Digital Timer Art.no Model EMT769A-ET2

Samankaltaiset tiedostot
12. Press [MENU] to return to clock mode.

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Decorative LED Figures

120 cm Decorative LED Tree

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

LED String Light Extension

30-min countdown timer Art.no / Model EMT799-30M

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Baseball Cap Painting Kit

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Christmas Candle Bridge

Hand Operated Meat Mincer

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Table Lamp. Safety. Warning symbols. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH

Glass Tube Table Lamp

LED Decoration Figure

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

120 cm Decorative LED Tree

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Care and maintenance. 1. Undo the latch and remove the solar light assembly from the diffuser.

Expandable LED String Light

Light Table and Wall Light

Opal Table Lamp. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Product description. Specifications. Installation ENGLISH

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Aerial amplifier, 4 way

Mini LED Bulb String Light

Feather Ball String Light

Product description. Operating instructions. Care and maintenance

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Responsible disposal. Specifications

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Digital Window Thermometer

Earthed Plug-in Timer Art.no Model 7GD/3A

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

English. Connecting a computer to the AC router

Art.no , Model OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH , OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Sparkly Icicle String Light Extension

USB Fan. Safety. Use. Care and maintenance

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Tube Porcelain Table Lamp

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Responsible disposal. Art.

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Acrylic Star. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Instructions for use. Specifications. Mains adapter

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Fibre Optic Tree. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. Art.no Model

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Digital Outdoor Timer

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

LED Party String Lights

Kopplingsur Koblingsur Ajastin

Digital Cooking Thermometer

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Owl/Pineapple Porcelain Table Lamp Art.no , Model D , D151-60A

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Stand for Log Splitter , ,

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Mini Tabletop Vacuum Art.no Model DCT-008

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Earthed Plug-in Timer

WiFi Smart Plug with night light Clas Ohlson Home

Inserting batteries. 1. Press [ HOUR ] to set the hours. 2. Press [ MINUTE ] to set the minutes.

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

English. Multi-colour resolution indicator light: Red 400 DPI Orange 800 DPI Green 1600 DPI Blue 3200 DPI Purple 6400 DPI

Shower Set. English. Assembly

Battery-Operated String Light

Care and maintenance If the fan is not to be used for a long time, remove the batteries and empty the water out before putting the fan away.

3. Mount the aerial onto a mast (sold separately) or wall using appropriate fasteners for the mounting surface.

Battery-operated LED decoration

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

Digital klockströmbrytare. Digital Kellokytkin

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

Twilight Switch with Countdown Timer

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

LED Rechargeable Front Bicycle Light

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

40 cm Crystal Pendant Light Art.no Model P14311B

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Transkriptio:

