COFFEE MAKER KM 6280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU



Samankaltaiset tiedostot
HAND BLENDER BL 6280

PROGRAMMABLE COFFEE MAKER KM 7280

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI

MILK FROTHER MF 5260 SUOMI

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER IONIC HD 6862

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SUOMI

Suomi. turvallisuus. selitykset

HAND MIXER HM 6280 HM 6280 W

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

HAND BLENDER SET BL 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

CONTACT GRILL CG 7280

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

JUG BLENDER SM 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

CHOPPER CH 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

CHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

Sekoitinsarja Käyttöohje

CM020 series. English 2-5. Nederlands 6-9. Français Deutsch Italiano Português Español Dansk

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Turvallisuusvaroitukset

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Kahvinvalmistuslaite Excelso. Asennus- ja käyttöohje

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Asennus- ja käyttöohjeet

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Asennus- ja käyttöohjeet

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta

T I M E R FI Käyttöohje

FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA


Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

Tapas- ja Sushi lasikko

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 SUOMI

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE

MELODY 3 KÄYTTÖOHJE.

DIGITAL BODY WEIGHT SCALES

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Always here to help you

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

Asennus- ja käyttöohjeet

Føtter Enkel. Foot bath. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SPA-3

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

MELODY 3 KÄYTTÖOHJE AUTOMATIC.

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. F233

MULTI-FUNCTION BODY ANALYSER SCALES PS 5110

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

DEUTSCH. Silent

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

MULTI - CYCLONIC VACUUM CLEANER VCC 7070

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöä: käyttöoppaan vastainen käyttö vapauttaa KRUPSin kaikesta vastuusta.

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN

Transkriptio:

COFFEE MAKER KM 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU

A B C D E F G H I J K 3

DANSK 05-09 SUOMI 10-14 NORSK 15-20 SVENSKA 21-26 ITALIANO 27-32 PORTUGUÊS 33-38 NEDERLANDS 39-45 MAGYAR 46-51 ČESKY 52-57 SLOVENŠČINA 58-63 LIETUVIŲ K 64-69 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 70-76 БЪЛГАРСКИ 77-83 РУССКИЙ 84-90 4

