puruveden ja Karjalan Pyhäjärven välissä ja se kuuluu kiistatta Suomen kauneimpiin ja aurinkoisimpiin kuntiin. Vuonna 1631 perustettu Kitee on Keski-Karjalan keskus, jossa elävät rinnakkain pikkukaupunkimaisuus ja elinvoimainen maaseutu. Tohmajärvi on nykyaikainen maaseutupitäjä, jossa sijaitsee myös EU:n itäisin kansainvälinen rajanylityspaikka, Niiralan raja-asema. Rääkkylä on saaristo-, kulttuuri- ja yrittäjäkunta, joka poimii kansainvälistyvässä maailmassa parhaat puolet perinteistä ja modernista. Lämpimästi tervetuloa kokemaan keskikarjalaista aikaa ja tilaa! Central Karelia Time and space for you Central Karelia is a regional district made up of the communities of Kesälahti, Kitee, Tohmajärvi and Rääkkylä in which the peaceful Finnish way of life is combined with modern services and beautiful natural surroundings. Central Karelia offers an abundance of space and beauty that makes visitors feel great. Kesälahti is situated between the two large and crystal-clear lakes of Puruvesi and Pyhäjärvi and is without doubt one of the most beautiful and sunny communities in Finland. Founded in 1631, Kitee is the centre of Central Karelia in which a pleasant small town atmosphere exists side-by-side with an active countryside. Tohmajärvi is a modern rural parish that is situated by the EU s easternmost international border crossing at Niirala. Rääkkylä is a community of islands, culture and enterprise that reflects the best traditional and modern aspects of the international world. We warmly welcome you to come and experience Central Karelian time and space! Средняя Карелия Простор и неторопливость Средняя Карелия, объединившая районы Кесялахти, Китее, Тохмаярви и Ряякюля - это край с неторопливым ритмом жизни, современной инфраструктурой и неповторимой по красоте природе. Просторы и великолепные пейзажи Средней Карелии вызывают в душе туристов самые возвышенные чувства. Кесялахти по праву считается одним из самых солнечных и красивейших мест в Финляндии. Район расположился между двумя озерами Пурувеси и Пюхяярви, известными чистотой воды и отличными возможностями для рыбалки. Центром Средней Карелии является Китее, основанный в 1631 году. Это небольшой городок, которому особый колорит придает сочетание городских привычек с размеренным темпом жизни окружающей его сельской местности. Тохмаярви - это современный поселок, в котором расположен самый восточный в ЕС международный пограничный пункт Ниирала. Ряякюля интересна своим географическим расположением на островах. Здесь сложились культурные и предпринимательские традиции, вобравшие в себя лучшие черты современной международной жизни. Добро пожаловать отдыхать в Среднюю Карелию!

Sisällysluettelo Contents Оглавление kitee китее 5 Nähtävyydet Places of interest Достопримечательности 5 Luontokohteet Nature attractions Природные объекты 6 Majoitus Accommodation Размещение 7 Ohjelmapalvelut ja aktiviteetit Tourist activity services Туристические программы и услуги 9 Tapahtumat ja näyttelyt Events and exhibitions События и выставки 10 Kitee ABC Kitee ABC Все о Китее tohmajärvi тохмаярви 20 Nähtävyydet Places of interest Достопримечательности 23 Luontokohteet Nature attractions Природные объекты 23 Ohjelmapalvelut ja aktiviteetit Tourist activity services Туристические программы и услуги 24 Majoitus Accommodation Размещение 25 Tapahtumat ja näyttelyt Events and exhibitions События и выставки 26 Tohmajärvi ABC Tohmajärvi ABC Все о тохмаярви kesälahti Кесялахти 12 Nähtävyydet Places of interest Достопримечательности 13 Luontokohteet Nature attractions Природные объекты 14 Ohjelmapalvelut ja aktiviteetit Tourist activity services Туристические программы и услуги 15 Kesälahti ABC Kesälahti ABC Все о Кесялахти 16 Majoitus Accommodation Размещение 19 Tapahtumat ja näyttelyt Events and exhibitions События и выставки 28 Nähtävyydet Places of interest Достопримечательности 28 Luontokohteet Nature attractions Природные объекты 28 Ohjelmapalvelut ja aktiviteetit Tourist activity services Туристические программы и услуги 29 Rääkkylä ABC Rääkkylä ABC Все о Ряяккюля 30 Majoitus Accommodation Размещение 31 Tapahtumat ja näyttelyt Events and exhibitions События и выставки Esitteen tiedot koottu helmikuussa 2010. Emme vastaa mahdollisista muutoksista tai virheistä. Please note: All information in this brochure was gathered in February 2010. Changes possible. Материалы подготовлены в февраль 2010. За возможные изменения и неточности ответственности не несём. rääkkylä ряяккюля Keski-Karjalan Verkkokassi Titta Redsven matkailuvastaava Riitta Mikkonen hankevastaava www.keski-karjala.fi 040 487 0210 titta.redsven@keti.fi 040 761 1432 riitta.mikkonen@keti.fi keski-karjala 3

Merkkien selitykset Explanations Обозначения mökki holiday cottage коттедж telttapaikka tent place кемпинг aitta shed летний дом vuodepaikka bed спальное место asuntovaunu caravan дача-прицеп Aktiviteetit Activities Активный отдых melonta canoeing гребля pyöräily biking велосипедный спорт koiravaljakkoajelu dogsled safaris сафари на собачьих упряжках ruokailut food питание koskenlasku rapids shooting спуск по порогам vierassatama guest harbour гостевая пристань ratsastus horsebackriding верховая езда marjanpoiminta berry-picking сбор ягод veneretket, laivaristeilyt boat cruises круизы, лодочные экскурсии soutu rowing гребной спорт metsästys hunting охота luontokatselu nature watching наблюдение за природой uima-allas swimming pool бассейн tanssi dancing танцы hevosretki horse rides прогулки на лошадях laskettelu slalom горнолыжные склоны potkukelkkailu kick-sledding катание на финских санях golf golf гольф kalastus fishing рыбная ловля maastohiihto cross-country skiing лыжни skootteri scooter скутер kuntosali gym тренажерный зал kiipeily climbing скалалазанье maisemahissi scenery lift панорамный подъемник purjevene sail boat парусная лодка veneenkuljetus boat transportation перевозка лодок patikointi hiking пешие прогулки jousiammunta archery стрельба из лука mönkijä quad квадрацикл lumikenkäily snowshoeing прогулки на снегоступах moottorikelkkailu snowmobiling сафари на мотосанях sauvakävely nordic walking скандинавская ходьба Varustelu Equipment Оснащение vuode bed спальное место sähkö electricity электричество wc wc туалет ulko-wc privy туалет на улице sauna sauna сауна Keittomahdollisuus cooking facilities Возможность ПриготовлениЯ пищи sähköliesi electric stove электрическая плита mikroaaltouuni microwave oven микроволновая печь jääkaappi fridge холодильник pakastin freezer морозильник televisio tv tv videolaite vcr видеопроигрыватель dvd-video dvd-vhs dvd-проигрыватель cd-soitin cd player cd-проигрыватель radio radio радио pyykkikone laundry machine стиральная машина Kuivauskaappi/-rumpu drying cabinet/tumble dryer Сушильный шкаф/ центрифуга vene boat лодка savuton smoke free курить запрещено soveltuu liikuntaesteisille suitable for disabled приспособлено для инвалидов suihku shower душевая комната kylmä vesi cold water холодная вода takka fireplace камин kahvinkeitin coffee maker кофеварка tiskikone dishwasher посудомоечная машина perusastiasto basic set посуда internet-yhteys internet/broadband интернет puhelin telephone телефон hiustenkuivaaja hair dryer фен kokoukset meetings помещения для собраний lemmikit sallittu pets allowed можно с домашними животными ei lemmikkejä no pets без домашних животных

Nähtävyydet Attractions Достопримечательности Kohteen nimi Destination Название Kiteen kivikirkko yli 100 vuotta vanha Kitee stone church (over 100 years old) Каменная церковь в Китее, построена более 100 лет назад (ев.-лют.) (013) 684 8511 Kiteen Pyhän Kolminaisuuden kirkko (ort.) Holy Trinity Church, Kitee Церковь Святой Троицы в Китее (православная) 050 532 2828 Leo Karppasen Saiho-ateljee 040 770 3577 www.leokarppanen.net Perhe ja -liikennepuisto Opintie 6 (Päiväkoti Kiepin vieressä) Traffic park for children Детский автогородок Kiteen Eläinpuisto 0207 425 770 Kitee Zoo (Matkailukeskus Pajarinhovi) Зоопарк в Китее (туристский центр Паяринхови) Pajarinniementie 1, www.pajarinhovi.fi Kiteen kotiseutumuseo Local arts-and-crafts museum Краеведческий музей в Китее Kiteentie 23 Heinäjärven vanha mylly 0400 275 825 (Kyläparin myllyteatteri) Old mill of Heinäjärvi (Mill Theatre) Старая мельница в Хейнаярви (Театр при мельнице Кюляпари ) Luontokohteet Avoinna Open Открыто 14.6.- 8.8. ma-su Mon-Fri пн-вс heinäkuu, July ma-pe Mon-Fri пн-пт 1. 31.7. muulloin sopimuksesta Pääsymaksut/ Admission/ Стоимость входного билета/ 10 18 - - - - 10 16 - - - - su-pe 12-18, la 10-15 iltaisin 18 eteenpäin sekä koulujen loma-aikoina myös päivisin. Open from 6 pm and on school holidays 15. 30.4., 1. 31.10. 1.5. 9.6., 11.8. 30.9. 10.6. 10.8. 8.6. - 1.8. ti-pe Tue-Fri вт-пт la Sat сб. su Sun вс sopimuksen mukaan by order по договорённости Kiteen erä- ja riistapolku Luonnonkauniissa harjumaisemassa Oriveden rannalla. Polulla kolmisenkymmentä kohdetaulua, joiden avulla voi tutustua mm. esihistoriaan ja metsätalouteen, eläinten olosuhteisiin, pesintäpaikkoihin ja kauniiseen luontoon. Kota, laavu, ruokailukatos, pöydät 50 hengelle. Kitee wilderness and game trail Traversing the ridges around Orivesi Lake, this trail features around 30 exhibits with descriptions of the area s prehistory, forest industry, wildlife, nesting areas and beautiful nature, as well as a tepee, a lean-to, a covered eating area and tables for 50 hikers. 10 16 10 17 9 20 11 17 11 15 12 15 Nature attractions Туристская тропа в Китее Тропа проложена по красивейшему холмистому берегу вокруг озера Оривеси. Информационные стенды, расположенные на протяжении всей тропы, знакомят туристов с предысторией местности и лесным хозяйством, жизнью животных, с местами гнездования птиц и природными объектами. Здесь оборудованы места для отдыха: чум, навес и столы на 50 человек. Anttilantie 4 B, Tolosenmäki, 040 322 1404, luontokoulu@klk.fi (sähköinen varausjärjestelmä) 3 1 2,50 - - - - 11 8,50 (3-12) 2 1 (6-12) Природные объекты 9/7,50 (>16) 1,50 (< 10) 1 (> 10) Kiteen luontopolut Eri puolilla kuntaa pääsee tutustumaan vaihtelevaan luontoon. Jokaisesta polusta on tehty esitearkki, josta selviää polun sijainti ja perustiedot. Luontopolkujen esitetilaukset: Kiteen kaupunki 040 105 1021. Kitee s nature trail throughout the region allow hikers to explore the diverse nature. A separate datasheet for each trail with the location and important information is available upon request. Contact the City of Kitee: 040 105 1021. Природные тропы в Китее дают возможность наблюдать за природой находясь в любом уголке района. На каждой тропе установлены указатели с направлениями маршрута и информацией для туристов. Заказы рекламных проспектов в Китее: 040 105 1021 lintutornit Päätyenlahdessa ja Hovinlammella. 040 105 1021 Birdwatching towers are located in Päätyenlahti and Hovinlampi. 040 105 1021 Птичьи башни в Пяятюенлахти и на озере Ховинлампи. 040 105 1021 040 105 1021, www.kitee.fi 5KITEE kitee китее

Majoitus Accommodation Размещение Hinnat ovat vrk-hintoja ja hotellien hinnat sisältävät aamiaisen, ellei toisin mainita. Majoitusliike Accommodation Размещение Puh Tel. Тел. Huoneet Rooms номера Hinta/huone Price/room Цена/номер Varustus Facilities Оснащение Matkailukeskus Pajarinhovi Туристский центр Паяринхови Pajarinniementie 1 82430 Puhos pajarinhovi@ kiteenelainpuisto.inet.fi www.pajarinhovi.fi 0207 425 770 fax./факс. 0207 425 779 1 2 alk. vrk from day от 70 /сут alk. vrk from day от 90 /сут 110 240 vrk day сут 17 vrk day сут Varustus vaihtelee Variable facilities оснащение может отличаться Hotelli Kiteenhovi Hovintie 2 82500 Kitee info@kiteenhovi.com www.kiteenhovi.com (013) 256 2400 fax./факс. (013) 256 2477 3 x 1 31 x 2 alk. vrk from day от 67 /сут alk. vrk from day от 82 /сут Varustelu nykyaikainen, mm. wlan. Modern facilities, e.g. wlan. Современное оснащение, напр. wlan Eila Koskisen pihaleirintä Элла Коскинен база отдыха Siikalahdentie 36 82430 Puhos koskisen@saunalahti.fi 040 736 9701 Likolammen leirintäalue Кемпинг Ликоламри Likolammentie 4 82380 Tolosenmäki likolampi.camping@ likolampi.fi www.likolampi.fi (013) 422 222 040 502 0984 15 x 2-4 sähkölämmitys electrical heating электрический подогрев 12 x китее Erkki Bolenzin lomamökit Коттеджи Asikontie 26 a ja 26 b 82430 Puhos www.sunpoint.net/~mokit/ 040 704 3108 2 x 8 70 vrk day сут 450 vko week неделя 2 6

