QAS-hiekkaestepumppu Sand/Infield Pro ja ajoyksiköt

Samankaltaiset tiedostot
QAS Nail Drag Kit Sand Pro/Infield Pro 3040 & 5040

QAS-hiekkaestepumppu Sand/Infield Pro ja ajoyksiköt

Asennus. Koneen valmistelu. Katossarja Workman GTX -työajoneuvo. Ohjeet VAARA. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Asennus. Koneen valmistelu. Katossarja Nelipaikkainen Workman GTX -työajoneuvo. Ohjeet. Asennusohjeet. Mitään osia ei tarvita

Sulky maalikelkka 1200

Jousihara / Sand Pro / Infield Pro ja ajoyksiköt

Hara Sand Pro / Infield Pro ja ajoyksiköt

Haralaite Greensmaster 3300/3400 -sarjan TriFlex -ajoyksikkö

Sähkötoiminen nostinsarja Pidennetyllä lavalla varustettu Workman GTX -työajoneuvo

Johdanto. Sisältö. mekaanisiin erikoistietoihin ja Huomautus korostaa erityishuomion ansaitsevia yleistietoja.

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

8. Irrota välikappaleet. Niitä ei enää tarvita (Kuva 3). 9. Irrota tasaajan kotelo (Kuva 4).

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

CE-varustesarja Multi-Pro ruiskutuslaite Mallinro: Asennusohjeet

Haralaite Greensmaster sarjan ajoyksikkö

VAARA. KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet

Kumitappileikkuupöytä Versa-Vac

Ulkopuolinen takahydrauliikka Sand Pro / Infield Pro ja ajoyksikkö

Koneen valmistelu. Ohjeet VAARA. Asennusohjeet

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Moottorisarja GreensPro viheriöjyrä

Turvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt.

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA

Kolmipyörävetosarja Greensmaster ajoyksikkö. Nykyisen pyörän irrotus. Muutokset kääntöpyörän haarukkaan. Moottori- ja napakokoonpanon

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö

Etunostorunko Sand/Infield Pro ajoyksikkö Mallinro: Sarjanro: tai suurempi

Kaksipylväisen kaatumissuojausjärjestelmän jatkosarja Groundsmaster sarjan ajoyksikkö VAARA

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

Yhdistelmäleikkuupöytä Versa Vac

Virranjakosarja 2009 ja uudemmat Groundsmaster 4500-D/4700-D -ajoyksiköt ja Reelmaster 7000-D -ajoyksiköt Mallinro: Asennusohjeet

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Debris Blower 600 -lehtipuhallin

EU-valosarja Sarjanumeron tai sitä uudempi ohjaamolla varustettu Groundsmaster 5900/5910 -sarjan vaakatasoleikkuri

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

Johdanto. Turvaohjeet. Sähkökäyttöinen letkukelasarja Multi-Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Käyttöopas. KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Turvaohjeet. LED-työvalosarja Workman MD- tai HD-sarjan työajoneuvo. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Asennusohjeet

Pro Force -roskapuhallin Groundsmaster 320 -sarjan tai 3280-sarjan ajoyksiköt

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Asennusohjeet

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Käyttäjän jäähdytystuuletin Groundsmaster - tai Reelmaster -ajoyksikkö, jossa on yleiskäyttöinen aurinkosuoja. Irralliset osat.

Säiliön puhdistushuuhtelusarja Multi-Pro WM -ruiskutuslaite

Asennus. Lisäventtiilisarja Groundsmaster 3280-D -ajoyksikkö Mallinro: Asennusohjeet. Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat

Asennus. Peruutushälytinsarja Workman GTX -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

Lehtipuhallin Groundsmaster 7200/7210 -ajoyksikkö

Asennus. Vaihtojarrusarja Workman HD/HDX -sarjan työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Korkeatehoinen hydrauliikkasarja Workman HDX-Auto -apuajoneuvo. Asennusohjeet

CE-varustesarja vuoden 2005 ja sitä uudemmille Multi-Pro-ruiskutuslaitteille 1200 ja 1250 Mallinro:

Asennus. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master sarjan leikkureille. Irralliset osat. Asennusohjeet

Irralliset osat. Asennusohjeet. Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Ohjeet Kuvaus Määrä Käyttökohde

Asennus. Korkeatehoinen hydrauliikkasarja Workman HDX-Auto -apuajoneuvo. Irralliset osat. Asennusohjeet. Mallinro: 07395

Takarullaharja Greensmaster 3120-, 3150-, 3250-D-, TriFlex ja sarjan DPA-leikkuuyksiköt

Yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - tai Reelmaster -ajoyksiköt tai Multi Pro ruiskutuslaite

Asennus. 4 Sulake (15 A) 1. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro sarjan ruiskutuslaitteelle VAARA. Irralliset osat.

STIGA ST

Ulkopuolinen takahydrauliikka Sand Pro / Infield Pro ja ajoyksikkö

Jarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo

Ajovalo- ja katsastussarjat / jarru- ja merkkivalosarjat Workman MD -sarjan työajoneuvot

Asennus. EU-valosarja Vuosimallin 2015 ja sitä uudemmat nelipyörävetoiset, ohjaamolla varustetut Groundsmaster 360 -yleisajoyksiköt.

DPA-kelaleikkurin takarullaharja (oikeanpuoleinen) Greensmaster 3250-D/3300/3400 -sarjan ajoyksikkö VAARA

8. Asenna kokoonpano leikkuuyksikön vasempaan takakulmaan kahdella 5/16 1 1/4 tuuman. lukkopultilla ja laippamutterilla (Kuva 5).

Asennus. Takatyövalosarja Multi Pro -ruiskutusajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Ruohonkeräinsarja 68 cm:n DPA-kelaleikkuri Reelmaster 3100-D -sarjan ajoyksiköihin. Irralliset osat. Asennusohjeet.

Asennus. Vetokytkin ProCore Processor. Irralliset osat. Asennusohjeet. Mallinro: Sarjanro: tai suurempi

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Kuljetusrunko Vedettävä Trans Pro 80 -perävaunu. Asennusohjeet

Hydraulikytkinsarja Sand Pro ajoyksikkö

Asennus. Valosarja Groundsmaster sarjan vaakatasoleikkuri Mallinro: Asennusohjeet. Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat

Asennus. Akselin ja ramppikokoonpanon ) asennus. Vetoaisakokoonpanon asennus

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

EU-valosarja Vuosimallin 2015 ja sitä uudemmat ohjaamolla varustetut Groundsmaster 4010-/4110 -sarjan vaakatasoleikkurit VAARA

Johdanto. Asennus. Valon sovitinsarja Groundsmaster tai sarjan vaakatasoleikkuri. Irralliset osat. Asennusohjeet

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Turvaohjeet. Ohjaamosarja Workman MD-/MDE-/MDX-/MDXD -työajoneuvo. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Asennusohjeet

Asennus. Tievarustus- ja valosarja EU Groundsmaster 360 -yleisajoyksikkö ilman ohjaamoa. Irralliset osat. Asennusohjeet.

Asennus. Johdanto. Sisältö. Jarruvalot sisältävä tievalosarja CT2120-, CT2140-, CT2240- ja LT3340-ajoyksiköt. Koneen valmistelu.

Johdanto. Sähkökäyttöinen letkukelasarja Vuoden 2015 ja sitä uudempi Multi Pro ruiskutuslaite VAARA. Käyttöopas

Hydraulinesteen vuodonilmaisin Greensmaster 3300/3400 -sarjan TriFlex -ajoyksikkö VAARA

Asennus. Tievarustus- ja ajovalosarja EU Groundsmaster 360 -yleisajoyksikkö ilman ohjaamoa Mallinro: Asennusohjeet.

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

STIGA VILLA 102M

Huolto-opas Kuivausrumpu

Ajovalo- ja jarruvalosarja Groundsmaster 3400-D -ajoyksikkö Mallinro: Sarjanro: tai suurempi Asennusohjeet

Turvaohjeet. Käyttöönotto. Turva- ja ohjetarrat. 5 Nippusiteet 8

Takaharjasarja Reelmaster 3555-, ja 5010-H-sarjan 56 cm:n leikkuuyksikkö, jossa on 13 cm:n tai 18 cm:n kela ja yleistasaaja

11- ja 14-teräiset leikkuuyksiköt Greensmaster Flex 18- ja Flex 21 -ajoyksiköt

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

A 10 FORM NO B

TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSOHJEITA HENGENVAARA: Vähennä tulipalo- ja

Kaksipylväisen kaatumissuojausjärjestelmän jatkosarja Groundsmaster 4000/4100 -sarjan ajoyksiköt VAARA

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä)

Asenna kytkimet. Tarra 1

Transkriptio:

Form No. 3360-583 Rev A QAS-hiekkaestepumppu Sand/Infield Pro 3040- ja 5040 -ajoyksiköt Mallinro: 08765 Sarjanro: 280000001 tai suurempi Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkuperäisestä tekstistä (FI)

Johdanto Lue nämä tiedot huolellisesti, jotta opit käyttämään ja huoltamaan laitetta asianmukaisesti sekä välttämään tapaturmia ja tuotevaurioita. Olet itse vastuussa tuotteen asianmukaisesta ja turvallisesta käytöstä. Jos tarvitset tietoja tuotteista, lisävarusteista tai lähimmästä jälleenmyyjästä tai haluat rekisteröidä tuotteen, voit ottaa yhteyden Toroon suoraan osoitteessa www.toro.com. Aina kun tarvitset huoltoa, alkuperäisiä Toro-varaosia tai lisätietoja, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen tai Toron asiakaspalveluun. Ota tällöin tuotteesi mallija sarjanumerot valmiiksi esiin. Kuva 1 näyttää laitteen malli- ja sarjanumeron sijainnin. Kirjoita numerot annettuun tilaan. 1. Varoitusmerkintä Kuva 2 Tässä käyttöoppaassa tärkeitä tietoja korostetaan myös kahdella termillä. Tärkeää kiinnittää huomiota mekaanisiin erikoistietoihin ja Huomautus korostaa erityishuomion ansaitsevia yleistietoja. Sisältö Johdanto... 2 Turvaohjeet... 3 Ennen käyttöä... 3 Käytön aikana... 3 Kunnossapito... 3 Turva- ja ohjetarrat... 4 Käyttöönotto... 5 1 Hiekkaestepumpun asennus ajoyksikköön... 5 2 Tukikokoonpanon säätö... 6 Käyttö... 7 Poistosuuttimen säätö... 7 Ennen käyttöä... 7 Hiekkaestepumpun käyttö... 8 Käyttövihjeitä... 8 Kunnossapito... 10 Pumpun puhdistus... 10 1. Malli- ja sarjanumerokilpi Kuva 1 Mallinro: Sarjanro: Tässä käyttöoppaassa esiintyvä varoitusmerkintä (Kuva 2) ilmaisee vaaratilannetta, josta saattaa olla seurauksena vakava tapaturma tai jopa kuolema, jos suositellut varotoimenpiteet laiminlyödään. 2008 The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 2 Toron WWW-sivusto osoitteessa www.toro.com. Painettu Yhdysvalloissa. Kaikki oikeudet pidätetään

Turvaohjeet Vaarojen hallinta ja tapaturmien ennaltaehkäisy riippuvat laitteen käyttöön, kuljetukseen, huoltoon ja varastointiin osallistuvien valppaudesta, huolellisuudesta ja oikeasta koulutuksesta. Koneen asiaton käyttö tai kunnostus voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. Tapaturmien ja hengenvaaran riskiä voidaan vähentää noudattamalla näitä turvaohjeita. Ennen käyttöä Lue ja sisäistä tämän käyttöoppaan ja Sand Pron käyttöoppaan sisältö ennen koneen käyttöä. Perehdy kaikkiin ohjauslaitteisiin sekä siihen, kuinka laite pysäytetään nopeasti. Uuden käyttöoppaan saa tarvittaessa lähettämällä malli- ja sarjanumeron osoitteeseen The Toro Company, 8111 Lyndale Avenue South, Bloomington, Minnesota 55420-1196. Älä koskaan anna konetta lasten käyttöön. Älä koskaan anna aikuisten käyttää konetta ilman asianmukaista opastusta. Konetta saavat käyttää vain koulutetut käyttäjät, jotka ovat lukeneet tämän käyttöoppaan. Älä koskaan käytä konetta lääkkeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena. Älä päästä sivullisia käyttöalueelle. Älä poista suojuksia tai turvalaitteita. Jos jokin suojus, turvalaite tai kilpi on epäselvä tai vahingoittunut, korjaa tai vaihda se ennen laitteen käyttöä. Kiristä kaikki löysät mutterit, pultit ja ruuvit, jotta kone on turvallisessa käyttökunnossa. Älä käytä konetta sandaaleissa, tennis- tai lenkkitossuissa tai shortseissa. Älä käytä löysiä vaatteita, jotka voivat tarttua liikkuviin osiin. Käytä pitkälahkeisia housuja ja lujatekoisia kenkiä. On suositeltavaa käyttää suojalaseja, turvakenkiä ja kypärää, ja jotkin paikalliset määräykset ja vakuutussäännökset saattavat edellyttää niiden käyttöä. Käytön aikana Älä käytä moottoria suljetussa tilassa, jossa ei ole riittävää ilmanvaihtoa. Pakokaasut ovat vaarallisia ja voivat aiheuttaa hengenvaaran. Koneessa on istumapaikka vain yhdelle henkilölle. Älä kuljeta matkustajia. Istu istuimella, kun käynnistät moottorin ja käytät konetta. Koneen käyttäminen vaatii valppautta. Toimi seuraavasti, jotta et menettäisi ajoneuvon hallintaa: Käytä konetta vain päivänvalossa tai hyvässä keinovalaistuksessa. Aja hitaasti ja varo kuoppia ja muita piileviä vaaroja. Ole erittäin varovainen ajaessasi hiekkaesteeseen, ojaan, puroon tai muuhun vaaralliseen paikkaan. Hidasta vauhtia, kun teet jyrkkiä käännöksiä ja kun käännyt rinteissä. Vältä äkkilähtöjä ja -pysäytyksiä. Katso taaksesi ennen peruuttamista ja varmista, ettei koneen takana ole ketään. Varo liikennettä lähellä risteyksiä ja ylittäessäsi niitä. Anna muille aina etuajo-oikeus. Pysy loitolla heittoaukosta koneen toiminnan aikana. Pidä sivulliset loitolla heittoaukosta äläkä suuntaa materiaalin poistoa sivullisia kohti. Jos moottori sammuu tai koneen vauhti hiipuu etkä pääse rinteen päälle, älä käännä konetta. Peruuta aina hitaasti ja suoraan alas rinnettä. Vältä tapaturman vaaraa! Jos havaitset käyttöalueella tai sen välittömässä läheisyydessä yllättäen ihmisen tai lemmikkieläimen, keskeytä käyttö.huolimaton käyttö epätasaisella maalla, kimmokkeet tai väärin sijoitetut turvalaitteet voivat aiheuttaa sinkoutuvista esineistä aiheutuvia vammoja. Älä jatka käyttöä ennen kuin alueella ei enää ole ketään. Älä koske moottoriin tai äänenvaimentimeen moottorin ollessa käynnissä tai heti sen pysäyttämisen jälkeen. Kuumat pinnat voivat aiheuttaa palovammoja. Kunnossapito Irrota avain virtalukosta, jotta moottori ei käynnisty vahingossa koneen huollon, säätöjen tai varastoinnin aikana. Tee vain tässä käyttöoppaassa kuvattuja kunnossapitotoimia. Jos kone vaatii suurehkoja korjauksia tai jos tarvitset apua, ota yhteys valtuutettuun Toro-jälleenmyyjään. Palovaara pienenee, kun moottoritila pidetään puhtaana liiallisesta rasvasta, ruohosta, lehdistä ja kerääntyvästä liasta. Älä pese lämmintä moottoria tai mitään sähköosia vedellä. Varmista, että kone on turvallisessa käyttökunnossa; huolehdi, että mutterit, pultit ja ruuvit on kiristetty huolellisesti. 3

Varmista ennen järjestelmän paineen lisäämistä, että kaikki hydrauliputkien liittimet ovat tiukalla ja että kaikki hydrauliletkut ja -putket ovat hyvässä kunnossa. Pidä keho ja kädet kaukana hydrauliputkien vuotavista rei istä, joista suihkuaa korkeapaineista hydraulinestettä. Etsi hydraulinestevuotoja pahvin tai paperin avulla. Paineella suihkuava hydraulineste voi läpäistä ihon ja aiheuttaa vammoja. Asiantuntijalääkärin on leikattava ihon sisään päässyt neste muutaman tunnin sisällä, jotta neste ei aiheuta kuoliota. Ennen kuin kytket hydraulijärjestelmän irti tai huollat sitä, järjestelmästä on poistettava kaikki paine sammuttamalla moottori ja laskemalla pumppu alas. Jos moottorin on oltava käynnissä kunnossapitosäädön aikana, pidä kädet, jalat, vaatteet ja kaikki kehon osat kaukana puhaltimesta ja muista liikkuvista osista. Älä käytä moottoria liian suurilla kierroksilla muuttamalla kierrosnopeuden säätimen asetuksia. Turvallisuus- ja tarkkuussyistä johtuen valtuutetun Toro-jälleenmyyjän on tarkistettava moottorin suurin käyntinopeus kierrosnopeusmittarilla. Moottori on sammutettava ennen öljyn tarkistusta tai lisäämistä kampikammioon. Käytä aina alkuperäisiä Toro-varaosia ja -lisävarusteita parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja turvallisuuden takaamiseksi. Älä käytä muiden valmistajien osia ja lisävarusteita. Toro-merkintä takaa osien aitouden. Muiden kuin aitojen varaosien ja lisälaitteiden käyttö saattaa aiheuttaa takuun raukeamisen. Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten vaara-alueiden lähettyville. Korvaa vioittuneet tai kadonneet tarrat uusilla. 106-5517 1. Vaara älä kosketa kuumaa pintaa. 4

Käyttöönotto Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Ohjeet Kuvaus Määrä Käyttökohde 1 Hiekkaestepumppukokoonpano 1 Hiekkaestepumpun asennus ajoyksikköön 2 Mitään osia ei tarvita Säädä tukikokoonpano Ohjeet, oppaat ja muut osat Kuvaus Määrä Käyttökohde Osaluettelo 1 Käyttöopas 1 Lue ennen koneen käyttöä. Huomaa: Koneen vasen ja oikea puoli määritellään normaalista käyttöasennosta käsin. Huomaa: Hiekkaestepumpun käyttöä varten ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla, malli 08781, tai ulkopuolisella etuhydrauliikalta, malli 08782. 1 Hiekkaestepumpun asennus ajoyksikköön Vaiheeseen tarvittavat osat: 1 Hiekkaestepumppukokoonpano Ohjeet 1. Irrota mahdollinen lisälaite ajoyksikön sovittimesta. 2. Siirrä ajoyksikkö paikalleen lisälaitteen sovittimen taakse. Huomaa: Varmista, että lukitusvipu (Kuva 3) on käännetty vasemmalle (auki) koneen takaosasta katsottuna. Kuva 3 1. Lisälaitteen sovitin 2. Lukitusvipu 3. Nosta ajoyksikön sovitin lisälaitteen sovittimeen. 4. Lukitse sovittimet yhteen kääntämällä lukitusvipu oikealle. 5. Varmista, että moottori ja ulkopuolinen hydrauliikka EIVÄT ole käynnissä. 6. Liitä hydrauliletkut Sand Pron ulkopuoliseen hydrauliikkaan. Aseta letkut letkun ohjaimeen (Kuva 4). Varo, ettei hydrauliletkuissa ole mutkia tai jyrkkiä taitoksia. 5

1. Letkun ohjain Kuva 4 2 Tukikokoonpanon säätö Mitään osia ei tarvita Ohjeet 1. Kun hiekkaestepumppu on asennettu ja kiinnitetty ajoyksikköön, nosta lisälaite. 2. Mittaa ylimmän aluslaatan ja lisälaitteen sovittimessa olevan tukikokoonpanon välikappaleen välinen rako (katso Kuva 5). Huomaa: Aluslaatan ja olakkeen välisen raon tulee olla 1,5 2 mm. Tärkeää: Asenna pölytulpat irrotettujen hydrauliletkujen liittimiin, jotta hydraulijärjestelmiin ei pääse epäpuhtauksia. 7. Hiekkaestepumpun hydrauliletkut käyttävät pumpun toimiessa pienen määrän ajoyksikön hydraulijärjestelmän öljyä. Tarkista ajoyksikön hydrauliöljyn määrä seuraavasti: A. Käynnistä ajoyksikön moottori ja ulkopuolinen hydrauliikka. B. Käynnistä hiekkaestepumppu ja anna sen käydä muutaman sekunnin ajan. Sitä ei ole tarpeen upottaa veteen. C. Pysäytä pumppu, ulkopuolinen hydrauliikka ja moottori. D. Tarkista ajoyksikön hydrauliöljyn määrä ja lisää öljyä tarvittaessa. Lisätietoja hydrauliöljysuosituksesta on ajoyksikön käyttöoppaassa. Kuva 5 1. 1,5 2 mm 3. Säätömutteri 2. Vastamutteri 6

Käyttö Poistosuuttimen säätö Poistosuutinta (Kuva 6) voidaan säätää pysty- ja sivuttaissuunnassa virtauksen ohjaamiseksi haluttuun paikkaan. 1. Virtausetäisyys säädetään seuraavasti: Poista kääntötuen lukitus kääntämällä lukituskahvaa (Kuva 6). Kuva 7 1. Suuttimen kahva Kuva 6 Ennen käyttöä 1. Mittaa veden syvyys hiekkaesteen matalimmassa osassa. Jos veden syvyys on alle 6,35 cm (pumpun aukkojen puoleenväliin), kaiva kuoppa, jonka koko on noin 30 30 cm, syvyys 5 7,5 cm, ja laske pumppu kuoppaan (Kuva 8). 1. Lukituskahva 2. Poistosuutin Käännä kääntötuki eteen tai taakse haluttuun asentoon. Kiristä lukituskahva. Huomaa: Kun pumppu on asennettu koneen etupuolelle, lukituskahva on irrotettava ja asennettava uudelleen rungon vastakkaiselle puolelle. Kuva 8 Älä siirrä lukituskahvaa rungon vastakkaiselle puolelle, kun pumppu on asennettu koneen takaosaan. 2. Säädä virtauksen suuntaa kääntämällä suuttimen kahva (Kuva 7) haluttuun asentoon. Huomaa: Suuttimen kahvan vastusta (Kuva 7) voidaan lisätä tai vähentää säätämällä kääntötuen yläosassa olevan ison mutterin tiukkuutta. 1. Veden määrä (6,35 cm) 2. Varmista, että pumpun pidike (Kuva 9) ja lukituskahva (Kuva 10) ovat lujasti kiinni ennen käytön aloittamista. 7

1. Pumpun pidike Kuva 9 Kuva 11 Huomaa: Jos Sand Pro -ajoyksikköä ei voida siirtää haluttuun paikkaan, pumppu voidaan irrottaa kotelosta ja asettaa veteen. Irrota pumppu kääntämällä pumpun pidike eteenpäin, liu uttamalla pumppu rungon takaosaan ja nostamalla pumppu ulos kahvasta. 2. Käynnistä pumppu käynnistämällä ulkopuolinen hydrauliikka ennen pumpun asettamista veteen. Näin pumppuun mahdollisesti pääsevä jäte ei aiheuta pumpun siipipyörän takertumista koteloon. 3. Laske pumppu veteen. Huomaa: Jos pumppu ei ala pumpata, kun se on vedessä, käytä ulkopuolista hydrauliikkaa yhden sekunnin ajan kahden sekunnin välein useita kertoja. 4. Tarkista virtaus ja ohjaa uudelleen tarvittaessa. Käyttövihjeitä Kuva 10 1. Lukituskahva 2. Poistosuutin 3. Tarkista ja säädä pumpun poistosuunta. Katso kohta Poistosuuttimen säätö. Hiekkaestepumpun käyttö 1. Käynnistä Sand Pro ja peruuta hitaasti hiekkaesteen matalimpaan osaan. Älä aja veteen, joka ulottuu Sand Pron pyörännapojen yläpuolelle (Kuva 11). Poistovesi purkautuu suurella voimalla ja voi aiheuttaa loukkaantumisen tai tasapainon menetyksen. Pysy loitolla poistosuuttimesta koneen ollessa käynnissä. Pidä sivulliset loitolla poistosuuttimesta koneen käytön aikana. Varmista, että suuttimen holkissa ei ole likaa, jotta se tyhjenee oikein. Älä käytä hiekkaestepumppua suolavedessä. 8

Huomaa: Jos lisälaitteen sovitin juuttuu ajoyksikön sovittimeen, vapauta osat työntämällä sorkkarauta tai ruuviavain vääntöaukkoon (Kuva 12). 1. Vääntöaukko Kuva 12 9

Kunnossapito Pumpun puhdistus Jos hiekkaestepumppuun pääsee likaa tai roskia, virtaus voi heiketä tai loppua. Jos näin käy, pumppu on irrotettava rungosta, purettava, puhdistettava, koottava uudelleen ja asennettava takaisin runkoon. 1. Pysäytä Sand Pro, kytke seisontajarru ja irrota avain virtalukosta. 2. Irrota pumpun hydrauliletkut ajoyksiköstä. Työnnä suojatulpat paljaisiin hydrauliliittimiin. 3. Vapauta salvat ja irrota poistoletku pumpusta (Kuva 13). Kuva 13 1. Poistoletku 2. Salpa 4. Käännä pumpun pidike eteenpäin (Kuva 14). Purkaminen (Kuva 15) 6. Irrota viisi suojalevyn kiinnitysruuvia ja irrota suojus. 7. Yritä poistaa jätteet pumpun siipipyörästä ja kotelosta kääntämällä siipipyörää. Jos jos jätteet eivät irtoa, jatka seuraavaan vaiheeseen. 8. Irrota kolme imulaipan kiinnitysruuvia ja irrota imulaippa. 9. Irrota kaksi kahvan ruuvia ja irrota kahva. 10. Irrota neljä hydraulimoottorin ruuvia ja irrota hydraulimoottorin suojus, pitonastalla varustettu Gerotor-elementti ja vastalevy. 11. Pidä kuulalaakeria paikallaan kiintoavaimella ja kierrä siipipyörä irti akselista. Kierre on vasemmanpuoleinen, joten irrottamista varten on kierrettävä vastakkaiseen suuntaan. 12. Irrota akseli ja laakerikokoonpano irrottamalla ensin pidätinrengas, sitten painamalla akseli ja laakeri ulos pumppukotelon moottoripuolelta. 13. Irrota kaksi huulitiivistettä työntämällä tiivisteet pumpun rungon moottoripuolen läpi. Tarkista pumpun osat Puhdista kaikki lika ja roskat pois osista. ÄLÄ puhdista hydrauliosia tai akselia millään hankaavalla menetelmällä. Tarkista, onko moottoriakselin huulitiivistepinta kulunut. Jos siinä on yli 0,076 mm syvyisiä uria, akseli on vaihdettava. Tarkista, ovatko hydraulimoottorin osat kuluneet. Jos näkyy merkkejä metallin siirtymisestä ja pinnan tahriintumisesta, kaikki moottorin osat on vaihdettava. Tarkista siiven pinta siipipyörän ja imulaipan välissä. Jos pinnat ovat pahasti kuluneet tai jos siivet ovat vääntyneet, vaihda osat. Puhdista uudelleen käytettävät osat liuottimella tai miedolla pesuaineella. Poista hankaava materiaali. Hydraulimoottorin osien puhtaus on erittäin tärkeää. 1. Pumpun pidike Kuva 14 5. Liu uta pumppu rungon takaosaan ja nosta pumppu ulos kahvasta. 10

Kuva 15 1. Suojalevy 3. Siipipyörä 5. Pumppukotelo 7. Hydraulijärjestelmä 2. Imulaippa 4. Akseli 6. Vastalevy 8. Kahva Kokoaminen (Kuva 15) 1. Paina uudet huulitiivisteet pumppukoteloon sopivalla holkilla tai vastaavalla. Kokoamista voidaan helpottaa käyttämällä kevyttä voiteluainetta. Asenna tiivisteet peräkkäin, yksi kerrallaan. 2. Paina uusi kuulalaakeri akseliin painamalla laakerin sisäpintaa vasten, kunnes se asettuu akselin olakkeeseen. Ensimmäinen huulitiiviste on asennettava avoin puoli alaspäin ja litteä puoli ulospäin. Toinen huulitiiviste on asennettava litteä puoli sisäänpäin. 3. Voitele akselin siipipyörän puoli öljyllä. Työnnä akselia/laakeria runkoon varovaisesti kohdistaen akseli huulitiivisteen keskelle, kunnes se on rungossa olakkeen pohjassa. Varmista akselikokoonpano asentamalla lukitusrengas. 4. Pidä akselia paikallaan kiintoavaimen avulla ja kierrä siipipyörä akseliin (huomaa vasemmanpuoleinen kierre). Kiristä siipipyörää, kunnes se asettuu akselin olakkeeseen. 5. Aseta uudet nelihuuliset tiivisterenkaat vastalevylle. Levitä pieni määrä rasvaa siten, että nelihuuliset tiivisterenkaat pysyvät paikoillaan. Aseta vastalevy akselille munuaisenmuotoinen aukko ylös poispäin laakerista. Aukon tulee olla moottorin painepuolella. 6. Aseta pitonasta akselin aukkoon ja pidä sitä paikallaan ruuviavaimella, kun liu utat Gerotor-elementin akselille vastalevyyn saakka. Aseta Gerotor-elementti ja vastalevy yhdensuuntaisiksi. 11

7. Asenna suojus akselille; Gerotor-elementin on liikuttava hieman sivuttaissuunnassa. Ohjaustappien tulee mennä vastalevyn läpi runkoon. Älä pakota osia paikalleen vasaralla tai puristimella ne liukuvat yhteen, kun ne ovat paikoillaan. 8. Asenna neljä moottorin suojuksen ruuvia ja kiristä ristikkäiskuviossa ensin momenttiin 13,5 N m ja lopuksi momenttiin 23 N m. 9. Asenna imulaippa ja ruuvit. 10. Asenna kahva ja ruuvit. 11. Tarkista, että siipipyörä pyörii vapaasti, pyörittämällä sitä käsin. Jos se ei pyöri, irrota moottorin suojus, puhdista moottorin osat ja kokoa uudelleen. Pöly ja likahiukkaset haittaavat moottorin pyörimistä. 12. Asenna suojalevy viidellä ruuvilla ja varmistuslaatalla. 13. Työnnä pumppu runkoon ja liu'uta sitä eteenpäin, kunnes ankkurikieleke asettuu pumpun aukkoihin (Kuva 16). Kuva 17 1. Suuttimen holkki 3. Aukko 2. Reikä Lisälaitteen sovittimen rasvaus Jos lisälaitteen sovittimessa oleva lukitusvipu ei käänny vapaasti ja helposti, levitä ohut kerros rasvaa (Kuva 18). 1. Ankkurikieleke Kuva 16 14. Käännä pumpun pidike taaksepäin pumppuun (Kuva 14). 15. Liitä poistoletku pumppuun ja kiinnitä salvat (Kuva 13). 16. Liitä hydrauliletkut ajoyksikköön. Kuva 18 Suuttimen holkin tarkistus Kahvakokoonpanossa olevassa suuttimen holkissa (Kuva 17) on kolo, jonka ansiosta vesi ja jätteet poistuvat ilman takaisinvirtausta letkuun. Varmista, että kolossa ja aukossa ei ole jätettä. 12

Huomautuksia: 13

Huomautuksia: 14

Huomautuksia: 15

Toron yleinen kaupallisten tuotteiden takuu Kahden vuoden rajoitettu takuu Ehdot ja takuunalaiset tuotteet Toro Company ja sen sisaryhtiö Toro Warranty Company antavat yhteisen sopimuksensa mukaisesti tälle Toron kaupalliselle tuotteelle ( tuote ) kahden vuoden tai 1500 käyttötunnin* (kumpi ensin saavutetaan) materiaali- ja valmistusvirhetakuun. Tämä takuu koskee kaikkia tuotteita ilmastimia lukuun ottamatta (katso näiden tuotteiden erillinen takuulauselma). Jos takuuehdot täyttyvät, korjaamme tuotteen veloituksetta. Tähän sisältyy vianmääritys, työ, osat ja kuljetus. Tämä takuu alkaa sinä päivämääränä, jolloin tuote toimitetaan alkuperäiselle ostajalle. * Koskee tuotteita, joissa on tuntilaskuri Takuuhuollon ohjeet Ostajan vastuulla on ilmoittaa heti tuotteen maahantuojalle tai valtuutetulle jälleenmyyjälle, jolta tuote on ostettu, kun hän uskoo tuotteessa olevan takuunalaisen vian. Maahantuojien ja jälleenmyyjien yhteystiedot sekä tietoja takuuseen liittyvistä oikeuksista ja vastuista ovat saatavana osoitteesta: Toro Commercial Products Service Department Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 952-888-8801 Sähköpostiosoite: commercial.warranty@toro.com Osat Vaaditun huollon mukaisesti vaihdettavat osat kuuluvat takuun piiriin niiden määritettyyn vaihtoajankohtaan asti. Tämän takuun mukaisesti vaihdetuille osille annetaan takuu alkuperäisen tuotetakuun ajaksi, ja ne siirtyvät Toron omistukseen. Toro tekee lopullisen päätöksen siitä, korjataanko osa tai kokoonpano vai vaihdetaanko se. Toro voi käyttää takuukorjauksiin kunnostettuja osia. Syväpurkausakun takuuta koskeva huomautus: Syväpurkausakun käyttöikänsä aikana luovuttama kokonaiskilowattituntimäärä on rajallinen. Tapa, jolla akkua käytetään, ladataan ja huolletaan, voi joko pidentää tai lyhentää akun kokonaiskäyttöikää. Kun laitteen akkuja käytetään, niiden mahdollistama työmäärä latauskertojen välillä vähenee hitaasti, kunnes akut ovat kuluneet loppuun. Normaalissa käytössä loppuun kuluneiden akkujen vaihto on tuotteen omistajan vastuulla. Akkujen vaihto voi olla tarpeen tuotteen normaalin takuuajan sisällä omistajan kustannuksella. Omistaja tekee huollot omalla kustannuksellaan Moottorin viritys, voitelu, puhdistus ja kiillotus, suodattimien ja jäähdytysnesteen vaihto sekä suositeltujen huoltojen suorittaminen ovat esimerkkejä normaaleista huoltotoimista, jotka Toro-tuotteen omistajan on tehtävä omalla kustannuksellaan. Omistajan vastuut Tuotteen omistajan vastuulla on huolehtia käyttöoppaassa esitetyistä vaadituista huolloista ja säädöistä. Vaadittujen huoltojen ja säätöjen laiminlyönti voi johtaa takuuvaatimuksen hylkäämiseen. Takuun ulkopuoliset kohteet ja viat Kaikki takuuaikana ilmenevät tuoteviat ja häiriöt eivät ole valmistus- tai materiaalivirheitä. Tämä takuu ei kata seuraavia: Tuoteviat, jotka aiheutuvat muiden kuin Toron varaosien käytöstä tai ylimääräisten tai muutettujen ei-torolisävarusteiden ja -tuotteiden asennuksesta ja käytöstä. Näiden valmistaja saattaa antaa erillisen takuun. Tuoteviat, jotka johtuvat suositeltujen huoltojen tai säätöjen laiminlyönnistä. Jos Toro-tuotetta ei huolleta asianmukaisesti käyttöoppaassa olevien huolto-ohjeiden mukaisesti, takuuvaatimukset voidaan evätä. Tuoteviat, jotka johtuvat tuotteen liian rajusta, huolimattomasta tai piittaamattomasta käytöstä. Kuluvat osat, ellei niitä havaita viallisiksi. Tuotteen normaalissa käytössä kuluvia osia ovat esimerkiksi jarrupalat ja -päällysteet, kytkimen päällysteet, terät, kelat, kiinteät terät, piikit, sytytystulpat, kääntöpyörät, renkaat, suodattimet, hihnat ja tietyt ruiskuttimen osat, kuten kalvot, suuttimet ja sulkuventtiilit jne. Ulkopuolisen tekijän aiheuttamat viat. Ulkopuolisina tekijöinä pidetään esimerkiksi säätä, varastointimenetelmiä, likaantumista, hyväksymättömien jäähdytysnesteiden, voiteluaineiden, lisäaineiden, lannoitteiden, veden tai kemikaalien yms. käyttöä. Normaali melu, tärinä, kuluminen ja heikentyminen. Normaali kuluminen kattaa esimerkiksi istuinten vaurioitumisen kulumisen tai hankaamisen seurauksena, maalipintojen kulumisen, naarmuuntuneet tarrat tai ikkunat jne. Yleiset ehdot Tämä takuu oikeuttaa ainoastaan valtuutetun Toro-maahantuojan tai -jälleenmyyjän tekemään korjaukseen. Toro Company ja Toro Warranty Company eivät ole vastuussa epäsuorista, satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka liittyvät tämän takuun kattamiin Torotuotteisiin. Tällaisia vahinkoja voivat olla esimerkiksi korvaavan tuotteen tai huollon hankkimiseen liittyvät kustannukset kohtuullisten vikajaksojen aikana tai kustannukset, jotka aiheutuvat siitä, että tuote ei ole käytettävissä takuuhuollon aikana. Alla esitetty päästötakuu, jos se on sovellettavissa, on ainoa nimenomainen takuu. Kaikki hiljaiset takuut tuotteen sopivuudesta kauppatavaraksi tai tiettyyn tarkoitukseen ovat voimassa vain tämän nimenomaisen takuun ajan. Joissakin osavaltioissa ei sallita satunnaisten tai välillisten vahinkojen poissulkemista tai hiljaisen takuun kestoon liittyviä rajoituksia, joten yllä mainitut poikkeukset ja rajoitukset eivät välttämättä koske kaikkia ostajia. Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä laillisia oikeuksia. Ostajalla voi olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat osavaltioittain. Moottorin takuuta koskeva huomautus: Tuotteen päästöjen rajoitusjärjestelmä saattaa kuulua erillisen takuun piiriin Yhdysvaltojen Environmental Protection Agencyn EPA:n ja/tai California Air Resources Boardin CARB:n vaatimusten mukaisesti. Yllä mainitut tuntirajoitukset eivät koske päästöjen rajoitusjärjestelmän takuuta. Lisätietoja on käyttöoppaassa olevassa moottorin päästöjärjestelmän takuulauselmassa tai moottorin valmistajan oppaissa. Muut maat kuin Yhdysvallat ja Kanada Asiakkaat, jotka ovat ostaneet Yhdysvalloista tai Kanadasta maahantuotuja Toro-tuotteita, saavat maansa, maakuntansa tai osavaltionsa mukaiset takuuehdot Toro-jälleenmyyjältä. Jos olet jostakin syystä tyytymätön Toro-jälleenmyyjän palveluun tai tämä ei pysty toimittamaan takuuehtoja, ota yhteys Toro-maahantuojaan. Part No. 374-0130 Rev. D