SC in-1 Steaming Centre SBC. Instructions for use English 4. Instructions pour l utilisation Français 12. Modo de empleo Español 20
|
|
- Albert Hovinen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 SBC_SC280.qxd :37 Pagina 1 Instructions for use English 4 3-in-1 Steaming Centre SBC SC280 Instructions pour l utilisation Français 12 Modo de empleo Español 20 Bedienungsanleitung Deutsch 28 Gebruiksaanwijzing Nederlands 36 Istruzioni per l uso Italiano 44 Instruções de uso Português 52 Οδηγίες χρήσης Ελληνικά 60 Bruksanvisning Svenska 68 Vejledning Dansk 76 Bruksanvisning Norsk 84 Käyttöohje Suomi 92
2 SBC_SC280.qxd :37 Pagina 2 2 Helpline ( België & Luxemburg/ Belgien & Luxemburg/ Belgique & Luxembourg (Belgium & Luxembourg) Tel: Danmark (Denmark) Tlf: Deutschland (Germany) Phone: España (Spain) Phone: France Phone: Έλληνας (Greece) Phone: Ireland Phone: Italia (Italy) Phone: Nederland (Netherlands) Phone: Norge (Norway) Phone: Österreich (Austria) Phone: Portugal Phone: Schweiz/ Suisse/ Svizzera (Switzerland) Tel.: Suomi (Finland) puh Sverige Phone: UK (United Kingdom) Phone:
3 SBC_SC280.qxd :37 Pagina 3 3 A B C
4 SC280_inlay_card.qxd :36 Pagina 1 20ºC/10ºC 20 ml Heating a) Heating 20ºC 20 ml 20ºC 20 ml Food steaming 10ºC 20 ml 10ºC 20 ml b) Sterilizing c) Steaming 15 min. 20 min. 25 min. 30 min. 50 ml 200 ml English - a) Heating b) Sterilizing c) Food Steaming Always check that the contents of the bottle/jar and the steamed food is at the right temperature. Please read the instructions carefully before using the 3-in-1 steaming center.
5 SC280_inlay_card.qxd :36 Pagina 2 Français - a) Réchauffage b) Stérilisation c) Cuisson d aliments à la vapeur Vérifiez systématiquement que le contenu du biberon/pot et que les aliments cuits à la vapeur sont à la bonne température. Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser le Kit Vapeur 3 en 1. Español - a) Calentar b) Esterilizar c) Cocer alimentos al vapor Compruebe siempre que el contenido del biberón/tarro y los alimentos al vapor están a la temperatura adecuada. Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de utilizar el Centro de vapor 3 en 1. Deutsch - a) Aufwärmen b) Sterilisieren c) Dämpfen Kontrollieren Sie immer, dass der Inhalt der Flasche/des Gläschens und die gedämpfte Speise die richtige Temperatur haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das 3-in-1 Multi-Dampfgerät in Betrieb nehmen. Nederlands - a) Opwarmen b) Steriliseren c) Voeding stomen Controleer altijd of de inhoud van de fles / het potje of de gestoomde voeding de juiste temperatuur heeft. Lees deze instructies zorgvuldig alvorens de Multifunctionele stomer 3 in 1 in gebruik te nemen. Italiano - a) Riscaldare b) Sterilizzare c) Cuocere al vapore Verificate sempre che il contenuto del biberon/vasetto e del cibo cotto al vapore sia alla temperatura corretta. Leggete attentamente le istruzioni per l uso del Set vapore 3-in-1. Português - a) Aquecimento b) Esterilização c) Alimentos cozinhados a vapor Certifique-se sempre de que o conteúdo do biberão/frasco e os alimentos cozinhados a vapor estão à temperatura ideal. Leia atentamente estas instruções de utilização antes de utilizar o Centro de Vapor 3 en 1. Ελληνικά - a) Θέρμανση b) Αποστείρωση c) Μαγείρεμα με ατμό Να ελέγχετε πάντα ότι το περιεχόμενο στο μπιμπερό/βαζάκι και η μαγειρεμένη στον ατμό τροφή είναι στη σωστή θερμοκρασία. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσης, προτού χρησιμοποιήσετε την Ατμοσυσκευή 3 σε 1. Svenska - a) Värmning b) Sterilisering c) Ångkokning Kontrollera att innehållet i flaskan/burken och den ångkokta maten har rätt temperatur. Läs denna bruksanvisning noga innan du använder 3-i-1 ångcentralen. Dansk - a) Opvarmning b) Sterilisering c) Maddampning Kontroller altid, at indholdet af flasken/glasset og det dampede mad har den rette temperatur. Læs venligst denne manual omhyggeligt igennem, før du bruger 3-i-1 dampcenterenheden. Norsk - a) Oppvarming b) Sterilisering c) Damping av mat Kontroller alltid at innholdet i flasken/glasset og den dampede maten har riktig temperatur. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke dampsenteret med 3 løsninger i 1. Suomi - a) Kuumentaminen b) Steriloiminen c) Höyryttäminen Tarkista aina, että pullon tai purkin sisällön ja höyrytetyn ruoan lämpötila on oikea. Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää monitoimikuumennin.