Rates per night. The hotel rates include breakfast unless otherwise stated. В прейскуранте указаны цены за сутки проживания. В стоимость включен завтрак, если не указано иначе. Muuta Other Прочее Eläinpuisto, suurtanssipaviljonki ja tehtaanmyymälä. Ohjelmapalveluyritys PajarinPojat; mm. mönkijäsafarit ja risteilyt. A zoo, dance pavilion and factory outlet. The programme service company PajarinPojat offers quadbike safaris and cruises. Рядом расположен зоопарк, большой танцевальный павильон, магазин от завода, программы для туристов предлагает фирма «PojarinPojat»: сафари на квадрациклах, круизы. Huonehintaan sisältyy sauna. Kuntosali, 2 saunaa, uima-allas, baari, ravintola. Tietokone internetyhteydellä asiakkaiden käytössä. Room prices include sauna. Gym, 2 saunas, swimming pool, bar, restaurant. Computer with internet connection available for use by guests. В цену входит посещение сауны. Тренажеры, 2 сауны, бассейн, бар, ресторан, компьютер с интернетом. Avoinna 1.6. 15.8., tilauksesta myös muuna aikana. Aamupala tilauksesta. Myös yksityistilaisuudet. Uimaranta, 2 rantasaunaa, kahvio Open 1.6. 15.8., other times on order. Breakfast by order. Beach, 2 beach saunas, café. Открыто с 1.6 по 15.8, в другое время по заказу. Завтрак и проведение индивидуальных мероприятий по заказу. Пляж, 2 сауны на берегу озера, кафе. Hyvät mahdollisuudet kalastukseen, marjastukseen, veneilyyn ja luontoretkeilyyn. Moottorikelkkareitistön läheisyydessä. Excellent fishing, berry-picking, boating and camping opportunities. Close to snowmobile trails. Отличные возможности для рыбалки, сбора ягод, катания на лодке и туристических походов. Рядом проходят трассы для мотосаней. Ohjelmapalvelut ja aktiviteetit Programme services and activities Туристические программы и услуги Eräskin, Kimmo Kinnari 0400-126326 kimmo.kinnari@eraskin.fi, www.eraskin.fi Laadukkaat retket ja ohjelmapalvelut pohjoiskarjalaisessa luonnossa. Quality excursions and program services in the North Carelian nature Hepovaaran hevosmatkailutalli Tiensivuntie 4, 82430 Puhos. 050 411 9466 www.personal.inet.fi/palvelu/mmm/hepovaara Maastoretkiä aina lyhyemmistä retkistä yön-yli- vaelluksiin, alkeistason kenttätunteja askellajihengessä. Terrain trips with horses from shorter trips to overnight trekking, basic field lessons. Hutsin urheilukeskus ja urheilutalo-uimahalli VesPeli Allasosasto, kuntosali, liikuntakeskus, kahvio ja allasbaari. swimming pool, gym, sports center, café 040 105 1167 Kiteen Suolakammari Erä- ja luonto-opas Sointu Tammisto 044 522 3188, sointutammisto@netti.fi, www.riihivalkea.fi Salt chamber, wilderness and nature guide Koneveijarit Oy Veini Haapasalo 0400 232 700, veini.haapasalo@koneveijarit.fi, www.koneveijarit.fi Kone- ja veneliike, moottorikelkkasafareita ja -vuokrausta. Vehicles and boats, snowmobile safaris and rentals. Прокат лодок, мото- и велотехники, сафари на мотосанях. PajarinPojat 050 5353 431, pajarinpojat@pajarinpojat.fi, www.pajarinpojat.fi Mönkijäsafareita, rajaristeilyt ryhmille tilauksesta Karjalan Pyhäjärvellä, Pajarin risteilyt. Quadbike safaris, border cruises for groups by reservation on Lake Pyhäjärvi in Karelia and other cruises. Сафари на квадрациклах, круизы до границы по озеру Пюхяярви в Карелии для групп по заказу, прочие круизы. Ratsutila Hevonkuusi 050 590 43 03 Haapavaarantie 8, 82500 Kitee. www.hevonkuusi.net Hevosalan monitoimiyritys. Valmennuksia ja ratsastustunteja voi varata ympäri vuoden. Multi-nature horse business. Coaching and advanced lessons year around. ReijOpas, Reijo Kumpula 050 527 6906, reijo.kumpula@co.inet.fi, www.matkakolmio.fi Työyhteisöjen virkistyspäivät, matkailun ohjelmapalvelut, melonnan alkeisopetus ja melontaretket, kalastusretket, vaellukset, erätaitojen opetus ja eräruokailut. Corporate and team recreation events, programme services, basic tuition in canoeing and canoe outings, fishing expeditions, hiking, wilderness skills and wilderness dining. Корпоративный отдых, туристические программы, обучение гребли, походы на байдарках, рыбалка с инструктором, пешие прогулки и восхождения, обучение туристическим навыкам и еда на природе. Tuleentuijottajat www.tuleentuijottajat.fi 0400 179 300 Marko Meriläinen Erä- ja elämyspalveluja - Koe elämäsi seikkailu! Come to enjoy the North Carelian Wilderness with Tuleentuijottajat! kitee 7

Majoitusliike Accommodation Размещение Puh Tel. Тел. Huoneet Rooms номера Hinta/huone Price/room Цена/номер Varustus Facilities Оснащение Karjalan Helmi Карьалан Хелми Suoparsaarentie 6 A 82380 Tolosenmäki karjalanhelmi@spynet.fi www.karjalanhelmi.com 0400 475 404 fax./факс. (013) 426 404 8 x 4-6 3 x 2-5 60 110 vrk day сут 420 650 vko week неделя 50 65 vrk day сут Murtosen lomamökit Коттеджи Муртонен Suorlahdentie 25 82380 Tolosenmäki Varaukset ja tiedustelut: Minna Murtonen minna@aksytammat.fi www.murtosenlomamokit.com 044 255 4653 9 12 Kesäaikana: 100 vrk day сут 670 vko week неделя 750 Juhannus vko 8 vrk Midsummer week, 8 days в Иванов день, 8 суток Kesäaikana: 130 vrk day сут 850 vko week неделя 970 Juhannus vko Midsummer week в Иванов день, 8 vrk days суток Pekka Parkkulaisen lomamökit Пекка Парккулайнен Коттеджи Juurikkajärventie 39 82580 Juurikka pekka.parkkulainen@pp.nic.fi (013) 427 199 040 528 5756 Syrjäsalmen lomamökit Коттеджи от Сюрьясалми Imatrantie 137 a 82430 Puhos pekka.kohonen@reppu.net 0500 302 754 2 x 2 5 x 5 50 / vrk day сут 90 / vrk day сут Riihivalkea Oy Valkeavaarantie 18 82500 Kitee hasse@riihivalkea.fi www.riihivalkea.fi (013) 427 556 fax./факс. (013) 427 560 20 25 x 43 / vrk day сут sis. aamiainen incl. breakfast вкл. завтрак Kiteen evankelinen kansanopisto Opistontie 7, 82500 Kitee keko@edu.kitee.fi (013) 684 6600 29 x 2-4 20-55 vrk day сут Röskön leirikeskus 82580 Juurikka 050 367 5577 70 китее 8

Muuta Other Прочее Kokouspalvelut, ruokailut tilauksesta ryhmille. Rantasauna. Talvella erinomaiset mahdollisuudet moottorikelkkailuun. Meals by order to groups. Beach sauna. In winter excellent possibilities to snowmobiling. Проведение собраний, питание группам по заказу. Сауна на берегу. Зимой прекрасные возможности для катания на мотосанях. Mökit vuokrattavissa toukokuusta syyskuuhun. Kesä- heinäkuussa ei viikonloppu vuokrausta. Huom. kohteet vuokrataankokonaisuuksina; ei vuokrata talvikuukausina Isommassa mökissä lisäksi savusauna; varattavissa erikseen. Laivaristeilyt, polkupyöräily, kalastus Available May-September. Larger cottage has also smoke sauna on order. Cruises, bicycling, fishing. Коттеджи сдаются в аренду с мая по сентябрь. При большом коттедже есть сауна по-черному (заказывать отдельно). Круизы, рыбалка, возможность кататься на велосипеде. Tapahtumat ja näyttelyt Events and exhibitions События и выставки 17.4. 18.4. Laidunkauden avajaiset Kiteen Jäähallissa klo: 18:00-02:00. Tähtivieraana Laura Voutilainen 29.5. 30.5. Karjalan Kankailla SM-Enduro, Kiteen AIMO, www.kiteenaimo.fi 25.6. Riihijärven Juhannus, Riihivalkea 28.6. 4.7. Taitolentoleiri ja moottoritaitolennon SM-kisat 3.7. VIII Rajarock Riihivalkeassa 10.7. Kumurin taistelun muistopäivä Riihivalkeassa 10. 11.7. Puhoksen V perinnekonepäivät 7.8. IX Riihivalkea Jazz and Blues SRC Rallicross SM-osakilpailu Itä-Suomen monitoimikeskus AIMOlla. www. kiteenaimo.fi Koti-Karjala lehden 50-vuotisjuhlalehti ilmestyy syyskuussa. Ruokailu- ja kokoustilat. Perhejuhlat. Ranta- ja savusauna, avanto. Ohjelmapalvelut. Dining recess. Beach and smoke sauna, hole in the ice in winter. Programme services. Зал для мероприятий, семейные праздники, сауна по-черному и сауна на берегу, прорубь. Программы для туристов. Sopimuksen mukaan ryhmille. By agreement for groups. Обслуживание групп по предварительной договорённости Pesäpallokesän 2010 ohjelma: www.kipa90.com Pajarinhovin suurtanssipaviljongissa tanssit lauantaisin sekä keskikesällä keskiviikkoisin. Kyläparin myllyteatterilla ei nähdä kesäesityksiä 2010. Ryhmä valmistelee esityksen tulevaksi 2010 syksyksi Kiteesaliin. www.kylapari.fi. NÄYTTELYT: Leo Karppasen Saiho-ateljeessa Kiteen Heinoniemessä on esillä mm. Kalevala-aiheisia puuveistoksia. Avoinna heinäkuussa su - pe klo 12-18, la klo 10-15, muina aikoina sopimuksen mukaan. Pääsymaksu 3 / hlö, ryhmät 2,50 /hlö, opiskelijat ja koululaiset 1 /hlö. Puh. 040 770 3577. www.leokarppanen.net Sopimuksen mukaan ryhmille. By agreement for groups. Обслуживание групп по предварительной договорённости Käsityökeskus Kästekosen näyttelyt ma - pe klo 10-17, muulloin sopimuksesta, puh.(013) 220 152. Taidenäyttely 7.7. 1.8.2010 Kantatie 30, Puhos Taidenäyttely Puutarhassa 5.7. 1.8.2010 Pellikkalantie 2, Niinikumpu kitee 9

