TIIVISTELMÄ t koostuvat julkistamisvaatimuksista, joita kutsutaan osatekijöiksi (Elements). Nämä osatekijät on numeroitu osissa A E (A.1 E.7). Tämä tiivistelmä sisältää kaikki tämän arvopaperi- ja liikkeeseenlaskijatyypin tiivistelmältä vaadittavat osatekijät. Osatekijöiden numeroinnista saattaa puuttua joitakin numeroita sellaisten elementtien kohdalla, jotka eivät ole pakollisia. Vaikka jokin osatekijä olisi pakollinen tietyn arvopaperi- ja liikkeeseenlaskijatyypin kohdalla, siitä ei välttämättä voida antaa merkityksellisiä tietoja. Tällaisessa tapauksessa tiivistelmässä on esitetty osatekijän lyhyt kuvaus ja maininta - ei sovellu -. Osa A Johdanto ja varoitukset Osatekijä Osatekijän kuvaus Julkistamisvaatimus A.1 Varoituksia Tämä tiivistelmä on luettava ohjelmaesitteen (Base Prospectus) ja sovellettavien lopullisten ehtojen (Final Terms) johdantona. Sijoittajien on arvopapereita (Securities) koskevaa sijoituspäätöstä tehdessään syytä ottaa huomioon ohjelmaesite kokonaisuudessaan sekä sovellettavat lopulliset ehdot. Mikäli tämän ohjelmaesitteen sisältämiin tietoihin liittyvä kanne tulee käsiteltäväksi Euroopan talousalueen jäsenvaltion tuomioistuimessa, kanteen nostanut sijoittaja saattaa kyseisen jäsenmaan kansallisen lainsäädännön mukaan olla velvollinen käännättämään ohjelmaesitteen ja lopulliset ehdot omalla kustannuksellaan ennen tuomioistuinkäsittelyn alkua. Siviilioikeudellinen vastuu on henkilöillä, jotka ovat vastuussa tiivistelmän laatimisesta, sen käännös mukaan luettuna, tai ohjelmaesitteen julkistamisesta, mutta vain siinä tapauksessa, että tiivistelmä on harhaanjohtava, epätarkka tai epäjohdonmukainen ohjelmaesitteen muihin osiin verrattuna tai että se ei yhdessä ohjelmaesitteen muiden osien kanssa anna kaikkia tarvittavia avaintietoja. Mikäli tiedot on hankittu kolmannelta osapuolelta (mukaan lukien tiedot, jotka koskevat yhtiöitä Société Générale S.A., SG Issuer S.A. tai Société Générale Effekten GmbH), siviilioikeudellinen vastuu rajoittuu tässä kyseisten kolmannen osapuolen tietojen oikeaan toisintamiseen. Edelleen, minkä tahansa tähän tiivistelmään sisältyvien tietojen osalta, jotka koskevat yhtiöitä Société Générale S.A. ("Société Générale" tai "SG"), SG Issuer S.A. ("SGIS") tai Société Générale Effekten GmbH ("SGE" ja kussakin tapauksessa soveltuvin osin, "Uusi SG-liikkeeseenlaskija, (New SG Issuer)), kyseessä oleva yhtiö on siviilioikeudellisessa vastuussa (tiivistelmän käännös mukaan luettuna) mutta vain siinä tapauksessa, että kyseiset tiedot ovat harhaanjohtavia, epätarkkoja tai epäjohdonmukaisia ohjelmaesitteen muihin osiin verrattuna tai että ne eivät yhdessä ohjelmaesitteen muiden osien kanssa anna kaikkia tarvittavia avaintietoja. A.2 Suostumus ohjelmaesitteen käyttöön [- ei sovellu - Liikkeeseenlaskija (Issuer) ei ole antanut suostumusta siihen, että jokin rahoituksenvälittäjä käyttää ohjelmaesitettä ja lopullisia ehtoja - 1 -
myöhemmässä jälleenmyynnissä tai arvopapereiden lopullisessa sijoittamisessa.] [[Liikkeeseenlaskija (Issuer) antaa suostumuksensa siihen, että jokin rahoituksenvälittäjä käyttää ohjelmaesitettä ja lopullisia ehtoja arvopapereiden myöhemmässä jälleenmyynnissä tai lopullisessa sijoittamisessa.] [Liikkeeseenlaskija (Issuer) antaa suostumuksensa siihen, että yksi tai useampi seuraavassa mainittu rahoituksenvälittäjä käyttää ohjelmaesitettä ja lopullisia ehtoja myöhemmässä jälleenmyynnissä tai arvopapereiden lopullisessa sijoittamisessa]: [yhden tai useamman rahoituksenvälittäjän nimi ja osoite]] Tarjousaika, jonka kuluessa rahoituksenvälittäjät voivat toteuttaa arvopapereiden myöhemmän jälleenmyynnin tai lopullisen sijoittamisen, on voimassa vain niin kauan kuin ohjelmaesite ja lopulliset ehdot ovat voimassa kyseisessä jäsenvaltiossa kansallisesti voimaansaatetun esitedirektiivin artiklan 9 mukaisesti [ja jaksona, joka alkaa [aloituspäivä] ja päättyy [päättymispäivä]]. Suostumus ohjelmaesitteen ja lopullisten ehtojen käyttöön annetaan vain seuraavissa jäsenvaltioissa tapahtuvaan käyttöön: [Ranska] [,][ja] [Belgia] [,][ja] [Tanska] [,][ja] [Norja] [,][ja] [Ruotsi] [,][ja] [Espanja] [,][ja] [Suomi] [,][ja] [Alankomaat] Suostumus ohjelmaesitteen ja sen liitteiden sekä vastaavien lopullisten ehtojen käyttöön annetaan seuraavin ehdoin: (i) ohjelmaesite ja vastaavat lopulliset ehdot toimitetaan mahdollisille sijoittajille ainoastaan yhdessä ennen kyseistä toimitusta julkistettujen liitteiden kanssa ja (ii) kunkin rahoituksenvälittäjän on ohjelmaesitteen ja vastaavien lopullisten ehtojen käytön yhteydessä varmistettava, että kaikkia kyseisellä lainkäyttöalueella voimassa olevia soveltuvia lakeja ja säädöksiä noudatetaan. Mikäli tarjouksen tekijänä on rahoituksenvälittäjä, tämän on tiedotettava sijoittajille tarjouksen ehdoista tarjouksen tekoaikana.] - 2 -
Osa B Commerzbank Aktiengesellschaft liikkeeseenlaskijana Osate Osatekijän kuvaus kijä B.1 Liikkeeseenlaskijan virallinen nimi ja kaupallinen nimi B.2 Kotipaikka/ yhtiömuoto/ lainsäädäntö/ perustamismaa Julkistamisvaatimus Pankin virallinen nimi on COMMERZBANK Aktiengesellschaft ( liikkeeseenlaskija (Issuer), pankki (Bank) tai COMMERZBANK, yhdessä konsolidoitujen tytäryhtiöidensä kanssa COMMERZBANK Group tai "konserni" (Group)), kaupallinen nimi on COMMERZBANK. Pankin kotipaikka on Frankfurt am Mainissa, Saksan liittotasavallassa ( Saksa ). COMMERZBANK on Saksassa Saksan lain mukaan perustettu ja toimiva osakeyhtiö. B.4b Liikkeeseenlaskijaan ja sen toimialoihin vaikuttavia tiedossa olevia kehityssuuntia Maailman talouskriisi ja erityisesti euroalueen valtionvelkakriisi ovat aiheuttaneet merkittäviä haitallisia vaikutuksia konsernin nettovarallisuudelle, rahoitusasemalle ja liiketoiminnan tulokselle. Ei voida taata, ettei konserni edelleen myös tulevaisuudessa altistu merkittäville haitallisille vaikutuksille, etenkin jos kriisi kärjistyy uudelleen. B.5 Organisaatiorakenne B.9 Voittoennusteet tai -arviot B.10 Huomautukset edellisiltä tilikausilta annetuissa tilintarkastuskertom uksissa B.12 Valikoituja keskeisiä tilinpäätös-tietoja COMMERZBANK on COMMERZBANK Groupin emoyhtiö. COMMERZBANK Groupilla on suoria ja epäsuoria osakeomistuksia useissa yhtiöissä. - ei sovellu Liikkeeseenlaskija ei tällä hetkellä anna voittoennusteita tai arvioita. - ei sovellu - COMMERZBANKin tilikauden 2018 vuosittaisesta tilinpäätöksestä sekä tilikausien 2017 ja 2018 konsolidoiduista tilinpäätöksistä on annettu riippumattomat tilintarkastuskertomukset, joissa ei ole huomautuksia. Seuraavassa taulukossa esitetään COMMERZBANK Groupin valikoituja keskeisiä tilinpäätöstietoja, jotka ovat peräisin Euroopan unionin hyväksymien IFRS-normien mukaan laadituista, tilintarkastetuista konsolidoiduista tilinpäätöksistä 31. joulukuuta 2018 päättyneeltä tilikaudelta. Tase (miljoonaa 31.12.2017 1) 31.12.2018 euroa) Varat yhteensä 452 495 462 369 Oma pääoma. 30 022 29 411 Tuloslaskelma (miljoonaa euroa) Jatkuvan toiminnan voitto tai tappio ennen veroja Konsolidoitu voitto tai tappio 2). Tammikuu Joulukuu 2017 1) 2018 341 1 245 128 865 1) 31.12.2017 päättyneeltä tillikaudelta olevat luvut muutettu vertailutaloustietojen oikaisujen johdosta konsolidoiduissa tilinpäätöksissä 31.12.2018 päättyneeltä tilikaudelta. 2) Siinä määrin kuin jakokelpoisia COMMERZBANKin osakkeenomistajille. - 3 -
