Pro-CARE AUTO+ Vaihtuvapaineinen automaattinen ilmakennopatja KÄYTTÖOHJE. Lue tämä käyttöopas ennen laitteen käyttöönottoa. Mallinumero: 9P

Samankaltaiset tiedostot
Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus. Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus

AED Plus. Trainer2. Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus

KÄYTTÖOHJE: DIAMOND ST70B/ST761

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

QUATTRO ACUTE Dynaaminen nollapaine patja painehaavojen hoitoon ja ehkäisyyn erittäin korkeariskisille käyttäjille

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

testo 831 Käyttöohje

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

50 meter wireless phone line. User Manual

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

20V robottiruohonleikkurin laturi

Sight Fighter Digital -peliohjain

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

testo 460 Käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Käyttöopas

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

Robottiruohonleikkurin akkulaturi 28V FIN

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

Hierova poreallas Bamberg

Savukone RTA 80/90 Käyttöohje

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100

Transkriptio:

Pro-CARE AUTO+ Vaihtuvapaineinen automaattinen ilmakennopatja KÄYTTÖOHJE Mallinumero: 9P-052580 Lue tämä käyttöopas ennen laitteen käyttöönottoa.

KÄYTTÖOHJE Suomi TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 2 1. JOHDANTO 3 SYMBOLIT 4 2. TUOTEKUVAUS 5 2.1. Pumppu- ja Patjajärjestelmä 5 2.2. Pumppuyksikkö 6 2.3. Pumppu 6-8 3. ASENNUS 9 3.1. Pumpun ja patjan asennus 9 4. LAITTEEN KÄYTTÖ 10 4.1. Normaali käyttö 10 4.2. Kuljetustila 11 4.3. Hätätyhjennys Elvytys-CPR 11 5. PUHDISTUS 12 6. SÄILYTYS 12 7. HUOLTO 13 7.1. Yleistä 13 7.2. Sulakkeen vaihtaminen 13 7.3. Ilmansuodattimen vaihtaminen 13 8. LAITTEEN KÄYTTÖIKÄ 14 9. VIANMÄÄRITYS 14 10. TEKNISET TIEDOT 15 Liite A: EMC-tiedot 16-18

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE NÄMÄ OHJEET ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. VAARA: Voit pienentää sähköiskujen riskiä noudattamalla seuraavia ohjeita: 1. Irrota laitteen pistoke pistorasiasta aina heti käytön jälkeen. 2. Älä käytä laitetta kosteissa tiloissa tai kun on riskinä, että se joutuu kosketuksiin veden tai muun nesteen kanssa. 3. Älä koskaan käytä pumppua joka on joutunut kosketuksiin veden tai muun nesteen kanssa. Irrota virtajohto heti seinästä. VAROITUS: - Voit vähentää palovammojen, sähköiskun, tulipalon ja henkilövahinkojen riskiä noudattamalla seuraavia ohjeita: 1. Patja on aseteltava niin, ettei se joudu pusituksiin tai vahingoitu. 2. Laitetta ei saa käyttää potilailla, joilla on selkäydinvamma. 3. Jos laitetta käytetään henkilöllä, joka vaatii erityistä tarkkailua (esimerkiksi lapsella) tulee käyttöä valvoa jatkuvasti. 4. Käytä laitetta vain tässä oppaassa kuvattuun käyttötarkoitukseen. Käytä pumpun kanssa ainoastaan valmistajan suosittelemia patjoja. 5. Älä käytä tuotetta, jos senpumpun johto tai pistoke on vaurioitunut, jos pumppu ei toimi oikein tai jos pumppu on pudonnut, vaurioitunut tai joutunut veteen. Palauta pumppu tällöin tutkittavaksi ja korjattavaksi Apex Medical Corporationiin. 6. Älä aseta laitteen johtoa kuumien pintojen läheisyyteen, kuten tulen tai kuumien lamppujen. 7. Älä tuki laitteen ilma-aukkoja tai sijoita laitetta sängyn tai sohvan kaltaiselle pehmeälle alustalle, jossa ilma-aukot saattavat tukkeutua. Pidä ilma-aukot puhtaana nukasta, hiuksista ja muista samankaltaisista aineistaöä. 8. Älä käytä/pidä teräviä esineitä hygieniapäällisen päällä. 9. Älä tee laitteeseen muutoksia ilman valmistajan lupaa. 10. Patjansuojukset ovat läpäisseet ihonärsytys- ja - herkistystestit. Jos kuitenkin epäilet saaneesi niistä johtuvan allergisen reaktion, hakeudu heti lääkäriin. TÄRKEÄ HUOMAUTUS 1. Jos ympäristössä on matkapuhelimia, jotka saattavat aiheuttaa sähkömagneettisia häiriöitä, on matkapuhelimet sammutettava tai siirrettävä vähintään 3,3 metrin etäisyydelle laitteesta. HUOMAUTUS-, VAROITUS- JA VAARA LAUSEKKEET: HUOMAUTUS: VAROITUS : VAARA: Sisältää laitteen käyttöön liittyviä ohjeita. Sisältää laitteen oikeanlaiseen käyttöön tai huoltoon liittyviä ohjeita, joilla pyritään ehkäisemään laitteen tai muun omaisuuden vaurioituminen tai tuhoutuminen. Kertoo mahdollisesta vaaratilanteesta, joka voi ilman varotoimenpi teiden noudattamista johtaa henkilövahinkoihin. 2

1. JOHDANTO Tämän oppaan ohjeita on noudatettava järjestelmän käyttöönoton yhteydessä, ja opas on säilytettävä myöhempää tarvetta varten. 1.1 Perustietoa Tässä oppaassa esiteltävä tuote on korkealaatuinen ja edullinen patjajärjestelmä, joka on tarkoitettu painehaavojen hoitoon ja ehkäisyyn. Patjassa on kaksikerros kennojärjestelmä, jossa jokaisessa kennossa alempi kenno on aina ilmatäytteinen ja toimii aluspatjana. Tämä lisää turvallisuutta siirtotilanteissa ja sähkökatkosten aikana. Järjestelmä on testattu ja hyväksytty seuraavien standardien mukaisesti: IEC EN 60601-1 IEC EN 60601-1-2 IEC EN 55011, luokka IEC 61000-3-2 IEC 61000-3-3 Tuote on CE-merkitty direktiivin MDD 93/42/EEC mukaisesti. Sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskeva varoituslauseke Tämä laite on testattu, ja sen on todettu täyttävän lääketieteellisille laitteille asetetut standardin IEC 60601-1-2 mukaiset vaatimukset. Näiden vaatimusten tarkoituksena on varmistaa kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan tyypillisissä lääketieteellisissä asennuksissa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa. Jos laitetta ei asenneta ja käytetä näiden ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä muille lähiympäristön laitteille. Vaikka näitä ohjeita noudatettaisiin, häiriöitä saattaa silti esiintyä tietyissä asennuksissa. Jos laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä muille laitteille (mikä voidaan selvittää sammuttamalla laite ja käynnistämällä se uudelleen), voit yrittää poistaa häiriöt seuraavien toimenpiteiden avulla: Muuta vastaanottavan laitteen asentoa tai siirrä se toiseen paikkaan. Siirrä laitteet kauemmas toisistaan. Kytke laite pistorasiaan, joka on eri virtapiirissä kuin toinen laite. Pyydä tarvittaessa apua valmistajalta tai huoltohenkilökunnalta. 1.2 Käyttötarkoitus Tämä laite on tarkoitettu helpottamaan ja vähentämään painehaavoja sekä parantamaan potilasmukavuutta painehaavoista kärsivien potilaiden hoitoon painehaavaluokkaan IV asti. helpottamaan kivunhallintaa lääkärin määräysten mukaisesti. Tuotetta saavat käyttää vain asiaankuuluvat hoitohenkilöt. HUOMAUTUS: L aite ei sovellu käytettäväksi tulenarkojen anesteettisten aineiden ja ilman, hapen tai typpioksiduulin muodostaman seoksen läheisyydessä. 3

SYMBOLIT Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä. Tuote-, tilaus- tai viitenumero Valmistaja BF-laitetyypin sähköiskuilta suojautumista koskevien standardien mukainen Lue lisätietoja käyttöoppaasta Suojaus erittäin pieniä kappaleita vastaan, halkaisija yli 1 mm; suojaus suoraan ylhäältä tulevaa vettä vastaan Luokka II, kaksoiseristetty Sallittu lämpötila Kemiallinen pesu tetrakloorieteenillä Silitys kielletty Normaali rumpukuivaus matalassa lämpötilassa Rumpukuivaus kielletty Valkaisu kielletty Kemiallinen pesu kielletty Normaali konepesu 95 asteessa Huomio tutustu sähkö- ja elektroniikkalaiteromudirektiivin (WEEE) vaatimuksiin: Tämä tuote on toimitettava asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Saat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä ottamalla yhteyttä paikkakuntasi jätehuoltoviranomaisiin, paikalliseen kotitalouksien jätehuoltopalveluun tai tuotteen ostopaikkaan. 4

2. TUOTEKUVAUS Pura pakkaus ja tarkista tuote mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta. Jos tuote on vaurioitunut, ota heti yhteyttä jälleenmyyjääsi. 2.1 Pumppu- ja patjajärjestelmä 1. CPR-venttiili 2. Pumppuyksikkö 3. Patjajärjestelmä 4. Pikaliitin 5

2.2 Pumppuyksikkö Etuosa 1. Pikaliittimet 2. Etupaneeli Takaosa 1. Virtakytkin 2. Virtajohdon pistoke 3. Ilmansuodatin 4. Sulakepesä 5. Ripustustelineet Etupaneeli 2.3 Pumppu 6

1. AUTO (Automaattinen paineensäätö) Tämä toiminto säätelee patjan painetta automaattisesti potilaan painon ja asennon perusteella. Kun toiminto kytketään päälle, sen merkkivalot syttyvät vuorotellen vasemmalta oikealle. Kun Ready-merkkivalo palaa yhtäjaksoisesti, toimenpide on suoritettu loppuun. Automaattinen paineen asetus kestää n. 3 minuuttia. On olemassa kolme olosuhdetta, joissa tämä toiminto varmistaa oikean paineistuksen potilaalle. A). Aina kun pumppu käynnistetään, järjestelmä tekee automaattisen paineensäädön. B) Kun automaattista paineensäätöpainiketta painetaan kahden sekunnin ajan, järjestelmä säätää paineasetuksen automaattisesti uudelleen. C) Kun järjestelmä havaitsee merkittävän eron patjaan kohdistuvassa painossa (esim. potilaan noustessa sängylle), järjestelmä suorittaa automaattisen paineensäätötoiminnon uudelleen 2. HIENOSÄÄTÖ Hienosäätötoiminnon avulla voit lisätä tai vähentää järjestelmän automaattisesti säätämää paineasetusta. Tätä toimintoa ei voi käyttää jos istuinasento on valittuna. Käytettävissä on kolme eri hienosäätöasetusta. Asetus "0" on järjestelmän automaattisesti asettama paine. Asetus "+" on automaattiasetusta yhden tason korkeampi paine ja asetus "-" automaattiasetusta yhden tason alhaisempi. HUOMAUTUS: Jos vain osaa patjasta kuormitetaan, esimerkiksi amputoidulla käyttäjällä, voi olla tarpeen lisätä painetta hienosäätönapista. 3. OHJELMA Vaihtoehtoina on kaksi erilaista terapiatilaa. Molemmat tilat optimoivat automaattiset asetukset potilaan painon ja asennon perusteella. A. Vaihtuvapaineinen Patjan painetta vaihdetaan tässä tilassa 10 minuutin välein. B. Staattinen Staattisessa ohjelmassa on kaikkien kennojen ilmanpaine sama. Tämä toiminto on päällä 20 minuutin ajan, jonka jälkeen järjestelmä palautuu automaattisesti aikaisempaan ohjelmaan. 7

4. Kovetustoimito Tätä toimintoa käytetään patjan täyttämisessä ja sitä voi käyttää apuna myös potilaiden siirroissa tai hoitotoimenpiteissä, joissa tarvitaan tukeva alusta. Laite on tässä tilassa 20 minuutin ajan, minkä jälkeen se palautuu automaattisesti aiempaan asetukseen. Voit estää tämän painamalla kovetustoiminto -painiketta uudelleen. 5. Paneelin lukitus Toiminto, jolla paneeli lukitaan ja vapautetaan, vihreä valo palaa kun paneeli on lukittu. Kun ohjauspaneelia ei käytetä 5:eent minuuttiin, syttyy vihreä valo ja ohjauspaneeli lukkitsee kaikki säätimet. Tämä estää asetusten tahattoman muuttamisen normaalin käytön aikana. Lukitaksesi paneelin paina lukitusnappia kolmen sekunnin ajan. 6. Päälle/pois päältä painike Kytkee ohjauspaneelin virran päälle ja pois. 7. Hälytyksen vaimennus Kun hälytyksen vaimennuspainiketta painetaan, hälytysääni vaimennetaan tilapäisesti. Jos hälytyksen aiheuttanutta vikaa ei ratkaista viiden minuutin kuluessa, hälytys aktivoituu. Huom! Ei koske virtakatkoksen aiheuttamaa hälytystä! A. Matalan paineen i lmaisin Kun matalan paineen merkkivalo syttyy, ilmapatjan sisäinen paine on normaalia alhaisempi. Vaimenna hälytys tilapäisesti Hälytyksenvaimennus-painikkeesta. Hälytys aktivoituu uudelleen 5 min. kuluessa jos paine patjan sisällä ei palaudu normaaliksi. Katso lisätietoja vianmääritysosiosta. B. Virransaantiongelma Jos laite ei saa virtaa, merkkivalo syttyy ja hälytys aktivoituu. Jos haluat kytkeä sekä hälytyksen että merkkivalon pois päältä, paina Hälytyksen vaimennus-painiketta. 8. Tekninen tuki Huollon merkkivalo syttyy, jos järjestelmässä havaitaan ongelma. Ota tällöin yhteyttä jälleenmyyjään. 8

3. ASENNUS 3.1 Pumpun ja patjan asennus Pura pakkaus ja tarkista tuote mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta. Jos tuote on vaurioitunut, ota heti yhteyttä jälleenmyyjääsi. 1. Aseta patja sängyn päälle. Patjan alla on kiinnityshihnat. Asenna patja lujasti paikalleen kiinnittämällä hihnat sängyn runkoon siten, että sängyn liikkuvat osat pääsevät silti liikkumaan vapaasti. Muista kiinnittää myös patjan jalkopää. Tarkasta, että CPR-venttiili on suljettu. 2. Ripusta pumppu pystyasennossa sängyn jalkopäätyyn ja säädä ripustimia, kunnes pumppu on lujasti paikallaan. Pumppu voidaan haluttaessa asettaa myös tasaiselle alustalle. Aseta virtajohto johtokanavaan joka on patjan päällisen sivulla. 3. Liitä ilmaletku ilmapatjasta pumppuyksikköön. Kun letku on kiinnittynyt paikalleen, kuuluu naksahdus. Varmista, etteivät ilmaletkut ole kiertyneet tai kasautuneet patjan alle. 4. Kytke virtajohto toimivaan pistorasiaan (220V). 5. Kytke päävirtakytkin On-asentoon. HUOMAUTUS: Pumppua saa käyttää vain valmistajan suositteleman patjan kanssa. Älä käytä sitä mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin mitä tässä käyttöohjeessa on kuvattu. 9

4. LAITTEEN KÄYTTÖ 4.1 N o r m a a l i k ä yt t ö - HUOMAUTUS: Lue käyttöohjeet aina ennen laitteen käyttöä. 1. Kytke laitteeseen virta pumpun sivulla olevasta päävirtakytkimestä. 2. Pumppu alkaa lisätä patjaan ilmaa, ja koko patjan täyttö kestää noin 20 minuuttia. 3. Kun järjestelmä täyttää patjaa, palaa valo K o v e t u s t o i m i n t o - p a i n i k k e e s s a. 4. Kun ensimmäinen täyttövaihe on valmis, säätyy paine automaattisesti potilaan painon mukaan. 5. Kun automaattinen säätötila on käynnissä, vilkkuvat valot vasemmalta oikealle. Kun vain vasemman puoleinen valo palaa on säätö valmisautomaat varmistaa patjan käyttömukavuuden säätämällä paineasetuksen automaattisesti potilaan painon ja pituuden mukaan, minkä jälkeen se siirtyy vaihtuvaan tilaan. 6. Patjaa voi alkaa heti kun pumppu käynnistyy tai vasta kun patja on kokonaan täyttynyt ja vasemman puoleinen valo automaattisen säätötilan osoittimen vieressä on syttynyt. 7. Patjan viisi jalkapäädyn puoleista kennoa on varustettu pikaliittimillä ja takaiskuventtiileillä. Tämä mahdollistaa yksittäisten tai useamman kennon tyhjentämisen paineen keventämiseksi kantapäiden alta. Ylempi kenno tyhjenee vapauttaen kantapäät paineesta mutta alempi kenno pysyy ilmatäyteisenä. 10

4.2 K u l j e t u s t i l a HUOMAUTUS: Käytä mahdollisten sähkökatkojen ja laitteen kuljetuksenaikana kuljetussuojaa, jotta ilma pysyy patjassa. Patja pitää ilmaa 4-8 tuntia. 4.3 H ä t ä t yh j e n n ys - E l v yt ys - C P R Kun on hätätilanne ja potilasta täytyy elvyttää, käännä CPRventtiiliä VASTAPÄIVÄÄN kohdalle OPEN. Venttiili on sijoitettu rintakehän korkeudelle patjan vasemmalla puolella (jalkopäästä katsottuna). Myös ilmaletkut voi irrottaa pumpusta tyhjenemisen nopeuttamiseksi.. 11

5. PUHDISTUS On ärk eää noudat t aa puhdistusohjeita ennekuin tuote otetaan käyttöön toiselle käyttäjälle. Puhdista pinnat aina kuivassa ja pölyttömässä ympäristössä. HUOMAUTUS: Ä lä upota tai kasta pumppuyksikköä nesteeseen. Kuivata ilmassa hyvin aina ennen uudelleen käyttöönottoa. Pyyhi p u m p p u ensin kostealla liinalla, joka on kasteltu joko miedon puhdistusaineen ja lämpimän veden liuokseen (esim. tiskiaine). Käytä tarvittaessa desinfektioainetta (DAX, Virkon, Perform tai vastaava). Pyyhi p a t j a n p ä ä l l i n e n ensin kostealla liinalla, joka on kasteltu joko miedon puhdistusaineen (esim. tiskiaine) ja lämpimän veden liuokseen. Käytä tarvittaessa desinfektioainetta (DAX, Virkon, Perform tai vastaava). Erite- ja veritahrat puhdistetaan mahdollisimman pian kylmällä vedellä. Päällinen voidaan tarvittaessa pestä koneessa 95 C ja rumpukuivata matalassa lämpötilassa. TÄRKEÄ HUOMAUTUS: Älä käytä fenolipohjaisia tuotteita puhdistukseen. Stretchmateriaali - PU Jos mukana on kuljetuslaukku, käännä se nurinpäin ja pyyhi desinfektioaineella. Anna kuivua täysin kuivaksi. Kun sisäpuoli on kuivunut, käännä laukku oikein päin ja puhdista ulkopuoli pyyhkimällä desinfektioaineella. 6. SÄILYTYS Patja ja pumppu säilyvät parhaiten kuljetuskassissa (lisävaruste). Käsittele kokoontaitettua patjajärjestelmää varoen. Älä laita painavia esineitä patjan päälle.. 12

7. HUOLTO 7.1 Yleistä HUOM! Lue aina käyttöohje ennen patjan käyttöön ottoa! 1. Tarkista päävirtajohto ja pistoke mahdollisten hiertymien ja kulumien varalta. 2. Tarkista patjansuojus kulumien ja vaurioiden varalta. Varmista, että patjansuojus ja letkut on kiinnitetty toisiinsa oikeaoppisesti. 3. Tarkista pumpusta tuleva ilmavirta letkujen liitin kohdasta. Ilmavirran pitäisi vuorotella liitinten välillä. 4. Tarkista, etteivät ilmaletkut ole kiertyneet tai vaurioituneet. Jos ilmaletkuja tarvitsee vaihtaa, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään. 7.2 Sulakkeen vaihtaminen 1. Jos epäilet sulakkeen olevan palanut, irrota pistoke pistorasiasta. 2. Irrota sulakepesän kansi pienellä ruuvimeisselillä. 3. Vaihda palanut sulake uuteen oikeanlaiseen sulakkeeseen ja kiinnitä sulakepesän kansi takaisin paikalleen. Sulakkeen on oltava tyypiltään T1AL/250V. 7.3 Ilmansuodattimen vaihtaminen 1. Irrota pumpun takaosassa oleva pyöreä ilmansuodattimen suojus. 2. Suodatinta voidaan käyttää uudelleen, ja se voidaan pestä kevyesti miedolla puhdistusaineella ja vedellä. Suodattimen on olltava täysin kuiva ennen käyttöä. 3. Jos laitetta käytetään likaisessa ympäristössä, tarkista suodatin säännöllisesti ja vaihda se tarvittaessa uuteen. 13

8. LAITTEEN KÄYTTÖIKÄ Laitteen oletettu käyttöikä normaalissa käytössä ja kulutuksessa on 5 vuotta. 9. VIANMÄÄRITYS Ongelma Laite ei käynnisty Ratkaisu Varmista, että virtapistoke on kytketty pistorasiaan. Varmista, ettei sulake ole palanut. Hälytys on aktivoitunut (hälytysääni ja merkkivalo) Tarkista, ettei virtaa ole kytketty pois päältä. Tarkista, että CPR-venttiili on suljettu. Tarkista, että ilmaletkujen ja pumppuyksikön väliset liitännät ovat tiiviitä ja oikein kytketty. Avaa patja ja etsi mahdollista vuotoa letkuista ja patjan kennoista. Patja ei kannattele potilasta riittävästi Tarkasta patja kohdan Hälytys on aktivoitunut (yläpuolella) mukaisesti. Lue lisää 2.3. kohta 2. Hienosäätö. Patja ei pysy paikallaan Tarkista, että patja on kiinnitetty oikein hihnoilla, jotka ovat patjan alla (kaksi pääpuolessa ja kaksi jalkopäässä). Tietyissä kennoissa on vähemmän ilmaa Tämä on normaalia sillä vaihtuvapaineisessa tilassa ilman tulo kennoihin vaihtelee vuorotellen tietyn syklin mukaisesti. 14

10. TEKNISET TIEDOT Pumppu Virtalähde (huom: katso tuotteen luokitusmerkintä) Sulakkeen tyyppi Painesyklin kesto Mitat (P x L x K) Paino Ilmanpaine Tekniset tiedot AC220 240 V 50 Hz, 0,07 A (jos kyseessä 230 V:n järjestelmä) T1AL/250V 10 min. 29,1 x 20 x 11,7 cm 2,2 kg 700 1013,25 hpa Käyttöympäristö Lämpötila Käyttö: 10 40 C Säilytys: 15 +50 C Kuljetus: 15 +50 C Kosteus Käyttö: 10 90 % (ei-tiivistyvä) Säilytys: 10 90 % (ei-tiivistyvä) Kuljetus: 10 90 % (ei-tiivistyvä) Luokitus Patja Malli Mitat (P x L x K) Paino Potilaan enimmäispaino Luokka II, tyyppi BF, IP41 Luokittelun kohde: ilmapatja Ei saa käyttää tulenaran anesteettisen seoksen läheisyydessä (ei APtai APG-suojattu). Täysilmapatja 200 x 80/85/90 x 20 cm 7-9 kg riippuen koosta 0-200 kg Tekniset tiedot HUOMAUTUS: 1. Annetut tiedot koskevat myös muita tiloja, joilla on saman suuruinen virtalähde. 2. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ilman erillistä ilmoitusta. 15

Liite A: EMC-tiedot Sähkömagneettisia päästöjä koskevat ohjeet ja valmistajan ilmoitus Laite on tarkoitettu käytettäväksi seuraavan taulukon mukaisessa sähkömagneettisessa ympäristössä. Käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään tällaisessa ympäristössä. Päästötesti Radiotaajuuspäästöt CISPR 11 Radiotaajuuspäästö t CISPR 11 Harmoniset päästöt IEC 61000-3-2 Jännitteen vaihtelu / välkyntä IEC 61000-3-3 Vaatimustenmukaisuus Ryhmä 1 Luokka B Luokka A Vaatimustenmukainen Sähkömagneettista ympäristöä koskevat ohjeet Laite käyttää radiotaajuusenergiaa vain sisäiseen toimintaan. Radiotaajuuspäästöt ovat siksi hyvin alhaisia, eikä niiden pitäisi aiheuttaa häiriötä lähellä oleville sähkölaitteille. Laite sopii käytettäväksi kaikissa tiloissa, mukaan lukien asuintilat ja tilat jotka on liitetty suoraan yleiseen pienjänniteverkkoon, josta asuinrakennukset saavat sähkön. Varoitus: 1. Laitetta ei saa käyttää vierekkäin tai päällekkäin toisen laitteen kanssa. Jos käyttö vierekkäin tai päällekkäin on välttämätöntä, laitetta tulisi tarkkailla normaalin toiminnan varmistamiseksi kokoonpanossa, jossa sitä käytetään. 2. Muiden kuin tämän laitteen valmistajan määrittelemien ja tarjoamien lisälaitteiden, muuntimien ja kaapeleiden käyttö voi lisätä tämän laitteen sähkömagneettista säteilyä tai heikentää sen sähkömagneettista immuniteettia ja aiheuttaa virheellistä toimintaa. 3. Kannettavaa RF viestintälaitteistoa (sisältäen oheislaitteet, kuten antennikaapelit ja sisäinen antenni) ei saa käyttää alle 30 cm päässä mistään pumpun osasta, valmistajan määrittelemät kaapelit mukaan lukien. Muussa tapauksessa laitteen suorituskyky voi heikentyä. Sähkömagneettista häiriönsietoa koskevat ohjeet ja valmistajan ilmoitus Laite on tarkoitettu käytettäväksi seuraavan taulukon mukaisessa sähkömagneettisessa ympäristössä. Käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään tällaisessa ympäristössä EMC-perusstandardi Immuniteettitestitasot Vaatimusten- Sähkömagneettista mukaisuus ympäristöä koskevat ohjeet Ammatillinen terveydenhuollon laitosympäristö Kotisairaanhoitoympäristö Staattisen purkauksen sieto (ESD) IEC 61000-4-2 ±8 kv kontakti ±15 kv ilma ±8 kv kontakti ±15 kv ilma Lattian on oltava puuta, betonia tai kaakelia. Jos lattia on synteettistä materiaalia, suhteellisen kosteuden on oltava vähintään 30 %. Transienttipurskeen sieto IEC 61000-4-4 Syöksyaallon sieto IEC 61000-4-5 Jännitekuoppien, -katkosten ja -vaihteluiden sieto IEC 61000-4-11 ±2 kv virtajohdoissa ±1 kv tulo- /lähtöjohdoissa ± 1 kv linjasta linjaan ± 2 kv linjasta maahan ±1 kv:n linja(t) linjaan/linjoihin Jännitehäviöt: i) 100 % alennus 0,5 jaksolle ii) 100 % alennus 1 jaksolle iii) 30 % alennus 25/30 jaksolle Jännitehäiriöt: 100 % alennus 250/300 jaksolle ±2 kv virtajohdoissa ±1 kv tulo- /lähtöjohdoissa Verkkovirran on oltava laadultaan samaa tyyppiä jota käytetään sairaaloissa. ± 1 kv linjasta linjaan. Verkkovirran on oltava laadultaan 230 V samaa tyyppiä jota käytetään sairaaloissa. Verkkovirran on oltava laadultaan samaa tyyppiä jota käytetään sairaaloissa. Jos laitteen on toimittava jatkuvassa käytössä myös sähkökatkojen aikana, on suositeltavaa, että laite saa virran katkottomasta virtalähteestä tai akusta. 16

Verkkotaajuisen (50/60 Hz) magneettikentän sieto IEC 61000-4-8 30 A/m 30 A/m 30 A/m Verkkotaajuisten magneettikenttien on oltava tasolla, joka vastaa tyypillistä liikehuoneistoissa tai sairaaloissa käytettävää tasoa. Johtuvan radiotaajuis en häiriön sieto IEC 61000-4-6 3 Vrms 0,15 MHz 80 MHz 6 Vrms ISM-kaistoilla 0,15 MHz 80 MHz 80 % AM / 1 khz 3 Vrms 0,15 MHz 80 MHz 6 Vrms ISM-kaistalla ja 6 Vrms amatööriradiokaistoilla 0,15 MHz 80 MHz 80 % AM / 1 khz Kannettavia ja siirrettäviä radiotaajuusviestintälaitteita saa käyttää vain suositellun etäisyyden päässä laitteesta tai sen osista (mukaan lukien johdot). Suositeltu etäisyys lasketaan lähettimen taajuuden mukaisella yhtälöllä. Suositeltu etäisyys, d = P 150 khz 80 MHz d =0,6 P 80 MHz 800 MHz d =1,2 P 800 MHz 2,7G MHz jossa P on lähettimen enimmäislähtöteho watteina (W) lähettimen valmistajan mukaan ja d on suositeltu etäisyys metreinä (m). b Radiotaajuis en kentän sieto IEC 61000-4-3 3 V/m 80 MHz 2,7 GHz 80 % AM / 1 khz 385-6000MHz, 9-28V/m, 80%AM(1kHz) pulssitila ja muut modulaatiot 10 V/m 80 MHz :sta 2,7GHz asti 80 % AM / 1 khz 385-6000MHz, 9-28V/m, 80%AM(1kHz) pulssitila ja muut modulaatiot 10V/m Kiinteiden radiotaajuuslähettimien kentänvoimakkuuksien, jotka on määritetty sähkömagneettisella kenttäkokeella c, on oltava vaatimustenmukaisuustasoa alhaisempia jokaisella taajuusalueella d. Häiriöitä voi esiintyä seuraavalla symbolilla merkityn laitteen lähellä: HUOMAUTUS: UT tarkoittaa vaihtovirtajännitettä ennen testitasoon siirtymistä. HUOMAUTUS 1: 80 MHz:ssa ja 800 MHz:ssa sovelletaan korkeampaa taajuusaluetta. HUOMAUTUS 2: Nämä ohjeet eivät päde kaikissa tilanteissa. Sähkömagneettisiin ilmiöihin vaikuttavat rakenteiden, esineiden ja ihmisten aiheuttama absorptio ja heijastukset. a) ISM-taajuusalueen (Industrial, Scientific and Medical) kaistat välillä 150 khz 80 MHz ovat 6,765 6,795 MHz, 13,553 13,567 MHz, 26,957 27,283 MHz ja 40,66 40,70 MHz. b) ISM-taajuuskaistojen taajuusalueiden 150 khz 80 MHz ja 80 MHz 2,5 GHz vaatimustenmukaisuustasoilla on tarkoitus pienentää kannettavien/siirrettävien viestintälaitteiden mahdollisesti aiheuttamia häiriöitä tilanteissa, joissa niitä tuodaan epähuomiossa potilaiden läheisyyteen. Tästä syystä lähettimen suositellun etäisyyden määrittelyyn on näillä taajuusalueilla käytetty lisäkerrointa 10/3. 17

Suositellut etäisyydet laitteen ja kannettavien/siirrettävien radiotaajuusviestintälaitteiden välillä Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi sähkömagneettisissa ympäristöissä, joissa säteilevät radiotaajuushäiriöt ovat hallinnassa. Asiakas tai laitteen käyttäjä voi ehkäistä sähkömagneettisia häiriöitä säilyttämällä suositellun vähimmäisetäisyyden kannettavien/siirrettävien radiotaajuuslaitteiden (lähettimien) ja tämän laitteen välillä viestintälaitteen enimmäislähtötehon mukaisesti. Lähettimen nimellinen enimmäislähtöteho Lähettimen taajuuden mukainen suositeltu etäisyys (m) (W) 150 khz 80 MHz 80 MHz 800 MHz 80 MHz 2,7 GHz d = d =0,6 P d 1. 2 P 0,01 0,1 0,06 0,12 0,1 0,31 0,19 0,38 1 1 0,6 1,2 10 3,1 1,9 3,8 100 10 6 12 Jos lähettimen nimellistä enimmäislähtötehoa ei ole mainittu edellä olevassa luettelossa, suositeltu etäisyys d metreinä (m) voidaan arvioida lähettimen taajuuden mukaisella yhtälöllä, jossa P on lähettimen enimmäislähtöteho watteina (W) lähettimen valmistajan mukaan. Huomautus 1: 80 MHz:ssa ja 800 MHz:ssa sovelletaan korkeamman taajuusalueen etäisyyttä. Huomautus 2: Nämä ohjeet eivät päde kaikissa tilanteissa. Sähkömagneettisiin ilmiöihin vaikuttavat rakenteiden, esineiden ja ihmisten aiheuttama absorptio ja heijastukset. 18

APEX MEDICAL S.L. Elcano 9, 6 a planta 48008 Bilbao. Vizcaya. Spain APEX MEDICAL CORP. No.9, Min Sheng St., Tu-Cheng, New Taipei City, 23679, Taiwan www.apexbrand.com 2015 / Kaikki oikeudet pidätetään. 526004-6700 V1.2