Abc abc Все китее 10 Alko Liquor store магазин алкогольных напитков Kiteentie 6, 020 711 2707 Ambulanssi Ambulance Скорая помощь Yleinen hätänumero Emergency Number Экстренная помощь (единый номер) 112 Apteekki Pharmacy Аптека Kiteentie 10, (013) 285 455 Eläinlääkäri Vetenarian Ветеринарный врач 040 105 0070 Ensiapu Health Centre, First aid Неотложная медицинская помощь Yleinen hätänumero Emergency Number Экстренная помощь (единый номер) 112 Kiteen terveysasema Поликлиника в Китее, Arppentie 6, 040 105 0410 Kiteen Jäähalli Ice hockey & skating venue Urheilutie 5 B, 82500 Kitee. 040-5594047. www.kiteenhutsinkaari.com Huoltamot/kahvilat Service stations, Café Станции техобслуживания, Кафе ABC Kitee, Kiteentie 20, 010 762 3750 Neste, Joensuuntie 8, Tolosenmäki, 013) 313 330, Teboil, Kiteentie 51, (013) 222 201 Kahvilat ja ravintolat Cafés and restaurants Кафе и рестораны Annin kartano, Hovisalontie 7, 0500 895 999, tilauksesta. Kiteenhovi Гостиница Китеенхови, Hovintie 2, (013) 256 2400 Karjalan Helmi ky Карельская Жемчужина, Suoparsaarentie 6, (013) 426 404 b tilauksesta b on order b по предварительному заказу Katukeittiö Safka Кухня на улице Савка, Kiteentie 14, (013) 411 101 Kestimäen Anni, Kinnuvaarantie 2, Tolosenmäki, 0500 895 999 b tilauksesta b on order b по предварительному заказу Kiteen kebab-pizzeria Кебабпиццерия в Китее, Kiteentie 6, (013) 415 515 Konditoria-kahvila S. Ikonen Кондитерская - кафе С. Иконен, Olkontie 4, (013) 284 276 Kotileipomo H. Vaittinen ky Пекарня, Imatrantie 83, (013) 421 700 Lounas-kahvila Eeva Yrittäjäntie 2, 050 549 1560 Lounas-Kahvila Sisko Ланч-Кафе Sisko, Kiteentie 6, (013) 313 511 Maijan juhla- ja pitopalvelu Организация банкетов, катеринг от Майи, Kiitsontie 4, maija.timonen@kolumbus.fi 050 349 9018 b tilauksesta ryhmille b on order for groups b обслуживание групп по заказу Matkailukeskus Pajarinhovi Туристический центр Pajarinhovi, Pajarinniementie 1, Puhos, 0207 425 770 Ravintola Karhu Ресторан Карху, Kiteentie 2, 010 762 3500 Ravintola Linkki, Leipurintie 4, 0400 581 667 Riihivalkea Oy, Valkeavaarantie 18, (013) 427 556 b tilauksesta b on order b по предварительному заказу Sisustus-kahvila Wilhelmiina Kiteentie 5, 040 170 2050 Kaupat Shops Магазины Agrimarket Kitee, Yrittäjäntie 2, 010 768 4000 Allun Apaja Oy (спортивный магазин), Sportia, Kiteentie 9, (013) 411 104 Kesport (спортивный магазин), Kiteentie 7, (013) 222 115 Kiteen Kirja-Info, Kiteentie 8, 0440226255 Kiteen Kotipesä, Keisarinkuja 4 6, (013) 226 550 K-maatalous Hurri (Rautia), (товары для сельского хозяйства) Puhoksentie 3, 040 833 0661 K-Supermarket Kupiainen, Kiteentie 6, (013) 6868 101 Kauppakeskus Kupiainen, Kiteentie 6 Kauppakeidas, Kiteentie 5 Marimekon tehtaanmyymälä Магазин от завода Marimekko, Karhutie 1, (013) 224 361 Pajarinhovin tehtaanmyymälät Магазин от завода в Pajarinhovi, Pajarinniementie 1, Puhos, 0207 425 770 Pisara, sisustus-, verhoilu- ja kukkakauppa, Kiteentie 17, 050 373 5373 Radio Andersson (бытовая техника, представитель сети Expert), Kiteentie 46, (013) 411 521 S-Market, Kiteentie 1, 010 762 2731 Tekniset (бытовая техника), Kiteentie 26, (013) 412 321 Tokmanni, Kiteentie 75, 020 728 6160 R-Kioski (Киоск), Kiteentie 13, (013) 413 416 Kirjasto Library Библиотека Opintie 9, 040 105 1128