Digital Timer Art.no 36-4867 Model EMT769A-ET2 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services. Safety Make sure that the electrical socket that the product is plugged into is easily accessible in case it and the connected product need to be quickly disconnected from the mains electricity. Do not connect products of this type to each other. Do not cover the product. Product description Clock 2 on/off programmes Built-in backup battery Backlit display Childproof safety shutters Buttons and functions Operation Note: The timer has a backup battery. You can programme the on/off switching times even when the timer is not plugged into a wall socket. Programmed times will be saved in the event of a power cut. Setting the clock 1. Press [ MENU ] until clock mode is entered. 2. Hold in [ OK ] until the hours flash. 3. Set the hours using [ ] or [ 1 ]. 4. Press [ OK ] to change to the minutes. 5. Set the minutes using [ ] or [ 1 ]. 6. Press [ MENU ] when the time has been set. Programming the on/off times There are 2 on/off programmes. You can set the timer to switch on and off twice a day. Programme 1 controls 1 on-switching and 1 off-switching operation. Programme 2 controls 1 on-switching and 1 off-switching operation. Setting the on and off times for programme 1 1. Press [ MENU ] until the time is displayed and PROG and 1 ON flash. 2. Press [ OK ] until the hours flash. 3. Set the hours using [ ] or [ 1 ]. 4. Press [ OK ] to change to the minutes. 5. Set the minutes using [ ] or [ 1 ]. 6. Press [ OK ] until the set time is displayed and 1 ON flashes. 7. Press [ ] or [ -1 ] until the time is displayed and PROG and 1 OFF flash. 8. Press [ OK ] until the hours flash. 9. Set the hours using [ ] or [ 1 ]. 10. Press [ OK ] to change to the minutes. 11. Set the minutes using [ ] or [ 1 ]. 12. Press [ MENU ] to return to clock mode. Setting ON, OFF, ON AUTO or OFF AUTO mode 1. Press [ MENU ] to enter clock mode. 2. Press [ ] to change modes in the following sequence: ON The timer is on continuously, regardless of any programmed on/off times. ON AUTO The timer is on until the set off times. The timer is switched on again at the set on times. OFF The timer is off continuously, regardless of any programmed on/off times. OFF AUTO The timer is off until the set on times. The timer is switched off again at the set off times. Care and maintenance Always unplug the timer before cleaning it. Clean the product using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner. Specifications Rated voltage 230 V, 50 Hz, 16 A Size English 1. [ MENU ] Switches between time display mode (clock) and programme settings mode. 2. [ OK ] Changes settings mode (hour, minute, and programme). 3. [ ] Increases the setting in time settings mode. Press and hold in to increase setting quicker. 4. [ 1 ] Decreases the setting in time settings mode. Press and hold in to decrease setting quicker. 5. [ ] Turns the screen light on/off. Note: Only works when the timer is plugged into a wall socket. 6. [ RST ] Press carefully to reset all settings. 7. [ RCL ] Puts the clock forward one hour for Summer Time, etc. Setting the on and off times for programme 2 1. Press [ MENU ] until the time is displayed and PROG and 1 ON flash. 2. Press [ ] or [ 1 ] until the time is displayed and PROG and 2 ON flash. 3. Press [ OK ] until the hours flash. 4. Set the hours using [ ] or [ 1 ]. 5. Press [ OK ] to change to the minutes. 6. Set the minutes using [ ] or [ 1 ]. 7. Press [ OK ] until the set time is displayed and PROG and 2 ON flash. 8. Press [ ] or [ 1 ] until the time is displayed and PROG and 2 OFF flash. 9. Press [ OK ] until the hours flash. 10. Set the hours using [ ] or [ 1 ]. 11. Press [ OK ] to change to the minutes. 12. Set the minutes using [ ] or [ 1 ]. 13. Press [ MENU ] to return to clock mode. UNITED KINGDOM customer service tel: 020 8247 9300 e-mail customerservice@clasohlson.co.uk internet www.clasohlson.co.uk postal 10 13 Market Place, Kingston upon Thames, Surrey, KT1 1JZ