6 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina SUOMI Monitoimikuumennin SBC SC280 Philips on omistautunut valmistamaan luotettavia lastenhoitotuotteita, joita äidit ja isät oikeasti tarvitsevat. Luotettavat ja laadukkaat tuotteet antavat mielenrauhaa. Philipsin monitoimikuumentimessa on sterilointi-, pullonlämmitys- ja ruoanhöyrytystoiminnot. Sen avulla voit turvallisesti ja nopeasti kuumentaa tuttipullot ja vauvanruokapurkit, pitää ne lämpimänä, desinfioida tuttipullot ja pikkutarvikkeet sekä höyryttää vihanneksia ja hedelmiä. Ainutlaatuisen muotoilun ansiosta erilaiset tuttipullot ja purkit sopivat hyvin kuumentimeen. Laitteen lämpötilanhallintajärjestelmä varmistaa erittäin turvallisen toiminnan. Philips Baby Care:Taking care together Tärkeä huomautus Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää monitoimikuumennin. Turvallisuushuomautuksia Tarkista ennen laitteen kytkemistä pistorasiaan, että sen pohjaan merkitty verkkojännite vastaa paikallista verkkojännitettä. Älä säilytä laitetta äärimmäisen kuumassa paikassa tai kirkkaassa valossa (esimerkiksi suorassa auringonpaisteessa). Älä avaa alustaosaa - sähköiskuvaara. Älä koskaan käytä alustaosaa ilman, että siinä on vettä. Älä koske kuumiin pintoihin.tartu aina kahvoihin. Älä siirrä alustaosaa sen sisältäessä kuumaa vettä. Älä upota alustaosaa, virtajohtoa tai pistotulppaa veteen tai muuhun nesteeseen. Kaikki muut kuin sähköosat voi huuhdella vedellä. Älä anna lasten käyttää tai sairaiden henkilöiden käyttää monitoimikuumenninta ilman valvontaa. Älä jätä laitetta valvomatta, kun sitä käytetään lasten lähellä. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Älä anna virtajohdon riippua pöydän reunan yli. Älä aseta laitetta kuumille pinnoille tai uuniin. Varmista ruoan turvallinen lämpötila testaamalla sitä kämmenelläsi, ennen kuin tarjoilet sitä lapselle. Käytä ainoastaan kuumennusta kestäviä tuttipulloja. Monitoimikuumenninta saa käyttää vain tiloissa, joiden lämpötila on ºC. Riittävän hygienian varmistamiseksi alustaosa vesi pitää vaihtaa usein. Katso puhdistusohjeet kohdasta Hoito ja huolto. Älä lämmitä ruokaa liian kauan.
7 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina 93 SUOMI 93 Ympäristönsuojelutietoja Tuotteen pakkaamisessa ei ole käytetty tarpeettomia pakkausmateriaaleja. Noudata paikallisia määräyksiä hävittäessäsi pakkausmateriaalit ja loppuun käytetyn laitteen. Sisällys Asiakaspalvelu 2 Yleisiä tietoja 92 Tärkeä huomautus Toimintojen yleiskuvaus Asentaminen 94 Käyttäminen Hoito ja huolto 98 Vianmääritys Tekniset tiedot 99 Toimintojen yleiskuvaus Sisäkannen taitteen kuvan selitteet. A)Steriloija 1 Kansi 2 Kori Pienten esineiden steriloimista varten. 3 Säiliö Pullojen steriloimista varten. 4 Suojakehikko Peittää vesisäiliön ja kuumennusvastuksen. 5 Vesisäiliö 6 Virtajohto 7 Säädin Halutun kuumennus-, sterilointi-, höyrytys- tai sulatuslämpötilan valitseminen. Monitoimikuumentimen kytkeminen päälle, pois tai valmiustilaan. 8 Virtajohtokotelo Sisältää virtajohdon. 9 Merkkivalo Palaa vihreänä laitteen ollessa valmiustilassa ja kun kuumennus, sterilointi, höyrytys tai sulatus on valmis. Palaa punaisena steriloinnin, kuumennuksen, höyrytyksen ja sulatuksen aikana. Palaa punaisena, jos vesi kiehuu loppuun. 10 Kuumennusvastuksella varustettu alustaosa Veden lämmittäminen. 11 Mittakuppi
8 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina SUOMI B) Tuppipullon lämmitin 10 Kuumennusvastuksella varustettu alustaosa Veden lämmittäminen. 12 Kahva 13 Suojus 14 Kansi C)Höyrytin 10 Kuumennusvastuksella varustettu alustaosa Veden lämmittäminen. 15 Kahva 16 Höyrytysmalja Asentaminen 1 Tarkista ennen Philips-monitoimikuumentimen kytkemistä pistorasiaan, että pistorasian verkkojännite on V AC. 2 Aseta monitoimikuumennin loitolle lapsista kuivalle vaakasuoralle pinnalle, joka ei ole liukas. 3 Vedä riittävä määrä virtajohtoa virtajohtokotelosta (8) ja kytke se pistorasiaan. > Merkkivalo (9) palaa vihreänä. Monitoimikuumennin on nyt valmiustilassa. Tässä tilassa monitoimikuumennin ei kuumene. Kuumennus aloitetaan vasta, kun säädintä (7) painetaan ja sillä valitaan haluttu kuumennustoiminto. Käyttäminen Yleistietoja kuumentamisesta Lapset suosivat maitoa ja ruokaa, jonka lämpötila on 37 ºC. Säätimellä (7) voit säätää ruoan lämpötilan oikeaksi.tarvittava säätö riippuu maidon tai ruoan määrästä, koostumuksesta ja sen alkulämpötilasta. - jääkaappilämpötila (noin 10 C.) - huonelämpötila (noin 20 C.) 20ºC/10ºC 20 ml - tuttipullon sisältö enintään 200 ml 20ºC 20 ml - tuttipullon sisältö enintään 50 ml Heating Sterilizing Steaming ºC 20 ml 10ºC 20 ml 10ºC 20 ml 50 ml 200 ml Huomautus: Jos vesi kiehuu loppuun, ennen kuin kuumennus on valmis, monitoimikuumennin antaa äänimerkin ja merkkivalo (9) alkaa vilkkua punaisena. Keskeytä tässä tapauksessa kuumennus painamalla säädintä (7) ja täytä vesisäiliö (5).