Kiteen kaupunki Kitee town hall МЭрия города Китее Kiteentie 25, 040 105 1020 fax (013) 411 342, kitee@kitee.fi, www.kitee.fi Kiteen Pallo Toimisto Office офис мяч китее Raippalantie 1, 044 322 5230, kiteenpallo@kipa90.com, www.kipa90.com Kukkakaupat Flower shops Цветочные магазины Kiteen kukka- ja hautauspalvelu Keisarinkuja 10, (013) 411 145 Kukkakulma S. Suomalainen, Keisarinkuja 5, (013) 225 555 Kukkakauppa ja hautaustoimisto Ratilainen Ky, Kiteentie 4, (013) 225 455 Liikenne Transportation services Транспорт Matkahuolto, Kiteentie 46 A, (013) 413 130 VR, Rautatieasema Railway station Железнодорожный вокзал, Asematie 3, Tolosenmäki, 0600 41900, www.vr.fi Matkamuistot, käsityöt Souvenirs сувениры Ei-Mi Keramiikka, Teräsrannantie 12, Juurikka, (013) 429 173 Erästuote Nahkaverstas, Kiteentie 5, 013) 414 791, www.erastuote.net b Lahjatavaramyymälä ja Korjausompelimo b Souvenirs and sewing room b Сувениры и мастерская изделий из кожи Kiteen Käsityökeskus Центр изделий ручной работы в Китее, Kästekonen, Ilmarisentie 5, (013) 220 152, kitee@taitopohjoiskarjala.fi, www.taitopohjoiskarjala.fi b Käsityömyymälä, kesänäyttelyt b Handicrafts, summer exhibition b Магазин и летние выставки изделий ручной работы Kyläpuoti, Kiteentie 31, 0400 914 427, 040 744 2762, eija.tiittanen@gmail.com b Yksilöllisiä, paikallisia tuotteita lahjoiksi ja jokapäiväiseen käyttöön. Tuoreita kotileivonnaisia (ke ja pe) ja ruisleipää ma,ke ja pe. Avoinna ympäri vuoden ma-pe 10 17, la 10 14, ryhmille sopimuksen mukaan. b Unique products for gifts and daily use. Fresh home baked pastries (Wed and Fri). Open Mon Fri 10 17, Sat 10 14, for groups on order. b Эксклюзивные изделия в подарок и на каждый день. Свежая домашняя выпечка по средам и пятницам. Часы работы пн-пт с 10.00 до 17.00, сб - с 10.00 до 14.00 час, для групп по предварительной договорённости. Marimekon tehtaanmyymälä Магазин от завода Marimekko, Karhutie 1, (013) 224 361 Pajarinhovin tehtaanmyymälät Магазин от завода в Pajarinhovi, Pajarinniementie 1, Puhos, (013) 429 761 Viitakoru украшения, Majakummuntie 23, Heinoniemi, (013) 423 161 Matkatoimisto Travel agency Туристическое бюро Pohjolan Matka, Olkontie 4, 020 130 3431 matkat.kitee@pohjolanmatkat.fi Tilausliikenne E. Karhu, Huikkolantie 26, (013) 423 515, 040 557 5396, fax./факс. (013) 423 516, ekarhuky@dlc.fi, www.tilausliikennekarhu.com Pankit Banks Банки Nordea, Kiteentie 13, 0200 3000 Osuuspankki, Kiteentie 3, (013) 684 211 Sampo-pankki, Keisarinkuja 2, 010 512 4452 S-pankki, Kiteentie 1, 010 768 011 Tapiola-pankki, Kiteentie 4, (013) 256 6511 Poliisi Police Полицейский участок Hovintie 3, (013) 245 7000, 071 8756100 Yleinen hätänumero Emergency Number Экстренная помощь (единый номер) 112 Posti Post office Почта S-Market, Kiteentie 1, 0200 7100 Riistatila Game animal farm Ферма Anne ja Timo Pietarinen, Kurenrinteentie 38, 050 466 1365, anpie@suomi24.fi b Rotupuhtaita villisikoja; tilan tuotteiden suoramyynti, sopimuksen mukaan tilaesittely. b Pure-bred boars; direct sale of farm products, farm introductions on order. b Чистокровные кабанчики, прямая торговля, по заказу экскурсии по территории. Taksi Taxi Такси Kitee, 10066 Kiteen kaupungin taksiasema Taxi station Стоянка такси в Китее (013) 106 455 kitee 11

Kesälahti кесалахти Nähtävyydet Attractions Достопримечательности 040 105 2222, www.kesalahti.fi кесалахти Juhanantupa ja Lönnrotin petäjä Kyläntie 9, 82460 Hummovaara, 050 552 9044 info@juhanantupa.fi, www.juhanantupa.fi Avoinna päivittäin 14.6. 14.8 sekä tilauksesta. b Juhanantupa on komea, vuonna 1989 valmistunut karjalaistalo, jonka jyhkeät hirret on käsin veistetty. Tuvan erikoisuuksia ovat upea luonnonkiviuuni sekä paikallisen taiteilijan Leo Karppasen talon rakenteisiin veistämät metsäneläinhahmot. Kesälahden kirkko ja kellotapuli (ev.lut.) Kesälahti church Церковь в Кесялахти Taipaleentie 9. Avoinna Open Открыто 7.6. 22.7. b su-pe b Sun-Fri b вс-пт 10 18. b Kellotapulin paanukaton restaurointi palkittiin v. 2009 Europa Nostra mitalilla. b The restoration work of the church bell tower was granted the Europa Nostra award in 2009. Kesälahden kotiseutumuseo Local arts-and-crafts museum Краеведческий музей в Кесялахти Kirkkotie 9, 040 775 9467 kesalahti-seura@suomi24.fi Avoinna Open Открыто 22.6. 27.7. ti-pe/ Tue-Fri/вт-пт 10 16. b Pääsymaksut b Admission b Входные билеты: 2, 4, 1. b Kotiseutumuseon sydän on vuonna 1725 rakennettu suuri savutupa. Museoalueen runsas esineistö antaa monipuolisen kuvan menneestä talonpoikais-, metsästys- ja kalastuskulttuurista. Myllytuvan kahvio museoalueella. Kyllikin piha (kotimuseo) Home museum дом-музей Norotie, 040 775 9467, kesalahti-seura@suomi24.fi. Avoinna tilauksesta Open by agreement Открыт по договоренности. b Pääsymaksut b Admissionb Входные билеты: 2, 4, 1 Sovintola (käsitöitä ja kulttuuria) Handicrafts and culture рукоделие и культура Pyhäjärventie 8, 040 105 2008, (b kesäisin bin summer b летом), 050 366 2197. Avoinna Open Открыто 11.6. 14.8 ma-la/mon-sat/пн-сб. b Näyttelyt ympäri vuoden b Exhibitions year round b Выставки круглогодично. b Kesän 2010 näyttelyt b summer exhibitions Herkistymisen jäljet 11.6-14.8.2010 ma-pe 10-17, la 10-13 korumuotoilijat Heli Kauhanen, Essi Sikanen. Sovintolan Kesägalleria, Pyhäjärventie 8 Kesälahti Sininen on sitruunaa kirpeämpi 11.6-14.8.2010 ma-pe 10-17, la 10-13 Anu Turunen Sovintolan Galleria Luokka, Pyhäjärventie 8 Kesälahti Tarapaappa (puulelut ja villalangat) Wooden toys and wool yarn деревянные игрушки и шерстяная пряжа Totkunniemen vanha koulu, Kainulantie 2, (013) 443 080. Avoinna heinäkuussa Open in July Открыт в июле. Varmon kyläkauppa Varmontie 56, www.varmonkylakauppa.tk 044 335 2600 12

Luontokohteet Nature attractions Природные объекты Karinlampi 0500 883 832 Veikko Pöllänen 040 717 7111 / Taisto, 050 556 7136 / Vappu Sarvisalon saaressa viihtyisä kalastus- ja luontokohde n 13 km kuntakeskuksesta. Onki- ja heittouistelupaikat, hirsilaavu, kota ja nuotiopaikka sekä perkaus-ja savustuspaikat, virvokkeita. Kalastusluvat S. Pöllänen Oy ja Karinlampi. Karinlampi 0500 883 832 An excellent fishing and nature area in Sarvisalo, approximately 13 kilometres from the parish centre. Great place for fishing with hook and worm or lure. The facilities include a log lean-to and campfire, a place to clean your fish and toilets. You can also smoke your own fish, learn all about catching and preparing fish, freeze your fish in summertime, rent fishing equipment, and enjoy coffee, sausages and refreshments around the campfire. Fishing permits S.Pöllänen Oy and Karinlampi. Водоем Каринлампи 0500 883 832 Остров Сарвисало - замечательное рыболовное место и уютный уголок природы, расположенный почти в 13 км от центра. Идеально подходит для рыболовных путешествий, есть все необходимые удобства: места для удочек и спиннингов, бревенчатый навес, место для костра и чистки рыбы, туалет. Здесь имеется коптильня, можно получить инструкцию по обработке рыбы, а летом в наличии кубики льда. Работает прокат рыболовных принадлежностей, кофе на костре, зажаренные колбаски, освежающие напитки. рыбачий позволение S.Pöllänen и Каринлампи. Kalastajille Puruvesi on yksi perinteisimmistä uistelujärvistä. Puruveden Lohikuningas- soutu-uistelukisa 3.-4.7.2010. Pääpalkintona uusi henkilöauto. Kirkasvetinen Karjalan Pyhäjärvi sijaitsee osaksi Venäjän puolella. Se on yksi maakunnan suurimmista järvistä ja tarjoaa kaunista järviluontoa parhaimmillaan. Karjalan Kievarin alueella on kalastusta varten lohilampi heittolaitureineen ja laavuineen. Talvella kirjolohen pilkintämahdollisuus. Lammen ympärillä luontopolku. For fishing enthusiasts Puruvesi is one of Finland s best lakes for fishing with a lure. The Lohikuningas Salmon King rowing and fishing competition is held in Puruvesi from 27-28 June 2009. First prize is a new car! Karjalan Pyhäjärvi is a crystal clear lake that stretches into Russia. One of the biggest lakes in North Karelia, it offers beautiful lakeland scenery at its best. The Karjalan Kievari Holiday Centre has a salmon pond with piers and shelters for fishing. In summertime you can cast for salmon, and in wintertime you can fish through the ice. A signposted nature path circles the pond through beautiful ridge scenery. Рыболовам Озеро Пурувеси одно из традиционных мест Финляндии для ловли рыбы спиннинговым удилищем. С 27 по 28 июня 2009 года здесь будет проходить соревнование по спиннингу на гребных лодках, которое получило название «Puruveden Lohikuningas», или «Лососевый король Пурувеси». Главным призом традиционно является автомобиль. Часть озера Карьялан Пюхяярви расположено на Российской стороне. Это одно из самых крупных озёр Северной Карелии, которое известно чистейшими водами и красивейшими озёрными пейзажами. Озеро, расположенное на территории Карьялан Киевяри, изобилует лососем. Рыбачить можно с причала на удочку и спиннингом, а зимой заняться подледным ловом. По восхитительным по красоте холмистым берегам озера проложена природная тропа, в помощь туристам оснащенная указателями. kesälahti 13

Ohjelmapalvelut ja aktiviteetit Programme services and activities туристические программы и услуги Karjalan Kalakeikat Heikki Mujunen, 0500 941 637, kalakeikat@gmail.com, www.kalastajanmaailma.com/karjalankalakeikat, www.fishingfinland.com/karjalankalakeikat. Opastettuja kalastusretkiä Keski-Karjalan kalavesille. Guided fishing tours in Central Karelia. Рыбалка с проводником по водам Средней Карелии. LK Erä Oy Jukka Muukkonen, 0500 948 039, muukkonen@lk-era.fi, www.lk-era.fi. Moottorikelkkasafareita, kalastusmatkoja, kotiseutumatkoja, eräretkiä Suomen ja Venäjän Karjalassa. Snowmobile safaris, fishing expeditions, local tours, wilderness tours in Finnish and Russian Karelia. Сафари на мотосанях, рыбалка, экскурсии по родным местам, походы по Русской и Финской Карелии. Puruveden Retkeily Timo Tynkkynen, 0400 778 439, timo.tynkkynen@puruvedenretkeily.com, www.puruvedenretkeily.com Sukellus- ja kalastusretket, saaristo-, kulttuuri- ja talviretket. Diving and fishing outings, plus archipelago tours, cultural tours and winter tours. Дайвинг и рыболовные походы, поездки по островам, культурные и зимние экскурсии. кесалахти 14

Abc abc Alko Liquor store Магазин алкогольных напитков Tilauspalvelupiste S. Pöllänen Прием заказов Tiittalantie 5, (013) 371 003 Ambulanssi Ambulance Скорая помощь 112 Все Karjalan Lomakeskus туристический центр, Väärämäentie 147 A, (013) 378 121 Kesäkahvio Sovintola Летнее кафе, Pyhäjärventie 8, 040 731 4673 (14.6. 7.8) Myllytuvan kahvio museoalueella café in the museum area Кафе на территории музея. Ravintola Pivanka Ресторан Пиванка, Kesälahdentie 1, 020 779 2790 Ruokkeen Lomakylä База отдыха, Ruokkeentie 58, (013) 371 312 Kunnanvirasto Town hall здание муниципалитета Pyhäjärventie 2, 040 105 2222, fax/факс. (013) 686 2399 Matkailuneuvonta kesäisin 040 105 2008 neuvonta@kesalahti.fi, www.kesalahti.fi Kirjasto Library Библиотека Pyhäjärventie 3, 040 105 1132 Yleinen hätänumero Emergency Number Экстренная помощь (единый номер) 112 Apteekki Pharmacy Аптека Kesälahdentie 32 A, (013) 315 016 Eläinlääkäri Vetenarian Ветеринарный врач 0400 252 139 Ensiapu Health Centre, First aid НеотложнаЯ мед. помощь Yleinen hätänumero Emergency Number Экстренная помощь (единый номер) 112 Kesälahden terveysasema Поликлиника в Кесялахти, Ratsumestarintie 9 B, 040 105 0080 Huoltamot Service stations Станция техобслуживания Neste Villala, (013) 385 588 St1/Ravintola Pivanka Ресторан Пиванка, 020 779 2790 Kahvilat ja ravintolat Cafés and restaurants Кафе и рестораны Juhanantupa, 050 552 9044 Kyläntie 9,Hummovaara Karin Café кафе, Tiittalantie 4, (013) 371 977 Karjalan Kievari, Lappeenrannantie 18, (013) 371 421 Kaupat Shops Магазины K-Extra Molarius, Kerimäentie 31, Villala, (013) 385 521. b Monipuolinen kyläkauppa, jossa asiamiesposti, veikkaus ja lääkekaappi. Avoinna ma-pe 8.30 18, la 8.30 15 (8.6. 17.8. myös su 10 13) b Village shop with postal services, pools and medicine cabinet. Open Mon-Fri 8.30 18, Sat 8.30 15 (8.6. 17.8. also Sun 10 13) b Сельский магазин с разнообразным ассортиментом, почтовое отделение, пункт лотереи и аптечный киоск. Открыто пн - пт 8.30-18.00, сб 8.30-15.00 час (в период с 8.6 по 17.8 по вс 10 13) K-Market Kesätori, Kesälahdentie 39, (013) 228 280 Monimesta, Kesälahdentie 37, 042 4755 790 Laukkasen Kala Oy, Ruokkeentie 58, (013) 371 312 Puruveden Savukala smoked fish копченая рыба, Poroniementie 2, 0400 370 170 S-Market, Kesälahdentie 31, 010 762 3030 S. Pöllänen Oy, Tiittalantie 5, (013) 371 003 Kesälahden Kodin Kalustetalo Oy furnitures мебельный магазин, Pyhäjärventie 1, 050 5670 9350 Varmon kyläkauppa Varmontie 56, 044 335 2600 www.varmonkylakauppa.tk Kukkakauppa Virvatuuli Whirlwind Oy, Flower shop Цветочный магазин Kesälahdentie 30 A, (013) 371 990 Mökkipalvelut Holiday cottages Аренда коттеджей Kesälahden mökkipalvelu, 0400 996 105 Kikka ja Vesku Kosonen Oy, 0400 764 980 Matkahuolto Travel services Дорожный сервис Neste Villala, (013) 385 588 Matkahuolto Kitee (013) 413 130 Matkamuistot, käsityöt Souvenirs Сувениры Kitikati, Pyhäjärventie 8, 040 571 6345 Käsityöpuoti Korento, Pyhäjärventie 8, 040 731 4673 Muut palvelut Other services прочие услуги Keski-Karjalan Lähivakuutus insurances страховки, Pyhäjärventie 1, (013) 222 323 Pankki Bank Банк Kesälahden Osuuspankki, Kesälahdentie 30 A, (013) 248 2200 Poliisi Police Полиция b Yleinen hätänumero b Emergency Number b Экстренная помощь (единый номер) 112 Posti Post office Почта S-Market, Kesälahdentie 31, 010 762 3030 Taksi Taxi Такси (013) 371 755, 106 441 kesälahti 15