Ei merkittävää haitallista muutosta liikkeeseen-laskijan tulevaisuudennäkymissä, Merkittävät muutokset rahoitusase-massa B.13 Liikkeeseenlaskijan maksukykyyn olennaisesti vaikuttavat viimeaikaiset tapahtumat B.14 Liikkeeseenlaskijan riippuvuus muista konsernin yhtiöistä B.15 Liikkeeseenlaskijan pääasialliset toiminnot COMMERZBANK Groupin taloudellisissa näkymissä ei ole ollut merkittävää haitallista muutosta 31.12.2018 jälkeen. - ei sovellu - COMMERZBANK Groupin rahoitusasemassa ei ole tapahtunut olennaisia muutoksia 31.12.2018 jälkeen. - ei sovellu - Viime aikoina ei ole esiintynyt liikkeeseenlaskijaan liittyviä tapahtumia, joka vaikuttaisi olennaisesti liikkeeseenlaskijan maksukyvyn arviointiin. - ei sovellu - Kuten osatekijässä B.5 mainitaan, COMMERZBANK on COMMERZBANK Groupin emoyhtiö eikä se ole riippuvainen muista COMMERZBANK Groupin yhtiöistä. COMMERZBANK tarjoaa kattavan portfolion pankki- ja pääomamarkkinapalveluja. Saksan liiketoimintojen ohella pankki toimii kansainvälisesti tytäryhtiöiden, sivuliikkeiden ja sijoitusten kautta. Pankin kansainvälisten toimintojen painopiste on Puolassa ja päämääränä kattavien palvelujen tarjoaminen saksalaisille yrityksille Länsi-Euroopassa, Keski-Euroopassa, ja Itä-Euroopassa sekä Aasiassa. B.16 Hallinta-osapuolet - ei sovellu - COMMERZBANK Group:lla on tällä hetkellä kolme liiketoimintasegmenttiä; Private and Small Business Customers, Corporate Clients ja Asset & Capital Recovery (ACR) ja lisäksi Others and Consolidation -divisioona. Sen liiketoiminta on keskittynyt kahteen asiakassegmenttiin, Private and Small Business Customers sekä Corporate Clients. COMMERZBANKin hallintaa ei ole luovutettu muulle yhtiölle tai henkilölle esimerkiksi hallintasopimuksen (domination agreement) perusteella, eikä se ole muun yhtiön tai henkilön hallinnassa Saksan arvopaperien ostoa ja sen kautta tapahtuvia valtauksia koskevassa laissa (Wertpapiererwerbs- und Übernahmegesetz) tarkoitetulla tavalla. - 4 -
Osa B Société Générale S.A., SG Issuer S.A. ja Société Générale Effekten GmbH uutena SG-liikkeeseenlaskijana (New SG Issuer) ja Société Générale S.A. emoyhtiötakaajana (Parent Guarantor) (kuten tiivistelmän osatekijässä B.18 on määritelty) (siinä määrin kuin SG Issuer S.A.:sta tai Société Générale Effekten GmbH:sta tulee uusi SG-liikkeeseenlaskija) 1 B.1 Liikkeeseenlaskijan virallinen nimi ja kaupallinen nimi B.2 Kotipaikka/ yhtiömuoto/ lainsäädäntö/ perustamismaa Société Générale S.A., mahdollisena uutena SG-liikkeeseenlaskijana (New SG Issuer). Kotipaikka: 29, boulevard Haussmann, 75009 Paris, France. Yhtiömuoto: Julkinen osakeyhtiö (société anonyme). Lainsäädäntö, jonka alaisuudessa SG toimii: Ranskan laki. Perustamismaa: Ranska. B.4b Liikkeeseenlaskijaa n ja sen toimialoihin vaikuttavia tiedossa olevia kehityssuuntia Société Généraleen kohdistuvat yhä tavalliset riskit sekä sen liiketoimintaan liittyvät riskit. Maailmanlaajuisen kasvun voimistuessa useat riskit rasittavat edelleen globaaleja taloudellisia näkymiä: toistuvien taloudellisten jännitteiden aiheuttamat riskit Euroopassa, toistuvien epävakauksien riski (taloudelliset, sosiaaliset ja poliittiset) kehittyvissä talouksissa, epätavanomaisiin valuuttapolitiikan toimenpiteisiin liittyvä epävarmuus keskeisimmissä kehittyneissä talouksissa ja kasvanut terrorismin sekä maantieteellisten ja protektionististen jännitteiden riski. Tarkemmin, Société Générale -konserniin ( SG-konserni ) voi vaikuttaa: euroalueen rahaliiton eheyden epäilyyn liittyvät toistuvat taloudelliset jännitteet, esimerkiksi euroskeptisten poliittisten liikkeiden nousu vaalikampanjoissa; pelko mahdollisista kansainvälisen kaupan esteiden tiukentumisista erityisesti suurissa kehittyneissä talouksissa (Yhdysvallat tai Brexitiin liittyen Yhdistynyt Kuningaskunta); äkillinen korkojen nousu ja markkinoiden epävakauden kasvu (velkakirjat, arvopaperit, hyödykkeet), mikä voisi seurata inflaation pelosta, jännitteistä kaupankäynnissä tai keskeisimpien keskuspankkien huonosta kommunikaatiosta niiden muuttaessa rahapolitiikkansa linjauksia; Kiinan talouden jyrkkä lasku, josta seuraa pääoman pakeneminen maasta, Kiinan ja sen seurauksena muiden kehittyvien talouksien valuuttojen arvojen alentamispaineet sekä hyödykkeiden hintatason lasku; voimistuvat maantieteelliset jännitteet Lähi-Idässä, Etelä-Kiinan merellä, Pohjois-Koreassa ja Ukrainassa. Lisäksi jännitteet länsimaiden ja Venäjän välillä voisivat johtaa sanktioiden tiukentamiseen suhteessa Venäjään; öljy- ja kaasuvarannoista riippuvaisten maiden sosiaalipoliittiset jännitteet ja tarve sopeutua kuluttajahintojen merkittäviin vaihteluihin. Lainsäädännölliseltä kannalta vuoden 2018 ensimmäiselle 1 tiedoista koskien Société Générale:a, SGIS:ää ja SGE:tä uutena SGliikkeeseenlaskijana ja Société Générale emoyhtiötakaajana (Parent Guarantor) (siltä osin kuin SGIS:tä tai SGE:stä tulee uusi SG-liikkeeseenlaskijana) annetaan lisätietona ottaakseen huomioon sen, että SG-liikkeeseenlaskija voidaan korvata. - 5 -
puoliskolle oli ominaista erityisesti CRR II (luottolaitosten pääomavaatimuksia koskeva uusi asetusluonnos) ja CRD V (luolaitosten pääomavaatimuksia koskeva uusi direktiiviluonnos) liittyvä eurooppalainen lainsäädäntöprosessi, eli vakavaraisuusasetuksen (CRR) ja vakavaraisuusdirektiivin sääntelyn päivittäminen. Tämän odotetaan jatkuvan myös toisella vuosipuoliskolla ja koskevan MREL-vaatimusta (Minimum Required Eligible Liabilities, omia varoja ja hyväksyttäviä velkoja koskeva vähimmäisvaatimus) ja TLAC:tä (Total Loss Absorbing Capacity, kokonaistappionkattamiskyky). Basel III:n uudistuksia koskevan sopimuksen muokkaaminen osaksi yhteisön oikeutta ei ole EU:n lainsäädännöllisille toimielimille kuitenkaan vielä ajankohtaista. Euroopan pankkiviranomainen tekee selvityksen toimien vaikutuksesta, ja selvitys toimii luonnoksena tulevalle CRR 3 (uusi luonnos luottolaitosten vakavaraisuussääntelylle) sääntelylle. Muut ajankohtaiset aiheet koskevat etenkin systeemisesti tärkeiden pankkien systeemistä pääomapuskuria, Euroopan keskuspankin odotuksia järjestämättömien lainojen rahoituksen järjestämisestä ja sijoituspalveluyritysten järjestelmän tarkastelua Euroopassa. B.5 Organisaatiorakenne SG-konserni tarjoaa laajan valikoiman neuvontapalveluita ja räätälöityjä rahoitusratkaisuja yksittäisille asiakkaille, suurille yrityssijoittajille ja institutionaalisille sijoittajille. SG-konserni perustuu kolmeen täydentävään ydinliiketoimintaan: Ranskan vähittäispankkitoiminta; Kansainvälinen vähittäispankkitoiminta, rahoituspalvelut ja vakuuttaminen; ja Yritys- ja sijoituspankkitoiminta, yksityispankkitoiminta, varallisuudenhoito ja arvopaperipalvelut. Société Générale on SG-konsernin emoyhtiö. B.9 Voittoennusteet tai -arviot B.10 Huomautukset edellisiltä tilikausilta annetuissa tilintarkastuskertom uksissa B.12 Valikoituja keskeisiä tilinpäätöstietoja Ei sovellu. SG ei anna voittoennusteita tai -arvioita. Ei sovellu. Tarkastuskertomus ei sisällä mitään huomautuksia. Seuraavassa taulukossa esitetään Société Générale S.A.:n valikoituja keskeisiä konsolidoituja tilinpäätöstietoja, jotka perustuvat Euroopan unionin hyväksymien IFRS-normien mukaan laadittuihin, tilintarkastettuihin konsolidoituihin tilinpäätöksiin 31. joulukuuta 2016 ja 31. joulukuuta 2017 sekä lyhennettyyn tilintarkastamattomaan konsolidoituun osavuosikatsaukseen 30. syyskuuta 2018: Tulos (miljoonaa euroa) Tammikuu Syyskuu 2018 (tilintarkast amaton) Tammikuu Joulukuu 2017 (tilintarkas tettu) Tammikuu Syyskuu 2017 (tilintarkas tamaton) Tammikuu Joulukuu 2016 (tilintarkas tettu) - 6 -
Pankkitoiminnan nettotulot 19 278 23 954 17 631 25 298 Liiketoiminnan tuotot 5 163 4 767 3 937 6 390 Kohdeetuusryhmän 3 721 4 491 3 616 4 145 nettotuotot (1) Nettotulos, konsernin 3 240 2 806 2 737 3 874 osuus Ranskan vähittäispa nkkitoimint a Kansainväli -nen vähittäispankkitoiminta ja rahoituspalvelut Globaali pankkitoimi n-ta ja sijoitusratkaisut Corporate Centre Nettokustannukset, riski 955 1 010 1 021 1 486 1 502 1 975 1 489 1 631 1 018 1 566 1 219 1 803 (235) (1 745) (992) (1 046) (642) (1 349) (880) (2 091) Taso1-suhde (2) 13,7% 13,8% 14,3% 14,5% ** ** Tämä taloudellinen tunnusluku on tilintarkastamaton (1) Oikaistu ei-taloudellisten erien (Q3 17 ja 9M 17), poikkeuksellisten erien ja IFRIC 21:n linearisoinnin osalta. (2) Taso1-suhde on laskettu soveltuvien CRR/CRD4-sääntöjen mukaisesti. Toiminta (miljardia euroa) Varat ja vastuut yhteensä Asiakaslainat jaksotettuina kuluina Asiakastallet 30.9.2018 (tilintarkasta maton) 31.12.2017 (tilintarkast ettu) 31.12.2016 (tilintarkast ettu) 1 303,9 1 275,1 1 354,4 433,9* 425,2 426,5 411,4* 410,6 421,0 ukset * Konserni allekirjoitti sopimuksen Euro Bank:ista luopumisesta 5. marraskuuta 2018. Tämän yhteisön osuuteen konsernitaseessa sisältyy pääasiassa 2,797 miljoonaa euroa asiakaslainoja, 938 miljoonaa euroa pankkien saatavia ja 1 675 miljoonaa euroa asiakkaiden talletuksia. Realisoitumattomasta tappiosta ei tehdä varausta tuloslaskelmaan 30.9.2018. Oma pääoma (miljardia euroa) 30.9.2018 (tilintarkasta maton) 31.12.2017 (tilintarkast ettu) 31.12.2016 (tilintarkast ettu) - 7 -
Oma pääoma, konsernin osuus Määräysvallattomat osuudet Rahavirtalaskelma (miljoonaa euroa) Rahavirrat, inflow (outflow) käteisvarat ja muut rahavarat Tammikuu Syyskuu 2018 (tilintarkasta maton) 60,1 59,4 62,0 4,6 4,7 3,7 Tammikuu Joulukuu 2017 (tilintarkast ettu) Tammikuu Syyskuu 2017 (tilintarkast amaton) Tammikuu Joulukuu 2016 (tilintarkast ettu) ei saatavilla 18 023 ei saatavilla 18 442 Ei merkittävää haitallista muutosta liikkeeseenlaskijan tulevaisuudennäkymissä, Merkittävät muutokset rahoitusasemassa B.13 Liikkeeseenlaskijan maksukykyyn olennaisesti vaikuttavat viimeaikaiset tapahtumat Société Générale:n taloudellisissa näkymissä ei ole ollut merkittävää haitallista muutosta 31.12.2017 jälkeen. Société Générale:n rahoitus- tai kaupankäyntiasemassa ei ole ollut merkittävää muutosta 30.9.2018 jälkeen. Ei sovellu. Viime aikoina ei ole esiintynyt SG:hen liittyviä tapahtumia, jotka vaikuttaisivat olennaisesti SG:n maksukyvyn arviointiin. B.14 Liikkeeseenlaskijan riippuvuus muista konsernin yhtiöistä B.15 Liikkeeseenlaskijan pääasialliset toiminnot Katso osatekijä B.5 SG:n asemasta SG-konsernissa. SG on SG-konsernin perimmäinen hallintayhtiö. SG harjoittaa kuitenkin omaa liiketoimintaansa; se ei toimi pelkkänä holdingyhtiönä tytäryhtiöihinsä nähden. Katso osatekijä B.5. B.16 Hallintaosapuolet Ei sovellu. SG:n ymmärryksen mukaan, se ei ole toisen yhteisön omistuksessa tai määräysvallassa, suorasti tai epäsuorasti (Ranskan lain alla). B.1 Liikkeeseenlaskijan virallinen nimi ja kaupallinen nimi B.2 Kotipaikka/ yhtiömuoto/ lainsäädäntö/ perustamismaa SG Issuer S.A., mahdollisena uutena SG-liikkeeseenlaskijana (New SG Issuer). Kotipaikka: 16, Boulevard Royal, L-244 Luxembourg. Yhtiömuoto: Julkinen osakeyhtiö (société anonyme). Lainsäädäntö, jonka alaisuudessa SGIS toimii: Luxemburgin laki. Perustamismaa: Luxemburg. - 8 -
B.4b Liikkeeseenlaskijaan ja sen toimialoihin vaikuttavia tiedossa olevia kehityssuuntia Ei sovellu. Ei ole tiedossa mitään kehityssuuntia, jotka vaikuttaisivat SGIS:ään tai toimialoihin, joilla se toimii. B.5 Organisaatiorakenne B.9 Voittoennusteet tai -arviot B.10 Huomautukset edellisiltä tilikausilta annetuissa tilintarkastuskertom uksissa B.12 Valikoituja keskeisiä tilinpäätöstietoja SGIS on SG-konsernin tytäryhtiö, eikä sillä ole omia tytäryhtiöitä. Ei sovellu. SGIS ei anna voittoennusteita tai -arvioita. Ei sovellu. Tarkastuskertomus ei sisällä mitään huomautuksia. Seuraavassa taulukossa esitetään SGIS:n valikoituja keskeisiä tilinpäätöstietoja, jotka perustuvat Euroopan unionin hyväksymien IFRS-normien mukaan laadittuihin, tilintarkastettuihin tilinpäätöksiin joulukuun 31. joulukuuta 2016 ja 31. joulukuuta 2017 sekä lyhennettyyn tilintarkastamattomaan konsolidoituun osavuosikatsaukseen 30. kesäkuuta 2018: (tuhatta euroa) Tammikuu Kesäkuu 2018 (tilintarkasta maton) Tammikuu Joulukuu 2017 (tilintarkast ettu) Tammikuu Kesäkuu 2017 (tilintarkasta maton) Tammikuu Joulukuu 2016 (tilintarkastet tu) Kokonaistulot 29 760 92 353 54 641 90 991 Voitto ennen 148 105 21 525 veroja Tilikauden voitto 126 78 17 373 (tuhatta euroa) 30.6.2018 (tilintarkastam aton) 31.12.2017 (tilintarkastett u) 31.12.2016 (tilintarkastettu) Varat yhteensä 49 149 860 48 026 909 53 309 975 Ei merkittävää haitallista muutosta liikkeeseenlaskijan tulevaisuudennäkymissä, Merkittävät muutokset rahoitusasemassa B.14 Liikkeeseenlaskijan riippuvuus muista konsernin yhtiöistä B.15 Liikkeeseenlaskijan pääasialliset toiminnot SGIS:n taloudellisissa näkymissä ei ole ollut merkittävää haitallista muutosta 31.12.2017 jälkeen. Ei sovellu. SGIS:n rahoitus- tai kaupankäyntiasemassa ei ole tapahtunut olennaisia muutoksia 30.6.2018 jälkeen. Katso osatekijä B.5 SGIS:n asemasta SG-konsernissa. SGIS on riippuvainen SG-konsernin Société Générale Bank & Trust - yhtiöstä. SGIS:n pääasiallinen toiminta on rahoituksen hankkiminen laskemalla liikkeelle warrantteja sekä velkapapereita, jotka on tarkoitus sijoittaa institutionaalisille asiakkaille tai vähittäisasiakkaille Société Générale:n jälleenmyyjien välityksellä. Tämän jälkeen kyseisten velkapaperien välityksellä saatava rahoitus lainataan Société Générale:lle ja muille SGkonsernin jäsenille. B.16 Hallintaosapuolet SGIS on Société Générale Bank & Trust S.A.:n 100 prosenttisesti omistama - 9 -
tytäryhtiö. Société Générale Bank & Trust S.A. on itse 100 prosenttisesti Société Générale:n omistama ja täysin konsolidoitu yhtiö. B.1 Liikkeeseenlaskijan virallinen nimi ja kaupallinen nimi B.2 Kotipaikka/ yhtiömuoto/ lainsäädäntö/ perustamismaa Société Générale Effekten GmbH, mahdollisena uutena SGliikkeeseenlaskijana (New SG Issuer). Kotipaikka: Neue Mainzer Str. 46 50, 60311 Frankfurt am Main, Germany. Yhitömuoto: Osakeyhtiö (Gesellschaft mit beschränkter Haftung). Lainsäädäntö, jonka alaisuudessa SGE toimii: Saksan laki. Perustamisamaa: Saksa. B.4b Liikkeeseenlaskijaan ja sen toimialoihin vaikuttavia tiedossa olevia kehityssuuntia Ei sovellu. Ei ole tiedossa kehityssuuntia, jotka vaikuttaisivat SGE:hen ja toimialoihin, joilla se toimii. B.5 Organisaatiorakenne B.9 Voittoennusteet tai -arviot B.10 Huomautukset edellisiltä tilikausilta annetuissa tilintarkastuskertom uksissa B.12 Valikoituja keskeisiä tilinpäätöstietoja SGE on SG-konsernin tytäryhtiö, jolla itsellään on kaksi tytäryhtiötä. SGE osti Société Générale Securities Services GmbH:n (SGSS), Unterföhring, osakkeet ostosopimuksella 1. tammikuuta 2017, mukaan lukien sen tytäryhtiöt, ja ALD Lease Finanz GmbH:n (ALD LF), Hamburg (jäljempänä, kyseiset kolme yhtiötä yhdessä SGE-konserni (SGE Group)). Ei sovellu. SGE ei anna voittoennusteita tai -arvioita. Ei sovellu. Tarkastuskertomus ei sisällä mitään huomautuksia. Seuraavassa taulukossa esitetään SGE:n valikoituja keskeisiä tilinpäätöstietoja, jotka perustuvat Euroopan unionin hyväksymien IFRSnormien mukaan laadittuihin, tilintarkastettuihin tilinpäätöksiin (31. joulukuuta 2017 päättyneen tilikauden osalta tilintarkastettuun konsolidoituun tilinpäätökseen) 31. joulukuuta 2016 ja 2017 sekä Euroopan unionin hyväksymien IFRS-normien mukaan laadittuun lyhennettyyn tilintarkastamattomaan konsolidoituun osavuosikatsaukseen 30. kesäkuuta 2018: Varat: a) IFRS-tilinpäätösperiaatteiden mukaiset konsolidoitu tilinpäätös vuodelle 2017 31. joulukuuta 2017 ja tilinpäätös vuodelle 2016 31. joulukuuta 2016: (tuhatta euroa) 31.12.2017* (tilintarkastettu) Käypään arvoon tulosvaikutteisesti kirjattavat rahoitusvarat 31.12.2016** (tilintarkastettu) 5 194 717 12 795 502 Myytävissä olevat rahoitusvarat 74 321 _ Lainat ja saamiset pankeilta 157 587 2 891 Lainat ja saamiset asiakkailta 3 629 045 _ Rahoitusleasingsopimuksien alaiset 428 203 _ saamiset Verosaamiset 25 537 5-10 -
Muut varat 119 456 465 607 Aineelliset 456 817 _ käyttöomaisuushyödykkeet ja aineettomat hyödykkeet Liikearvo 3 569 _ Yhteensä 10 089 252 13 264 005 * 31.12.2017 luvut ovat peräisin SGE:n konsolidoidun tilinpäätöksen konsolidoidusta taseesta tilikaudelta 2017. ** 31.12.2016 luvut ovat peräisin SGE:n tilinpäätöksen taseesta tilikaudelta 2016. Konsolidoitua tilinpäätöstä ei tehty vuonna 2016. Velat ja Oma pääoma (tuhatta euroa) 31.12.2017* (tilintarkastettu) 31.12.2016** (tilintarkastettu) Käypään arvoon tulosvaikutteisesti 5 192 135 12 798 762 kirjattavat rahoitusvelat Velat pankeille 3 880 971 407 365 Velat asiakkaille 1 997 - Arvopapereistetut velat 797 652 - Verovelat 3 848 44 Muut velat 225 289 56 319 Varaukset 17 160 500 Velat yhteensä 10 119 051 13 262 990 OMA PÄÄOMA Merkitty pääoma 26 26 Kertyneet voittovarat 1 138 1 093 Konsolidoidut varaukset*** / (88 765) (157) Muut rahastot**** Tilikauden voitto/-tappio *** / 57 799 54 Nettovoitto tai -tappio **** Välisumma (29 803) 1 016 Muut laajan tuloksen erät *** (129) _ Välisumma, oma pääoma (konsernin (29 932) _ osuus)*** Määräysvallattomien omistajien 133 _ osuudet *** Oma pääoma yhteensä (29 799) 1 016 Total 10 089 252 13 264 005 * 31.12.2017 luvut ovat peräisin SGE:n konsolidoidun tilinpäätöksen konsolidoidusta taseesta tilikaudelta 2017. ** 31.12.2016 luvut ovat peräisin SGE:n tilinpäätöksen taseesta tilikaudelta 2016. Konsolidoitua tilinpäätöstä ei tehty vuonna 2016 *** Tämä taseen kohta soveltuu ainoastaan SGE:n konsolidoituun taseeseen 31.12.2017. **** Tämä taseen kohta soveltuu ainoastaan SGE:n taseeseen 31.12.2016. b) IFRS-tilinpäätösperiaatteiden mukainen konsolidoitu tuloslaskelma 31.12.2017 päättyneelle 12 kuukauden jaksolle ja tuloslaskelma 31.12.2016 päättyneelle 12 kuukauden jaksolle. (tuhatta euroa) 31.12.2017 * 31.12.2016 ** Korot ja vastaavat tulot Korot ja vastaavat kulut 168 613 - (25 185) (144) Palkkiotuotot 86 011 - Palkkiokulut (17 602) (5) Rahoitustoiminnan nettotulos (2 185) 54 käypään arvoon tulosvaikutteisesti kirjattavien rahoitusinstrumenttien nettovoitot tai -tappiot myytävissä olevista rahoitusvaroista saadut nettovoitot tai -tappiot Muiden toimintojen tulot (2 272) 54 87-227 203 123 Muiden toimintojen kulut (251 289) (1) Pankkitoiminnan nettotulot 185 566 28-11 -
Henkilöstökulut (65 007) (294) Muut toiminnalliset tulot **** - 2 323 Muut toiminnalliset kulut **** - (1 938) Muut hallinnolliset kulut *** (48 880) - Aineettomien hyödykkeiden sekä aineellisten käyttöomaisuushyödykkeiden poistot ja arvonalentumiset -2 783 - Liiketoiminnan bruttotulos *** / Liiketoiminnan tulos ennen riskikustannuksia**** 68 896 119 Riskikustannukset (10 996) - Liiketoiminnan tulos 57 900 119 Muiden varojen nettovoitot -tai tappiot 11 - Liikearvon alentumiset Voitto ennen veroja Tuloverot Nettovoitto/-tappio (kaikkien konsolidointiryhmään kuuluvien yritysten - - 57 911 119 - (65) osalta) ***** 57 911 54 Määräysvallattomat osuudet *** 112 - Nettovoitto/-tappio (konsernin osuus) *** 57 799 - * 31.12.2017 luvut ovat peräisin SGE:n konsolidoidun tilinpäätöksen konsolidoidusta tuloslaskelmasta tilikaudelta 2017. ** 31.12.2016 luvut ovat peräisin SGE:n tilinpäätöksen tuloslaskelmasta tilikaudelta 2016. Konsolidoituja tilinpäätöksiä ei tehty vuonna 2016. *** Tämä kohta soveltuu ainoastaan SGE:n konsolidoituun taseeseen 31.12.2017. **** Tämä kohta koskee ainoastaan SGE:n taseeseen 31.12.2016. ***** Suluissa olevat tiedot soveltuvat ainoastaan SGE:n konsolidoituun taseeseen 31.12.2017. c) tase 30.6.2018 ja 1.1.2018 IFRS-tilinpäätösperiaatteiden mukaan: Varat: (tuhatta euroa) 30.6.2018* (tilintarkastamaton) 1.1.2018** (tilintarkastamaton) Käypään arvoon tulosvaikutteisesti 4 806 294 5 269 038 kirjattavat rahoitusvarat Suojaavat johdannaiset - - Käypään arvoon muiden laajan - - tuloksen erien kautta arvostettavat rahoitusvarat Myytävissä olevat rahoitusvarat - - Jaksotettuun hankintamenoon - - arvostettavat arvopaperit Lainat ja saamiset pankeilta 147 495 157 587 Lainat ja saamiset asiakkailta 3 838 804 3 624 010 Rahoitusleasingsopimuksien 445 437 424 820 alaiset saamiset Verosaamiset 9 983 25 537 Muut varat 115 881 119 415 Myytävänä olevat pitkäaikaiset - - omaisuuserät Aineelliset käyttöomaisuushyödykkeet ja aineettomat hyödykkeet 515 133 456 817-12 -
