Mikroaaltouuni Käyttöohje

Samankaltaiset tiedostot
Mikroaaltouuni Käyttöohje

Mikroaaltouuni Käyttöohje

FI Mikroaaltouuni Käyttäjän opas

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Asennus- ja käyttöohjeet

Mikroaaltouuni KÄYTTÖOHJE

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet

Tapas- ja Sushi lasikko

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Käyttöoppaasi. SHARP R982STWE

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Suomi. turvallisuus. selitykset

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Sekoitinsarja Käyttöohje

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

Asennus- ja käyttöohjeet

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET


KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Malli: NF2500G / NF5000G


HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

Malli: BM1240AX Omistajan käsikirja

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

Asennus- ja käyttöohjeet

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE. SAFERA Siro R-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO R-LINE

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Asennusohje. SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3. v4.2.1 FIN Smart R PCU3

HAND BLENDER BL 6280

Asennus- ja käyttöohjeet

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.

testo 831 Käyttöohje

Asennusohje. SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U


TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

ENNEN KUIN SOITAT HUOLTOON

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

KTX-3 -lämmityselementti

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Mikroaaltouuni MALLI: HMUE823

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

Transkriptio:

FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 1

2

Mikroaaltouuni KÄYTTÖOHJE MALLI: MFA 1020 DGX 3

Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttämistä ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. Ohjeita noudattamalla uunisi tulee kestämään käytössä monia vuosia. SÄILYTÄ OHJEET HUOLELLISESTI 4

VAROTOIMET MIKROAALTOSÄTEILYLLE ALTISTUMISEN VÄLTTÄMISEKSI (a) Älä yritä käyttää uunia luukku auki, sillä se voi altistaa sinut mikroaaltosäteilylle. Luukun lukitusmekanismia ei saa rikkoa tai muuttaa. (b) Älä laita mitään uunin etuosan ja luukun väliin. Pidä tiivisteet puhtaana liasta ja puhdistusainejäämistä. (c) VAROITUS: Luukun tai luukun tiivisteiden vaurioiduttua uunia ei saa käyttää ennen kuin se on ammattitaitoisen korjaajan toimesta korjattu. LISÄHUOMAUTUS Jos laitteen puhtaudesta ei huolehdita, sen pinta voi vaurioitua, mikä puolestaan lyhentää laitteen käyttöikää ja saattaa aiheuttaa vaaran. Tekniset tiedot Malli: Nimellisjännite: Nimellinen ottoteho (mikroaalto): Nimellinen lähtöteho (mikroaalto): Nimellinen ottoteho (grilli): Uunin tilavuus: Pyörivän kuumennusalustan halkaisija: Ulkomitat (LxSxK): Nettopaino: MFA1020 DGX 230V~50 Hz 1270 W 800 W 1000 W 20 L Ø 315 mm 594x333x382 mm n. 17 kg 5

TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ OHJEITA VAROITUS Laitteeseen liittyvän tulipalo-, sähköisku- ja henkilövahinkovaaran sekä säteilyaltistusriskin pienentämiseksi sen käyttämisessä tulee noudattaa huolellisuutta mm. seuraavilla tavoilla: 1. Varoitus: Älä kuumenna nesteitä ja muita elintarvikkeita umpinaisissa astioissa, sillä ne saattavat räjähtää. 2. Varoitus: Huolto- ja korjaustyöt, jotka edellyttävät mikroaalloilta suojaavien osien irrottamista, tulee aina antaa ammattitaitoisen asentajan suoritettaviksi. 3. Tämän laitteen käyttäminen on sallittua yli 8-vuotiaille lapsille ja henkilöille, joilla on alentuneet fyysiset, aistilliset tai älylliset kyvyt tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, jos heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö on antanut heille ohjausta tai tietoa laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteen käyttämiseen liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Laitetta ei saa antaa lapsen puhdistettavaksi tai hoidettavaksi, ellei hän ole yli 8-vuotias ja aikuisen valvonnassa. 4. Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. 5. Käytä vain mikronkestäviä astioita. 6. Puhdista uuni säännöllisesti ja poista mahdolliset ruokatahrat. 7. Lue ja noudata kohdassa VAROTOIMENPITEET MIKROAALTOSÄTEILYLLE ALTISTUMISEN EHKÄISEMISEKSI annettuja ohjeita. 8. Lämmitettäessä ruokaa muovi- tai paperiastiassa pidä uunia silmällä mahdollisen syttymisen varalta. 9. Jos huomaat savua, sammuta laite tai kytke se irti verkkovirrasta. Tukahduta mahdolliset liekit pitämällä luukku kiinni. 10. Älä ylikypsennä ruokia. 11. Älä käytä uunia säilytystilana. Älä säilytä leipiä, keksejä tai muita elintarvikkeita uunin sisällä. 12. Poista paperi- tai muoviastioiden/pussien metalliset sulkimet ja kahvat ennen uuniin laittamista. 13. Sijoita ja asenna uuni asennusohjeiden mukaisesti. 14. Älä kypsennä tai uudelleenlämmitä kuoripäällisiä kananmunia mikroaaltouunissa, sillä ne voivat räjähtää kuumennuksen aikana tai sen jälkeen. 15. Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa, mukaan lukien: - henkilökunnan keittiöt kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä, - hotellien, motellien ja muiden asuntolatyyppisten tilojen asiakastilat, - maatalot, - majatalotyyppiset tilat. 16. Vaurioitunut sähköjohto on vaihdettava valmistajan tai sen valtuuttaman huoltoliikkeen tai vastaavan ammattilaisen toimesta vaaran välttämiseksi. 17. Älä säilytä tai käytä laitetta ulkona. 18. Älä käytä uunia veden lähellä, kosteassa kellarissa tai uima-altaan läheisyydessä. 19. Laitteen ollessa päällä sen ulkopinnat saattavat lämmetä. Pinnat voivat kuumeta käytön aikana. Pidä virtajohto pois kuumilta pinnoilta äläkä peitä laitteen tuuletusaukkoja. 20. Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai työtason reunan yli. 21. Mikäli laitteen puhtaudesta ei huolehdita, sen pinta voi vaurioitua, mikä puolestaan lyhentää laitteen käyttöikää ja saattaa aiheuttaa vaaran. 22. Tuttipulloja ja vauvanruokapurkkeja lämmitettäessä sekoita tai ravista niiden sisältö ja tarkista lämpötila ennen tarjoilua palovammojen välttämiseksi. 23. Mikroaaltouunissa kuumennettavat juomat voivat kiehua yli viiveellä. Käsittele niitä varoen. 24. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön (lapset mukaan lukien), joilla 6

on alentuneet fyysiset, aistilliset tai älylliset kyvyt tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö on antanut heille ohjausta tai tietoa laitteen turvallisesta käytöstä. 25. Lapsia tulee valvoa, etteivät he leiki laitteen kanssa. 26. Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko-ohjausjärjestelmän kanssa. 27. Laitteen ulkopinnat voivat kuumeta käytön aikana. Älä anna pienten lasten koskea laitteeseen. 28. Laitetta ei saa puhdistaa höyrypuhdistimella. 29. Laite kuumenee käytön aikana. Varo koskemasta uunin sisällä oleviin vastuksiin. 30. Käytä vain tälle laitteelle suositeltua lämpömittaria (malleissa, joihin lämpömittari voidaan asentaa). 31. VAROITUS: Laite ja sen ulkopinnat kuumenevat käytön aikana. Varo koskemasta uunin sisällä oleviin vastuksiin. Pidä alle 8-vuotiaat lapset turvallisen etäisyyden päässä laitteesta, ellei heitä jatkuvasti valvota. 32. Mikroaaltouunin peiteoven tulee olla auki käytön aikana (jos uuni on varustettu peiteovella). 33. Kaluste, johon mikroaaltouuni on sijoitettu, voi lämmetä käytön aikana. 7