9 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina SUOMI 95 Kuumennus (enintään lämpötilaan 37 C) Tuttipullojen lämmittäminen 1 Kaada 20 ml vettä vesisäiliöön (5) mittakupilla (11). 2 Poista kansi (1) suojuksesta (13) ja aseta suojus alustaosaan (10). 3 Aseta pullo alustaosan (10) suojakehikkoon (4). 4 Katso tarvittava asetus sivulta 6. Asetus riippuu pullon sisällöstä ja sen lämpötilasta. 5 Paina säädintä (7) ja säädä se haluamaasi kohtaan. > Merkkivalo (9) palaa punaisena ja laite antaa merkkiäänen, mikä ilmaisee kuumennuksen alkavan. > Kuumentaminen kestää noin 5 minuuttia maidon määrän ja lämpötilan mukaan. > Kun maidon lämpötila on oikea, laite antaa kolme merkkiääntä, merkkivalo (9) vilkkuu kolme kertaa ja alkaa sitten palaa vihreänä. 6 Poista pullo alustaosasta ja kytke virtajohto irti pistorasiasta. Huomautus:Tarkista aina pullon oikea lämpötila kaatamalla muutama pisara kämmenselällesi. Lastenruokapurkkien lämmittäminen 1 Kaada 20 ml vettä vesisäiliöön (5) mittakupilla (11). 2 Aseta purkki (enintään 150 g) alustaosan (10) suojakehikkoon (4). 3 Aseta suojus (13) alustaosaan (10). 4 Paina säädintä (7) ja aseta se kohtaan. > Merkkivalo palaa punaisena ja laite antaa merkkiäänen, mikä ilmaisee kuumennuksen alkavan. > Kuumentaminen kestää noin 5 minuuttia ruoan määrän, koostumuksen ja lämpötilan mukaan. > Kun ruoan lämpötila on oikea, laite antaa kolme merkkiääntä, merkkivalo (9) vilkkuu kolme kertaa ja alkaa sitten palaa vihreänä. 5 Poista suojus alustaosasta, poista purkki ja kytke virtajohto irti pistorasiasta.
10 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina SUOMI Huomautuksia: Älä poista suojusta (13) kuumentamisen aikana. Varmista lämmön tasainen jakautuminen ruoassa sekoittamalla purkin sisältö sen kuumentamisen jälkeen. Tarkista aina purkin sisällön oikea lämpötila testaamalla se kämmenselälläsi. Pitäminen lämpimänä Monitoimikuumentimella voit myös säilyttää pullot ja purkit lämpimänä lyhyitä aikoja. Aseta kuumentamisen jälkeen pullo tai purkki alustaosan (10) suojakehikon (4) päälle ja aseta sitten suojus (13) alustaosan päälle. Suojus pidättää lämmön ja pitää näin pullon tai purkin lämpimänä hetken ajan. Älä koskaan pidä lapsen ruokaa lämpimänä kauemmin kuin tunnin ajan, ettei se pilaannu. Steriloiminen Säiliön (3) avulla monitoimikuumenninta voi käyttää pullojen ja pienten tarvikkeiden, kuten tuttien ja pikkulelujen, steriloimiseen. Monitoimikuumennin desinfioi esineet tuhoamalla haitalliset bakteerit. Huomautuksia: Steriloija ei suorita sterilointia kliinisten standardien mukaisesti. Pullot ja muut esineet pitää pestä ennen niiden sterilointia. 1 Kaada 50 ml vettä vesisäiliöön (5) mittakupilla (11). 2 Aseta säiliö (3) alustaosaan (10). 4 x 6 x 3 Aseta pullot säiliöön (ylösalaisin). Säiliöön mahtuu neljä laajasuista pulloa tai 6 tavallista pulloa. Napsauta pullot kiinni säiliön pohjasta ulkoneviin kehyksiin. 4 Aseta pikkuesineet koriin (2) ja aseta sitten kori säiliöön. 5 Aseta kansio (1) säiliön päälle. 6 Paina säädintä (7) ja aseta se kohtaan. > Merkkivalo palaa punaisena ja laite antaa merkkiäänen, mikä ilmaisee steriloinnin alkavan. > Noin 15 kuluttua laite antaa kolme merkkiääntä, merkkivalo (9) vilkkuu kolme kertaa ja alkaa sitten palaa vihreänä. Sterilointi on nyt valmis. 7 Poista pullot ja muut esineet säiliöstä ja kytke virtajohto irti pistorasiasta.
