1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

Samankaltaiset tiedostot
Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Baseball Cap Painting Kit

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Hand Operated Meat Mincer

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

120 cm Decorative LED Tree

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Digital Window Thermometer

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

LED Party String Lights

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

Expandable LED String Light

Battery-operated LED decoration

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

LED Rechargeable Front Bicycle Light

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

Shower Set. English. Assembly

TV/Monitor Wall Bracket

15-metre synthetic winch rope

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

TV/Monitor Wall Bracket

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Solar Table Lantern. Safety. Product description. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model 412.

Decorative LED Figures

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

Stand for Log Splitter , ,

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

Switches your light on automatically at dusk and off at dawn. Fits most light fittings with DIN connectors V AC/DC. Max 3 A.

Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

TSA Combination Wire Lock

Aerial amplifier, 2 way

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

Operating instructions

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Globe Pendant/Table Lamp

Inserting batteries. 1. Press [ HOUR ] to set the hours. 2. Press [ MINUTE ] to set the minutes.

Lint Remover Art.no Model TC-168

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Screen cleaning kit with sponge and cloth

120 cm Decorative LED Tree

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

Operating instructions

Morphea LED Desk Lamp

Elastic Tow Rope. Safety. Operating instructions. Disposal. Specifications. Art.no Model DP9300IBL. English

LED Torch. Specifications

3. Pull the valve cap out. 4. Insert the nozzle of the pump into the valve and inflate.

Solar Garden Light 2-pack

Soldering/Branding Kit

ENGLISH. Never look directly at the sun through the binoculars. This could permanently damage your eyesight.

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Table Lamp. Safety. Warning symbols. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH

Decorative LED Figures

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

8 x 21 Compact Binoculars

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

Glass Tube Table Lamp

Operating instructions

Operating instructions

Christmas Candle Bridge

Network Tester. Product description. Operation. Disposal. Inspecting TP cable (RJ45) and ISDN cable (RJ11)

LED Work Light Arbetsbelysning LED Arbeidsbelysning LED Työvalaisin LED LED-Arbeitsleuchte

QC 18 BATTERY CHARGER. Art.no Model KF15L-18V2500G-UK KF15L-18V2500G. Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Akkuladegerät ENGLISH

Operating instructions

Assembly Attach the winding handle by screwing it clockwise onto the screw on the side of the housing.

AC/DC mains adaptor with two USB ports (type A, female). For devices that are powered or charged via a USB port. Folding plug for ease of storage.

Batteridriven ljusslinga

Art.no , Model OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH , OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH

Wood/Metal Side Table

Operating instructions

QC 18 BATTERY CHARGER. Art.no Model KF15L-18V2500G-UK KF15L-18V2500G. Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Akkuladegerät ENGLISH

Transkriptio:

Art.no 8-800 Model SH0505-UK Glam Table Lamp -50 SH0505 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact our Customer Services. Remote control Changing the battery. Press in the catch using a flat screwdriver. Safety Always unplug the lamp if it is not to be used for a long time.. Pull the battery holder out. The product is only intended for indoor use. Never use the lamp where it or any of its parts could come into contact with water. Never use the product if the power lead or plug is damaged.. Remove the battery and insert a new one. Care and maintenance Clean the product by wiping it with a soft, damp cloth. Never use solvents or abrasive cleaning agents.. [ I ] On/off. Light intensity setting (5 stages) 4. Refit the battery holder. Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local authority.. [ M ] Press to manually change between 4 colours. 4. [ S ] Press to save a colour. The saved colour appears when the lamp is next switched on. 5. [ A ] Press for automatic sweeping cycle of 8 colours.. White light. 5 different colours Specifications Input voltage 0 V Wattage 4.5 W Diameter 00 mm Rated life 0,000 hours Ver. 00 GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE tel. 08545 00 999 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk

Bordslampa Glam Art.nr 8-800 Modell SH0505-UK -50 SH0505 SVENSKA Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Fjärrkontrollen Byta batteri i fjärrkontrollen. Tryck in spärren med exempelvis en platt skruvmejsel. Säkerhet Dra alltid ur stickproppen när lampan inte ska användas under en längre period.. Dra sedan ut batteriluckan. Produkten är endast avsedd för användning inomhus. Använd aldrig lampan där den eller dess delar kan komma i kontakt med fukt eller väta. Använd aldrig produkten om nätsladden eller dess stickpropp är skadade.. Ta ur batteriet och sätt i ett nytt. Skötsel och underhåll Vid behov, torka av produkten med en lätt fuktad och mjuk trasa. Använd aldrig lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel.. [ I ] På/av. Inställning av ljusstyrka (5 steg). 4. Sätt tillbaka batteriluckan. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.. [ M ] Tryck för att välja mellan 4 färger. 4. [ S ] Tryck för att spara en färg. Lampan lyser med den sparade färgen nästa gång lampan tänds. 5. [ A ] Tryck för att få svepande färgvisning med 8 färger.. Tryck för att få fast, vitt sken.. Tryck på de olika knapparna för att välja mellan 5 färger. Specifikationer Drivspänning 0 V Effekt 4,5 W 00 mm Livslängd 0000 tim Ver. 00 SVERIGE KUNDTJÄNST tel: 04/445 00 fax: 04/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet: www.clasohlson.se

Glam bordlampe Art.nr. 8-800 Modell SH0505-UK -50 SH0505 NORSK Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Fjernkontrollen Skifte batteri i fjernkontrollen. Trykk inn sperren med f.eks. et flatt skrujern. Sikkerhet Trekk alltid ut støpselet når lampen ikke skal brukes over en lengre periode.. Trekk deretter ut batteriholderen. Produktet er kun beregnet for innendørs bruk. Bruk ikke lampen hvis den eller deler av den kan komme i kontakt med fuktighet eller væsker. Bruk ikke produktet dersom strømledningen eller støpselet er skadet.. Ta ut batteriet og sett inn et nytt. Stell og vedlikehold Tørk av, ved behov, med en myk, lett fuktet klut. Bruk aldri slipende rengjøringsmidler eller sterke løsemidler.. [ I ] On/off. Innstilling av lysstyrke (5 trinn) 4. Sett batterilokket tilbake igjen. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.. [ M ] 4 farger som endrer seg (manuelt) 4. [ S ] Trykk for å lagre en farge. Den lagrede fargen vises neste gang lampen slås på. 5. [ A ] 8 farger som endrer seg gradvis (automatisk). Hvitt lys. 5 forskjellige farger Spesifikasjoner Spenning 0 V Effekt 4,5 W Dim 00 mm Levetid 0000 timer Ver. 00 NORGE KUNDESENTER tel: 40 00 fax: 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no internett: www.clasohlson.no

Pöytävalaisin Glam Tuotenro 8-800 Malli SH0505-UK -50 SH0505 SUOMI Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Kaukosäädin Kaukosäätimen paristojen vaihtaminen. Paina lukitusta esimerkiksi litteällä ruuvitaltalla. Turvallisuus Irrota pistoke pistorasiasta, jos et käytä valaisinta pitkään aikaan. Valaisin on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. Älä sijoita valaisinta paikkaan, jossa se voi altistua kosteudelle. Älä käytä valaisinta, jos johto tai pistoke on vioittunut. Huolto Pyyhi valaisin tarvittaessa kevyesti kostutetulla ja pehmeällä liinalla. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta.. [ I ] Virtakytkin 5. Valoteho (5-portainen). [ M ] 4 väriä, jotka vaihtuvat toistuvasti samassa järjestyksessä (manuaalinen) 4 4. [ S ] Värin tallennus. Tallennettu väri näytetään, kun kytket valaisimen seuraavan kerran päälle. 5. [ A ] 8 väriä, jotka vaihtuvat asteittain samassa järjestyksessä (automaattinen). Valkoinen valo. 5 eri väriä. Vedä paristolokeron kansi irti.. Poista vanha paristo ja laita uusi tilalle. 4. Pane paristolokeron kansi takaisin paikalleen. Tekniset tiedot Käyttöjännite Teho 0 V 4,5 W 00 mm Käyttöikä 0 000 tuntia Ver. 00 SUOMI ASIAKASPALVELU puh: 00 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu: www.clasohlson.fi

Tischlampe Glam Art.Nr. 8-800 Modell SH0505-UK -50 SH0505 DEUTSCH Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker ziehen. Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet. Das Gerät nie in Umgebungen benutzen, in denen es oder Teile davon mit Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen kann. Das Produkt bei beschädigtem Netzstecker oder -kabel nicht betreiben. Pflege und Wartung Bei Bedarf das Produkt mit einem weichen, leicht befeuchteten Tuch reinigen. Niemals Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Fernbedienung. [ I ] Aus/Ein. Einstellen der Lichtstärke (5 Stufen) 5 4. [ M ] Manuelles Wechseln zwischen den 4 auszuwählenden Farben 4. [ S ] Drücken um eine Farbe zu speichern. Die gespeicherte Farbe wird beim Einschalten der Lampe angezeigt. 5. [ A ] Automatisches Wechseln zwischen 8 Farben. Weißes Licht. 5 versch. Farben Batterie in der Fernbedienung austauschen. Die Sperre mit einem flachen Schraubendreher o.ä. eindrücken.. Die Batterieabdeckung herausziehen.. Die Batterie entnehmen und eine neue einlegen. 4. Die Batterieabdeckung wieder anbringen. Technische Daten Betriebsspannung Leistung 0 V 4,5 W 00 mm Lebensdauer 0000 St. Ver. 00 DEUTSCH KUNDENSERVICE Unsere Homepage www.clasohlson.com besuchen und auf Kundenservice klicken.