Digitalt kopplingsur Art.nr 36-4867 Modell EMT769A-ET2 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Se till att vägguttaget där produkten placeras är lättåtkomligt så att den och ansluten produkt vid behov snabbt kan frånkopplas från elnätet. Anslut inte produkter av denna typ med varandra. Täck inte över produkten. Användning Obs! Kopplingsuret har ett backupbatteri. Det går att programmera tiderna för tilloch frånkoppling utan att kopplingsuret sitter i ett vägguttag. Inställda tider finns kvar även efter strömavbrott. Inställning av klockan 1. Tryck [ MENU ] tills klockan visas i displayen. 2. Håll in [ OK ] tills timmarna blinkar. 3. Ställ in timmarna med [ ] eller [ 1 ]. 4. Tryck kort på [ OK ] för att flytta till minuterna. 5. Ställ in minuterna med [ ] eller [ 1 ]. 6. Tryck [ MENU ] när inställningen är klar. Inställning av ON, OFF, ON AUTO eller OFF AUTO-läge 1. Tryck [ MENU ] så att displayen visar klockan. 2. Tryck [ ] flera gånger. Displayen visar i tur och ordning: ON Kopplingsuret är tillkopplat alla dygnets timmar oavsett till- och frånkopplingsinställningar. ON AUTO Kopplingsuret är alltid tillkopplat men kopplas från vid inställda frånkopplingstider. Kopplingsuret kopplas till igen vid inställda tillkopplingstider. OFF Kopplingsuret är från frånkopplat alla dygnets timmar oavsett tilloch frånkopplingsinställningar. OFF AUTO Kopplingsuret är alltid frånkopplat men kopplas till vid inställda tillkopplingstider. Kopplingsuret kopplas från igen vid inställda frånkopplingstider. Svenska Produktbeskrivning Klocka 2 program för till- och frånkoppling Inbyggt backupbatteri Display med belysning Petskyddad Knappar och funktioner Inställning av till- och frånkopplingstider Kopplingsuret har 2 program för till- och frånkoppling. Det är möjligt att ställa in 2 tillkopplingstider och 2 frånkopplingstider per dygn. 1 inkopplingstid och 1 frånkopplingstid i program 1. 1 inkopplingstid och 1 frånkopplingstid i program 2. Inställning av till- och frånkopplingstider i program 1 1. Tryck [ MENU ] tills displayen visar tid, PROG och 1 ON blinkar i displayen. 2. Tryck kort på [ OK ] tills timmarna blinkar. 3. Ställ in timmarna med [ ] eller [ 1 ]. 4. Tryck kort på [ OK ] för att flytta till minuterna. 5. Ställ in minuterna med [ ] eller [ 1 ]. 6. Tryck kort på [ OK ] så att displayen visar tid och 1 ON blinkar i displayen. 7. Tryck [ ] eller [ 1 ] tills displayen visar tid, PROG och 1 OFF blinkar i displayen. 8. Tryck kort på [ OK ] tills timmarna blinkar. 9. Ställ in timmarna med [ ] eller [ 1 ]. 10. Tryck kort på [ OK ] för att flytta till minuterna. 11. Ställ in minuterna med [ ] eller [ 1 ]. 12. Tryck [ MENU ] för att åter visa klockan. Skötsel och underhåll Dra ur kopplingsuret ur vägguttaget innan det rengörs. Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt. Specifikationer Nätanslutning 230 V, 50 Hz, 16 A Mått 1. [ MENU ] Byt mellan tidvisning (klocka) och programinställningsläge. 2. [ OK ] Ändra inställningsläge (timme, minut, program). 3. [ ] Stega framåt vid tidsinställning och inställning av till- och frånkopplingstider. Håll in för att stega snabbare. 4. [ 1 ] Stega bakåt vid tidsinställning och inställning av till- och frånkopplingstider. Håll in för att stega snabbare. 5. [ ] Slå på/av displaybelysning. Obs! Fungerar endast när kopplingsuret sitter i vägguttaget. 6. [ RST ] Tryck försiktigt med lämpligt föremål i hålet för att återställa alla inställningar. 7. [ RCL ] Flytta fram klockan en timme vid t.ex. sommartid. Inställning av till- och frånkopplingstider i program 2 1. Tryck [ MENU ] tills displayen visar tid, PROG och 1 ON blinkar i displayen. 2. Tryck [ ] eller [ 1 ] tills displayen visar tid, PROG och 2 ON blinkar i displayen. 3. Tryck kort på [ OK ] tills timmarna blinkar. 4. Ställ in timmarna med [ ] eller [ 1 ]. 5. Tryck kort på [ OK ] för att flytta till minuterna. 6. Ställ in minuterna med [ ] eller [ 1 ]. 7. Tryck kort på [ OK ] så att displayen visar tid, PROG och 2 ON blinkar i displayen. 8. Tryck [ ] eller [ 1 ] tills displayen visar tid, PROG och 2 OFF blinkar i displayen. 9. Tryck kort på [ OK ] tills timmarna blinkar. 10. Ställ in timmarna med [ ] eller [ 1 ]. 11. Tryck kort på [ OK ] för att flytta till minuterna. 12. Ställ in minuterna med [ ] eller [ 1 ]. 13. Tryck [ MENU ] för att åter visa klockan. SVERIGE kundtjänst tel. 0247/445 00 fax 0247/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN

Digitalt koblingsur Art. nr. 36-4867 Modell EMT769A-ET2 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Sørg for at strømuttaket hvor produktet plasseres er lett tilgjengelig slik at det tilkoblede produktet raskt kan kobles fra strømnettet, hvis det skulle være behov for det. Koble ikke produkter av denne typen sammen. Produktet må ikke tildekkes. Produktbeskrivelse Klokke 2 programmer for til- og frakobling Innebygd backupbatteri Display med belysning Pirkesikker Knapper og funksjoner Bruk Obs! Koblingsuret har et backupbatteri. Det kan programmeres med til- og frakoblingstider uten at koblingsuret er plugget til et strømuttak. De innstilte tidene er lagret og ligger der fortsatt selv etter et strømbrudd. Innstilling av klokken 1. Trykk [ MENU ] til klokken vises på skjermen. 2. Hold [ OK ] inne til timene blinker. 3. Still inn timene med [ ] eller [ 1 ]. 4. Trykk kort på [ OK ] for å gå til minuttene. 5. Still inn minuttene med [ ] eller [ 1 ]. 6. Trykk på [ MENU ] når innstillingen er fullført. Innstilling av til- og fraslag Koblingsuret har 2 programmer for til- og frakobling. Man kan stille inn 2 tilkoblingstider og 2 frakoblingstider per døgn. 1 tilkoblingstid og 1 frakoblingstid i program 1. 1 tilkoblingstid og 1 frakoblingstid i program 2. Innstilling av til- og frakoblingstider i program 1 1. Trykk [ MENU ] til skjermen viser tid, «PROG» og «1 ON» blinker på skjermen. 2. Trykk kort på [ OK ] til timene blinker. 3. Still inn timene med [ ] eller [ 1 ]. 4. Trykk kort på [ OK ] for å gå til minuttene. 5. Still inn minuttene med [ ] eller [ 1 ]. 6. Trykk kort på [ OK ] slik at skjermen viser tid og «1 ON» blinker på skjermen. 7. Trykk [ ] eller [ 1 ] til tiden kommer opp på skjermen. «PROG» og «1 OFF» blinker på skjermen. 8. Trykk kort på [ OK ] til timene blinker. 9. Still inn timene med [ ] eller [ 1 ]. 10. Trykk kort på [ OK ] for å gå til minuttene. 11. Still inn minuttene med [ ] eller [ 1 ]. 12. Trykk på [ MENU ] for å vise klokken igjen. Innstilling av ON, OFF, ON AUTO eller OFF AUTO-modus 1. Trykk på [ MENU ] for å vise klokken igjen. 2. Trykk på [ ], flere ganger og skjermen vil vise følgende i rekkefølge: «ON» Koblingsuret er koblet til døgnet rundt uansett til- og frakoblingsinnstillinger. «ON AUTO» Koblingsuret er alltid tilkoblet, men kobles fra til de innstilte frakoblingstidene. Koblingsuret kobles til igjen ved de innstilte tilkoblingstidene. «OFF» Koblingsuret er koblet fra alle døgnets timer uansett til- og frakoblingsinnstillinger. «OFF AUTO» Koblingsuret er alltid frakoblet, men kobles fra til igjen til de innstilte tilkoblingstidene. Koblingsuret kobles fra igjen ved de innstilte frakoblingstidene. Stell og vedlikehold Ta koblingsuret ut av strømuttaket før det rengjøres. Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk kun et mildt rengjøringsmiddel og aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier. Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet på en tilfredsstillende måte som gagner miljøet. Spesifikasjoner Strømtilkobling 230 V, 50 Hz, 16 A Mål Norsk 1. [ MENU ] Veksling mellom tidsvisning (klokke) og programinnstillingsmodus. 2. [ OK ] Endring av innstillingsmodus (time, minutt, program). 3. [ ] Gå framover ved tidsinnstilling og innstilling av til- og frakoblingstider. Holdes inne for å gå raskere. 4. [ 1 ] Gå bakover ved tidsinnstilling og innstilling av til- og frakoblingstider. Holdes inne for å gå raskere. 5. [ ] Skru på/av belysningen på skjermen. Obs! Fungerer kun når koblingsuret er koblet til et strømuttak. 6. [ RST ] Trykk forsiktig med en passende gjenstand i hullet for å stille alle innstillinger tilbake til de opprinnelige. 7. [ RCL ] Still klokken en time fram f.eks. til sommertid. Innstilling av til- og frakoblingstider i program 2 1. Trykk [ MENU ] til skjermen viser tid, «PROG» og «1 ON» blinker på skjermen. 2. Trykk [ ] eller [ 1 ] til tiden kommer opp på skjermen. «PROG» og «2 ON» blinker på skjermen. 3. Trykk kort på [ OK ] til timene blinker. 4. Still inn timene med [ ] eller [ 1 ]. 5. Trykk kort på [ OK ] for å gå til minuttene. 6. Still inn minuttene med [ ] eller [ 1 ]. 7. Trykk kort på [ OK ] slik at skjermen viser tid, «PROG» og «2 ON» blinker på skjermen. 8. Trykk [ ] eller [ 1 ] til tiden kommer opp på skjermen. «PROG» og «2 OFF» blinker på skjermen. 9. Trykk kort på [ OK ] til timene blinker. 10. Still inn timene med [ ] eller [ 1 ]. 11. Trykk kort på [ OK ] for å gå til minuttene. 12. Still inn minuttene med [ ] eller [ 1 ]. 13. Trykk på [ MENU ] for å vise klokken igjen. NORGE kundesenter tel. 23 21 40 00 fax 23 21 40 80 e-post kundesenter@clasohlson.no internett www.clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO

Digitaaliajastin Tuotenro 36-4867 Malli EMT769A-ET2 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Varmista, että pistorasia on helppopääsyisessä paikassa, jotta laitteen pistokkeen saa tarvittaessa helposti irti pistorasiasta. Älä liitä tämän tyyppisiä laitteita toisiinsa. Älä peitä laitetta. Tuotekuvaus Kello 2 päälle- ja poiskytkennän ohjelmaa Kiinteä varmuusakku Valaistu näyttö Lapsiturvallinen Painikkeet ja toiminnot Käyttö Huom.! Ajastimessa on kiinteä varmuusakku. Ajastimen ei tarvitse olla kytkettynä pistorasiaan päälle- tai poiskytkentäajan ohjelmoinnin aikana. Asetetut ajat pysyvät tallennettuina muistissa myös sähkökatkon jälkeen. Kellonajan asettaminen 1. Paina painiketta [ MENU ], kunnes kello näkyy näytöllä. 2. Pidä painiketta [ OK ] pohjassa, kunnes tuntilukema vilkkuu. 3. Aseta tunnit painamalla painiketta [ ] tai [ 1 ]. 4. Siirry minuuttien asetukseen painamalla lyhyesti painiketta [ OK ]. 5. Aseta minuutit painamalla painiketta [ ] tai [ 1 ]. 6. Paina painiketta [ MENU ], kun asetus on valmis. Ajastimessa on 2 päälle- ja poiskytkennän ohjelmaa. Kaksi päällekytkentäaikaa ja kaksi poiskytkentäaikaa voidaan asettaa vuorokautta kohti. 1 päällekytkentäaika ja 1 poiskytkentäaika ohjelmassa 1. 1 päällekytkentäaika ja 1 poiskytkentäaika ohjelmassa 2. ohjelmassa 1 1. Paina painiketta [ MENU ], kunnes näytöllä näkyy aika. PROG ja 1 ON vilkkuvat näytöllä. 2. Paina lyhyesti painiketta [ OK ], kunnes tunnit vilkkuvat näytöllä. 3. Aseta tunnit painamalla painiketta [ ] tai [ 1 ]. 4. Siirry minuuttien asetukseen painamalla lyhyesti painiketta [ OK ]. 5. Aseta minuutit painamalla painiketta [ ] tai [ 1 ]. 6. Paina lyhyesti painiketta [ OK ]. Näytöllä näkyy aika ja 1 ON vilkkuu näytöllä. 7. Paina painiketta [ ] tai [ 1 ], kunnes näytöllä näkyy aika. PROG ja 1 OFF vilkkuvat näytöllä. 8. Paina lyhyesti painiketta [ OK ], kunnes tunnit vilkkuvat näytöllä. 9. Aseta tunnit painamalla painiketta [ ] tai [ 1 ]. 10. Siirry minuuttien asetukseen painamalla lyhyesti painiketta [ OK ]. 11. Aseta minuutit painamalla painiketta [ ] tai [ 1 ]. 12. Palaa kellonajan näyttöön painamalla painiketta [ MENU ]. 8. Paina painiketta [ ] tai [ 1 ], kunnes näytöllä näkyy aika. PROG ja 2 OFF vilkkuvat näytöllä. 9. Paina lyhyesti painiketta [ OK ], kunnes tunnit vilkkuvat näytöllä. 10. Aseta tunnit painamalla painiketta [ ] tai [ 1 ]. 11. Siirry minuuttien asetukseen painamalla lyhyesti painiketta [ OK ]. 12. Aseta minuutit painamalla painiketta [ ] tai [ 1 ]. 13. Palaa kellonajan näyttöön painamalla painiketta [ MENU ]. ON-, OFF-, ON AUTO- tai OFF AUTO-tilan asettaminen 1. Paina painiketta [ MENU ]. Näytöllä näkyy kello. 2. Paina painiketta [ ] useamman kerran. Näytöllä näkyy järjestyksessä: ON Ajastimessa on kytkettynä päälle kaikki vuorokauden tunnit päälle- ja poiskytkennän asetuksista riippumatta. ON AUTO Ajastin on aina päällä, mutta se kytkeytyy pois päältä asetettujen poiskytkentäaikojen mukaisesti. Ajastin kytkeytyy jälleen päälle asetettujen päällekytkentäaikojen mukaisesti. OFF Ajastimessa on kytkettynä pois päältä kaikki vuorokauden tunnit päälle- ja poiskytkennän asetuksista riippumatta. OFF AUTO Ajastin on aina pois päältä, mutta se kytkeytyy päälle asetettujen päällekytkentäaikojen mukaisesti. Ajastin kytkeytyy jälleen pois päältä asetettujen poiskytkentäaikojen mukaisesti. Huolto ja ylläpito Irrota ajastin seinäpistorasiasta ennen puhdistusta. Puhdista laite kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta, älä käytä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja. Kierrättäminen Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteen sekaan. Ohje koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä laite käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla. Suomi 1. [ MENU ] Valitse ajannäyttö (kello) tai ohjelman asetustila. 2. [ OK ] Muuta asetustilaa (tunti, minuutti, ohjelma). 3. [ ] Siirry eteenpäin aika-asetuksessa ja päälle- ja poiskytkentä ajan asetuksessa. Voit liikkua nopeammin valikossa pitämällä painiketta pohjassa. 4. [ 1 ] Siirry taaksepäin aika-asetuksessa ja päälle- ja poiskytkentäajan asetuksessa. Voit liikkua nopeammin valikossa pitämällä painiketta pohjassa. 5. [ ] Kytke näytön valo päälle/pois päältä. Huom.! Toimii vain, kun ajastin on kytkettynä pistorasiaan. 6. [ RST ] Nollaa kaikki asetukset painamalla sopivalla esineellä varovasti reikää. 7. [ RCL ] Siirrä kellonaikaa yhdellä tunnilla eteenpäin esim. kesäaikaan. ohjelmassa 2 1. Paina painiketta [ MENU ], kunnes näytöllä näkyy aika. PROG ja 1 ON vilkkuvat näytöllä. 2. Paina painiketta [ ] tai [ 1 ], kunnes näytöllä näkyy aika. PROG ja 2 ON vilkkuvat näytöllä. 3. Paina lyhyesti painiketta [ OK ], kunnes tunnit vilkkuvat näytöllä. 4. Aseta tunnit painamalla painiketta [ ] tai [ 1 ]. 5. Siirry minuuttien asetukseen painamalla lyhyesti painiketta [ OK ]. 6. Aseta minuutit painamalla painiketta [ ] tai [ 1 ]. 7. Paina lyhyesti painiketta [ OK ]. Näytöllä näkyy aika. PROG ja 2 ON vilkkuvat näytöllä. Tekniset tiedot Verkkoliitäntä 230 V, 50 Hz, 16 A Mitat SUOMI asiakaspalvelu puh. 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu www.clasohlson.fi osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI

Digitale Zeitschaltuhr Art.Nr. 36-4867 Modell EMT769A-ET2 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Sicherstellen, dass die Steckdose, an die das Produkt angeschlossen wird, leicht zugänglich ist. So können das Produkt sowie ggf. das daran angeschlossene Gerät bei Bedarf schnell vom Stromnetz getrennt werden. Nicht hintereinanderstecken. Das Produkt nicht zudecken. Produktbeschreibung Uhr 2 Programme zum Ein- und Ausschalten Integrierte Backup-Batterie Beleuchtetes Display Berührungsschutz Tasten und Funktionen 1. [ MENU ] Umschalten zwischen Zeitanzeige (Uhr) und Programmier-Modus. 2. [ OK ] Programmier-Modus ändern (Stunde, Minute, Programm). 3. [ ] Beim Einstellen der Uhrzeit und der Ein- und Ausschaltzeiten nach vorne blättern. Zum schnelleren Blättern gedrückt halten. 4. [ 1 ] Beim Einstellen der Uhrzeit und der Ein- und Ausschaltzeiten nach hinten blättern. Zum schnelleren Blättern gedrückt halten. 5. [ ] Displaybeleuchtung ein-/ausschalten. Achtung: Funktioniert nur, wenn die Zeitschaltuhr in der Steckdose sitzt. 6. [ RST ] Vorsichtig einen geeigneten Gegenstand in die Öffnung drücken, um alle Einstellungen zurückzusetzen. 7. [ RCL ] Die Uhrzeit eine Stunde vor stellen, z. B. bei Umstellung auf Sommerzeit. Bedienung Achtung: Die Zeitschaltuhr hat ein Batterie-Backup. Die Zeiten für das Ein- und Ausschalten können programmiert werden, ohne dass die Zeitschaltuhr in der Steckdose sitzt. Die eingestellten Zeiten werden auch bei Stromabbruch nicht gelöscht. Einstellung der Uhrzeit 1. [ MENU ] halten, bis die Uhrzeit im Display angezeigt wird. 2. [ OK ] halten, bis die Stunden blinken. 3. Die Stunden mit [ ] oder [ 1 ] einstellen. 4. Kurz [ OK ] betätigen, um zu den Minuten zu gehen. 5. Die Minuten mit [ ] oder [ 1 ] einstellen. 6. [ MENU ] betätigen, wenn die Einstellung beendet ist. Einstellen der Ein- und Ausschaltzeiten Die Zeitschaltuhr hat 2 Programme zum Ein- und Ausschalten. Es können pro Tag 2 Ein- und 2 Ausschaltzeiten programmiert werden. 1 Einschaltzeit und 1 Ausschaltzeit in Programm 1. 1 Einschaltzeit und 1 Ausschaltzeit in Programm 2. Einstellen der Ein- und Ausschaltzeiten in Programm 1 1. [ MENU ] gedrückt halten, bis im Display die Uhrzeit angezeigt wird, PROG und 1 ON blinken im Display. 2. Kurz [ OK ] betätigen, bis die Stunden blinken. 3. Die Stunden mit [ ] oder [ 1 ] einstellen. 4. Kurz [ OK ] betätigen, um zu den Minuten zu gehen. 5. Die Minuten mit [ ] oder [ 1 ] einstellen. 6. Kurz [ OK ] betätigen, sodass auf dem Display die Uhrzeit angezeigt wird und 1 ON im Display blinkt. 7. [ ] oder [ 1 ] betätigen, bis im Display die Uhrzeit angezeigt wird, PROG und 1 OFF blinken im Display. 