40 cm Crystal Pendant Light Art.no Model P14311B

Samankaltaiset tiedostot
Decorative LED Figures

Christmas Candle Bridge

120 cm Decorative LED Tree

LED String Light Extension

Glass Tube Table Lamp

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

120 cm Decorative LED Tree

Table Lamp. Safety. Warning symbols. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH

LED Decoration Figure

Opal Table Lamp. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Product description. Specifications. Installation ENGLISH

Owl/Pineapple Porcelain Table Lamp Art.no , Model D , D151-60A

Tube Porcelain Table Lamp

Light Table and Wall Light

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Expandable LED String Light

Baseball Cap Painting Kit

Fibre Optic Tree. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. Art.no Model

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Mini LED Bulb String Light

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Feather Ball String Light

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Art.no , Model OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH , OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH

Hand Operated Meat Mincer

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Product description. Operating instructions. Care and maintenance

English. Connecting a computer to the AC router

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Acrylic Star. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Instructions for use. Specifications. Mains adapter

Cody Spotlight Art.no , , -1

Sparkly Icicle String Light Extension

Aerial amplifier, 4 way

30-min countdown timer Art.no / Model EMT799-30M

Bathroom light Art.no Model OCL-744

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Cody Ceiling Spotlight

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Responsible disposal. Specifications

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Responsible disposal. Art.

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Care and maintenance. 1. Undo the latch and remove the solar light assembly from the diffuser.

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

LIMITED EDITION WORK LIGHT ART.NO MODEL: FWK70002V0-UK FWK70002V0 SIGNATURE COLLECTION

Stand for Log Splitter , ,

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

USB Fan. Safety. Use. Care and maintenance

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

TV/Monitor Wall Bracket

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

WiFi Smart Plug with night light Clas Ohlson Home

TV/Monitor Wall Bracket

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

Tyko. Art.no. Model S Spotlight Kohdevalaisin Spot ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH. Ver

Mini Tabletop Vacuum Art.no Model DCT-008

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

LED Party String Lights

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Shower Set. English. Assembly

Letter Lightbox. Placement. Safety. The lightbox runs off the included AC DC adaptor. Care and maintenance. Responsible disposal

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

LED Work Light Arbetsbelysning LED Arbeidsbelysning LED Työvalaisin LED LED-Arbeitsleuchte

3. Mount the aerial onto a mast (sold separately) or wall using appropriate fasteners for the mounting surface.

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Globe Pendant/Table Lamp

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

Morphea LED Desk Lamp

Care and maintenance If the fan is not to be used for a long time, remove the batteries and empty the water out before putting the fan away.

LED Projector. Product information

Bright Solar Garden Light Art.no , -85 Model ST1211 SOLAR BS, -CP

Ceiling spotlight Capricorn

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

LED Ceiling Light Art.no ,

Digital Window Thermometer

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Solar Rice Paper Lantern String Light

Coat Stand. Assembly. Product description. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. English B A

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

English. Multi-colour resolution indicator light: Red 400 DPI Orange 800 DPI Green 1600 DPI Blue 3200 DPI Purple 6400 DPI

Aerial amplifier, 2 way

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

Patio Heater Terrassvärmare Terrassevarmer Terassilämmitin Heizstrahler

Transkriptio:

40 cm Crystal Pendant Light Art.no 36-6830-2 Model P14311B ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services. Safety This product is intended for indoor use only. This product is double-insulated. This product should only be connected to a 230 V AC, 50 Hz electrical outlet. Never use the product if it, its mains lead or plug is damaged in any way. Installation 1. Screw in a light bulb of your choice (sold separately), max 60 W. 3. Remove the cover from the terminal block and connect the incoming power feed cable to the terminal block. Note: The light fitting is double-insulated and does not have a Protective Earth terminal. Make sure that the cable gland is in the right place and refit the terminal block cover. 4. Hang the pendant light on an existing ceiling hook or screw the included ceiling bracket up in the desired place. Use the included screws and plugs or another appropriate fastening method. Note: Ensure that there are no electrical wires or water pipes in the ceiling where you intend to screw/drill. 5. Use the hex key to fasten the ceiling cup up against the ceiling. Care and maintenance Unplug the lamp lead from the electrical outlet before wiping the light clean with a dry cloth. Unplug the lamp lead from the electrical outlet and store the product in a dry, dust-free environment out of the reach of children whenever it is not to be used for an extended period. Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner. Specifications Rated voltage 220 240 V AC, 50/60 Hz Lamp holder E27, max 60 W 2. Insert the lamp holder into the crystal light shade and attach it using the included hex key. GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE tel. 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.co.uk postal: 10 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ

Kristallampa 40 cm Art.nr 36-6830-2 Modell P14311B SVENSKA Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. Produkten är dubbelisolerad. Produkten får endast anslutas till ett vägguttag med 230 V AC, 50 Hz. Använd aldrig produkten om den, nätkabeln eller stickproppen på något sätt är skadade. Montering 1. Skruva i önskad ljuskälla (säljs separat), max 60 W. 3. Öppna kopplingsplintens lock och anslut inkommande elledning till kopplingsplinten. Obs! Armaturen är dubbelisolerad och plinten är inte avsedd för skyddsjord. Se till att kabelgenomföringen kommer på plats och stäng kopplingsplintens lock. 4. Häng upp taklampan på befintlig takkrok eller skruva upp det medföljande takfästet på önskad plats. Använd medföljande skruv/plugg eller annan för underlaget lämplig fästmetod. Obs! Försäkra dig om att inga el- eller vattenledningar finns i taket där du skruvar/borrar. 5. Använd insexnyckeln för att dra fast takkoppen mot taket. Skötsel och underhåll Dra ut stickproppen ur vägguttaget och torka av lampan med en torr trasa vid behov. Dra ut stickproppen ur vägguttaget och förvara lampan torrt och dammfritt utom räckhåll för barn om den inte ska användas under en längre period. Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt. Specifikationer Nätanslutning 220 240 V AC, 50/60 Hz Sockel E27, max 60 W 2. Placera lamphållaren i kristallampan och dra fast den med medföljande insexnyckel. SVERIGE KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet: www.clasohlson.se brev: Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN

Krystallampe 40 cm Art.nr. 36-6830-2 Modell P14311B NORSK Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Produktet er kun beregnet for innendørs bruk. Produktet er dobbelt isolert. Produktet må kun kobles til strømuttak med 230 V AC, 50 Hz. Bruk ikke produktet dersom det, strømkabelen, støpselet eller andre deler er skadet. Montering 1. Skru i en ønsket lyskilde (selges separat), maks 60 W. 3. Åpne lokket på koblingsplinten og koble innkommende strømledninger til koblinsplinten. Obs! Armaturen er dobbeltisolert og har ingen kobling til jord. Pass på at kabelgjennomføringen kommer på plass og steng lokket til koblingsplinten. 4. Heng opp taklampen på en krok eller skru den opp med medfølgende takfeste. Bruk medfølgende skrue/plugg eller annet egnet festemateriale. Obs! Forsikre deg om at det ikke er strømledninger eller vannrør i takkonstruksjonen der du skal bore/skru. 5. Bruk inseksnøkkelen til å trekke til takkoppen mot taket. Stell og vedlikehold Trekk støpselet ut av strømuttaket og tørk lampen med en tørr klut, ved behov. Når lampen ikke er i bruk skal den lagres tørt og støvfritt, og utilgjengelig for barn. Trekk også ut støpselet. Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder innenfor EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig tilfredsstillende måte. Spesifikasjoner Nettspenning 220 240 V AC, 50/60 Hz Sokkel E27, maks 60 W 2. Plasser lampeholderen i krystallampen og trekk til med den medfølgende inseksnøkkelen. NORGE KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no internett: www.clasohlson.no post: Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO

Kristallivalaisin 40 cm Tuotenro 36-6830-2 Malli P14311B SUOMI Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- ja kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Laite on kaksoiseristetty. Laitteen saa liittää ainoastaan pistorasiaan, joka on 230 V AC, 50 Hz. Älä käytä laitetta, jos laite tai sen virtajohto tai pistoke on vioittunut. Asennus 1. Kiinnitä haluamasi lamppu (myydään erikseen), enintään 60 W. 3. Avaa liitinriman kansi ja liitä sisään tuleva sähköjohto liitinrimaan. Huom.! Valaisin on kaksoiseristetty eikä liitinrimaa ole tarkoitettu suojamaadoitukseen. Varmista, että johdon läpivienti on paikoillaan, ja sulje sitten liitinriman kansi. 4. Ripusta valaisin katossa olevaan koukkuun tai ruuvaa mukana tuleva kattokiinnike haluamaasi paikkaan. Käytä mukana tulevia ruuveja/tulppia tai muuta kattomateriaalille sopivaa kiinnitystapaa. Huom.! Varmista että poraus-/ ruuvauskohdassa ei ole sähkö- tai vesijohtoja. 5. Kiristä kattokupu kiinni kattoon kuusiokoloavaimella. Huolto ja puhdistaminen Irrota virtajohto pistorasiasta ja pyyhi valaisin tarvittaessa kuivalla liinalla. Jos valaisinta ei käytetä pitkään aikaan, irrota pistoke pistorasiasta ja säilytä valaisinta kuivassa ja pölyttömässä paikassa lasten ulottumattomissa. Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla. Tekniset tiedot Verkkovirtaliitäntä 220 240 V AC, 50/60 Hz Halkaisija Kanta 40 cm E27, enintään 60 W 2. Aseta lampunpidike kristallivalaisimeen ja kiristä se mukana tulevalla kuusiokoloavaimella. SUOMI ASIAKASPALVELU puh: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu: www.clasohlson.fi osoite: Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI

Kristallleuchte 40 cm Art.Nr. 36-6830-2 Modell P14311B DEUTSCH Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Das Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet. Das Produkt ist doppelt isoliert. Das Gerät nur an Steckdosen mit 230 V AC, 50 Hz anschließen. Das Gerät niemals verwenden, wenn Netzkabel oder Netzstecker auf irgendeine Weise beschädigt sind. Montage 1. Ein beliebiges Leuchtmittel (separat erhältlich) eindrehen, max 60 W. 3. Die Abdeckung der Lüsterklemme öffnen und den zuführenden Stromleiter an die Lüsterklemme anschließen. Hinweis: Die Leuchte ist doppelt isoliert und die Klemme ist nicht für den Schutzleiter vorgesehen. Sicherstellen, dass die Kabeldurchführung angebracht wird und dann die Lüsterklemme schließen. 4. Das Produkt an einen vorhandenen Deckenhaken aufhängen oder die mitgelieferte Deckenhalterung an einer beliebigen Stelle befestigen. Die mitgelieferten Schrauben/ Dübel oder eine andere für die Unterlage geeignete Befestigungsmethode benutzen. Hinweis: Sicherstellen, dass sich keine Wasser- oder Stromleitungen in der Decke befinden, wo gebohrt/geschraubt wird. 5. Den Lampenbaldachin mithilfe des Innensechskantschlüssel an der Decke befestigen. Pflege und Wartung Den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Produkt bei Bedarf mit einem trockenen Tuch abwischen. Bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker abziehen und das Produkt trocken und staubfrei außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln. Technische Daten Betriebsspannung 220 240 V AC, 50/60 Hz Durchmesser Fassung 40 cm E27, max. 60 W 2. Die Lampenfassung in der Kristallleuchte befestigen und mit dem mitgelieferten Innensechskantschlüssel festziehen. DEUTSCHLAND KUNDENSERVICE Hotline: 040 2999 78111 E-Mail: kundenservice@clasohlson.de Homepage: www.clasohlson.de Postanschrift: Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg