TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.

Samankaltaiset tiedostot
196 / 196 M Sisällysluettelo

Receiver REC 300 Digital

How true pro s measure LAX 50 G. Käyttöohje

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 150. Käyttöohje

1. Määräystenmukainen käyttö

Laser LAX 300 G. Käyttöohje

80 AS vesivaakasarja: Mittaustarkkuutta, johon voit luottaa Laadukasta, Saksalaista tekoa

How true pro s measure LAX 400. Käyttöohje

Laser LAX 50. Käyttöohje

FIN. Käyttöohje. Laitteen osat

Laser FLS 90. Käyttöohje

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

REC 410 Line RF. Käyttöohje. REC 410 Line RF

FIN. Käyttöohje. Laitteen osat

Laser LAR-200. Käyttöohje

Lämpömittari TTX100/110/120

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Monipuolinen vesimittari

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

Green BEAM. LAX 300 G ristilaser luotitoiminnolla. Vihreät laserlinjat optimaaliseen näkyvyyteen kirkkaissa sisätiloissa

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari Käyttöohje

testo Käyttöohje

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Laser Distancer LD 320. Käyttöohje

Laser LAR-200 FIN. Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje

Käyttöohje HI98127 / HI Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) Turku, puh (02) , fax (02)

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy

0049 / / Toiminnot: 2 x pystysuora laserlinja 90 :n kulmassa 2 x ristilinja 1 x 360 :n vaakasuora laserlinja 1 x luotilaser

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

testo 460 Käyttöohje

testo Käyttöohje

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

HI HI Vedenpitävä ph testeri vaihdettavalla anturilla

testo 610 Käyttöohje

Käyttöohje NEYCR PET-910

BC21 KÄYTTÖOHJEET ILMANKOSTEUS- / LÄMPÖTILAMITTARI TRT-BA-BC21-TC-001-FI

TEKNOCALOR OY M ITTARIOSASTO SINIKELLONKUJA PUH

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka

KÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

testo 205 ph-/lämpömittari Käyttöohje fin

HIGH POWER. Monipuolinen linjalaser helpottaa kohdistamista! UUSI. Innovation in Tools

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

DT-120 Käyttöohje (FI)

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ. -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

Mallit: P4000-sarja s.2 P s.3 P s.4 P795 s.5 Anturit s.6

testo 511 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ. -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

Jäähdytysturva Oy Koivukummuntie Vantaa puh (0) info@jaahdytysturva.fi

BF06 KÄYTTÖOHJE LUKSIMITTARI TRT-BA-BF06-TC FI

Käyttöohje. Yleiset ohjeet Turvallisuusohjeita Laitteen käyttötarkoitus Tuotekuvaus...5

BW10 KÄYTTÖOHJE PH-MITTARI TRT-BA-BW10-TC-002-FI

testo 831 Käyttöohje

SwemaAir 5 Käyttöohje

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

BF06 KÄYTTÖOHJEET VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE TRT-BA-BF06-TC-002-FI

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

BM31 KÄYTTÖOHJEET KOSTEUSINDIKAATTORI TRT-BA-BM31-TC-001-FI

Sisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje


DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

testo 510 Käyttöohje Fin Asiakaspalvelu:

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ. -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

Smoke Alarm FERION 4000 O

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Smoke Alarm FERION 1000 O

testo 511 Käyttöohje Fin Asiakaspalvelu:

Käyttöohje. Model #s: / / / / (US) / / / / (EU) Lit# / 07-08

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

KÄYTTÖOHJEET ANEMOMETRI TRT-BA-BA16-TC-001-FI

Käyttöohje BTE

Transkriptio:

TECH 700 DA How true pro s measure Käyttöohje www.stabila.com

Sisällysluettelo Luku Sivu 1. Tarkoituksen mukainen käyttö 3 2. Laitteen osat 3 3. Paristojen asettaminen / paristojen vaihto 4 4. Käyttöönotto 4 5. Automaattinen sammutusaika 4 6. Kulmamitta 5 7. Vesivaaka 5 8. Siirtokulmain 5 9. Viitetoiminto 6 10. Valaistus 7 11. HOLD-toiminto 7 12. Kulman puolittaja 8 13. Nolla-asennon kalibrointi 8 14. Tekniset tiedot 9 2

Päälle/pois Viitetoiminto HOLD-toiminto Kulman puolittaja Valaistus 1. Tarkoituksen mukainen käyttö STABILA TECH 700 DA on digitaalisella näytöllä varustettu elektroninen kulmamitta kulmien helppoa ja nopeaa mittaamista varten. Libellien ansiosta kulmamittaa voidaan käyttää myös vesivaakana. Jos sinulla on vielä kysyttävää käyttöohjeen lukemisen jälkeen, käytössäsi on puhelinneuvonta: +49 63 46 3 09 0 Varusteet ja toiminnot: Digitaalisella näytöllä varustettu elektroniikkamoduuli kulmien tarkkaa säätämistä ja mittaamista varten Pystylibelli pystyvaaitusta varten Vaakalibelli vaakavaaitusta varten 2. Laitteen osat 1. 2 mittauspintaa 2. Pysty- ja vaakalibellit 3. Jalka, jossa 2 piirrotusreunaa 4. LOCK-järjestelmä, jolla lukitaan säädetty kulma 5. Painikkeet 6. Näyttö 7. Paristokotelon kansi 3

1. 2. 2 x 1,5 V alkali AA, LR6, Mignon MN 1500 3. Paristojen asettaminen / paristojen vaihto Irrota paristokotelon kansi kulmamitan etupuoleltaja aseta uudet paristot lokeroon merkintöjen mukaisesti. Myös vastaavia akkuja voidaan käyttää. LCD-näyttö: paristojen varaus vähissä vaihda paristot Vie käytetyt paristot niille varattuihin keräyspisteisiin, älä laita niitä kotitalousjätteen joukkoon. Älä jätä paristoja laitteeseen! Poista paristot, jos laite on pitkään käyttämättä! 4. Käyttöönotto Käynnistämisen jälkeen näytössä näkyy hetken ajan mittausohjelman versionumero S x.xx. Laite sammutetaan painamalla lyhyesti virtapainiketta. Näytössä on 1 sekunnin ajan vahvistusteksti "OFF". 1 2 Auto OFF 2 h 1 s 5. Automaattinen sammutusaika Jos elektroninen kulmamitta on pitemmän aikaa käyttämättä, se sammutetaan automaattisesti 2 tunnin kuluttua. 4

6. Kulmamitta Kulmamitta näyttää jalan säädetyn kulman suhteessa mitan runkoon. Kulmamittauksia voidaan tehdä välillä 0... 270. 0... 270 0,5 mm/m 0,75 mm/m 7. Vesivaaka 2 mittauspinnalla varustettu kulmamitta toimii myös täydellisenä vesivaakana, jolla voidaan tehdä vaaka- ja pystymittauksia rakenneosia vaaittaessa. Korkealaatuisen STABILAteknologian ansiosta libellit soveltuvat mittaamiseen: (1) normaaliasennossa (2) kääntöasennossa 8. Siirtokulmain LOCK-järjestelmän avulla jalka voidaan lukita säädettyyn kulmaan. 5

9. Viitetoiminto REF-painikkeella voidaan valita mikä tahansa kulma 0 :n viitekulmaksi. Valinnan jälkeen näytetyt kulma-arvot viittaavat kyseiseen viitekulmaan. Kun jalan kulmaa muutetaan jälleen, vain uusi säädetty kulma näytetään. Tätä asetusta käytettäessä näyttö vilkkuu. Näytössä on symboli REF merkkinä tästä säädöstä. 2 s Painettaessa REF-painiketta lyhyesti näytössä näkyy 2 sekunnin ajan viitekulman alkuperäinen arvo. 3 s Viitekulma poistetaan: painamalla pitkään ( 3 s) REF-painiketta sammuttamalla laite automaattinen sammutustoiminto poistaa sen Kulman etumerkki säädettäessä jalkaa: suurempi kulma viitearvoon verrattuna: plus pienempi kulma viitearvoon verrattuna: miinus 6 Vain miinusmerkki näytetään

10. Valaistus Painamalla toistuvasti valaistuspainiketta näytön valaistus kytketään päälle, puolelle valaistusteholle tai pois päältä. 11. HOLD-toiminto HOLD-painikkeella voidaan tallentaa kulloinenkin mittausarvo. Mittausarvo näytetään jatkuvasti. Tätä asetusta käytettäessä näyttö vilkkuu ja näytössä näytetään HOLD-symboli. Tätä toimintoa voi käyttää yhdessä viitearvotoiminnon kanssa. Tallennettu mittausarvo poistetaan painamalla uudelleen HOLD-painiketta tai sammuttamalla laite. 7

12. Kulman puolittaja "Kulman puolituspainikkeella" puolitetaan kulloinenkin mittausarvo. Mittausarvo näytetään jatkuvasti. Tätä asetusta käytettäessä näyttö vilkkuu ja näytössä näytetään kulman puolitussymboli. Arvo poistetaan painamalla uudelleen kulman puolituspainiketta tai sammuttamalla laite. 13. Nolla-asennon kalibrointi Näyttöarvo 0,0 3 s Kulmamittaa käytettäessä voi käydä niin, että näyttöarvo ei ole 0,0 jalan ollessa käännettynä täysin sisään. Tällöin on ensiksi tarkistettava, estävätkö epäpuhtaudet jalan kääntymisen kokonaan sisään. Jos näytössä oleva lukema ei edelleenkään ole 0,0, laite on kalibroitava. Kun jalka on käännetty täysin sisään, nollaasento kalibroidaan uudelleen painamalla pitemmän aikaa PÄÄLLE/POIS-painiketta. Näytössä on noin 1 sekunnin ajan teksti "CAL". Kalibroinnin onnistuminen vahvistetaan viestillä "rdy". Jos näytössä on viesti "Error", uudelleenkalibrointia ei voida tehdä. Kulmamitta on lähetettävä tarkastettavaksi. 8

14. Tekniset tiedot Elektroniikkamoduulin tarkkuus: Kulmamittaus: ± 0,1 Vesivaa'an tarkkuus: normaaliasennossa: 0,5 mm/m = 0,029 kääntöasennossa: 0,75 mm/m = 0,043 Mittausalue: 0... 270 Paristot: 2 x 1,5 V:n alkali, koko Mignon, AA, LR6 Käyttöaika: 150 tuntia Käyttölämpötila-alue: -10 C... +50 C Varastointilämpötila-alue: -20 C... +65 C Suojausluokka: IP 54 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. 9

Europe Middle and South America Australia Asia Africa STABILA Messgeräte Gustav Ullrich GmbH P.O. Box 13 40 / D-76851 Annweiler Landauer Str. 45 / D-76855 Annweiler + 49 63 46 309-0 info@stabila.de USA Canada STABILA Inc. 332 Industrial Drive South Elgin, IL 60177 800-869-7460 custservice@stabila.com www.stabila.com