TURVALLISUUS JA ASETUKSET Lue tämä käyttöopas huolellisesti kokonaan ennen tämän laitteen käyttöä! Noudata kaikkia turvallisuusohjeita, jotta vältetään väärästä käytöstä aiheutunut vahinko! Säilytä käyttöopas myöhempää käyttöä varten. Jos tämä laite annetaan jollekin kolmannelle osapuolelle, anna myös käyttöopas uudelle haltijalle. Tämä laite on tarkoitettu vain yksityiseen kotitalouskäyttöön eikä sovellu ammattimaisen ruokatarjoilun tarkoituksiin. Laitetta ei saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. Älä käytä laitetta kylpyhuoneessa. Tarkista, että tyyppikilven jännitelukema vastaa paikallista virran syötön jännitettä. Laitteen voi irrottaa kokonaan verkkovirrasta vain irrottamalla pistokkeen pistorasiasta. Lisäsuojaa varten laite on liitettävä kotitalouden vikavirtalaitteeseen, jonka vikavirransuojakytkin ei ylitä 30 ma. Pyydä sähköasentajalta lisätietoja. Älä upota laitetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muihin nesteisiin. Älä pidä laitetta juoksevan veden alla tai puhdista mitään sen osia astianpesukoneessa. Vain suodatinkori ja lasikannu voidaan puhdistaa astianpesukoneen ylätasolla tai vedellä ja astianpesuaineella. Irrota sähköjohto laitteen käytön jälkeen ennen laitteen puhdistamista, ennen huoneesta lähtöä tai jos ilmenee vika. Älä irrota laitetta pistorasiasta vetämällä sitä johdosta. Älä purista tai taita virtajohtoa ja älä hiero sitä teräviin reunoihin vahingon ehkäisemiseksi. Pidä virtajohto poissa kuumilta pinnoilta ja avotulesta. Älä käytä laitteen kanssa jatkojohtoa. Älä käytä laitetta, jos sen sähköjohto on vahingoittunut. GRUNDIG-kotitalouslaitteemme ovat soveltuvien turvallisuusstandardien mukaisia. Jos laite tai virtajohto vahingoittuu, sen korjaaminen tai vaihtaminen on jätettävä valtuutetulle huoltokeskukselle vaarojen välttämiseksi. Väärin tehty tai valtuuttamaton korjaus voi olla vaarallista ja aiheuttaa käyttäjälle vaaran. Älä purkaa laitetta missään olosuhteissa. Takuuvaatimuksia ei hyväksytä sopimattoman käsittelyn aiheuttamista vahingoista. Säilytä laite lasten ulottumattomissa. Seuraavat henkilöt, mukaan lukien lapset, eivät saa käyttää laitetta: Henkilöt,joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat rajallisia ja henkilöt, joilla ei ole kokemusta ja laitteen käyttötaitoa. Tämä ei koske viimeksi mainittuja, jos heitä opastetaan laitteen käytössä, tai heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä. Lapsia tulee aina valvoa, jotta varmistetaan, etteivät he leiki laitteella. Puhdista huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöä kaikki osat, jotka joutuvat kosketuksiin veden tai kahvin kanssa. Katso täydet lisätiedot Puhdistus ja huolto -osasta. Kuivaa laite ja kaikki sen osat ennen laitteen liittämistä verkkovirtaan ja ennen osien liittämistä. Älä käytä tai sijoita mitään laitetta kuuman pinnan päälle tai lähelle, kuten kaasulieden, sähkölevyn tai lämmitetyn uunin lähellä. Älä käytä laitetta mihinkään muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen. Kahvinkeitin on suunniteltu kahvin valmistamiseen. Älä käytä laitetta minkään muun nesteen, säilötyn, purkitetun ja pullotetun ruoan lämmittämiseen. Älä käytä laitetta syttyvien tai palavien pintojen tai materiaalien päällä tai läheisyydessä. Käytä laitetta vain toimitukseen kuuluvien osien kanssa. 10 SUOMI

TURVALLISUUS JA ASETUKSET Älä käytä laitetta kosteilla tai märillä käsillä. Käytä laitetta aina tukevalla, tasaisella, puhtaalla, kuivalla ja luistamattomalla pinnalla. Varmista, ettei ole vaaraa, että sähköjohtoa voisi vahingossa vetää irti, tai ettei kukaan voi kompastua siihen, kun laite on käytössä. Sijoita laite niin, että pistoke on aina tavoitettavissa. Vältä kuumia pintoja ja pidä lasikannusta kiinni vain kahvasta palovammavaaran vuoksi. Lasikannu kuumenee käytön aikana. Älä liikuta laitetta, kun lasikannussa on kuumaa nestettä tai laite on vielä kuuma. Älä avaa kantta tai suodatinkoria kahvinvalmistuksen aikana. Älä koskaan täytä laitetta maksimitasomerkin yli. Jos laite täytetään yli enimmäistason, ylimääräinen vesi tyhjenee laitteesta suojatyhjennyksen kautta. Älä käytä laitetta jos et halua keittää kahvia tai pitää sitä kuumana. Täytä laite vain kylmällä ja raikkaalla juomavedellä. Tätä laitetta ei saisi käyttää ulkoisen kelloajastimen tai erillisen kauko-ohjausjärjestelmän kanssa. Käytä lasikannua ainoastaan kahvinkeittimen kanssa. Älä koskaan käytä laitetta ilman vettä. Älä käytä lasikannua, jossa on säröjä tai irrallinen tai vahingoittunut kahva. LAITE YHDELLÄ SILMÄYKSELLÄ Hyvä asiakas, Onneksi olkoon uuden GRUNDIG Kahvinkeittimen KM 6280 oston johdosta. Lue huolellisesti seuraavat käyttäjän huomautukset, jotta voit käyttää laadukasta GRUNDIGtuotettasi usean vuoden ajan. Vastuullinen lähestymistapa! GRUNDIG keskittyy sopimuksiensa mukaisesti sosiaalisiin työolosuhteisiin oikeudenmukaisiin palkkoihin niin ulkoisten työntekijöiden kuin tavarantoimittajien osalta. Raaka-aineiden tehokas käyttö on myös erittäin tärkeää, jatkuvalla usean tonnin muovijätteen vähentämisellä vuosittain. Lisäksi laitteiden lisävarusteet ovat saatavilla vähintään 5 vuoden ajan. Elämisen arvoisen tulevaisuuden puolesta. Hyvästä syystä. Grundig. Säätimet ja osat Katso kuva sivulla 3. A Vesisäiliön kannella B Suodatinkorin kansi C Suodatinkori D Tuuletusaukot E Vedentason merkki F Vesisäiliöllä G Aromipainike H On/Off-painike I Valumisestolla J Lasiastialla K Lämmityslevyllä Lisävarusteet Kahvin mittauslusikka SUOMI 11

KÄYTTÖ Valmistelu Varotoimi Ensimmäinen käyttö: Käytä ilman kahvin lisäämistä ainakin 4 kertaa. Noudata osan "Kahvin valmistus" vaiheita 1 2 ja 7 12. 1 Poista kaikki pakkaus- ja tarramateriaalit ja hävitä ne soveltuvien paikallisten säädösten mukaisesti. 2 Puhdista huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöä kaikki osat, jotka joutuvat kosketuksiin veden kanssa. Katso täydet lisätiedot Puhdistus ja huolto -osasta. 3 Varmista, että laite on pystyasennossa ja vakaalla, tasaisella, puhtaalla, kuivalla ja luistamattomalla pinnalla. Kahvin valmistus 1 Irrota ensin vesisäiliö F, avaa vesisäiliön kansi A ja täytä lasikannulla J vesisäiliö tarvittavalla F vesimäärällä, mutta älä täytä yli merkin 12. Valmis kahvimäärä on 10 % vähemmän siitä mitä vettä lisättiin, koska kahvinporot ja suodatin imevät vettä. Lasikannussa oleva mitta on merkitty kahvikuppeina, esim. 4 = 4 kuppia. Jotta kahvi maistuu hyvälle, kahvia suositellaan valmistettavan vähintään 4 kupin annos kerralla. Huomautuksia Käytä ainoastaan puhdasta, kylmää ja raikasta juomavettä. Vesisäiliön takaosassa on poistoaukko, joka estää ylittämästä kahvinkeittimen vetoisuuden. Jos lisäät liikaa vettä, ylimääräinen vesi valuu pois laitteen takaa. 2 Sulje vesisäiliön kansi A ja avaa suodatinkorin kansi B. 3 Vedä suodatinkori ulos C. 4 Avaa sopiva paperisuodatin (1 x 4) ja aseta se suodatinkoriin C. Huomio Käytä aina vain yhtä paperisuodatinta kerrallaan. Tarkista, ettei paperisuodatin taivu tai taitu. 5 Täytä suodatin tarvittavalla määrällä jauhettua kahvia. Teet tämän käyttämällä mukana tullutta mittalusikkaa. 6 Aseta suodatinkori C takaisin laitteeseen ja sulje suodatinkorin kansi B. 7 Aseta lasikannu J lämmityslevylle K. Varotoimi Jos suodatinkoria ei C ole suljettu tai lasikannua J asetettu oikein paikoilleen, valumisenestotoiminto ei toimi oikealla tavalla. Se voi aiheuttaa kuuman veden tai kahvin ylivalumisen. 8 Liitä pistoke pistorasiaan. 9 Kytke laite päälle painamalla On/Off-painiketta H. On/Off-painikkeen H valo syttyy ja kahvinvalmistus alkaa. Huomautuksia Kahvinvalmistus voidaan pysäyttää koska tahansa painamalla uudelleen On/Offpainiketta H. Laite on varustettu valumisenestolla, I joka löytyy suodatinkorin alta, C ja se mahdollistaa lasikannun lyhytaikaisen poiston J kahvin kaatamiseksi ennen kuin vesi on lopettanut valumisen koneen läpi. Tuuletusaukot päästävät höyryn pois. Älä tuki tuuletusaukkoja esineillä laitteen ollessa käytössä. Kahvinkeitin on varustettu lämpimänä pidolla. Se pitää kahvin lämpimänä 1 tunnin valmistuksen jälkeen, jollet kytke laitetta pois päältä. 12 SUOMI

KÄYTTÖ Varotoimi Varmista kuitenkin, että laitat lasikannun J nopeasti K takaisin lämmitystasolle (maks. 30 sekuntia). Muuten haudutettu kahvi voi valua yli suodattimesta. Jos haluat käyttää lasikannua kauemmin kuin 30 sekuntia, sammuta laite. Älä vedä suodatinkoria ulos C kahvinkeiton aikana, vaikka suodattimessa ei olisi valumassa vettä. Erittäin kuumaa vettä tai kahvia saattaa roiskua suodatinkorista ja aiheuttaa vammoja. Jos vesi / kahvi ei valu pois suodatinkorista C muutaman sekunnin kuluttua siitä, J kun lasikannu on laitettu kunnolla paikoilleen, K irrota heti pistoke pistorasiasta, ja odota 10 minuuttia, ennen kuin avaat ja tarkistat suodatinkorin C. Kun kahvinvalmistus on valmis ja vedenpinnan merkki E on tyhjä, suodatinkorissa on vielä kuumaa nestettä C. Odota muutama minuutti, että neste valuu kokonaisuudessaan lasikannuun J. 10 Ota lasikannu J pois lämmityslevyltä K heti, kun kahvi on valmis ja lasikannu J on täynnä. Kahvi on valmis. 11 Sammuta laite painamalla On/Off-painiketta H. 12 Irrota laitteen pistoke pistorasiasta. Huomautuksia Jos haluat jatkaa kahvinkeittoa, toista toimenpiteet 1 12. Anna laitteen jäähtyä ainakin 15 minuuttia jokaisen kahvinkeiton välillä. Paremman aromin saat käyttämällä aromipainiketta, G joka aktivoi erityisen kahvinvalmistuksen, joka korostaa kahvin makua ja aromia. Rikkaan maun saamiseksi kahvinkeitin käy kahvinvalmistuksessa läpi useita jatkuvia jaksoja. Tämä erityinen aikavapautuva prosessi kyllästää kahviporot vähitellen, ja uuttaa niistä parhaan maun ja aromin. Vinkkejä ja vihjeitä Käytä pehmennettyä tai suodatettua vettä kalkkikivikerääntymän ehkäisemiseksi. Säilytä kahvinpuru viileässä, kuivassa paikassa. Sulje kahvipakkaus avaamisen jälkeen tiukasti uudelleen raikkauden säilyttämiseksi. Älä käytä kahvia uudelleen, koska se aiheuttaa kahvin maun huonontumisen. Kahvin uudelleenlämmittämistä ei suositella, koska kahvin maun huippu saavutetaan heti hautumisen jälkeen. TIETOJA Puhdistus ja huolto Varotoimi Älä käytä bensiiniä, luotinaineita, hankaavia puhdistusaineita tai metalliesineitä ja kovia harjoja laitteen puhdistamiseen. Älä laita laitetta tai sähköjohtoa veteen tai muuhun nesteeseen. 1 Sammuta laite ja irrota sähköjohto pistorasiasta. 2 Anna laitteen jäähtyä. 3 Ota lasikannu pois J. 4 Avaa suodatinkorin kansi B. 5 Vedä suodatinkori ulos C. Ota paperisuodatin ja kahvinporot pois ja hävitä ne. 6 Puhdista suodatinkori C b laittamalla se juoksevan veden alle ja käyttämällä vähän mietoa puhdistusainetta. Suodatinkori C ja lasikannu J voidaan puhdistaa astianpesukoneen ylähyllyllä tai juoksevan veden alla. 7 Käytä kosteaa liinaa ja vähän mietoa puhdistusainetta laitteen ulkopuolen puhdistamiseksi. 8 Aseta suodatinkori C takaisin runkoon ja sulje suodatinkorin kansi B. 9 Aseta lasikannu J lämmityslevylle K. SUOMI 13

TIETOJA Huomio Ennen kuin käytät laitetta puhdistamisen jälkeen, kuivaa kaikki osat huolellisesti pehmeällä pyyhkeellä tai paperipyyhkeellä. Laitteen kalkinpoisto Laitteen kalkinpoisto pidentää sen käyttöikää. Poista kahvinkeittimestä kalkki ainakin 4 kertaa vuodessa. Kuinka usein kalkinpoisto on tehtävä, riippuu veden kovuudesta alueellasi. Mitä kovempaa vesi on, sitä useammin laitteesta on poistettava kalkki. 1 Hanki sopiva kalkinpoistoaine erikoiskaupasta. Kysy kalkinpoistoainetta laitteen nimen mukaan. 2 Ennen kalkinpoistoprosessin aloittamista lue valmistajan ohjeet kalkinpoistoaineen pakkauksesta. Jos valmistajan ohjeet eroavat alla olevista, noudata valmistajan ohjeita. Huomio Takuuaikana kalkista aiheutuneista vioista johtuvat tuotepalautukset ovat maksullisia. Voit myös käyttää väkiviinaetikkaa ja sitruunamehua kalkinpoistonesteen sijasta. 3 Täytä vesisäiliö 12-merkkiin ja lisää kalkinpoistoneste. Sekoitussuhde: 4 osaa vettä ja 1 osa kalkinpoistoainetta. 4 Kytke laite päälle ja anna noin yksi suuri kahvinkupillinen juosta laitteen läpi. 5 Kytke laite pois päältä. 6 Anna seoksen liuota noin 15 minuutin ajan. 7 Toista vaiheet 4 6. 8 Kytke laite päälle ja anna koko seoksen valua laitteen läpi. 9 Täytä vesisäiliö kylmällä, raikkaalla juomavedellä ja anna kaiken veden juosta laitteen läpi. 10 Toista vaihe 9 neljä kertaa. 11 Nyt voit keittää taas kahvia. Säilytys Jollet aio käyttää laitetta pitkään aikaan, säilytä se huolella. Varmista, että laite on irrotettu verkkovirrasta ja täysin kuiva. Säilytä laitetta viileässä, kuivassa paikassa. Muista säilyttää laite lasten ulottumattomissa. Ympäristöhuomautus Tuote on valmistettu korkealaatuisista osista ja materiaaleista, jotka voidaan käyttää uudelleen ja jotka soveltuvat kierrätykseen. Älä siksi hävitä laitetta normaalin kotitalousjätteen mukana sen käyttöiän päätyttyä. Toimita se sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätyspisteeseen. Tämä on ilmaistu tuotteessa, käyttöoppaassa ja pakkauksessa tällä symbolilla. Hae paikallisten viranomaisten ylläpitämistä lähimmistä keräyspisteistä tietoa. Auta suojelemaan ympäristöä kierrättämällä käytetyt tuotteet. Tekniset tiedot Tuote noudattaa EU-direktiivien 2004/108/EY, 2006/95/EY, 2009/125/EY ja 2011/65/EU vaatimuksia. Virtalähde: 220 240 V ~, 50/60 Hz Teho: 840 1000 W Max. veden määrä: 1,8 L Oikeus teknisiin ja muotoilumuutoksiin pidätetään. 14 SUOMI

Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg AUS GUTEM GRUND www.grundig.com 720119086100 13/08