8. Kurz [ OK ] betätigen, bis die Stunden blinken. 9. Die Stunden mit [ ] oder [ 1 ] einstellen. 10. Kurz [ OK ] betätigen, um zu den Minuten zu gehen. 11. Die Minuten mit [ ] oder [ 1 ] einstellen. 12. [ MENU ] betätigen, um erneut die Uhrzeit anzuzeigen. Einstellen der Ein- und Ausschaltzeiten in Programm 2 1. [ MENU ] gedrückt halten, bis im Display die Uhrzeit angezeigt wird, PROG und 1 ON blinken im Display. 2. [ ] oder [ 1 ] betätigen, bis im Display PROG angezeigt wird und 2 ON im Display blinkt. 3. Kurz [ OK ] betätigen, bis die Stunden blinken. 4. Die Stunden mit [ ] oder [ 1 ] einstellen. 5. Kurz [ OK ] betätigen, um zu den Minuten zu gehen. 6. Die Minuten mit [ ] oder [ 1 ] einstellen. 7. Kurz [ OK ] betätigen, sodass auf dem Display die Uhrzeit angezeigt wird und PROG und 2 ON im Display blinken. 8. [ ] oder [ 1 ] betätigen, bis im Display die Uhrzeit angezeigt wird, PROG und 2 OFF blinken im Display. 9. Kurz [ OK ] betätigen, bis die Stunden blinken. 10. Die Stunden mit [ ] oder [ 1 ] einstellen. 11. Kurz [ OK ] betätigen, um zu den Minuten zu gehen. 12. Die Minuten mit [ ] oder [ 1 ] einstellen. 13. [ MENU ] betätigen, um erneut die Uhrzeit anzuzeigen. Einstellung von ON, OFF, ON AUTO oder OFF AUTO-Modus 1. [ MENU ] betätigen, so dass auf dem Display die Uhrzeit angezeigt wird. 2. [ ] mehrmals drücken. Darauf werden auf dem Display nacheinander angezeigt: ON Die Zeitschaltuhr ist rund um die Uhr eingeschaltet unabhängig von den Ein- und Ausschaltzeiten. ON AUTO Die Zeitschaltuhr ist rund um die Uhr eingeschaltet, wird aber bei den programmierten Ausschaltzeiten ausgeschaltet. Die Zeitschaltuhr wird zu den programmierten Einschaltzeiten wieder eingeschaltet. OFF Die Zeitschaltuhr ist rund um die Uhr ausgeschaltet, unabhängig von den Ein- und Ausschaltzeiten. OFF AUTO Die Zeitschaltuhr ist rund um die Uhr ausgeschaltet, wird aber bei den programmierten Einschaltzeiten eingeschaltet. Die Zeitschaltuhr wird zu den programmierten Ausschaltzeiten wieder ausgeschaltet. Pflege und Wartung Die Zeitschaltuhr vor dem Reinigen aus der Steckdose ziehen. Das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen. Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht ge meinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling abgeben um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln. Technische Daten Betriebsspannung 230 V, 50 Hz, 16 A Abmessungen Deutsch DEUTSCHLAND Kundenservice Hotline 040 2999 78111 E-Mail kundenservice@clasohlson.de Homepage www.clasohlson.de Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg