1 SANASTOJA MYYNNISSÄ Olen siirtymässä eläkkeelle ja poistan sanakirjoja, ensyklopedioita ja käsikirjoja uloskantohintaan. Aarteita etenkin venäjän kääntäjille! Kielet lähinnä RU-EN-FI (myös muita) heikki@juutila.com puh. 040 7706153 Tässä luettelossa kirjojen nimet on osittain lyhennettyinä. Hakusanojen ja sivujen määrä on ilmoitettu. Valtaosa kirjoista on venäläisiä, osa suomalaisia, jonkin verran muitakin. Kirjat ovat lähinnä kolmen viimeisen vuosikymmenen aikana julkaistuja. Tekniikan, kaupan ym. alojen perussanasto ei juuri ole muuttunut. Keltaisella merkitty jo myydyt kirjat Hinnat alkaen 1 eur + postimaksu. Kysy tarkemmin kirjojen koosta, laadusta ja hinnoista. EXTRAA: Наука и жизнь -vuosikertoja à 8 e 2003 / 2004 / 2005 (nr 3 puuttuu) / 2006 / 2007+2010 (molemmista 1/2 vsk) / 2008 / 2009 Tekstejä ja terminologiaa tieteen, tekniikan ja elämän eri alueilta. YLEISTEKNIIKKA, KONEENRAKENNUS Novyj politehnitsheskij slovarj, 10000 hakus, 1200 kuvaa, 672 s. (iso) Illustrated dict. of mechanical engineering, en-de-fr-nl-ru, 3614 term. Veikko Tammilahti, Suomalais-venäl. tekniikan sanakirja, 80000 hakus, 754 s. Utshebnyj slovarj obshetehn. leksiki, ru-en-fr-de, 8000 term. 448 s. Nemetsko-russkij politehn. slovarj, 110000 hakus, 864 s. (iso) An elementary scientific & technical dictionary (Longman), 410 s. Maanparannus- ja vesitaloussanasto, fi-ru-fi, 71 s. English-Russian metallurgical dict., 66000 term 840 s.
2 Talvitie ym., Ranskalais-suomalainen tekniikan ja kaupan sanakirja, 290 s. Kratkij illjustrirovannyj russko-angliskij slovarj po mashinostroeniju, 3795 termiä kuvineen 222 s. Dict. of flexible manufacturing systems and robotics, en-de-fr-nl-ru, 5600 term. 392 s. Tolkovyj slovarj po mashinostroeniju, 5000 term. 300 s. Tolkovyj matematisheskij slovarj, 2500 term. 240 s. Terminologitsheskij slovarj po avarinym situatsijam v jadernoj energetike, en-ru-en, 5000 term 118 s. Frantsuzko-russkij politehnitsheskij slovarj, (iso) 100 000 termiä 836 s. * * * Tehnologija stroiteljnyh i montazhnyh rabot (oppikirja), 374 s. Zernouborotshnye kombainy Enisej (käsikirja), 334 s. Ustrojstvo shlifovaljnyh stankov (ven. oppikirja, rakennekuvia), 210 s. Ustrojstvo i ekspluatatsija tokarnyh avtomatov (ven. oppikirja, rakennekuvia), 198 s. Proizvodstvo drevesno-voloknistyh plit, (oppikirja) 302 s. Dugovaja svarka v inertnyh gazah, (ven hitsausoppikirja), 118 s. ELEKTRONIIKKA, ATK, SÄHKÖ Dict. of electrical engineering, en-de-fr-nl-ru, 8000 termiä 480 s. Dict. of electronics, en-de-fr-nl-ru, 900 termiä 563 s. Tietotekn. sanasto, en-ru, 56000 termiä 608 s. (iso) Hannu Jaakohuhta, IT-esyklopedia, en-fi 644 s. (iso hyvä) Tietotekn, internet, ohjelmointi tulkkisanakirja, en-ru, 8400 term 438 s. ATK ja ohjelmointi sanasto, en-ru, 6000 term 332 s. Ohjelmointi sanasto, en-ru, 17000 term 208 s. J Huovinen, Tietotekniikan sanakirja suomi-venäjä-suomi, WSOY, 372 s. (uusi) A glossary of computing terms, 58 s. Laivaelektroniikan ja tietoliikenteen sanasto (TLE 1) en-fi-ru, 49 s. Microelectronics dict., en-ru, 15000 ter 454 s. Russko-nemetskij slovarj po poluprovodnikovym priboram I mikroelektronike, 13000 term 210 s. Anglo-russkij vojennyj slovarj, osat 1-2, 70000 term yht. 1330 s. * * * Rabota v seti Internet (käsikirja), 346 s.
3 Rukovodstvo poljzovatelja Word 97 (ohjekirja), 396 s. AUTO- ja KULJETUSTEKNIIKKA Automotive dict, en-ru-en (Alfamer) 236 s. Autotekniikan sanasto, en-fi-en, (Alfamer) 7900 hakus. 204 s. Traktory i avtomobili (ven. oppikirja, rakennekuvia), 440 s. Tehobsluzhivanie avtomobilej (oppikirja), 254 s. Katalog zaptshastej avtomobilej VAZ-2105 VAZ-2104 (Ladan varaosat) Obsluzhivanie i remont mototsiklov Java (ohjekirja) 414 s. Katalog dvigatelej JaMZ-238ND/240BM Ustrojstvo avtomobilej (kuorma-autot, oppikirja, rakennekuvia), 112 s. Katalog detalej Moskvitsh 2138, 2136, 2733 (rakennekuvat, osien nimet), 190 s. Ustrojstvo avtomobilja (oppikirja), 350 s. (rakennekuvat, osien nimet) Traktorid T-150 ja T-150K, (eestinkiel. oppikirja, rakennekuvat, osien nimet), 196 s. Kolesnye traktory, (käsikirja, rakennekuvia) 206 s. Nemetsko-russkij avtotraktornyj slovarj, 28000 term. 772 s. Tolkovyj slovarj po avtomobilnomy transportu, 4500 term. 288 s. Avtomobiljnye krany (nosturiautot, käsikirja) 208 s. Konstruktsija traktorov i avtomobilej, (käsikirja, rakennekuvat, osien nimet) 366 s. RAKENNUSTEKNIIKKA Kuvitettu rakennussanasto, fi-ru-fi, Rakennustieto Oy, 2000 hakus, 700 kuvaa, 224 s. Stroiteljnyj slovarj, en-de-fr-nl-ru, 14000 term 936 s. KEMIA, ÖLJYTEOLLISUUS Dict. of chemistry and chemical technology, en-ru, 65000 term. 582 s. Anglo-russk slovarj po himii I tehnologii silikatov, 22000 term. 293 s. Russko-angl neftepromyslovyj slovarj, 30000 term. 432 s. Kratkij slovarj po neftegazovoj geologii I bureniju, ru-en-fr-es, 102 s.
4 LÄÄKETIEDE Russian-English medical dict & phrase book, 480 s. English-Russian medical dictionary, 70000 hakus. 602 s. Russko-nemetskij meditsinskij slovarj, 55000 term 640 s. KAUPPA, TALOUS Igor Fagradiants, Suomal-venäl. talouden ja kaupan sanakirja, 45000 hakus, 1260 s. (tosi hyvä) Foreign trade and economic dict, ru-en, 4500 hakus 1022 s. Anglo-russkij ekonomitsheskij slovarj, 70000 term. 792 s. Suomi-venäjä-suomi kauppasanasto, 19000 term. 352 s. Ekonomitsheskij slovarj-spravotshnik rabotshego, 238 s. Linnainmaa, Käy kauppaa Neuvostoliittoon (vanhentunut, nostalg.) 150 s. Kokoussanasto (+ sanonnat), suomi-eesti-englanti, 122 s. Äri- ja majandusmehe käsiraamat, eestinkielinen oppikirja 260 s. Anglo-russkij juriditsheskij slovarj, 50000 term. 510 s. (hyvä) METSÄ, MAATALOUS, LUONTO Suomalais-venäläinen metsäteknillinen sanakirja, 35000 term. 504 s Engl-Russian dict. of agriculture, 75000 term786 s. (iso) Eläintieteellinen sanasto, matelijat ja sammakkoeläimet, suomi-venäjä-latina, 155 s. Eläintieteellinen sanasto, linnut, suomi-venäjä-latina, 130 s. Sienitieteellinen sanasto, suomi-venäjä-latina, 190 s. Eläintieteellinen sanasto, nisäkkäät, suomi-venäjä-latina, 90 s. Slovarj nazvanyj zhivotnyh, lat-ru-en-de-fr, 5391 hakus. 350 s. Anglo-russk slovarj po ohrane okruzhajushej sredy, 14000 term 366 s. Russko-angl slovarj po mikrobiologii, 248 s. (hyvä) Slovarj botanitsheskih terminov, 306 s. venäl. tietosanakirja + latinal. termit **** Ohrana prirody (vanha oppikirja) 158 s. Anglo-russkij geologitsheskij slovarj, 52000 term. 540 s. Slovarj po geotehnike, en-ru (engl sanojen selitykset venäjäksi), 540 s.
5 Topografo-geodezitsheskie terminy (ven. maanmittaus-tietosana- ja käsikirja) 260 s. Ekspluatatsija i remont gidrotehn. sooruzhenij (ven vesirakennuksen oppikirja) 270 s. Inzhenernaja geofizika (ven. maanrak. oppikirja) 250 s. Utshebnaja kniga sveklovoda (ven. juurikkaanviljelyn oppikirja), 240 s. Seljsko-hozjaistvennyje mashiny (käsikirja) 476 s. Seljsko-hozjaistvennyje mashiny (käsikirja, osakuvia nimineen) 494 s. Seljsko-hozjaistvennyje mashiny (käsikirja, osakuvia nimineen) 254 s. MEHILÄISHOITO Slovarj-spravotshnik ptshelovoda (venäl. mehiläishoidon käsikirja) 300 s. Posobie dlja natshinajushego ptshelovoda, (oppikirja) 158 s. Med (ven. käsikirjanen hunajasta), 74 s. V pomosths ptshelovodu (oppikirja) 126 s. Podvedenije medonosnyh ptshel (oppikirja) 184 s. Plemennaja rabota v paseke (oppikirja) 174 s. Sovety ptshelovodu, (käsikirja) 250 s. Bolezni i vrediteli medonosnyh ptshel (käsikirja) 334 s. SEKALAISET Engl-Rus dict of gymnastics, 6500 hakus. 200 s. Paperi- ja kartonkisanakirja, en-fi-sv-de-fr-es, 5945 term 839 s. Engl-Rus dict of food industry, 42000 term 666 s. Jouko Vesikansa, Ulkomaiden paikannimet, 3500 paikannimen kirjoitusasua Morskoj entsiklopeditsheskij spravotshnik, osat 1 ja 2, 4000 hakusanaa, 1200 kuvaa, 1026 s. (iso, hyvä) Morskaja gidrometrija (oppikirja) 262 s. Arheologitsheskij slovarj, 1600 hakus. kuvitettu venäl. tietosanak. 362 s. Slovarj angliskih litshnyh imen, 4000 engl. nimen etymologia venäjäksi, 222 s. *** Otshistka I obezzarazhivanie stotshnyh vod, (oppikirja) 174 s. Tehnologija I organizatsija spetsialnyh sooruzhenij (oppikirja), 364 s. Osnovy svarotshnogo dela (oppikirja), 168 s.
6 Spravotshnik plotnika-stoljara, (oppikirja), 364 s. Konstruktsija korpusa sudov, (laivanrak. oppikirja) 374 s. Osnovy sudovoj tehniki, (oppikirja) 320 s. Spravotshnik sudovogo slesarja-montazhnika, (laivarak. käsikirja), 380 s. Materialovedenije izdelij iz kozhi, (oppikirja) 414 s. Spravotshnik tovaroveda 1-2 (kulutustavaroiden käsikirja), yht. 680 s. Russko-angliskij razgovornik-spravotshnik V zagranitshnom plavanii (ru-en merenk. tulkkisanak) 312 s. Gornyj slovarj, ru-en-de-fr (kaivosteollisuus, hakemistot kaikilla kielillä), 3000 term 416 s. KIELITIEDE, YLEISSANAKIRJAT Dictionnaire francais-russe, 25000 hakus. 670 s. Eesti-vene õppesõnastik, 7000 hakus 590 s. Slovarj sotshetaemosti slov russkogo jazyka, 2500 hakusanaa, 686 s. (iso) Slovarj sinonimov russkogo jazyka, 9000 hakus, 600 s. Slovarj inostrannyh slov, 19000 venäjän vierasperäistä sanaa, 620 s. (iso) Slovarj omonimov russkogo jazyka, (samojen sanojen eri merkityksiä englanniksi), 448 s. Novyj slovarj sokrashtshenij russkogo jazyka, 32000 lyhennettä, 668 s. (uusi) Slovarj antonimov russkogo jazyka, 2000 vastakohtaparia, 380 s. The Russian verb (verbien taivutus ja käyttö), 336 s. Venäläis-suomal verbisanakirja, 7000 sanaa 400 s. (erittäin hyvä) Utshebnyj slovarj glagoljnyh form russkogo jazyka (ven verbien rektiot), 332 s. Oxford dict. of current idiomatic English, Vol.1 (engl. verbi-idiomatiikkaa), 396 s. Ossi Hiekkanen, Venäjänkielen uudissanasto, 242 s. Russkie dialekty Lingvogeografitsheskij aspekt, oppikirja 214 s. Obraztsy komi-syrjanskoj retshi, (komi-syrjääni-kielten vanha venäl. oppikirja) 308 s. A dict. of English proverbs in modern use, 326 hakus. selitykset ven ja eng, 228 s. Rune Ingo, Lähtökielestä kohdekieleen Johdatusta käännöstieteeseen, (hyvä suom. oppikirja) 320 s. Osnovnyje terminy dizajna, ru-en-de-fr-pl, 86 s. Anglo-russkij slovarj po televideniju, 17000 term. 320 s. Spravotshnik, upravlenie v russkom jazyke, 302 s (verbioppia)