dánsa l tanssâ l pleässjummuš l tanssi duodji tyeji tuejj saamenkäsityö Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2017

Samankaltaiset tiedostot
Raporta. Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas Raportti Saamelaisnuorten taidetapahtumasta 2016 Anni Näkkäläjärvi, teksti&valokuvat

Muusik Musiikk. Musihkka Musiikki tervetuloa! tiõrv pueʹttem! Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2015

SÁMENUORAID DÁID DADÁHPÁHUS Saamelaisnuorten taidetapahtuma Raporta / Raportti

SÁMENUORAID DÁIDDADÁHPÁHUS Saamelaisnuorten taidetapahtuma 2005 Vuohčus/ Vuotsossa Raporta/ Raportti Sámediggi/ Saamelaiskäräjät Skuvlen- ja

SÁMENUORAID DÁID DADÁHPÁHUS Saamelaisnuorten taidetapahtuma 2008

GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn. Yhteensä

SÁMEGIELA JA SÁMEGIELAT OAHPAHUS SUOMA SKUVLLAIN SAAMEN KIELEN JA SAAMENKIELINEN OPETUS SUOMEN KOULUISSA EANODAT ENONTEKIÖ

Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2013

Muusik Musiikk. Musihkka Musiikki tervetuloa! tiõrv pueʹttem! Raportt Sääʹmnuõri čeäʹppvuõđpeeiʹvin 2015

EANODAT ENONTEKIÖ. GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn.

GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn. Yhteensä

muutos GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn.

GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn. Yhteensä

muutos GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn.

Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2014

1. SÁMIID RUOVTTUGUOVLLU GIELDDAT/ SAAMELAISTEN KOTISEUTUALUEEN KUNNAT

Raporta 2011 Raportti Saamelaisnuorten taidetapahtumasta 2011 SÁMEMUSIHKA OAHPAHUSA OVDDIDANPROŠEAKTA SAAMELAISMUSIIKIN OPETUKSEN KEHITTÄMISHANKE 1

SÁMENUORAID DÁIDDADÁHPÁHUS Saamelaisnuorten taidetapahtuma 2007 Ohcejogas/Utsjoella Raporta/ Raportti

1. SÁMIID RUOVTTUGUOVLLU GIELDDAT/ SAAMELAISTEN KOTISEUTUALUEEN KUNNAT. EANODAT ENONTEKIÖ Heahtá skuvla/ Hetan koulu 0-6

tube video! musihkka musikk MUUSIK SAJOS Raporta TEMA: IEŽAN JIETNA JIEČČÂN JIENÂ JIÕČČAN JIÕNN OMA ÄÄNI

Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2012

Raporta. Raportti Saamelaisnuorten taidetapahtumasta Kaisa Tapiola ja Anni Näkkäläjärvi

1.1. Smiid ruovttuguovllu gielddat/ (-4) (+5) (+3) vs Yhteensä Muutos. Oktiibuot Rievdädus. EaktodåhtoIa.

PRESSTIEDOTE. Julkaisuvapaa Ijahis idja rokkaa, joikaa, laulaa, tanssii ja räppää elokuussa

SÁMENUORAID DÁIDDADÁHPÁHUS Saamelaisnuorten taidetapahtuma 2006 Anáris/ Inarissa Raporta/ Raportti

Riikkaviidosaččat árvvolaš duovddaguovlun evttohuvvojedje ođđa čuozáhagat

Skábmagovat Alkuperäiskansojen elokuva- ja TV-tuotantofestivaali. Skábmagovat Eamiálbmogiid ealligovva- ja TVbuvttadanfestivála

Hetan peruskoulu Puistomäentie Enontekiö

Saamen kielen ja kulttuurin linja

Lapin lääninhallituksen päätös L.200A LLH /OP-624

Sápmelašvuohta lea dego skeaŋka

PORTFOLIO. Kuva: SAKK

RINNAKKAISTEKSTIT. Láhka sámedikkis addojuvvon lága rievdadeamis

PEKKA SAMMALLAHTI, SÁMEGIELAID DUTKI

1) Dievasmahte čuovvovaš teavsttaid. Geavat siiddu ravddas addojuvvon sáni dakkár hámis go teaksta gáibida.

myös muualla sosiaalitoimen työtehtävissä. Kolmivuorotyö.

Saamelaisten kansallispäivä 6.2. Ohjelmaa Inarin kirkonkylällä

Gudnejahttojuvvon Presideanta, Ministtar, Ruoŧa ja Suoma sámediggepresideanttat, eará áirasat ja guossit

SODANKYLÄN TERVEYSKESKUS TIEDOTTAA

DAVVEHIEIBMA POHJATUULI NORTH WIND

SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 31 päivänä joulukuuta 2002 N:o Laki. N:o saamelaiskäräjistä annetun lain muuttamisesta

Keskitalon mukaan Norjan saamelaiskoulujen koulukulttuuri ei ole erityisen kulttuurisensitiivinen.

Lyhyt johdatus saamen kieliin ja saamelaiskulttuuriin

Liite 3. Lehdistötiedotteet

Omaishoito Saamelaisalueella. Ristenrauna Magga Toiminnanjohtaja

SAKU Saamenkielen- ja kulttuurinlinja. Merja Välitalon kouluvuosi

1 of 5 1/14/10 10:07 PM

SAAMELAISKÄRÄJIEN TOIMINTAKERTOMUS VUODELTA 2013

OHCAMUŠ HAKEMUS BARGOSTIPEANDA TYÖSKENTELYAPURAHA. sápmelaš kulturdoarjaga ohcamii saamelaisen kulttuuriavustuksen hakemiseen

GEABBILIS PRAKTIHKALAŠ PEDAGOGALAŠ OAHPPU

sanomat Saamenkielinen käsityölinja SAKK:sta työelämään ja yrittäjäksi

OHCAMUŠ HAKEMUS PROŠEAKTADOARJJA PROJEKTIAVUSTUS. sápmelaš kulturdoarjaga ohcamii saamelaisen kulttuuriavustuksen hakemiseen

Jahki Jeera gáttis. Essi mátki Anárii

Sámi parlamentáralaš ráđđi bargoortnet. Saamelaisen parlamentaarisen neuvoston työjärjestys

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA VÁLLJENOLMMÁIOVTTASTUSA VUOĐĐUDANÁŠŠEGIRJI

Saamelaisten etnisiteetin representaatiot saamelaismediassa

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA VÁLLJENOLMMÁIOVTTASTUSA VUOĐĐUDANÁŠŠEGIRJI

G i e L L A G A S. aviisa

SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 2010 N:o Laki. N:o 252. Saamelaisalueen koulutuskeskuksesta

Saamelaisten sosiaali- ja terveyspalvelujen kehittäminen

SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 2000 N:o Laki. N:o 363. Pohjoismaiden projektivientirahastosta

SAAMELAISKULTTUURIKESKUS ARKKITEHTUURIKILPAILUN OH JELMA

Saamelaiskäräjälakitoimikunnan esitys saamelaiskäräjälain muuttamiseksi

Ohcejoga gielda Beavdegirji 1/2019 1

Ohcejoga gielda Beavdegirji 5/2017 1

Ohcejoga gielda Beavdegirji 4/2017 1

Heidi Eriksen, Utsjoen terveyskeskus. Inari

Ohcejoga gielda Beavdegirji 2/2015 1

Vuođđooahpahusa. Oahppifuolahusa plána. Ohcejoga gielda

Toiminnallisuus. Työntekijöiden osallistaminen saamelaisen. SaKaste Saamelaisten sosiaali ja terveyspalveluiden kehittämisrakenne hanke

Saamelaiskulttuurikeskus

Loppuraportti. Sámi 2017 tapahtuma Pariisissa

C:OLLcC:lEiLLA - C:OLLcC:fl3LLA - C:OLLcC:lcLLA - C:OLLEiC:lcLLA - C:OLLcC:lcLLA - C:OLLcC:IËLLA. Gollegiella - Pohjoismainen saamen kielipalkto 2008

ÄŠŠILISTO 4/2014 Sämitige čuákkim SÄMITIGE ČUÁKKIM 4/2014 Äigi Saje

SAKK lukuvuosi Saamen kieli ja kulttuuri Outi Länsman. oahppamin sámegiela

SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 19 päivänä helmikuuta 1999 N:o Asetus. N:o 189. kulttuuriesineiden maastaviennin rajoittamisesta

2. Ohcamušášši dikšu / 2. Hakemusasiaa hoitaa / 1. Hakijan nimi (yhteisön rekisteröity nimi)

Vuoruhansuorgi 1: Gievrras Luonddugáhttenlihttu

PORTFOLIO Jonna kilkki Saamenkieli ja kulttuuri

SÁMEDIGGI ESITYSLISTA 2/2016 SAAMELAISKÄRÄJÄT Saamelaiskäräjien kokous sivu 1 (18) SAAMELAISKÄRÄJIEN KOKOUS 2/2016

Arvoisa valtion työntekijä,

Artikkelikansio (2 op), tentitään tiedekunnan tai I oppiaineryhmän tenttipäivänä. Tentaattori Veli-Pekka Lehtola.

SAAMELAISKÄRÄJIEN TOIMINTAKERTOMUS VUODELTA 2011

Sámegielat máná vearbahámit

EVTTOHUS SUOMA NATURA FIERPMÁDAGA DIEVASMAHTTIMIN JA DIEĐUID ÁIGGI DÁSSÁI OAŽŽUMII

Ohcejoga gielda Beavdegirji 5/ Gielddadoaimmahat, gielddaráđđehusa čoahkkinlatnja

Ohcejoga gielda Beavdegirji 1/2014 1

s Å M E D 1 G G i Dnro 334/D.a.2/2].6.20]6

DEARVASIT EALLIN TERVEEMPI ELÄMÄ

Koulutus- ja kehittämistilaisuus saamelaiset / saamenkieliset sosiaalija terveyspalvelut

SAAMELAISEN VANHUSTYÖN KEHITTÄMISPÄIVÄT

Romssa fylkkasuohkana ja Finnmárkku fylkkagieldda dearvvašvuođaguorahallan 2019

Eanangodde- ja sode-ođastusa loahpparaporta

13 oasseguovllu oasseoppalašlávvaevttohus 43 Lassemearreruhta giddodagaid sisáibmováttisvuođaid

PUHE 1 (6) Arvoisa valtiosihteeri Johansson, ylitarkastaja ja hyvät läsnäolijat.

EAMIÁLBMOGIID OLMMOŠVUOIGATVUOĐ A JA FRIDDJAVUOĐA BIRRA, JAMES ANAYA.

O N N E N P O I K A L I H K K O Š A L M M Á I. lihkos almmai3.indd

Pohjoisranta Rovaniemi

Selvitys: Alueellinen yhteistyö saamelaisnuorten identiteetin vahvistajana hankkeesta

TIIVISTELMÄ AVAINSANAT: SAAMELAISET, SAAMEN KIELI JA KULTTUURI, TERVEYDEN EDISTÄMINEN, PORONHOITO, TERVEYS- VIESTINTÄMATERIAALI

Transkriptio:

dánsa l tanssâ l pleässjummuš l tanssi duodji tyeji tuejj saamenkäsityö Sámenuoraid Säminuorâi dáiddadáhpáhusas taaiđâtábáhtusâst heahtá SkuvllaS hetta škoovlâst B ures Boahtin! p ye reestpuáttim! 4.5.2017 SÁMEDIGGI S Ä M I T I G G E S Ä Ä M T E G G SAAMELAISKÄRÄJÄT sääʹmnuõri SaamelaiSnuorten čeä ʹ ppvuõđpeei ʹ vest taidetapahtumassa hetta škooulâst hetan koululla tiõrv pueʹttem! tervetuloa! design anni näkkäläjärvi Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2017 Raportti Saamelaisnuorten taidetapahtumasta 2017 Anni Näkkäläjärvi ja Xia Torikka 1

SAAMELAISNUORTEN TAIDETAPAHTUMA 2017 järjestettiin toukokuun 4. päivänä Enontekiöllä Hetan koulukeskuksen salissa. Tapahtumaa jouduttiin siirtämään kahdesti salin lattian korjauksen vuoksi. Opetus- ja kulttuuriministeriö osoitti saamelaiskäräjille taidetapahtuman järjestämiseen sekä Nuori Kulttuuri -säätiön järjestämään MOVES -tapahtumaan osallistumiseen yht. 40 000 euroa. Projektihenkilöksi palkattiin mediaopiskelija Xia Torikka n. kahdeksi kuukaudeksi. Järjestelyihin osallistuivat saamelaiskäräjiltä koulutus- ja oppimateriaalitoimisto, nuorisoneuvosto ja saamelaismusiikkikeskus sekä Enontekiön kunta ja Saamelaisalueen koulutuskeskuksen medialinja. Ääni- ja valotekniikasta vastasi Tuupa Records. Tapahtuman turvallisuussuunnitelma pohjautui Hetan koulun pelastussuunnitelmaan, tapahtumassa työskenteli kaksi järjestyshenkilöä sekä kaksi ensiapuvastaavaa. Tapahtumapäivinä tarjottiin kaikille tapahtumaan osallistuville Enontekiön valmistuskeittiön valmistama kouluruokailu. Tapahtumaan ei peritty osallistumis- tai pääsymaksuja. Ryhmät tulivat Enontekiölle Inarista, Utsjoelta ja Sodankylästä busseilla. Lisäksi osallistujia tuli Rovaniemeltä ja pääkaupunkiseudulta. Yöpaikka järjestettiin pitkämatkalaisille Hetan majoituspaikoista. Tapahtuman alussa koululaisten joikuryhmä Oarjánnieiddat sekä kunnanjohtaja Jari Rantapelkonen esittivät tervehdyksensä osallistujille. Lisäksi esiintyivät balettiopiskelijat Katja ja Birit Haarla, jotka toimivat myös tanssikatselmuksen raadissa Sunna Valkeapään ja Olá-Mihkku Länsmanin lisäksi. Käsityökatselmuksen raadissa olivat saamenkäsityön artesaanit Stefanie Sarre ja Kristiina Näkkäläjärvi. Juontajina vuorottelivat Anna Lumikivi koltansaameksi, Nea Valkeapää pohjoissaameksi ja Stefanie Sarre inarinsaameksi. Raadin työskennellessä yleisö nautiskeli Sevettijärven koululaisten Kaʹdreʹl- da leuʹddjoukk -ryhmän esityksistä sekä Ailu Vallen ja Amocin rapmusiikista. Lisäksi salin takaseinälle ja pöydille oli aseteltu nähtäville kaikki kilpailuun saapuneet saamenkäsityöt. Luokkaretkeläisten buffetin tarjoilu oli myös houkutteleva. SÁMENUORAID DÁIDDADÁHPÁHUS 2017 ordnejuvvui miessemánu 4. beaivve Heahtá skuvlaguovddáža lihkadansálas Eanodagas. Oahpahus- ja kulturministeriija čujuhii dáiddadáhpáhusa ordnemii ja Nuorra Kultuvra -vuođđudusa ordnen MOVES -dáhpáhussii oassálastimii okt. 40 000 euro. Projeaktabargin bálkáhuvvui sullii guovtti mánotbadjái mediastudeanta Xia Torikka. Ordnemiidda oassálaste sámedikki skuvlen- ja oahppamateriáladoaimmahat, sámemusihkkaguovddáš ja nuoraidráđđi sámedikkis sihke Anára gielda ja Sámeguovllu oahpahusguovddáža medialinnjá. Jietna- ja čuovgateknihkas vástidii Tuupa Records. Dáhpáhusa dorvvolašvuohtaplána vuođđuduvai skuvlaguovddáža gádjunplánii. Dáhpáhusas barge guokte ortnetdoalli ja guokte vuosttašveahkkeolbmo. Beivviid áigge fállojuvvui oassálastiide skuvlaborramuš, man Eanodaga guovddášgievkkan ordnii. Dáhpáhussii eai berrojuvvon oassálastin- eaige sisabeassanmávssut. Joavkkut bohte bussiiguin Eanodahkii Anáris, Ohcejogas ja Soađegilis. Dasa lassin ledje oasseváldit Roavvenjárggas ja oaivegávpotguovllus. Idjadeapmi ordnašuvai guhkesmátkkálaččaide Heahtá idjadanbáikkiin. Dáhpáhusa rahpe skuvlanieiddaid juoiganjoavku Oarjánnieiddat sihke Eanodaga gielddahoavda Jari Rantapelkonen. Rahpamis loaiddastedje baleahttastudeanttat Katja ja Birit Haarla. Soai maiddái doaimmaiga dánsundáhpáhusa duopmáriin Sunna Valkeapää ja Olá-Mihkku Länsman lassin. Duodjeduopmáriin leigga duojárat Stefanie Sarre ja Kristiina Näkkäläjärvi. Dáhpáhusa láidestedje Anna Lumikivi nuortalašgillii, Nea Valkeapää davvisámegillii ja Stefanie Sarre anárašgillii. Duopmáriid barggu áigge olbmot besse návddašit Čeavetjávrri skuvlla Kaʹdreʹl- da leuʹddjoukk -joavkku ovdanbuktimiid sihke Ailu Valle ja Amoc rapmusihka. Dasa lassin besse guossit vel oaidnit buot gilvvohallamii sáddejuvvon dujiid, mat ledje lebbejuvvon oaidninláhkai sále maŋŋeseaidnái ja bevddiide. Olbmuid geasuhedje maiddái skuvlalaččaid bufeahta fálut. 2 Photo: Kalle Sulkamo/SOG-SAKK

dánsa, tanssâ, pleässjummuš, tanssi duodji, tyeji, tuejj, saamenkäsityö Programm ohjelm Prográmma 4.5.2017 4.5.2017 2 taidenäyttelyä A-rakennuksen aulassa! Tervetuloa! 11.00 Boradeapmi - Peivipurrâmuš - Kõskkpeeiʹv porrmõš - Lounas 12.00 Sámenuoraid dánsageahčalmas! - Säminuorâi tanssâkejâlmâs! - Sääʹmnuõri pleässjummušǩiõčldõs! - Saamelaisnuorten tanssikatselmus! 1. Giehtaruohttasa mánát: Oba mihá dánsa / Gárasavvon 2. Meahccestálut: Stáluid beaivi /Heahttá 3. Sámenieiddat: Giđđa / Vuohču 4. Guovssahasnieiddat: Gievrras váibmu / Korkalovaara 5. Idjaráidalas: Kuovsâkkâsah / Avvil 6. Silbačora: Agálaččat / Gáregasnjárga 7. Nieidah: Kiälláseh / Anár 8. Giehtaruohttasa nieiddat: Ealaskas dovddut /Gárasavvon 9. Jievjjat: Dáppe mii leat / Avvil 10.B girls / Anár 11. Sávjabávtti nieiddat: Dánsuma dolla / Gáregasnjárga 12. Team Bivssaš: Girjját / Anár 13. Biret-Iŋgá Pieski: Njálggisnieidda dánsun / Gáregasnjárga 14. Systema: Bestojupmi / Heahttá duodječájáhus k tyejičáitáldâh k tuâjjčuäʹjtõs k saamenkäsityönäyttely 14.00 Čeavetjávrri mánát leudd&katrilli, Eanodaga luohtejoavku, Anna Lumikivi, Áilu Valle&Amoc... 16.00 Stipeanddaid juohkin. LAJIT JA TAVOITTEET Vuoden 2017 teemana oli tanssi valtakunnallisen Nuori Kulttuuri -teeman mukaisesti. Erityisenä saamelaislajina oli saamenkäsityö. Kaikki ilmoittautumiset tehtiin Webropolin kautta internetissä. Tapahtuma sai näkyvyyttä myös facebookissa ja instagramissa. Tapahtumaan kutsutaan kaikki saamelaislapset ja -nuoret sekä saamen kielen ja saamenkielisten luokkien oppilaat. Myös koulujen ulkopuolella toimivat nuoret voivat osallistua. Saamelaisnuorten taidetapahtuman päätavoitteena on tarjota nuorille tilaisuus kehittää taitojaan ja näyttää niitä muille sekä saada innostavaa palautetta. Raadin toivotaan painottavan arvostelussaan erityisesti nuorten omaa panosta esitysten valmistamisessa. Tärkeänä tavoitteena on aina ollut myös lasten ja nuorten saamen kielen taidon ja saamelaisen identiteetin vahvistaminen. Lisäksi tapahtuma tukee merkittävällä tavalla oppilaiden, opettajien, vanhempien ja saamelaisyhdistysten yhteistyötä. Taidetapahtumia on järjestetty 1970-luvun alun vuosista alkaen ja niistä on tullut saamelaisnuorille tärkeä areena sekä taideharrastusten että saamen kielen näkö-kulmasta. Tapahtuma on tarjonnut ensimmäisen yleisön monille nykyisin tunnetuille saamelaistaiteilijoille ja kannustanut nuoria musiikkiharrastuksiin, teatteri-ilmaisuun, tanssiin, kuvataiteeseen ja kirjoittamiseen. Saamelaisnuorten taidetapahtuma on ainoa vuosittain järjestettävä saamenkielinen nuorisotapahtuma Ijahis Idja musiikkifestivaalin sekä Skábma-filmifestivaalin lasten- ja nuortenpäivien lisäksi. ŠLÁJAT JA ULBMILAT Jagi 2017 temán lei dánsa riikkaviidosaš Nuorra Kultuvra -temá mielde. Sámefáddán lei duodji. Buot almmuheamit bohte Webropol bokte interneahtas. Dáhpáhus beasai oidnosii maiddái facebook ja instagram bokte. Dáhpáhussii bovdejuvvojit buot sámemánát ja nuorat sihke skuvllaid sámegiela lohkkit ja sámeluohkáid oahppit. Oassálastin lea vejolaš maiddái skuvllaid olggobealde doaibmi nuoraide. Sámenuoraid dáiddadáhpáhusa váldoulbmilin lea fállat nuoraide dilálašvuođa ovddidit dáidduideaset, vejolašvuođa čájehit dáid maiddái earáide ja oažžut movttiidahtti árvvoštallama. Duopmáriin vurdojuvvo, ahte sii deattuhit árvvoštallamis erenoamážit nuoraid iežas oassálastima čájáhusaid ráhkadeapmái. Dehálaš ulbmilin lea álo leamašan maiddái mánáid ja nuoraid sámegiela dáiddu ja sámi identitehta nannen. Dasa lassin dáhpáhus nanne mearkkašahtti mearis maiddái oahppiid, oahpaheddjiid, váhnemiid ja sámi servviid ovttasbarggu. Dáiddadáhpáhusaid leat ordnen 1970-logu álgojagiid rájes ja dain lea šaddan sámenuoraide dehálaš arena sihke dáiddalaš astoáigge doaimmaid ja sámegiela dáfus. Dáhpáhus lea fállán vuosttas lávddi máŋgga dálá dovddus sámedáiddárii ja movttiidahttán nuoraid hárjehallat musihka, teáhtera, dánsuma, govvadáidagiid ja čállima. Sámenuoraid dáiddadáhpáhus lea áidna jahkásaččat ordnejuvvon sámegielat nuoraid dáhpáhus Ijahis Idja musihkkafestivála sihke Skábma-filbmafestivála mánáidja nuoraidbeivviid lassin. 3

Photo: Joonas Martikainen OSALLISTUJAT JA LUKUJA Hetan tanssi- ja saamenkäsityökatselmukseen ilmoittautui lähes 300 nuorta huoltajineen. Tanssiesityksiä oli 14 (n. 80 nuorta) ja saamenkäsitöiden tekijöitä oli yli 60. Tanssin harrastajien määrä on selvässä nousussa edellisiin vuosiin verrattuna - poikia tämä harrastus voisi kuitenkin kiinnostaa vähän enemmän. Käsityöraati oli yllättynyt kilpailutöiden suuresta määrästä ja laadukkuudesta. Tapahtumaan osallistui päivän aikana yhteensä noin 400 henkeä. PALKINNOT Kaikki kilpailuihin osallistuneet saivat tapahtumasta muistoksi osallistumistodistuksen. Saamelaiskäräjät jakoi kannustukseksi tanssiryhmille kuusi stipendiä ja kuusi stipendiä myös saamenkäsitöiden tekijöille. Kaikki tanssiryhmät saivat kirjallisen palautteen esityksestään. Raati valitsi Rovaniemen MOVES-tapahtumaan kolme ryhmää. OASSÁLASTTIT JA LOGUT Heahtá dánsa- ja duodjedáhpáhussii almmuhuvvojedje lagabui 300 nuora oktan fuolaheddjiiguin. Dánssat ledje 14 (s. 80 nuora) ja nuorra duojárat ledje badjel 60. Dánsuma bivnnutvuohta lea čielgasit lassánan ovddit jagiid ektui gánddain ii dán áiggeádjagii goit vel leat nu stuorra beroštupmi. Duodjeduopmárat illudeigga dujiid eatnatvuođas ja alla kvalitehtas. Dáhpáhusas ledje beaivvi áigge oassálastit oktiibuot sullii 400. BÁLKKAŠUMIT Buot gilvvuid oasseváldit ožžo oassálastinduođaštusaid muitun dáhpáhusas. Sámediggi jugii guhtta stipeandda dánsunjoavkkuide ja guhtta stipeandda maiddái duojáriidda movttiidan dihte nuoraid joatkit buriid áiggeádjagiid. Buot joavkkut ožžo girjjálaš máhcahaga iežaset ovdanbuktima ovddas. Jury válljii Roavvenjárgga MOVES -dáhpáhussii golbma joavkku. 4

Saamelaisnuorten taidetapahtuma -stipendit Sámenuoraid dáiddadáhpáhus -stipeanddat 2017 Tanssi/ Dánsa MOVES: Sávjabávtti nieiddat (ohjaaja/ bagadeaddji Biret-Iŋgá Pieski; baleahtta) Karigasniemi/ Gáregasnjárga Aanaar B girls (ohjaaja/ bagadeaddji Jimi Kettunen; gáhtadánsun) Inari/Anár - lisäksi stipendi MOVES -stipendi/ dasa lassin MOVES-stipeanda 750e Giehtaruohttasa nieiddat (ohjaaja/ bagadeaddji Tytti Valkeapää; modearna dánsa) Karesuvanto/Gárasavvon Lisäksi/ Dasa lassin: Guovssahasnieiddat (ohjaaja/ bagadeaddji Karoliina Juhola; mod. dánsa) Korkalovaara, Roavvenjárga Jievjjat (ohjaaja: oppilaat itse/ bagadeaddji: oahppit ieža; mod. dánsa) Ivalo/ Avvil Team Bivssáš (ohjaaja/ bagadeaddji Kiira Savikko; mod. dánsa) Inari/ Anár Saamenkäsityö/ Duoddji Sara Tapiola, Utsjoki/ Ohcejohka: perinteinen sisnalaukku helmikoristeluin/ árbevirolaš sistelávka helbmočiŋain Ida Moshnikoff, Helsinki/ Helsset: perinteinen juuririsku/ árbevirolaš veaddesolju Jarre Korpi Nuorgam/ Njuorggán: perinteinen lohikokukku/ árbevirolaš luossaroahkan Joni Näkkäläjärvi Hetta/ Heahttá: saamen puvun edustaa kuvaava taulu/ gávtti čeabeha govvideaddji távval Ibbá Lauhamaa Peltovuoma/ Bealdovuopmi: hihaton saamen kesäpuku/ soajehis geassegákti Rosa-Máren Juuso Karesuvanto/ Gárasavvon: uudenaikainen, koristeltu käsilaukku/ ođđaáigásaš hervejuvvon giehtalávka 5

6