Henkilövahinkojen välttämiseksi Maadoitus VAARA Sähköiskun vaara Joidenkin laitteen sisällä olevien komponenttien koskettaminen voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon tai jopa kuolemaan. Älä pura laitetta. VAROITUS Sähköiskun vaara! Virheellinen maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun. Älä kytke laitetta pistorasiaan ennen kuin se on asianmukaisesti asennettu ja maadoitettu. Laite täytyy maadoittaa. Oikosulun sattuessa maadoitus vähentää sähköiskun vaaraa ohjaamalla virran johtimen kautta maahan. Tämän laitteen virtajohto ja pistoke on maadoitettu. Pistoke tulee kytkeä pistorasiaan, joka on asianmukaisesti asennettu ja maadoitettu. Jos et ymmärrä maadoitukseen liittyviä ohjeita tai et ole varma maadoituksen asianmukaisuudesta, käänny ammattitaitoisen sähköasentajan puoleen. Jos käytät jatkojohtoa, myös sen on oltava maadoitettu. 1. Laitteen oma virtajohto on lyhyt, mikä vähentää sotkeutumisen ja kompastumisen vaaraa. PUHDISTUS Ennen puhdistusta irrota pistoke pistorasiasta. 1. Käytön jälkeen pyyhi uunin sisäpinnat kevyesti kostutetulla liinalla. 2. Pese irrotettavat osat pesuainevedellä tavalliseen tapaan. 3. Jos luukun reunat ja tiivisteet ja niiden viereiset osat ovat likaiset, puhdista ne varovasti kostealla liinalla. 4. Älä puhdista luukun lasia hankaavilla puhdistusaineilla tai kovilla metallikaapimilla, jotka voivat naarmuttaa tai rikkoa lasin. 5. Vinkki uunin sisäpintojen puhdistamiseen: Laita sitruunanpuolikas kulhoon, lisää 300 ml vettä ja kuumenna täydellä teholla 10 minuuttia. Pyyhi uuni pehmeällä, kuivalla liinalla. 8

RUOANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET VAROITUS Henkilövahingon vaara Huolto- ja korjaustyöt, jotka edellyttävät mikroaaltosäteilyltä suojaavien osien irrottamista, tulee aina antaa ammattilaisen suoritettaviksi. Katso ohjeet kohdista Mikronkestävät materiaalit ja Materiaalit, joiden käyttöä on vältettävä mikroaaltouunissa. Kaikki ei-metallisetkaan astiat ja välineet eivät sovi käytettäviksi mikroaaltouunissa. Epäselvissä tapauksissa mikronkestävyyden voi testata alla kuvatulla tavalla. Käyttötesti: 1. Laita mikronkestävään astiaan 250 ml kylmää vettä ja aseta se uuniin yhdessä testattavan astian tai välineen kanssa. 2. Kuumenna täydellä teholla 1 minuutin ajan. 3. Tunnustele varovasti testattavaa astiaa tai välinettä: jos se on lämmin, se ei sovi käytettäväksi mikroaaltouunissa. 4. Älä kuumenna yli 1 minuuttia. Mikronkestävät materiaalit Materiaali(t) Alumiinifolio Ruskistusastia Ruokailuvälineet ja -astiat Lasipurkit Lasiastiat Paistopussit Paperilautaset ja -mukit Paperipyyhkeet Leivinpaperi Muovi Huomautukset Vain ruokien peittämiseen. Jos lihassa tai kanassa on ohuempia kohtia, ne voi suojata sileällä palalla foliota, jotta liha kypsyy tasaisesti. Folio voi aiheuttaa kipinöintiä, jos se on liian lähellä uunin seiniä. Katso, että folio on vähintään 2,5 cm päässä seinistä. Noudata valmistajan ohjeita. Ruskistusastian pohjan ja kuumennusalustan välissä on oltava vähintään 5 mm:n rako. Virheellinen käyttö voi rikkoa kuumennusalustan. Tarkista mikronkestävyys. Noudata valmistajan ohjeita. Älä laita lohkeilleita tai muulla tavalla vioittuneita astioita mikroon. Poista aina kansi. Käytä vain ruoan lämmittämiseen. Useimmat lasipurkit eivät kestä kuumuutta ja voivat haljeta. Tarkista, että astia on uuninkestävä. Varmista, ettei astiassa ole metallireunusta. Älä laita lohkeilleita tai muulla tavalla vioittuneita astioita mikroon. Noudata valmistajan ohjeita. Älä käytä metallisia sulkimia. Tee pussiin reikiä, joista höyry pääsee ulos. Vain lyhytaikaiseen kypsentämiseen tai lämmittämiseen. Älä jätä uunia ilman valvontaa käytön aikana. Voidaan käyttää rasvan imeyttämiseen ja ruokien peittämiseen lämmityksen aikana. Vain lyhytaikaiseen valvottuun kypsentämiseen. Voidaan käyttää estämään roiskeita tai suojana höyrystämisen aikana. Tarkista mikronkestävyys. Noudata valmistajan ohjeita. Katso, että tuotteessa on merkintä mikroaaltouunin kestävä. Jotkut muoviastiat pehmenevät, kun ruoka niiden sisällä kuumenee. Kypsennyspussit ja tiiviit muovipussit tulee puhkaista, pistellä tai avata pakkaukseen merkityllä tavalla. 9

Materiaali(t) Muovikelmu Lämpömittarit Voipaperi Huomautukset Tarkista mikronkestävyys. Astia voidaan peittää muovikelmulla kypsennyksen ajaksi, jolloin ruoka ei pääse kuivumaan. Katso, ettei kelmu kosketa kypsennettävää ruokaa. Vain mikronkestävät (liha- ja sokerilämpömittarit). Voidaan käyttää estämään roiskeita ja ruoan kuivumista. Materiaalit, joiden käyttöä on vältettävä mikroaaltouunissa Materiaali(t) Alumiinivuoat Ruokapakkaukset, joissa metallikahva Metalliset tai metallireunaiset astiat Metallisulkimet Paperipussit Vaahtomuovi Puu Huomautukset Voivat aiheuttaa kipinöintiä. Siirrä ruoka mikronkestävään astiaan. Voivat aiheuttaa kipinöintiä. Siirrä ruoka mikronkestävään astiaan. Mikroaallot eivät läpäise metallia. Metallireunus voi aiheuttaa kipinöintiä. Voivat aiheuttaa kipinöintiä ja mahdollisen tulipalon uunissa. Voivat aiheuttaa tulipalon uunissa. Korkeissa lämpötiloissa vaahtomuovi voi sulaa tai saastuttaa sisällään olevan nesteen. Puu kuivuu ja voi lohkeilla tai säröillä, jos sitä käytetään mikroaaltouunissa. 10

UUNIN KÄYTTÖÖNOTTO Uunin osat ja varusteet Ota uuni ja tarvikkeet ulos pakkauksesta. Tyhjennä uuni. Uunin osat ja sen mukana toimitettavat tarvikkeet: Lasinen kuumennusalusta 1 Alusrengas 1 Käyttöohje 1 A F E D C B G A) Käyttöpaneeli B) Kuumennusalustan akseli C) Kuumennusalustan alusrengas D) Lasinen kuumennusalusta E) Luukun lasi F) Luukku G) Luukun lukitusmekanismi Grillausritilä (käytetään vain grillitoiminnolla kuumennusalustan päällä) 11

Kuumennusalustan asentaminen Keskiö/kara (alapuolella) Lasinen kuumennusalusta Akseli a. Älä koskaan aseta kuumennusalustaa ylösalaisin. Katso, että kuumennusalusta pääsee pyörimään vapaasti. b. Uunia käytettäessä sekä lasisen kuumennusalustan että sen alusrenkaan tulee olla paikoillaan. c. Kaikki ruoat ja astiat asetetaan aina kuumennusalustan päälle. d. Jos lasinen kuumennusalusta tai sen alusrengas halkeaa tai muuten vioittuu, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Alusrengas Asennus ja kytkentä 1. Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. 2. Uuni tulee asentaa kalusteeseen. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi pöytätason päällä tai kaapin sisällä. 3. Noudata annettuja asennusohjeita. 4. Laite on tarkoitettu sijoitettavaksi 60 cm leveään, seinään kiinnitettyyn kalusteeseen (minimisyvyys 55 cm, etäisyys lattiasta vähintään 85 cm). 5. Laite on varustettu pistokkeella, joka tulee kytkeä asianmukaisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. 6. Asennuspaikan jännitteen tulee vastata arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. 7. Pistorasian asennus- ja virtajohdon vaihtotyöt tulee teettää asiantuntevalla sähköasentajalla. Jos pistoke ei ole enää käytettävissä asennuksen jälkeen, kiinteän asennuksen puolelle on asennettava syötön erotuskytkin, joka erottaa kaikki jännitteiset johtimet sähköverkosta. Erotus välin pitää olla vähintään 3 mm. 8. Älä käytä sovittimia, jatkopistorasioita tai -johtoja. Ylikuormitus aiheuttaa tulipalovaaran. Ulkopinnat saattavat kuumeta käytön aikana. 12

Asennusohjeet Lue ohjeet huolellisesti ennen asennusta. HUOM.! Sähköliitäntä Laite on varustettu pistokkeella, jonka saa kytkeä vain asianmukaisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. Pistorasian asennus- ja virtajohdon vaihtotyöt tulee teettää asiantuntevalla sähköasentajalla sähköturvallisuutta koskevien säännösten mukaisesti. Jos pistoke ei ole enää käytettävissä asennuksen jälkeen, kiinteän asennuksen puolelle on asennettava syötön erotuskytkin, joka erottaa kaikki jännitteiset johtimet sähköverkosta. Erotusvälin pitää olla vähintään 3 mm. Kalusteessa ei saa olla seinää uunin takana. Uuni tulee sijoittaa vähintään 85 cm:n korkeudelle. Älä peitä tuuletus- tai ilmanottoaukkoja. HUOM.! Katso, ettei virtajohto jää mutkalle tai puristuksiin. 13

14

15

MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÄMINEN Laitteessa on elektroninen ohjausyksikkö, jonka avulla sen asetuksia voidaan säädellä parhaan kypsennystuloksen saavuttamiseksi. 1. Kellonajan asetus Kun mikroaaltouuniin kytketään virta, näyttöön ilmestyy 0:00 ja laite piippaa kerran. 1) Paina kahdesti. Tuntilukema alkaa vilkkua. 2) Käännä tai, kunnes tunnit ovat oikein. Arvon on oltava välillä 0-23. 3) Paina. Minuuttilukema alkaa vilkkua. 4) Käännä tai, kunnes minuutit ovat oikein. Arvon on oltava välillä 0-59. 5) Viimeistele asetus painamalla. : alkaa vilkkua. Kellonaika on nyt asetettu. HUOM.! 1) Jos kellonaikaa ei ole asetettu, näytössä lukee 0:00 laitteen ollessa valmiustilassa. 2) -painikkeen painaminen kellonaikaa asetettaessa palauttaa laitteen automaattisesti edelliseen tilaan. 2. Mikroaaltotoiminnon käyttäminen 1) Paina kerran. Näyttöön ilmestyy teksti P100. 2) Valitse haluttu teho (100 %:n ja 10 %:n välillä) painamalla uudelleen tai kääntämällä tai. Näytössä lukee vuorollaan P100, P80, P50, P30 tai P10. 3) Vahvista valinta painamalla. 4) Säädä kypsennysaika kääntämällä tai. (Aika-asetuksen on oltava välillä 0:05-95:00.) 5) Aloita kypsennys painamalla. HUOM.! Valitsimella säädettävä aika muuttuu portaittain seuraavasti: 0-1 min. : 5 sekuntia 1-5 min. : 10 sekuntia 5-10 min. : 30 sekuntia 10-30 min. : 1 minuutti 30-95 min. : 5 minuuttia Mikroaaltouunin tehotaulukko Mikroaalto 100 % 80 % 50 % 30 % 10 % Näyttö P100 P80 P50 P30 P10 16

3. Grilli- tai yhdistelmä- toiminnon käyttäminen Paina kerran. LED-näytössä vilkkuu G. Valitse haluamasi ohjelma painamalla riittävän monta kertaa tai kääntämällä tai. Näytössä lukee G, C-1 tai C-2 valinnan mukaan. Vahvista valinta painamalla. Valitse haluamasi kypsennysaika kääntämällä tai. Arvon on oltava välillä 0:05 ja 95:00. Aloita kypsennys painamalla uudelleen. Esimerkki: Jos haluat kypsentää ruokaa 10 minuuttia 55 %:n mikroaaltoteholla ja 45 %:n grilliteholla (C-1), toimi seuraavasti: 1) Paina kerran. Näyttöön ilmestyy G. 2) Jatka painamista, kunnes näytössä lukee C-1. 3) Vahvista valinta painamalla. 4) Valitse kypsennysaika kääntämällä tai, kunnes näytössä lukee 10:00. 5) Aloita kypsennys painamalla. Yhdistelmätoiminto: Ohjelma Näyttö Mikroaalto Grilli Grillaus G 0 % 100 % Combi 1 C-1 55 % 45 % Combi 2 C-2 36 % 64 % HUOM.! Kun puolet grillausajasta on kulunut, laite piippaa kahdesti. Tämä on normaalia. Parhaan grillaustuloksen saamiseksi ruoka kannattaa kääntää puolivälissä. Kääntämisen jälkeen sulje ovi ja paina. Laite käynnistyy uudelleen. Muussa tapauksessa laite jatkaa normaalisti toimintaansa. 4. Sulatus painon mukaan 1) Paina kerran. Näyttöön ilmestyy teksti def1. 2) Määritä ruoan paino kääntämällä tai. Arvon on oltava välillä 100-2000 g. 3) Aloita sulatus painamalla. 17

5. Sulatus ajan mukaan 1) Paina kerran. Näyttöön ilmestyy teksti def2. 2) Säädä aika kääntämällä tai. Maksimiaika on 95 minuuttia. 3) Aloita sulatus painamalla. 6. Monivaihekypsennys Kypsennysvaiheita voi olla korkeintaan kaksi. Jos toinen vaiheista on sulatus, sen on tapahduttava ensin. Ensimmäisen vaiheen loppuessa ja toisen vaiheen alkaessa laite päästää äänimerkin. HUOM.! Automaattikypsennystä ei voi valita monivaihekypsennyksen vaiheeksi. Esimerkki: Jos haluat sulattaa ruokaa 5 minuuttia ja sen jälkeen kypsentää sitä 80 %:n mikroteholla 7 minuutin ajan, toimi seuraavasti: 1) Paina kerran. LED-näyttöön ilmestyy teksti def2. 2) Määritä sulatusajaksi 5 minuuttia kääntämällä tai. 3) Paina kerran. LED-näyttöön ilmestyy teksti P100. 4) Paina uudelleen, kunnes näytössä lukee P80. 5) Vahvista valinta painamalla. 6) Määritä kypsennysajaksi 7 minuuttia kääntämällä tai. 7) Aloita kypsennys painamalla. 7. Ajastin 1) Paina kerran. LED-näyttöön ilmestyy 00:00. 2) Säädä haluttu aika kääntämällä tai. (Maksimiaika on 95 minuuttia.) 3) Vahvista asetus painamalla. 4) Kun aika on kulunut loppuun, laite hälyttää 5 kertaa. Jos kello on asetettu aikaan (24 h), näyttöön ilmestyy nykyinen kellonaika. HUOM.! Ajastin ja kellonaika (24 h) tarkoittavat eri asioita. Ajastin tarkoittaa ajastintoimintoa. 18

8. Automaattikypsennys 1) Laitteen ollessa valmiustilassa valitse valmistettava elintarvike kääntämällä. 2) Vahvista valinta painamalla. 3) Määritä ruoan paino kääntämällä tai. 4) Aloita kypsennys painamalla. Elintarviketaulukko: Elintarvike Paino Näyttö Pitsa Liha Kasvikset Pasta Peruna Kala Juomat Popcorn 200 g 400 g 250 g 350 g 450 g 200 g 300 g 400 g 50 g (+ 450 ml kylmää vettä) 100 g (+ 800 ml kylmää vettä) 200 g 400 g 600 g 250 g 350 g 450 g 1 kupillinen (120 ml) 2 kupillista (240 ml) 3 kupillista (360 ml) 50 g 100 g 100 100 1 00 80 1 00 80 100 100 19

9. Pikatoiminnot 1) Laitteen ollessa valmiustilassa paina. Laite kypsentää ruokaa 100 %:n teholla 30 sekunnin ajan. Jokainen lisäpainallus lisää kypsennysaikaa 30 sekunnilla. Maksimiaika on 95 minuuttia. 2) Jos haluat lisätä kypsennysaikaa mikroaaltouuni-, grilli-, yhdistelmä- tai sulatustoiminnon ollessa päällä, paina. 3) Valmiustilassa säädä kypsennysaika 100 %:n mikroteholla kääntämällä. Käynnistä laite painamalla. 4) Automaattikypsennyksen tai painon mukaan säädetyn sulatustoiminnon ollessa päällä kypsennysaikaa ei voi lisätä painamalla. 10. Lapsilukko Lukitus: Valmiustilassa paina 3 sekunnin ajan. Pitkä äänimerkki kertoo, että lapsilukko on kytketty päälle. Näytössä näkyy kellonaika, jos se on asetettu, muutoin. Lapsilukon purkaminen: Lapsilukon ollessa päällä paina 3 sekunnin ajan. Pitkä äänimerkki kertoo, että lapsilukko on kytketty pois päältä. 11. Käytössä olevien asetusten selvittäminen 1) Mikro-, grilli- tai yhdistelmätoiminnon ollessa päällä: paina tai. Valittu teho näkyy näytöllä 2-3 sekunnin ajan. 2) Jos haluat tarkistaa kellonajan uunin ollessa päällä, paina. Aika näkyy näytöllä 2-3 sekunnin ajan. 12. Muut asetukset 1) Jos ovi avataan laitteen ollessa päällä, kypsennystä jatketaan painamalla. 2) Jos ei paineta 1 minuutin kuluessa kypsennysohjelman valitsemisesta, laite palaa takaisin valmiustilaan. Asetukset perutaan. 3) Onnistunut painallus kuitataan äänimerkillä. Jos painallus on puutteellinen, laite on hiljaa. 20

VIANETSINTÄ Normaali toiminta Mikroaaltouuni aiheuttaa häiriöitä televisiokuvaan. Uunin valo himmenee. Luukkuun kerääntyy höyryä, ilma-aukoista tulee kuumaa ilmaa. Uuni käynnistettiin vahingossa tyhjänä. Käynnissä oleva mikroaaltouuni voi aiheuttaa häiriöitä radio- ja TV-lähetyksiin. Ilmiö on sama kuin vatkaimien, pölynimureiden, sähkötuulettimien ja muiden pienlaitteiden kohdalla. Tämä on normaalia. Uunin käydessä pienellä teholla sen valo voi himmetä. Tämä on normaalia. Ruoan kypsentäminen voi vapauttaa höyryä. Suurin osa höyrystä tulee ulos ilma-aukkojen kautta, mutta osa saattaa tiivistyä luukkuun ja muille uunin viileämmille pinnoille. Tämä on normaalia. Mikroaaltouunia ei saa koskaan käyttää tyhjänä. Se on erittäin vaarallista. Ongelmatilanne Mahdollinen syy Korjausohje Uuni ei käynnisty. 1) Pistoke ei ole kunnolla paikoillaan. Irrota pistoke. Odota 10 sekuntia ja laita pistoke takaisin. 2) Sulake on palanut tai automaattisulake lauennut. Vaihda sulake tai kytke automaattisulake takaisin päälle (mahdolliset korjaukset valtuutetun asentajan toimesta). 3) Pistorasia on vioittunut. Testaa pistorasian toiminta muilla sähkölaitteilla. Uuni ei lämmitä. 4) Luukku ei ole kunnolla kiinni. Sulje luukku. Lasinen kuumennusalusta pitää ääntä uunin ollessa päällä. 5) Alusrengas tai uunin pohja on likainen. Puhdista likaiset osat, ks. mikroaaltouunin huoltaminen. WEEE-direktiivin mukaan sähkö- ja elektroniikkajäte on kierrätettävä ja käsiteltävä erikseen. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana, vaan toimita se asianmukaiseen kierrätyspisteeseen. 21

22

23

CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. C. del Ter, 2-08570 TORELLÓ (Barcelona) SPAIN Puh. +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101 www.cnagroup.es - Sähköposti: cna@cnagroup.es Atención al Cliente: 902 410 450 - info@cnagroup.es SAT Central Portugal: 214 349 771 - service@junis.pt 60817195.14.12.2017 24