YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 14 päivänä huhtikuuta 1994 *

Samankaltaiset tiedostot
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 18 päivänä joulukuuta 1997 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 19 päivänä syyskuuta 1995

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 13 päivänä marraskuuta 1990 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 2 päivänä toukokuuta 1996 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 24 päivänä marraskuuta 1993 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 13 päivänä heinäkuuta 2000 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 13 päivänä joulukuuta 1989 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 9 päivänä maaliskuuta 1994 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 12 päivänä heinäkuuta 1990 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 7 päivänä heinäkuuta 2005 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 14 päivänä maaliskuuta 1996 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 5 päivänä joulukuuta 1996 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 17 päivänä maaliskuuta 1998

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 7 päivänä maaliskuuta 1996

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 20 päivänä syyskuuta 1990 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 5 päivänä lokakuuta 1994 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 19 päivänä tammikuuta 1994 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 20 päivänä marraskuuta 2003 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 4 päivänä maaliskuuta 2004 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 7 päivänä toukokuuta 2002 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 25 päivänä huhtikuuta 2002 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 29 päivänä helmikuuta 1996

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 24 päivänä tammikuuta 1989 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 15 päivänä joulukuuta 1993 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 26 päivänä lokakuuta 1995

UNIONIN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 21 päivänä lokakuuta 2010 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS (ensimmäinen jaosto) 15 päivänä maaliskuuta 2001 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 6 päivänä helmikuuta 1997

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 23 päivänä maaliskuuta 1982 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 23 päivänä maaliskuuta 1995 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 27 päivänä syyskuuta 1988 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 16 päivänä kesäkuuta 1998 "

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 14 päivänä heinäkuuta 1994 *

9 päivänä maaliskuuta 1978 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 24 päivänä lokakuuta 1996 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 25 päivänä tammikuuta 2001 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 17 päivänä lokakuuta 1989 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 11 päivänä marraskuuta 1997

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 6 päivänä helmikuuta 2003 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 6 päivänä lokakuuta 2005

(Neuvoston direktiivin 77/388/ETY 4 artiklan 3 kohdan b alakohta ja 13 artiklan B kohdan h alakohta)

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 2 päivänä joulukuuta 1999 *

Yhteisöjen tuomioistuimen kannanotto

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 4 päivänä kesäkuuta 2002 *

Direktiivi 83/183/ETY Asuinpaikan muuttaminen jäsenvaltiosta toiseen Ennen ajoneuvon rekisteröintiä tai käyttöönottoa kannettu vero

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 27 päivänä lokakuuta 1992 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 11 päivänä heinäkuuta 1996

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 10 päivänä joulukuuta 1998 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 4 päivänä lokakuuta 2001 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 13 päivänä joulukuuta 2007 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 9 päivänä heinäkuuta 1992 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 10 päivänä marraskuuta 1992 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 12 päivänä maaliskuuta 1998 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS (viides jaosto) 11 päivänä tammikuuta 2007 *

Virallinen lehti nro L 082, 22/03/2001 s

Yhteisöjen tuomioistuimen kannanotto

JULKISASIAMIEHEN RATKAISUEHDOTUS L. A. GEELHOED 19 päivänä kesäkuuta

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 19 päivänä kesäkuuta 1990 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 27 päivänä marraskuuta 2003 *

Unionin tuomioistuin. Kokoonpano, toimivalta ja oikeudenkäyntimenettely

NEUVOSTON DIREKTIIVI 2001/23/EY,

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen ( 1 ),

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 26 päivänä huhtikuuta 2007 *

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta,

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 24 päivänä tammikuuta 1995 "

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS (neljäs jaosto) 10 päivänä toukokuuta 2007 *

JULKISASIAMIEHEN RATKAISUEHDOTUS PHILIPPE LÉGER 12 päivänä lokakuuta

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 20 päivänä tammikuuta 2005 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 29 päivänä huhtikuuta 1999 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 5 päivänä lokakuuta 1999 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 21 päivänä kesäkuuta 1988 *

JULKISASIAMIEHEN RATKAISUEHDOTUS PHILIPPE LÉGER 14 päivänä syyskuuta 1995 *

ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä ja pidetyssä istunnossa esitetyn,

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 26 päivänä helmikuuta 1986 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 13 päivänä syyskuuta 2007 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 18 päivänä lokakuuta 2001 *

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 30 päivänä kesäkuuta 2005 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 9 päivänä marraskuuta 1995 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (suuri jaosto) 22 päivänä marraskuuta 2005 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 12 päivänä helmikuuta 2004 *

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 19 päivänä toukokuuta 1993 *

9 päivänä marraskuuta 2006*

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (suuri jaosto) 12 päivänä heinäkuuta 2005 *

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 25 päivänä maaliskuuta 2004 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 27 päivänä kesäkuuta 2000 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 1 päivänä helmikuuta 2001 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 16 päivänä helmikuuta 2006 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN,

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 24 päivänä lokakuuta 1996 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 17 päivänä toukokuuta 1994 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 14 päivänä marraskuuta 2000 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 4 päivänä toukokuuta 2006 *

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 17 päivänä syyskuuta 1997 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 19 päivänä huhtikuuta 2007 *

Transkriptio:

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 14 päivänä huhtikuuta 1994 * Asiassa C-392/92, jonka Landesarbeitsgericht Schleswig-Holstein (Saksa) on saattanut ETY:n perustamissopimuksen 177 artiklan mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen ensin mainitussa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Christel Schmidt vastaan Spar- und Leihkasse der früheren Ämter Bordesholm, Kiel und Cronshagen ennakkoratkaisun työntekijöiden oikeuksien turvaamista yrityksen tai liikkeen taikka liiketoiminnan osan luovutuksen yhteydessä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 14 päivänä helmikuuta 1977 annetun neuvoston direktiivin 77/187/ETY (EYVL L 61, s. 26) tulkinnasta, YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja J. C. Moitinho de Almeida sekä tuomarit R. Joliét, G. C. Rodríguez Iglesias, F. Grévisse (esittelevä tuomari) ja M. Zuleeg, julkisasiamies: W. Van Gerven, kirjaaja: johtava hallintovirkamies D. Louterman-Hubeau, * Oikeudenkäyimkieli: saksa. 113

TUOMIO 14.4.1994 - ASIA C-392/92 ottaen huomioon kirjalliset huomautukset, jotka sille ovat esittäneet: pääasian kantaja Spar- und Leihkasse der früheren Ämter Bordesholm, Kiel und Cronshagen, edustajanaan asianajaja Wolfgang Jordan, Bordesholm, Saksan liittotasavallan hallitus, asiamiehenään liittovaltion talousministeriön Ministerialrat Ernst Röder, Yhdistyneen kuningaskunnan hallitus, asiamiehinään Sue Cochrane, Treasury Solicitor's Department, ja barrister Derrick Wyatt, Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehinään oikeudellisen yksikön virkamiehet Karen Banks ja Jürgen Grunwald, ottaen huomioon suullista käsittelyä varten laaditun kertomuksen, kuultuaan suulliset huomautukset, jotka ovat 20.1.1994 pidetyssä istunnossa esittäneet Saksan hallitus, Yhdistyneen kuningaskunnan hallitus, asiamiehinään Assistant Treasury Solicitor John E. Collins ja Derrick Wyatt, sekä komissio, kuultuaan julkisasiamiehen 23.2.1994 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen, on antanut seuraavan tuomion 1 Landesarbeitsgericht Schleswig-Holstein on esittänyt 27.10.1992 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 9.11.1992, ETY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla kaksi ennakkoratkaisukysymystä, jotka koskevat työntekijöiden oikeuksien turvaamista yrityksen tai liikkeen taikka liiketoiminnan osan luovutuksen yhteydessä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 14 päivänä helmikuuta 1977 annetun neuvoston direktiivin 77/187/ETY (EYVL L 61, s. 26, jäljempänä direktiivi) tulkintaa. 2 Kysymykset on esitetty Christel Schmidtin ja Spar- und Leihkasse der früheren Ämter Bordesholm, Kiel und Cronshagenin (Bordesholmin, Kielin ja Cronshagenin entisten piirikuntien säästö- ja antolainauspankki, jäljempänä säästöpankki) välisen oikeudenkäynnin yhteydessä. 114

3 Ennakkoratkaisupyyntöä koskevan päätöksen perusteluista ilmenee, että pääasian kantaja, joka työskenteli säästöpankissa sen Wackenin sivukonttorin siivoojana, irtisanottiin helmikuussa 1992 sivukonttorin uudelleenjärjestelyjen vuoksi, joiden yhteydessä pankki halusi antaa tilojen siivouksen Spiegelblankyritykselle, joka vastasi jo säästöpankin useimpien muiden konttoreiden siivouksesta. 4 Spiegelblank tarjosi Schmidtille mahdollisuutta aloittaa työskentely uudelleen aikaisempaa suuremmalla kuukausipalkalla. Schmidt ei kuitenkaan ollut valmis työskentelemään näillä ehdoilla, sillä hän katsoi, että siivouspinta-alan lisääntyminen johtaisi todellisuudessa hänen tuntipalkkansa pienenemiseen. s Schmidt nosti irtisanomisestaan kanteen, joka hylättiin ensimmäisessä oikeusasteessa. Hän haki tämän jälkeen päätökseen muutosta Landesarbeitsgericht Schleswig-Holsteinista. 6 Koska Landesarbeitsgericht Schleswig-Holstein katsoi, että oikeudenkäyntiasian ratkaisu riippuu direktiivin 77/187/ETY tulkinnasta, se on esittänyt yhteisöjen tuomioistuimelle seuraavat ennakkoratkaisukysymykset: "1) Jos yrityksen siivoustyöt siirretään sopimuksella toiselle yritykselle, voidaanko ne rinnastaa direktiivissä 77/187/ETY tarkoitettuun liiketoiminnan osaan? 2) Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on myöntävä, päteekö se myös, jos siivoustyön on luovutukseen asti hoitanut yksi ainoa työntekijä?" 7 Molempiin kysymyksiin voidaan vastata yhdessä. s Direktiivin 1 artiklan 1 kohdan mukaan "direktiiviä sovelletaan yrityksen tai liikkeen taikka liiketoiminnan osan luovuttamiseen toiselle työnantajalle sopimukseen perustuvan luovutuksen taikka sulautumisen kautta". 9 Kansallinen tuomioistuin haluaa kysymyksillään selvittää, voidaanko yrityksen sivuliikkeen siivoustyö rinnastaa direktiivissä tarkoitettuun liiketoiminnan osaan ja onko rinnastaminen mahdollista, jos työn teki yksi ainoa työntekijä ennen sen luovuttamista sopimuksella ulkopuoliselle yritykselle. io Säästöpankin, Saksan liittotasavallan ja Yhdistyneen kuningaskunnan mukaan kysymykseen on vastattava kieltävästi. Säästöpankki väittää pääasiallisesti, 115

TUOMIO 14.4.1994 - ASIA C-392/92 että siivoustyön suorittaminen ei ole yrityksen pääasiallinen eikä toissijainenkaan tehtävä, ja Saksan liittotasavallan ja Yhdistyneen kuningaskunnan hallitukset väittävät, että yrityksen päätökseen antaa kyseinen työ toiselle yritykselle ei sisälly taloudellisen kokonaisuuden luovutusta eikä tilojen tai yritysvarallisuuden luovutusta. n Komissio katsoo kuitenkin erityisesti, että jos siivouksesta huolehtii yrityksen henkilökunta, kyseessä on yrityksen itse hoitama palvelu, eikä se, että työ on ainoastaan oheistoimintaa, joka ei välttämättä liity yrityksen tarkoitukseen, voi johtaa luovutuksen sulkemiseen direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle. 12 Yhteisöjen tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan (ks. asia C- 209/91, Watson Rask ja Christensen, tuomio 12.11.1992, Kok. 1992, s. I- 5755, 15 kohta) direktiiviä sovelletaan, jos yrityksen toiminnasta vastaava luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö vaihtuu sopimukseen perustuvan luovutuksen tai sulautumisen kautta ja kyseinen henkilö ottaa näin ollen vastattavakseen työnantajan velvoitteista yrityksen työntekijöihin nähden, eikä tältä osin ole merkityksellistä, luovutetaanko omistusoikeutta yritykseen. n Direktiivissä säädettyä suojaa sovelletaan erityisesti mainittujen direktiivin 1 artiklan 1 kohdan säännösten perusteella silloin, kun luovutus koskee ainoastaan liikettä tai liiketoiminnan osaa eli osaa yrityksestä. Se koskee tällöin yrityksen kyseisessä osassa työskenteleviä työntekijöitä, koska - kuten yhteisöjen tuomioistuin on asiassa 186/83, Botzen, 7.2.1985 antamassaan tuomiossa (Kok. 1985, s. 519, 15 kohta) todennut - työsuhteelle on ennen kaikkea tunnusomaista työntekijän ja sen yrityksen osan, jossa hän työskentelee, välinen yhteys. M is Niinpä silloin kun yrittäjä antaa sopimuksella vastuun yrityksensä jonkin palvelun, kuten siivoustöiden, hoitamisesta toiselle yrittäjälle, joka tämän vuoksi huolehtii työnantajan velvoitteista kyseisiä tehtäviä hoitaviin työntekijöihin nähden, toimenpide voi kuulua direktiivin soveltamisalaan. Kuten yhteisöjen tuomioistuin on jo edellä mainitun, asiassa Watson Rask ja Christensen antamansa tuomion 17 kohdassa todennut, se että tällaisessa tapauksessa luovutettu toiminta on luovuttavan yrityksen kannalta ainoastaan oheistoimintaa, joka ei välttämättä liity yrityksen tarkoitukseen, ei voi johtaa luovutuksen sulkemiseen direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle. Se että kyseisestä toiminnasta huolehti ennen luovutusta ainoastaan yksi työntekijä, ei myöskään estä direktiivin säännösten soveltamista, sillä direktiivin soveltaminen ei riipu niiden työntekijöiden määrästä, jotka työskentelevät 116

luovutuksen kohteena olevassa yrityksen osassa. On muistutettava, että direktiivin tavoitteena on muun muassa, kuten sen toisesta perustelukappaleesta ilmenee, huolehtia työntekijöiden suojasta sen varmistamiseksi, että heidän oikeutensa turvataan, kun työnantaja vaihtuu. Suoja koskee kaikkia työntekijöitä, ja suojaa on siten annettava, vaikkei luovutus koskisi kuin yhtä työntekijää. ie n is Saksan liittotasavallan ja Yhdistyneen kuningaskunnan hallitusten väitettä, joka perustuu siihen, ettei omaisuutta ole luovutettu, ei myöskään voida hyväksyä. Vaikka yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännössä mainitaan omaisuuden luovutus niiden kriteerien joukossa, jotka kansallisen tuomioistuimen on otettava huomioon sen arvioidessa monimutkaista oikeustoimea kokonaisuutena sen määrittelemiseksi, onko yritys todellisuudessa luovutettu, tästä ei voida kuitenkaan päätellä, että ilman omaisuuden luovutusta kyseessä ei voi olla yrityksen luovutus. Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen, joka jo direktiivin nimen mukaan on sen tavoitteena, ei voi riippua yksinomaan sellaisen yksittäisen tekijän huomioon ottamisesta, josta yhteisöjen tuomioistuin on sitä paitsi todennut, ettei se yksinään ole merkitykseltään ratkaiseva (ks. asia 24/85, Spijkers, tuomio 18.3.1986, Kok. 1986, s. 1119, 12 kohta). Yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan (ks. edellä mainittu asia Spijkers, 11 kohtaja asia C-29/91, Redmond Stichting, tuomio 19.5.1992, Kok. 1992, s. 1-3189, 23 kohta) ratkaiseva peruste sen toteamiseksi, että on kyse direktiivissä tarkoitetusta yrityksen tai yrityksen osan luovutuksesta, on se, säilyttääkö kyseinen liiketoiminta identiteettinsä. Saman oikeuskäytännön mukaan identiteetin säilymistä osoittaa ennen kaikkea se, että uusi työnantaja jatkaa tosiasiallisesti samaa tai vastaavaa toimintaa taikka aloittaa sen uudelleen. Näin ollen käsiteltävässä tapauksessa, josta kaikki tarpeelliset tiedot on esitetty ennakkoratkaisupyyntöä koskevassa päätöksessä, ennen luovutusta ja sen jälkeen harjoitetun siivoustoiminnan samankaltaisuus, josta on osoituksena myös kyseiselle työntekijälle tehty työtarjous, on tunnusomaista juuri sellaisille toimenpiteille, jotka kuuluvat direktiivin soveltamisalaan ja joiden osalta työntekijä, jonka toiminta on luovutettu, saa kyseisen direktiivin tarjoamaa suojaa. Voidaan kuitenkin todeta, että vaikka direktiivin 4 artiklan 1 kohdan mukaan yrityksen tai yrityksen osan luovutus ei sellaisenaan voi olla peruste, jota luovuttaja tai luovutuksensaaja voi käyttää irtisanomiseen, säännös ei estä irtisanomisia henkilöstömuutoksia edellyttävistä taloudellisista, teknisistä tai organisatorisista syistä. 117

TUOMIO 14.4.1994 - ASIA C-392/92 i9 On huomautettava lisäksi, ettei direktiivillä estetä uuden työnantajan kanssa sovittua työsuhteen muuttamista, mikäli kansallisessa oikeudessa sallitaan tällainen muutos muuten kuin yrityksen luovutuksen yhteydessä (ks. viimeksi edellä mainitun asiassa Watson Rask ja Christensen annetun tuomion 31 kohta). 20 Ennakkoratkaisukysymyksiin on näin ollen vastattava, että työntekijöiden oikeuksien turvaamista yrityksen tai liikkeen taikka liiketoiminnan osan luovutuksen yhteydessä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 14 päivänä helmikuuta 1977 annetun neuvoston direktiivin 77/187/ETY 1 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että sen soveltamisalaan kuuluu ennakkoratkaisupyyntöä koskevassa päätöksessä kuvatun kaltainen tilanne, jossa yrittäjä antaa sopimuksella toiselle yrittäjälle vastuun sellaisten siivoustöiden tekemisestä, jotka se hoiti aiemmin itse, vaikka ennen luovutusta kyseistä työtä teki ainoastaan yksi työntekijä. Oikeudenkäyntikulut 2i Yhteisöjen tuomioistuimelle huomautuksensa esittäneille Saksan ja Yhdistyneen kuningaskunnan hallituksille sekä Euroopan yhteisöjen komissiolle aiheutuneita oikeudenkäyntikuluja ei voida'määrätä korvattaviksi. Pääasian asianosaisten osalta asian käsittely yhteisöjen tuomioistuimessa on välivaihe kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevan asian käsittelyssä, minkä vuoksi kansallisen tuomioistuimen asiana on päättää oikeudenkäyntikuluista. Näillä perusteilla YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (viides jaosto) on ratkaissut Landesarbeitsgericht Schleswig-Holsteinin 27.10.1992 tekemällään päätöksellä esittämät kysymykset seuraavasti: Työntekijöiden oikeuksien turvaamista yrityksen tai liikkeen taikka liiketoiminnan osan luovutuksen yhteydessä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 14 päivänä helmikuuta 1977 annetun neuvoston direktiivin 77/187/ETY 1 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että sen soveltamisalaan 118

kuuluu ennakkoratkaisupyyntöä koskevassa päätöksessä kuvatun kaltainen tilanne, jossa yrittäjä antaa sopimuksella toiselle yrittäjälle vastuun sellaisten siivoustöiden tekemisestä, jotka se hoiti aiemmin itse, vaikka ennen luovutusta kyseistä työtä teki ainoastaan yksi työntekijä. Moitinho de Almeida Joliét Rodríguez Iglesias Grévisse Zuleeg Julistettiin Luxemburgissa 14 päivänä huhtikuuta 1994. R. Grass kirjaaja J. C. Moitinho de Almeida viidennen jaoston puheenjohtaja 119