Liikearvo 3 569 3 569 Yhteensä 9 882 596 10 080 793 * 30.6.2018 tiedot on laadittu IFRS 9-normien mukaan. ** 1.1.2018 tiedot on laadittu IFRS 9-normien mukaan. Velat ja Oma pääoma (tuhatta euroa) 30.6.2018* (tilintarkastamaton) 1.1.2018** (tilintarkastamaton) Käypään arvoon tulosvaikutteisesti 4 731 202 5 192 135 kirjattavat rahoitusvelat Suojaavat johdannaiset 1 675 138 Arvopaperistetut velat 1 417 084 797 652 Velat pankeille 3 523 785 3,880 971 Velat asiakkaille 1 653 1 997 Uudelleenarviointierot korkoriskiltä - - suojatuissa salkuissa Verovelat - 3 848 Muut velat 202 464 225 289 Myytävänä olevat pitkäaikaiset - - velat Varaukset 18 317 17 160 Etuoikeudeltaan huonommat velat - - Velat yhteensä 9 896 181 10 119 051 OMA PÄÄOMA Oma pääoma, konsernin osuus - - Merkitty pääoma, oman pääoman 26 26 ehtoiset instrumentit ja pääomavaraukset Kertyneet voittovarat 1 138 1 138 Konsolidoidut varaukset -40 556-39 987 Tilikauden voitto/-tappio 27 940 - Välisumma -11 452-38 824 Realisoitumattomat tai lykätyt -1 108-56 voitot ja tappiot Välisumma, oma pääoma -12 560-38 880 (konsernin osuus) Määräysvallattomien omistajien -1 025-94 osuudet*** Oma pääoma yhteensä -13 585-38 974 Yhteensä 9 882 596 10 080 793 * 30.6.2018 tiedot on laadittu IFRS 9-normien mukaan. ** 1.1.2018 tiedot on laadittu IFRS 9-normien mukaan. d) IFRS-tilinpäätösperiaatteiden mukainen konsolidoitu tuloslaskelma 30.6.2018 ja 30.6.2017 päättyneelle 6 kuukauden jaksolle. (tuhatta euroa) 1.1.2018-30.6.2018* 1.1.2017-30.6.2017** Korot ja vastaavat tulot 85 923 83 833 Korot ja vastaavat kulut -14 144-11 937 Palkkiotuotot 43 210 43 101 Palkkiokulut -8 326-8 976 Rahoitustoiminnan nettotulos -122-1 891 käypään arvoon tulosvaikutteisesti kirjattavien rahoitusinstrumenttien nettovoitot tai -tappiot - 243-1 891 myytävissä olevista rahoitusvaroista saadut nettovoitot tai -tappiot - - käypään arvoon muiden laajan tuloksen erien kautta arvostettavien rahoitusinstrumenttien nettovoitot tai -tappiot - - jaksotettuun hankintamenoon arvostettavien rahoitusinstrumenttien nettoluovutusvoitot tai - tappiot - - Muiden toimintojen tulot 116 275 112 960 Muiden toimintojen kulut -128 145-125 893-13 -
Pankkitoiminnan nettotulot 94 671 91 197 Henkilöstökulut -33 365-32 247 Muut toiminnalliset kulut -26 348-23 079 Aineettomien hyödykkeiden sekä aineellisten käyttöomaisuushyödykkeiden poistot ja arvonalentumiset -1 425-1 367 Liiketoiminnan bruttotulos 33 533 34 504 Riskikustannukset -6 316-6 299 Liiketoiminnan tulos 27 217 28 205 Muiden varojen nettovoitot -tai tappiot - 17 Liikearvon alentumiset - - Voitto ennen veroja 27 217 28 222 Tuloverot - -10 897 Nettovoitto/-tappio kaikkien konsolidointiryhmään kuuluvien yritysten osalta 27 217 17 325 Määräysvallattomat osuudet -723 1 223 Nettovoitto/-tappio (konsernin osuus) 27 940 16 102 * 30.6.2018 tiedot on laadittu IFRS 9-normien mukaan. ** Vuoden 2018 lukujen vieressä olevat vuoden 2017 vertailuluvut esitetään edelleen IAS 39-sääntöjen mukaisesti. Rahoitusvarojen ja -velkojen sekä luottoriskin arvonmuutosten arviointierot kirjattiin suoraan omaan pääomaan 1.1.2018 aloitustaseeseen IFRS 9:n takautuvasta soveltamisesta johtuen. Ei merkittävää haitallista muutosta liikkeeseenlaskijan tulevaisuudennäkymissä, Merkittävät muutokset rahoitusasemassa B.13 Liikkeeseenlaskijan maksukykyyn olennaisesti vaikuttavat viimeaikaiset tapahtumat B.14 Liikkeeseenlaskijan riippuvuus muista konsernin yhtiöistä B.15 Liikkeeseenlaskijan pääasialliset toiminnot SGE-konsernin taloudellisissa näkymissä ei ole ollut merkittävää haitallista muutosta 31.12.2017 jälkeen. Ei sovellu. SGE-konsernin rahoitus- tai kaupankäyntiasemassa ei ole tapahtunut olennaisia muutoksia 30.6.2018 jälkeen. Ei sovellu. Viime aikoina ei ole esiintynyt SGE:hen liittyviä tapahtumia, jotka vaikuttaisivat olennaisesti SGIS:n maksukyvyn arviointiin. Katso osatekijä B.5 SGE:n asemasta SG-konsernissa. SGE ja siten SGE-konserni, on riippuvainen SG-konsernin Société Générale yhtiöstä. Yhtiöjärjestyksessä määritelty SGE:n tarkoitus on arvopaperien liikkeeseenlasku ja myynti sekä arvopaperien liikkeeseenlaskuun ja myyntiin liittyvät toiminnot, lukuun ottamatta muita hyväksyntää vaativia toimintoja, ja omien osakkeiden hankinta, myynti, hallinta ja käsittely muissa Saksassa tai ulkomailla sijaitsevissa yrityksissä, erityisesti kyseiset toiminnot finanssi- ja palvelusektorilla, laajimmassa merkityksessä, joka tapauksessa pois suljettuja ovat toiminnot ja omistukset joille SGE tarvitsisi luvan tai tämä toiminta ja osakeomistus johtaisi tilanteeseen, jossa SGE luokiteltaisiin rahoitusalan (seka)holdinyhtiöksi. SGE:n toiminta sisältää arvopaperien liikkeeseenlaskun ja sijoittamisen, enimmäkseen warrantit ja sertifikaatit, ja kaikki tähän liittyvät toiminnot. B.16 Hallintaosapuolet SGE on Société Générale:n 100 prosenttisesti omistama tytäryhtiö ja täysin konsolidoitu tytäryhtiö. - 14 -
B.18 2 Emoyhtiön takauksen erityispiirteet ja laajuus SGIS:n tai SGE:n korvatessa Commerzbank:in uutena SGliikkeeseenlaskijana (New SG Issuer) ehtojen mukaan, kyseisistä arvopapereista johtuvat maksuvelvollisuudet (mukaan lukien kaikki toimitusvelvollisuudet) taataan ehdoitta ja peruuttamattomasti Société Générale:n (tässä ominaisuudessa emoyhtiötakaaja (Parent Guarantor)) toimesta SG-liikkeeseenlaskijan korvaamisen (kuten on määritelty tämän tiivistelmän osatekijässä D.6) voimaantulopäivänä tehdyn emoyhtiön takauksen ( emoyhtiön takaus (Parent Guarantee)) mukaan. Emoyhtiön takausvelvoitteet ovat takaajan suoria, ehdottomia ja vakuudettomia velvoitteita, jotka luokitellaan etuoikeusasemassa oleviksi velvoitteiksi, Ranskan lain monétaire et financier (Ranskan rahamarkkina- ja rahoituslain ( laki )) L 613-30-3-I-3 artiklan mukaisesti ja jotka ovat etuoikeusasemaltaan vähintään samassa asemassa (pari passu) kuin takaajan kaikki muut nykyiset ja tulevat suorat, ehdottomat, vakuudettomat etuoikeutetut velvoitteet, mukaan luettuna talletuksiin liittyvät velvoitteet. Mikäli emoyhtiön takaus (Parent Guarantee) takaa SGIS:n velvollisuudet uutena SG-liikkeeseenlaskijana, kaikki viittaukset emoyhtiön takauksessa uuden SG-liikkeeseenlaskijan toimesta maksettaviin summiin tai määriin ovat sellaisia summia ja/tai määriä jotka alennetaan suoraan, ja/tai kun kyse on omaksi pääomaksi muuntamisesta, vähennettynä kyseisen muuntamisen määrällä, ja/tai siten kuin muulla tavoin aika ajoin muutettu, johtuen asianomaisen ratkaisuviranomaisen bail-in -oikeuden käyttämisestä Euroopan parlamentin ja Euroopan unionin neuvoston direktiivin 2014/59/EU mukaan. [Seuraavat lauseet lisätään, jos 12 (Liikkeeseenlaskijan korvaaminen; tai 13 tai 14, vastaavasti), joka on lisäksi sisällytetty tämän täydennysosan osan XVII mukaisesti (jäljempänä vaihtoehto 2 (Alternative 2)), sovelletaan lopullisissa ehdoissa (Final Terms):][Mikäli emoyhtiön takaus (Parent Guarantee) takaa SGE:n velvollisuudet uutena SGliikkeeseenlaskijana, kaikki emoyhtiön takauksen sisältämät viittaukset uuden SG-liikkeeseenlaskijan toimesta maksettaviin summiin tai määriin ovat viittauksia summiin ja/tai määriin, jotka erääntyisivät, jos Société Générale olisi itse uusi SG-liikkeeseenlaskija, siinä muodossa kuin kyseiset summat/määrät olisi suoraan vähennetty, ja/tai kun kyse on omaksi pääomaksi muuntamisesta, niitä vähennettäisiin muuntamisen johdosta, ja/tai kuten niitä muulla tavoin aika ajoin muutettaisiin, johtuen asianomaisen ratkaisuviranomaisen alaskirjaus (bail-in) -oikeuden käyttämisestä Euroopan parlamentin ja Euroopan unionin neuvoston direktiivin 2014/59/EU mukaan.] B.19 3 Sellaisia emoyhtiötakaajaa (Parent Guarantor) Tietoja Société Générale:sta niiden arvopaperien emoyhtiötakaajana (Parent Guarantor), joiden osalta SGIS:tä tai SGE:stä on tullut uusi SGliikkeeseenlaskija, löytyy osatekijöistä B.1-B.16 koskien Société Générale:a 2 3 tiedoista koskien Société Générale:n antamaa emoyhtiön takausta (Parent Guarantee) ja Société Générale:a emoyhtiötakaajana (Parent Guarantor) annetaan lisätietona huomioidessa se, että SG-liikkeeseenlaskijan korvaaminen saattaa toteutua. Mikäli SGIS tai SGE korvaa liikkeeseenlaskijan uutena SG-liikkeeseenlaskijana, kyseisen uuden SGliikkeeseenlaskijan maksuvelvollisuus (mukaan lukien kaikki toimitusvelvollisuudet) taataan emoyhtiön Société Générale:n toimesta. Société Générale:n antamaa emoyhtiön takausta (Parent Guarantee) koskevista tiedoista ja Société Générale:sta emoyhtiötakaajana (Parent Guarantor) annetaan lisätietona ottaen huomioon se, että SG-liikkeeseenlaskijan korvaaminen saattaa toteutua. Mikäli SGIS tai SGE korvaa liikkeeseenlaskijan uutena SG-liikkeeseenlaskijana, kyseisen uuden SGliikkeeseenlaskijan maksuvelvollisuus (mukaan lukien kaikki toimitusvelvollisuudet) taataan emoyhtiön takauksena Société Générale:n toimesta. - 15 -
koskevia tietoja, joiden mukaan sitä kohdeltaisiin kuin emoyhtiön takauksen (Parent Guarantee) kohteena olevan arvopaperin tyyppisten arvopaperien liikkeeseenlaskijaa uutena SG-liikkeeseenlaskijana (New SG Issuer). - 16 -
Osa C Arvopaperit Osatekijä Osatekijöiden kuvaus Julkistamisvaatimus C.1 Arvopapereiden tyyppi ja luokka / tunnistenumero Arvopapereiden tyyppi/muoto Arvopaperit ovat warrantteja, joilla on rajoitettu voimassaoloaika ("arvopaperit"). [Kutakin arvopaperisarjaa] [Arvopapereita] edustaa globaali haltijavelkakirja.] [Kukin arvopaperisarja] [Arvopaperit] lasketaan liikkeeseen arvoosuusmuotoisina.] Arvopapereiden tunnistenumerot [tunnistenumero(t) (Security Identification number(s))] [Kunkin arvopaperisarjan arvopaperien tunnistenumero(t) (eli ISIN [ja paikallinen koodi] [ja mnémonique] [ja pörssikoodi] [ja [ ]]) esitetään tämän tiivistelmän liitetaulukossa.] [Arvopaperien tunnistenumero(t) (eli ISIN [ja paikallinen koodi] [ja mnémonique] [ja pörssikoodi] [ja [ ]]) esitetään tämän tiivistelmän liitetaulukossa.] C.2 Arvopaperien valuutta C.5 Arvopaperien vapaan vaihtokelpoisuuden rajoitukset C.8 Arvopapereihin liittyvät oikeudet (mukaan luettuina arvopaperien etuoikeusasema ja oikeuksien rajoitukset) [Kukin arvopaperisarja lasketaan liikkeeseen] [Arvopaperit lasketaan liikkeeseen] [liikkeeseenlaskuvaluutan] ( liikkeeseenlaskuvaluutta ) määräisinä. [Kukin arvopaperisarja on vapaasti vaihdettavissa] [Arvopaperit ovat vapaasti vaihdettavissa], mikäli tarjous- ja myyntirajoituksissa, sovellettavassa lainsäädännössä sekä selvitysjärjestelmän säännöissä ja määräyksissä ei toisin määrätä. Arvopapereihin sovellettava lainsäädäntö Arvopapereihin ja niiden ehtojen tulkintaan sovelletaan Saksan lainsäädäntöä. [Arvopaperien perustamiseen sovelletaan [lainkäyttöalueen] lainsäädäntöä.] Takaisinmaksu Arvopaperin haltijalle maksetaan lunastusmäärä (Redemption Amount) liikkeeseenlaskuvaluutassa. Inline-arvopaperit Jos Knock-out -tapahtuma esiintyy, [arvopaperit lakkaavat arvottomina] [arvopaperikohtainen lunastusmäärä on yhtä suuri kuin [liikkeeseenlaskuvaluutta]]. Kaikki arvopaperit Muutokset ja epätavanomainen lunastus Joissakin erityistilanteissa liikkeeseenlaskijalla voi olla oikeus tehdä tiettyjä muutoksia. Tämän lisäksi liikkeeseenlaskijalla voi poikkeuksellisesti olla oikeus eräännyttää arvopaperit ennenaikaisesti, jos tietty tapahtuma esiintyy. - 17 -
Arvopapereiden etuoikeusasema Arvopapereihin liittyvät velvoitteet ovat liikkeeseenlaskijan suoria, ehdottomia ja vakuudettomia (nicht dinglich besichert) maksuvelvoitteita, ja jos soveltuvasta lainsäädännöstä ei muuta johdu, ovat etuoikeusasemaltaan vähintään samassa asemassa kuin liikkeeseenlaskijan kaikki muut etuoikeudelliset ja vakuudettomat (nicht dinglich besichert) maksuvelvoitteet. Vastuunrajoitus Liikkeeseenlaskija on vastuussa arvopapereihin liittyvästä toiminnastaan tai laiminlyönnistään vain, jos ja sikäli kun hän joko rikkoo arvopapereiden olennaisia velvollisuuksia huolimattomasti tai tahallisesti tai rikkoo muita velvollisuuksia törkeän huolimattomasti tai tahallisesti. Määräys Saksan lain mukaisista esittelyajoista ja vanhentuminen Aika, jona arvopapereita saa esittää (Saksan siviilikoodin (Bürgerliches Gesetzbuch) ( BGB )) pykälä 801, kappale 1, kohta 1), on kymmenen vuotta, ja vanhentumisaika esittelyaikana esitetyille arvopapereihin liittyville vaateille on kaksi vuotta kyseisen esittämisajan päättymisestä. C.11 Listaaminen ja kaupankäynnin kohteeksi ottaminen säännellyllä markkinalla tai vastaavalla markkinalla [Liikkeeseenlaskija aikoo hakea kunkin arvopaperisarjan ottamista kaupankäynnin kohteeksi] [Liikkeeseenlaskija aikoo hakea arvopapereiden ottamista kaupankäynnin kohteeksi] seuraavilla säännellyillä markkinoilla: [Barcelona Stock Exchange] [,][ja] [Euronext Amsterdam N.V.] [,][ja] [Euronext Brussels N.V./S.A.] [,][ja] [Euronext Paris S.A.] [,][ja] [Madrid Stock Exchange] [alkaen [päivämäärä]].] [Aiemmin liikkeeseenlasketut arvopaperit on jo otettu kaupankäynnin kohteeksi [aiemmin mainitu(i)lla säännelly(i)llä markkinalla/markkinoilla] [seuraavilla säännellyillä markkinoilla: [Barcelona Stock Exchange] [,][ja] [Euronext Amsterdam N.V.] [,][ja] [Euronext Brussels N.V./S.A.] [,][ja] [Euronext Paris S.A.] [,][ja] [Madrid Stock Exchange].] [- ei sovellu - [[Kutakin arvopaperisarjaa ei ole tarkoitus listata eikä niillä ole tarkoitus käydä kauppaa millään säännellyllä markkinalla.] [Arvopapereita ei ole tarkoitus listata eikä niillä ole tarkoitus käydä kauppaa millään säännellyllä markkinalla.] [[Liikkeeseenlaskija aikoo kuitenkin listata kunkin arvopaperisarjan [yhdellä tai useammalla sääntelemättömällä markkinalla], [joka ei] [jotka eivät] ole direktiivin 2004/39/EY mukainen säännelty markkina[, alkaen [päivämäärä]].] [Liikkeeseenlaskija aikoo kuitenkin listata arvopaperit [yhdellä tai useammalla sääntelemättömällä markkinalla], [joka ei] [jotka eivät] ole direktiivin 2004/39/EY mukainen säännelty markkina[, alkaen [päivämäärä]].]]] C.15 Kohde-etuuden vaikutus arvopaperien Plain-arvopaperit Lunastusmäärän maksu riippuu kohde-etuuden kehityksestä. - 18 -
arvoon Muunnelma 1: Classic Tarkat tiedot: Jos kohde-etuuden viitehinta arvostuspäivänä on suurempi kuin (ostowarranttien tapauksessa) tai pienempi kuin (myyntiwarranttien tapauksessa) toteutus, sijoittajalle maksetaan lunastusmäärä, joka on (i) määrä, jolla kohde-etuuden viitehinta arvostuspäivänä ylittää (ostowarranttien tapauksessa) toteutuksen tai, jolla toteutus ylittää kohde-etuuden viitehinnan arvostuspäivänä (myyntiwarranttien tapauksessa), kerrottuna (ii) [[suhdeluku] ( suhdeluku )] [suhdeluvulla] [ ja joka muunnetaan liikkeeseenlaskuvaluutaksi]. Jos kohde-etuuden viitehinta arvostuspäivänä on yhtä suuri tai pienempi kuin (ostowarranttien tapauksessa) tai yhtä suuri tai suurempi kuin (myyntiwarranttien tapauksessa) toteutus sijoittajalle ei makseta lunastusmäärää ja Plain-arvopaperit lakkaavat arvottomina. [American Exercise & toteutushinta:][automaattisen toteutuksen yhteydessä mahdollisesti maksettava lunastusmäärä lasketaan toteutushinnan perusteella arvostuspäivänä. Toteutushinta tarkoittaa indeksiin arvostuspäivänä sisältyvien optioiden Eurex final -toteutushintaa, joka perustuu indeksiin kuuluvien osakkeiden päivänsisäisiin huutokauppahintoihin Frankfurtin pörssissä (Xetra). Päivänsisäinen huutokauppa alkaa noin klo 13.00 (CET). Eurex final -toteutushinta julkaistaan osoitteessa www.eurexchange.com. Sijoittajan toteuttaessa arvopaperit (American-tyyppinen toteutus), lunastusmäärä määritetään indeksin hoitajan arvostuspäivänä viimeksi määrittämän ja julkaiseman kohde-etuuden tason (virallinen päätöstaso) perusteella.] [lisää muu ehto] Tyyppi[, suhdeluku] ja toteutus on määritetty tiivistelmään liitetyssä taulukossa. Muunnelma 2: Capped Tarkat tiedot: Jos kohde-etuuden viitehinta arvostuspäivänä on suurempi kuin (ostowarranttien tapauksessa) tai pienempi kuin (myyntiwarranttien tapauksessa) toteutus, sijoittajalle maksetaan lunastusmäärä, joka on (i) määrä, jolla kohde-etuuden viitehinta arvostuspäivänä ylittää (ostowarranttien tapauksessa) toteutuksen tai, jolla toteutus ylittää kohde-etuuden viitehinnan arvostuspäivänä (myyntiwarranttien tapauksessa) kerrottuna (ii) [[suhdeluku] ( suhdeluku )] [ ja joka muunnetaan liikkeeseenlaskuvaluutaksi]. Lunastusmäärä on kuitenkin rajattu (capped) enimmäismäärään[ muunnettuna [liikkeeseenlaskuvaluutaksi]. Tämä tarkoittaa, että kohde-etuuden viitehinta arvostuspäivänä siltä osin kuin se ylittää (ostowarranttien tapauksessa) tai alittaa (myyntiwarranttien tapauksessa) rajan (cap) ei korota käteismäärää. Jos kohde-etuuden viitehinta arvostuspäivänä on yhtä suuri tai pienempi kuin (ostowarranttien tapauksessa) tai yhtä suuri tai suurempi kuin (myyntiwarranttien tapauksessa) toteutus sijoittajalle ei makseta lunastusmäärää ja arvopaperit lakkaavat arvottomina. - 19 -
Tyyppi[, suhdeluku], toteutus, enimmäismäärä ja raja (cap) on määritetty tiivistelmään liitetyssä taulukossa. Inline-arvopaperit Lunastusmäärän maksu riippuu kohde-etuuden kehityksestä Inlinearvopaperien jakson aikana. Tarkat tiedot: Jos viitejaksona kaikki kohde-etuuden hinnat ovat suurempia kuin alaraja ja pienempiä kuin yläraja, sijoittajalle maksetaan [[liikkeeseenlaskuvaluutta] ("lunastusmäärä )] [lunastusmäärä] [määrä, joka on esitetty tiivistelmän liitteenä olevassa taulukossa muunnettuna liikkeeseenlaskuvaluuttaan (Issue Currency) ( lunastusmäärä )]. Jos kohde-etuuden hinta on kuitenkin jonain tarkastelujakson hetkenä vähintään kerran yhtä suuri tai pienempi kuin alaraja tai yhtä suuri tai suurempi kuin yläraja ("Knock-out-tapahtuma") [Inline-arvopaperit lakkaavat arvottomina][arvopaperikohtainen lunastusmäärä on [liikkeeseenlaskuvaluutan alayksikkö]]. Tarkastelujakso [, lunastusmäärä], alaraja ja yläraja on määritetty tiivistelmään liitetyssä taulukossa. Kaikki arvopaperit [Jos lunastusmäärä muunnetaan liikkeeseenlaskuvaluuttaan][[muunnos liikkeeseenlaskuvaluuttaan tehdään vaihtokurssilla.] "Vaihtokurssi" tarkoittaa [kohde-etuuden osalta: valuuttakurssi][viitehinta [arvostuspäivänä][toteutuspäivänä].] [[[liikkeeseenlaskuvaluutta]/[vastavaluutta]] [[perusvaluutta]/[liikkeeseenlaskuvaluutta]] valuuttakurssia, jonka määrittää Bloomberg L.P. [arvostuspäivänä][toteutuspäivänä] kello 14.00 (Frankfurtin aikaa) ja joka julkistetaan sen jälkeen Bloombergin verkkosivulla] [asianmukainen EUR/[vasta-valuutta] kurssi [arvostuspäivänä][toteutuspäivänä].] [EUR 1.00:n hinta CNHvaluutassa ja jolla käydään kauppaa kansainvälisillä pankkien välisillä spot-markkinoilla [arvostuspäivänä][toteutuspäivänä] sinä ajankohtana, jona kohde-etuuden viitehinta määritetään ja julkistetaan.] [non quanto kohde-etuuksien osalta][hinta, joka on [perusvaluutta] 1.00 [vastavaluutassa], ja jolla käydään kauppaa kansainvälisillä pankkien välisillä spot-markkinoilla [arvostuspäivänä][toteutuspäivänä] sinä ajankohtana, jona kohdeetuuden viitehinta määritetään ja julkistetaan.] [quanto kohdeetuuksien osalta][vaihtokurssi, joka on yhtä kuin [perusvaluutta] 1.00 = [vastavaluutta] 1.00.] [lisää muut ehdot]]] [jos kohde-etuutena ovat indeksit tai futuurisopimukset:][arvopapereihin liittyvissä laskelmissa kohdeetuuden [prosenttiyksikkö] [indeksipiste] on yhtä kuin [kohdeetuusvaluutta] 1,00.] C.16 Arvostuspäivä [lisää jos Plain Warrantti] [Toteutuspäivää seuraava [toteutuspäivä] [pörssin aukiolopäivä] [indeksin määrityspäivä] [hyödykkeen vaihtopäivä] [pörssin aukiolopäivä] [pankkipäivä] ellei toteutuspäivä - 20 -
osu toteutusjakson viimeiselle päivälle. Tässä tapauksessa arvostuspäivä on toteutuspäivä] [American Exercise & toteutushinta)][toteutuksen tapauksessa [toteutuspäivä] [toteutuspäivää seuraava indeksin määrityspäivä ellei toteutuspäivä osu toteutusjakson viimeiselle päivälle]. Automaattisen toteutuksen tapauksessa arvostuspäivä on toteutuspäivää seuraava indeksin määrityspäivä.] [lisää jos Inline-arvopaperi][- ei sovellu Toteutuspäivä Inline-arvopaperien tapauksessa arvostuspäivä ei ole relevantti.] [toteutuspäivä] [än liitetyssä taulukossa määritetty toteutuspäivä.] [Myöhempi seuraavista: (i) toteutusjaksolle osuva maksupankkipäivä, jona maksuasiamies vastaanottaa toteutusilmoituksen ja (ii) arvopaperit merkitään maksuasiamiehen tilille selvitysjärjestelmässä ja tarkastelujakson viimeinen päivä.] [Tarkastelujakson viimeinen päivä.] [muu ehto] C.17 Kuvaus arvopaperien selvitysmenettelystä C.18 Toimitusmenettely C.19 Kohde-etuuden lopullinen viitehinta [Kukin myyty arvopaperisarja] [Myydyt arvopaperit] toimitetaan maksupäivänä (Payment Date) selvitysjärjestelmän kautta sovellettavien paikallisten markkinakäytäntöjen mukaisesti. Kaikki arvopapereista johtuvat maksut suoritetaan maksuasiamiehelle, joka siirtää ne selvitysjärjestelmään tai selvitysjärjestelmän ohjeen mukaan hyvittää ne tilinhaltijoille sovellettavissa ehdoissa määritettyinä päivinä. Selvitysjärjestelmään tai sen ohjeen mukaan suoritettu maksu vapauttaa liikkeeseenlaskijan arvopapereihin liittyvistä maksuvelvoitteistaan kyseisen maksun määrän osalta. [Osake][Kohde-etuuden viimeksi määritetty ja pörssissä arvostuspäivänä julkistettu kurssi (päätöskurssi)] [lisää muut ehdot] [Indeksi] [päätöstaso][kohde-etuuden viimeksi määritetty ja indeksinhoitajan arvostuspäivänä julkistama taso (virallinen päätöstaso)] [toteutushinta][[dax & TecDAX][Indeksiin arvostuspäivänä sisältyvien optioiden Eurex final -toteutushinta, joka perustuu indeksiin kuuluvien osakkeiden päivänsisäisiin huutokauppahintoihin Frankfurtin pörssissä (Xetra). Päivänsisäinen huutokauppa alkaa noin klo 13.00 (CET). Lopullinen toteutushinta julkaistaan osoitteessa www.eurexchange.com.] [MDAX][Indeksiin arvostuspäivänä sisältyvien optioiden Eurex final -toteutushinta, joka perustuu indeksiin kuuluvien osakkeiden päivänsisäisiin huutokauppahintoihin Frankfurtin pörssissä (Xetra). Päivänsisäinen huutokauppa alkaa noin klo 13.05 (CET). Lopullinen toteutushinta julkaistaan osoitteessa www.eurexchange.com.] [EURO STOXX 50][indeksiin arvostuspäivänä sisältyvien optioiden Eurex final - toteutushinta, joka perustuu indeksin laskentojen keskiarvoon klo 11.50 ja 12.00 (CET) välillä. Lopullinen toteutushinta julkaistaan osoitteessa www.eurexchange.com.] [CAC40][indeksiin arvostuspäivänä sisältyvien optioiden exchange delivery -toteutushinta (EDSP), joka perustuu Euronextin klo 15.40 ja 16.00 (CET) välillä laskemaan ja välittämään indeksitasojen keskiarvoon. Exchange delivery -toteutushinta julkaistaan osoitteessa www.euronext.com.] [IBEX35][indeksiin arvostuspäivänä sisältyvien optioiden toteutushinta erääntymisen - 21 -
yhteydessä, joka perustuu BME Clearingin klo 16.15 ja 16.45 (CET) välillä laskemaan indeksitasojen keskiarvoon siten, että yksi taso otetaan yhtä minuuttia kohden. Toteutushinta erääntymisen yhteydessä julkaistaan osoitteessa www.meff.com.]] [lisää muut ehdot] [Metalli] [lisää, jos kyse kullasta/hopeasta][aamupäivän Lontoon [kullan] [hopean] hinta Yhdysvaltain dollareissa [kulta] [hienolle] troy-unssille [kultaa] [hopeaa], jonka toimituksesta Lontoossa vastaa LBMA toimitukseen valtuuttama jäsen ja jonka laskennasta ja hallinnoinnista huolehtii yksi tai useampi riippumaton palveluntarjoaja LBMA:n kanssa tehdyn sopimuksen mukaisesti; LBMA julkistaa tavanomaisesti verkkosivullaan osoitteessa www.lbma.org.uk arvostuspäivänä voimassa olevat hinnat.] [lisää, jos kyse platinasta/palladiumista (Lontoon hinta / LBMA][aamupäivän Lontoon [platinan] [palladiumin] hinta (tai LBMA:n [platinan] [palladiumin] hinta) Yhdysvaltain dollareissa per brutto troy-unssi [platinaa] [palladiumia], jonka toimituksesta Lontoossa vastaa LPPM:n toimitukseen valtuuttama jäsen ja jonka laskennasta ja hallinnoinnista huolehtii LME, LME julkistaa tavanomaisesti verkkosivullaan osoitteessa www.lme.com arvostuspäivänä voimassa olevat hinnat] [lisää, jos kyse teollisesta metallista][yhden kohde-etuuden tonnimetrin virallinen käteisselvityshinta Yhdysvaltain dollareissa, joka on määritelty pörssissä ja sen seurauksena julkistettu Bloomberg tickerissä [ticker] arvostuspäivänä.] [lisää muut ehdot]. [Futuurisopimus]Kohde-etuuden [avaushinta] [selvityskurssi] [lisää muu kurssi], joka määritetään ja julkistetaan pörssissä (Exchange) [ilmaistuna prosentteina] [muunnettuna desimaaliluvuiksi ja ilmaistuna prosentteina] arvostuspäivänä.] [lisää muut ehdot] [Valuuttakurssi] [Bloomberg-noteeraus (Fixing)] [lisää, mikäli valuuttakurssi julkistetaan Bloombergissa][[Pohjavaluutta]/[Vastavaluutta] valuuttakurssi, jonka määrittää Bloomberg L.P. arvostuspäivänä kello 14.00 (Frankfurtin aikaa) ja joka julkistetaan sen jälkeen verkkosivulla www.bloomberg.com/markets/currencies/fx-fixings.] [lisää, mikäli valuuttakurssia ei julkisteta Bloombergissa] [[Pohjavaluutta]/[Vastavaluutta] valuuttakurssi ilmaistuna arvostuspäivän [vastavaluutan] määräisenä 1,00 [perusvaluutta] yksikköä kohden, mikä saadaan jakamalla kyseinen EUR/[vastavaluutta] -kurssi (the Relevant EUR/[Counter Currency] Rate) ilmaistuna [vastavaluutassa] 1,00 EUR:lle kyseisellä EUR/[perusvaluutta] -kurssilla (the Relevant EUR/[Base Currency] Rate) ilmaistuna [perusvaluutassa] 1,00 EUR:lle.] [Thomson Reuters -noteeraus (Fixing)] [lisää, mikäli EUR/CNH][EUR/CNH-vaihtokurssi, joka saadaan kertomalla (i) CNH:n määräinen 1,00 USD:n USD/CNH-vaihtokurssi, jonka määrittää Thomson Reuters Treasury Markets Association arvostuspäivänä kello 11.00 tai niillä main (Hongkongin aikaa) ja joka julkistetaan Reutersin sivulla CNHFIX= (tai sen seuraajasivulla) ja (ii) 1,00 EUR:n USD-valuutan määräinen kurssi, jolla käydään kauppaa kansainvälisillä pankkien välisillä spot-markkinoilla kyseisenä ajankohtana.] [lisää, mikäli USD/CNH)][CNH:n määräinen 1,00 USD:n USD/CNHvaihtokurssi, jonka määrittää Thomson Reuters Treasury Markets Association arvostuspäivänä kello 11.00 tai niillä main (Hongkongin - 22 -