Majoitus Accommodation Размещение Hinnat ovat vrk-hintoja ja hotellien hinnat sisältävät aamiaisen, ellei toisin mainita. Majoitusliike Accommodation Размещение Puh Tel. Тел. Huoneet Rooms номера Hinta/huone Price/room Цена/номер Varustus Facilities Оснащение Hyvönmäen Lomamökit Коттеджи Liisa Kankkunen Lehtoniementie 5 A 59800 Kesälahti 040 515 9048 4 6 8 15.6. 15.8. vain viikkovuokraus only for a week стандартный срок аренды - неделя 500 vko week неделя sesongin ulkopuolella out of season вне сезона 65 vrk day сут juhlapyhät holidays по праздникам 80 vrk day сут Karjalan Kievari Lappeenrannantie 18 59800 Kesälahti kievari@karjalankievari.inet.fi www.karjalankievari.fi (013) 371 421 fax./факс. (013) 371 423 8 2 1 suite (1-7 ) 47 /1, 69 / 2 10 150 + 4-6 130 + 6-10 80 5 2-4 talviasuttavia fit for winter habitation 65 9 1-4 kesäasuttavia fit for summer habitation 35 7 / liinavaatteet mökkeihin linen for cottages / vrk day сут 17 + 3 vko week неделя 70 + 3 vrk day сут / SF-Caravan: vrk day сут 12 + 3 vko week неделя 60 + 3 vrk day сут Karjalan Lomakeskus Туристический центр Väärämäentie 147 A 59800 Kesälahti info@karjalan-lomakeskus.fi www.karjalan-lomakeskus.fi www.lomakeskus.narod.ru 0400 661 012, (013) 378 121 fax./факс. (013) 378 130 10 2-6 5 2-6 12 2-4 alk. from от 54 13 2-4 alk. from от 30 кесалахти 5 2-4 1 10 alk. from от 60 13 + 2-3 / + 3 vrk day сут (SFC/CCS: 11 + 2-3 / + 3 vrk day сут) 7 / liinavaatteet linen постельное бельё 16

Rates per night. The hotel rates include breakfast unless otherwise stated. В прейскуранте указаны цены за сутки проживания. В стоимость включен завтрак, если не указано иначе. Muuta Other Прочее Puolitoistakerroksisia huviloita aidossa maataloympäristössä. Sijainti aivan Pyhäjärven rannan tuntumassa. Oma laituri ja vene. Villas in authentic farm surroundings. Situated by Lake Pyhäjärvi. Own jetty and boat. Коттеджи полутораэтажные в настоящем деревенском окружении. Расположены прямо на берегу озера Пюхяярви, есть свой причал и лодка. Alueella ravintola ja myymälä, internet-yhteydet, kokoustila. Luontopolku, minigolf, veneitä Vierasvenesatama. Lohilampi. Keittomahdollisuus, wc ja suihkutilat, sauna, savusauna, uimaranta. Restaurant and shop in the area, internet connection, meeting room. Nature trail, mini golf, boats. Guest harbour. Salmon pond. Cooking facilities, toilet, shower, sauna, smoke sauna, beach. На территории: ресторан, магазин, интернет, помещение для совещаний. Природная тропа, мини-гольф, лодки и гостевой причал. Озеро с лососем. Возможность приготовления еды, туалет, душевая, сауна, сауна по-черному, пляж. Avoinnaympäri vuoden, majoitus- ja ravintolapalvelut rajoitetusti. Soutu- ja moottoriveneiden, kanoottien, surffilautojen ja kalastustarvikkeiden vuokrausta. Veneiden ja ajoneuvojen kesä- ja talvikausipaikkoja sekä säilytystä. Open year round, limited accommodation and restaurant services. Открыто круглый год, услуги по размещению и организации питания в ограниченном объеме. Прокат гребных- и моторных лодок, байдарок, досок для серфинга и рыболовного снаряжения. Летние и зимние стоянки для лодок и автомобилей, хранение лодок. kesälahti 17

Majoitusliike Accommodation Размещение Puh Tel. Тел. Huoneet Rooms номера Hinta/huone Price/room Цена/номер Varustus Facilities Оснащение Kesäranta Коттеджи Keijo Malinen 82460 Hummovaara info@kmoy.fi 0500 251 659 2 6 1 12 500 2000 vko week неделя Ruokkeen Lomakylä Oy Ruokkeentie 58 59800 Kesälahti info@ruokkeenlomakyla.fi www.ruokkeenlomakyla.fi (013) 371 312 fax./факс. (013) 371 512 10 4-6 7 4 4 2-4 5 4-6 100 175 vrk day сут 600 1150 vko week неделя 80 95 vrk day сут 430 580 vko week неделя 50 60 vrk day сут 290 320 vko week неделя 40 60 vrk day сут 240 320 vko week неделя 13 15 vrk day сут 60 70 vko week неделя + 1 3 / vrk day сут + 2,50 + 0,25 /kwh (SFC 11-13 vrk day сут 55 60 vko week неделя) osassa partly в некоторых коттеджах 10 / liinavaatteet linen постельное бельё Karjalan Ruusu 59800 Kesälahti info@karjalanruusu.fi www.karjalanruusu.fi 0400 462 360, 0400 876 300 fax./факс. (05) 451 2956 4+2 680 770 vko week неделя sesongin ulkopuolella out of season не в сезон 390 vkl weekend неделяl 6+2 8 1 820 2 250 vko week неделя sesongin ulkopuolella out of season вне сезона 990 vkl weekend неделяl vuokrataan yhdessä 6+2 kanssa, hinta sopimuksen mukaan rented with 6+2, price by agreement аренда 6+2, цена договорная 6+2 + kaasulämmitteinen ulkopalju hot tub обогрев кесалахти Mäntyrannan Lomakylä Camping site Mäntyrannantie 6 59800 Kesälahti www.mantyranta.com 8 18

Muuta Other Прочее Viihtyisät, talviasuttavat lomamökit Puruveden rannalla. Cosy holiday cottages by Lake Purujärvi. Уютные коттеджи круглый год на берегу озера Пурувеси. Avoinna 1.5. 31.10., muulloin tilauksesta. Mökkivuokrausta ympäri vuoden. Juhannuksena pakettihinnat. Leirintäalueella ja mökeissä wlan. 3 saunaa, 12 22 /tunti Open 1.5. 31.10., other times by agreement. Accommodation in cottages year round. On Midsummer package prices. Camping site and cottages has wlan. 3 saunas, 12-22 /h Открыто 1.5 31.10, в другое время по заказу. Для праздника Иванов день специальные предложения. На территории кемпинга и в ресепшен wlan. 3 сауны, цена 12 22 /час Tapahtumat ja näyttelyt Events and exhibitions События и выставки katso myös: www.kesalahti.fi Jokaisella mökillä hiekkapohjainen, matalahko ranta, grilli, pihakalusteet. Hyvin hoidetut pihaalueet. Tilauksesta opastetut kalastusretket, moottorikelkkasafarit, ruoka- ja juhlapalvelut sekä yritystilaisuudet. Fairly low shore with sand bottom, grilling facilities, garden furniture. Well kept garden. Guided fishing tours, snowmobile safaris and meal services by agreement. Около каждого коттеджа низкий песчаный берег, гриль и садовая мебель. Хорошо ухоженная территория. Рыбалка с проводником, сафари на мотосанях, питание и обслуживание праздников, корпоративные мероприятия. Vapaa-ajanmahdollisuudet Leisure activities Активный досуг Välinevuokraus Equipment rental Прокат снаряжения + perämoottorit outboard motor подвесные моторы Avoinna 8.6. 9.8. Rauhallinen koko perheen lomanviettopaikka Puruveden Rivieralla. Elintarvikekioski, saunoja. Tennis, pöytätennis, sulkapallo. Open 8.6. 9.8. Kiosk, saunas. Tennis, table tennis, badminton. Открыто с 8.6 по 9.8 Продовольственный киоск, сауны. теннис, настольный теннис, бадминтон. 15. 16.5. Aurinkokunnan kevätmessut, koulukeskus 30.5. Kesäkauden avajaiset klo 12, Karinlampi Touko-kesä Ruoke uistelu ajankohta avoinna 11.6. Aurinkokunnan kesänavaus, Sovintola 11.6 13.6 Kesälahti Cruising, vanhojen autojen harrastajien tapaaminen. Karjalan Kievari 15.6. Lavatanssit Rajavaaran lavalla tiistaisin 10.8. saakka 20.6. Kalevalan 175-vuotisjuhlakonsertti Juhanantuvalla 25.6. Karinlammen juhannus klo 18, kokko ja yökalatapahtuma Heinäkuu Mansikkatanssit, Karjalan Kievari (mansikka-ajan ollessa parhaimmillaan ) 3. 4.7. Puruveden Lohikuningas Muikkumarkkinat, Karjalan Kievari 10. 11.7. Puruvesi Race 17.7. Karinlampi-päivä: klo 11 rantakala, klo 12:30 eräkirkko 18.7. Kesälahden kotiseutujuhla, Museoalue 30.7 1.8 Ponutaival, moottoripyörien kokoontumisajo Karjalan Kievari 4. 5.9. Puruveden Syysuistelu 18.9. Kesälahti-seuran Huttujuhlat, museoalue 2. 3.10. Puruvesi-Meeting. Carelia Trolling Teamin järjestämä vetouistelukilpailu Sami Tirkkonen/Studio Alias kesälahti 19

Tohmajärvi Тохмаярви Nähtävyydet Sinisen Tien ja Via Karelian solmukohdassa sijaitseva Tohmajärvi tarjoaa runsaasti luonto- ja kulttuurikohteita. Niiralan rajanylityspaikka tuo kansainvälistä lisäväriä. Kirjailija Maiju Lassilan juuret ovat Tohmajärvellä ja vuosittainen, viikko juhannuksen jälkeen, pidettävä pitäjäjuhla Potsipäivät on saanut nimensä Lassilan Tulitikkuja lainaamassa -teoksen pohjalta. Rakennetusta ympäristöstä kannattaa tutustua ainakin Nymanin taloon ja museoalueeseen sekä Saarion voimalaitosmuseoon. Kaurilan koulumuseossa voi aistia entisajan kansakoulutunnelmaa. Ainutlaatuinen Puun Sielu -näyttely Onkamon Onnelassa on avoinna lähes ympäri vuoden. Jo itse hirsirakennus on näkemisen arvoinen. Eikä tietenkään sovi unohtaa Kirkkoniemessä sijaitsevaa Pohjois-Karjalan vanhinta puukirkkoa (v.1756) upeine ympäristöineen ja lukuisine muistomerkkeineen, Värtsilän kirkkoa tai Petravaaran tsasounaa. Petravaaran suunnalla on ehdottomasti käytävä myös katsomassa, miten navetasta on muotoutunut ihastuttava Galleria Savipaja. Raili Näätäsen Pajuja kukkapiha Kemiessä houkuttaa loistollaan. Nauruhermojensa kestävyyttä voi kokeilla kesäteatterissa, joita Tohmajärvellä on kaksi, keskustassa ja Värtsilässä. Luontonsa puolesta Tohmajärvi on monimuotoinen ja erikoinen. Yleisilmeeltään Tohmajärvi on jyrkkäpiirteistä vaaramaisemaa. Aconitum-luontopolun varrelta Kirkkoniemestä löytyy mm. Suomessa harvinainen lehtoukonhattu. Kemien luontopolku vaatii kulkijaltaan kuntoa. Saarion Mikonpolulta avautuu upea näköala kylämaisemaan, samoin Patsolanmäeltä Sääperin laaksoon. Jänisjoki ja paikoin sitä seuraava Jänispolku tarjoavat retkeilijälle monenlaisia mahdollisuuksia nähdä ja kokea paikallista luontoa. Värtsilässä sijaitseva Sääperi sekä Tohmajärven Peijonniemenlahti ovat hyviä lintuvesiä. Hopeakallion uusi lintutorni Värtsilässä vetää bussillisen väkeä kerralla! тохмаярви 040 105 4021, www.tohmajarvi.fi 20

Attractions Where the Blue Highway ( Sininen Tie ) and Via Karelia meet you will find Tohmajärvi, which offers a wealth of natural and cultural attractions. The Niirala border crossing point adds an international flavour. Each year for one week after Midsummer the community celebrates Potsipäivät based on the theme of a book by local author Maiju Lassila. Interesting buildings in Tohmajärvi include Nyman House and its museum, as well as the Saario Hydroelectric Plant Museum. The Kaurila School Museum lets visitors experience the atmosphere of a traditional Finnish primary school. The unique Spirit of Wood exhibition at Onnela in Onkamo is open most days of the year the log building itself is worth seeing. The oldest wooden church in North Karelia dates back to 1756 and can be found in Kirkkoniemi (which means church headland), which also features war memorials and monuments. See also Värtsilä Church and the Petravaara Orthodox Church (Tsasouna). In the direction of Petravaara you will also find the charming Galleria Savipaja, which is housed in a converted stable. Raili Näätänen s Willow and Basketry Garden in Kemie is an enchanting attraction. In summertime visitors can enjoy humorous Finnish summer theatre performances in the centre of Tohmajärvi and in Värtsilä. The natural environment around Tohmajärvi is diverse and unique. The surroundings are predominantly characterised by ridges. Along the Aconitum Nature Trail in the Kirkkoniemi headland hikers can find monkshood, a tall and rare flowering plant. The Kemie Nature Trail is recommended for fit hikers. The Mikonpolkku Nature Trail in Saario offers a splendid view over the village countryside, and the Sääperi Valley can be admired from Patsolanmäki Hill. The Jänisjoki River and Jänispolku Nature Trail offer campers lots of opportunities to see and experience the local wilderness. Sääperi Lake in Värtsilä and Peijonniemenlahti Bay in Tohmajärvi are excellent bird waters. The new birdwatching tower in Hopeakallio in Värtsilä attracts busloads of ornithologists! Достопримечательности В районе Тохмаярви, расположившемся между дорогами Сининен Тие и Виа Карелия, вы можете ознакомиться со множеством интересных природных и культурных объектов. Непосредственная близость пограничного перехода придает местности международный колорит. В Тохмаярви родился известный писатель Майю Лассила, автор знаменитого произведения «За спичками». Отсюда и пошло название ежегодно устраиваемого после Иванового дня праздника «Потсипяйвят». Из местных архитектурных построек стоит посетить дом-музей Нюмани и музей электростанции в Саарио. В школьном музее Каурила можно прикоснуться к атмосфере старинной национальной школы. Уникальна экспозиция выставки «Пуун Сиелу», или «Душа Дерева», которая находится в местечке Оннела в Онкамо и открыта для посещения почти круглый год. Достойно посещения уже само деревянное строение, в котором расположилась выставка. Нельзя обойти вниманием и старейшую церковь в Кирккониеми (1756 г.) с окружающим ее великолепным парком и памятниками, а также церковь в Вяртсиля и часовню в Петраваара. В районе Петраваара надо обязательно заглянуть в чудесную Галерею Савипая и познакомиться с историей ее перевоплощения из простого коровника в интересный культурный объект. Впечатляет своим великолепием и «Цветочный сад с ивами Райли Няятянен» в Кемие. А свое чувство юмора можно проверить на постановках летних театров Тохмаярви, всего их в районе два в центре и в Вяртсиля. Природа Тохмаярви многообразна и уникальна, а ландшафтной особенностью этой местности являются заостренные холмы. В Кирккониеми вдоль лесной тропы «Аконитум» можно встретить редчайшее в Финляндии растение аконит. Желающие пройти по всей лесной тропе в Кемие должны обладать достаточной физической подготовкой. С тропы «Микко» в Саари перед туристами расстилается восхитительный сельский пейзаж, а с холма Патсола открывается чудесный вид на долину Сяяпери. Река Янис и время от времени выходящая к берегу реки одноименная лесная тропа отличные места для путешественников, которые хотят ближе познакомиться и познать местную природу. В местечках Сяяпери в Вяртсиля и Пейонниеменлахти в Тохмаярви находятся места для наблюдения за водоплавающими птицами. Новая Птичья башня в Хопеакаллио (Вяртсиля) привлекает целые автобусы туристов! tohmajärvi 21