11 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina 97 SUOMI 97 Höyrytys Tietyt vihannekset ja hedelmät soveltuvat ihanteellisesti yli 4-6 kuukauden ikäisille lapsille. Höyryttäminen on kaikkein terveellisin tapa valmistaa ruokaa. Höyryttäminen säilyttää paljon ruoan vitamiineista ja muista ravintoaineista. Monitoimikuumentimella voidaan höyryttää kovia ja pehmeitä vihanneksia ja hedelmiä gramman annoksina. Ruoan höyryttämiseen kuluva aika riippuu ruoan määrästä, koostumuksesta ja lämpötilasta. 1 Kaada 200 ml vettä vesisäiliöön (5) mittakupilla (11). 2 Aseta vihannekset tai hedelmät pieninä palasina höyrytysmaljaan (16), aseta höyrytysmalja alustaosaan (10) ja aseta sitten suojus (13) höyrytysmaljan päälle Paina säädintä (7) ja valitse haluamasi (likimääräinen) höyrytysaika (15, 20, 25 tai 30 minuuttia) kiertämällä säädintä. > Merkkivalo vilkkuu punaisena ja laite antaa merkkiäänen, mikä ilmaisee höyrytyksen alkavan. > Höyryttäminen kestää minuuttia ruoan määrän, koostumuksen ja lämpötilan mukaan. > Kun asetettu höyrytysaika on kulunut, laite antaa kolme merkkiääntä, merkkivalo vilkkuu ja alkaa sitten palaa vihreänä. 4 Poista kansi höyrytysmaljan (16) päältä, poista höyrytysmalja alustaosasta (10) ja irrota virtajohto pistorasiasta. Sulattaminen 1 Kaada 200 ml vettä vesisäiliöön (5) mittakupilla (11). 2 Aseta pakastettu ruoka höyrytysmaljaan (16) ja aseta sitten suojus (13) höyrytysmaljan päälle Paina säädintä (7) ja valitse haluamasi (likimääräinen) sulatusaika (15, 20, 25 tai 30 minuuttia) kiertämällä säädintä. > Merkkivalo vilkkuu punaisena ja laite antaa merkkiäänen, mikä ilmaisee höyrytyksen alkavan. > Lämmittäminen kestää minuuttia ruoan määrän, koostumuksen ja lämpötilan mukaan.
12 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina SUOMI > Kun asetettu sulatusaika on kulunut, laite antaa kolme merkkiääntä, merkkivalo (9) vilkkuu ja alkaa sitten palaa vihreänä. 4 Poista kansi höyrytysmaljan (16) päältä, poista höyrytysmalja alustaosasta (10) ja irrota virtajohto pistorasiasta. Hoito ja huolto Puhdistaminen Irrota aina virtajohto pistorasiasta ja anna monitoimikuumentimen jäähtyä, ennen kuin alat puhdistaa sitä. Monitoimikuumentimen kaikki muut osat paitsi alustaosa (10) kestävät konepesun, joten ne voi pestä astianpesukoneessa. Älä upota alustaosaa (10), virtajohtoa (6) tai pistotulppaa veteen tai muuhun nesteeseen. Puhdista alustaosa (10) kostealla liinalla. Älä käytä puhdistus- tai hankausaineita. Poista mahdolliset kalkkisaostumat. Kalkkisaostumat voi poistaa lisäämällä 60 ml laimennettua etikkaliuosta (1 osa etikkaa ja 4 osaa vettä) alustaosaan (10), säiliöön (3) tai höyrytysmaljaan (16) ja antamalla sen seistä, kunnes kalkkisaostumat ovat liuenneet kokonaan. Huuhtele huolellisesti ja pyyhi kostealla liinalla. Vianmääritys Jos laite ei toimi oikein, tarkista ensin alla luetellut seikat. Jos ongelman korjaaminen ei onnistu näiden ohjeiden avulla, ota yhteyttä asiakaspalveluun tai kysy lisätietoja jälleenmyyjältä. Et saa missään olosuhteissa yrittää korjata laitetta itse. Muussa tapauksessa takuu raukeaa. Ongelma Merkkivalo ei pala Ratkaisuehdotus Tarkista, onko virtajohto kytketty kunnolla pistorasiaan. Kytke se tarvittaessa kunnolla pistorasiaan. Monitoimikuumennin antaa Keskeytä kuumennus painamalla toistuvaa merkkiääntä ja säädintä (7), tarkista vesisäiliön (5) merkkivalo (9) vilkkuu punaisena. vesimäärä ja lisää tarvittaessa vettä. Vesi kiehuu yli Poista vettä vesisäiliöstä (5). Maito ei ole tarpeeksi lämmintä Maito on liian lämmintä Jätä pullo säiliöön muutamaksi sekunniksi tai kierrä säädintä (7) muutama merkki oikealle. Kierrä säädintä (7) muutama merkki vasemmalle. Purkki ei ole riittävän Tarkista, että säädin (7) on kohdassa. lämmin Sekoita purkin sisältö, kun lämmitys on valmis (älä sekoita lämmityksen aikana!).
13 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina 99 SUOMI 99 Vihannekset tai hedelmät eivät Vähennä ruoan määrää höyrytysmaljassa (16). kuumene (täydellisesti) Pilko ruoka pienemmiksi paloiksi. Valitse pidempi höyrytysaika. Ruoka ei sula (täydellisesti) Vähennä ruoan määrää höyrytysmaljassa (16). Valitse pidempi sulatusaika. Vesisäiliön (5), säiliön (3), korin (2) Kalkkisaostumien muodostuminen on tai höyrytysmaljan (16) pohja normaalia, kun vesi on kovaa; poista on laikukas saostumat säännöllisesti etikalla (katso Hoito ja huolto). Tekniset tiedot Virtalähde: Tehonkulutus: V AC 350 W Käyttölämpötila: C Suojaus: PTC-ohjattu kuumennusjärjestelmä Tarvitsetko apua? Jos sinulla on SBC SC280 -laitetta tai sen käyttämistä koskevia kysymyksiä, ota yhteyttä asiakaspalveluun. Asiakaspalvelun puhelinnumero on tämän käyttöoppaan sivulla 2. Lue tämän käyttöoppaan ohjeet huolellisesti, ennen kuin otat yhteyttä asiakaspalveluun. Pystyt ratkaisemaan useimmat ongelmat itse. Monitoimikuumentimen mallinumero on SBC SC280. Ostopäivämäärä: / / päivä/kuukausi/vuosi
14 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina 100
15 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina 101
16 SBC_SC280correct.qxd :43 Pagina 102 Guarantuee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibevis Certificat de garantie Certificado de garantia Εγγύηση Garantibevis Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat Takuutodistus 1 year warranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia χρόνσς εγγύηση år garanti år garanti år garanti vuosi takuu año garantia Type: SBC SC280 Serial nr: Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date d acquisito - Data da adquirição - Gμερομηνία αγοράς - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä - Dealer s name, address and signature Nom, adresse et signature du revendeur Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers Naam, adres en handtekening v.d. handelaar Nombre, direccion y firma del distribudor Nome, indirizzo e firma del fornitore Ονοματεπώνμο, διεύθυνση και υπογραφή του εμπ. προμηθευτη Återförsäljarens namn, adress och signatur Forhandlerens navn, adresse og unterskrift Forhandlerens navn, adresse og unterskrift Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus Nome, morada e assinature da loja This document is printed on chlorine free produced paper Data subject to change without notice Printed in Germany 0682
SC478 DECT. baby monitor SBC. Instructions for use English 4. Instructions pour l utilisation Français 16. Modo de empleo Español 28
SC478_book.qxd 06-07-2004 09:46 Pagina 1 Instructions for use English 4 baby monitor SBC SC478 DECT Instructions pour l utilisation Français 16 Modo de empleo Español 28 Bedienungsanleitung Deutsch 40
Dial-up baby monitor SBC SC469. Käyttöohje Suomi 4
Käyttöohje Suomi 4 Dial-up baby monitor SBC SC469 2 Helpline www.p4c.philips.com België & Luxemburg/ Belgien & Luxemburg/ Belgique & Luxembourg (Belgium & Luxembourg) 070 222 303 Danmark (Denmark) 808
Käyttöoppaasi. PHILIPS SBCSC479 http://fi.yourpdfguides.com/dref/984313
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
SC479 DECT. baby monitor SBC. Instructions for use English 4. Instructions pour l utilisation Français 18. Modo de empleo Español 32
SC479_book.qxd 06-07-2004 09:55 Pagina 1 Instructions for use English 4 baby monitor SBC SC479 DECT Instructions pour l utilisation Français 18 Modo de empleo Español 32 Bedienungsanleitung Deutsch 46
Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE
VOEDSELBLAD INSTRUCTIES food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO MATEBRETT Bruksanvisning RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET
Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi
Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 FI Käyttöopas h i a b g c f d e Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki
Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
DEUTSCH 01 ENGLISH 07 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 19 ITALIANO 25 PORTUGUÊS 31 NEDERLANDS 37 NORSK 43 DANSK 49 SUOMI 55
DEUTSCH 01 ENGLISH 07 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 19 ITALIANO 25 PORTUGUÊS 31 NEDERLANDS 37 NORSK 43 DANSK 49 SUOMI 55 _ SUOMI YLEISKUVA 56 TIETOJA PUHDISTUKSESTA 56 VAROITUSOHJEITA 57 CONCORD HUGin KIINNITTÄMINEN
Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 FI Käyttöopas a h g b c f e d Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
SC490. Baby Cam SBC. Instructions for use English 4. Instructions pour l utilisation Français 20. Modo de empleo Español 36
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 1 Instructions for use English 4 Instructions pour l utilisation Français 20 Baby Cam SBC SC490 Modo de empleo Español 36 Bedienungsanleitung Deutsch 52 Gebruiksaanwijzing
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 FI Käyttöopas d c b e f g h a i Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 FI Käyttöopas e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!
Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
Tervetuloa Pika-aloitusopas
Langaton TV-Linkki FI SLV5405 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä vastaanotin Nauti Wireless TV link SLV5400 Wireless TV link EN EN NL NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV5405 SLV5400/00 Pakkauksen sisältö A.
Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Asennus- ja käyttöohjeet
UPOTETTAVA TARJOILUPATA Asennus- ja käyttöohjeet 4138930, 4138933, 4138934 ASENNUS (vain koulutetun huoltohenkilön toimesta) Tee kalusteeseen aukotus haudeosaa (1) ja käyttöpaneelia (23) varten. Katso
Tervetuloa Pika-aloitusopas
Langaton TV-Linkki FI SLV5400 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä lähetin Liitä vastaanotin Nauti Wireless TV link SLV5400/00 SLV5400/05 Wireless TV link EN EN NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV5400 SLV5400/00
Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Käyttöopas e f g d h b a c i j k Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!
Tervetuloa Pika-aloitusopas
Langaton TV-Linkki FI SLV30 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä lähetin Liitä vastaanotin 3 Nauti Wireless TV link SLV300 Wireless TV link NL NL FR FR NL NL FR FR SLV30 Pakkauksen sisältö SLV30 WIRELESS
Straightener. Register your product and get support at HP8355. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 FI Käyttöopas SONIC SONIC Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 FI Käyttöopas 7k j 7l i a h b c d e f g Suomi 1 Tärkeää Lue tämä käyttöopas ennen laitteen
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
Tervetuloa Pika-aloitusopas
Langaton TV-Linkki FI SLV300 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä lähetin Liitä vastaanotin 3 Nauti Wireless TV link SLV300 Wireless TV link EN EN NL NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV300 SLV5400 Pakkauksen sisältö
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk
D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte
Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73
FOR CONCORD NEO DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73 Norm DIN EN 1888:2012 standard DIN EN 1888:2012 norme DIN EN 1888:2012 norma
JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W
JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W
HAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN
KÄYTTÖOHJE MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE COCINA. El fabricante se reserva los derechos de modi car los modelos descritos en este manual de instrucciones Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tässä
Krøllfritt/ Krøllfritt ION
Krøllfritt/ Krøllfritt ION Steam Iron Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae.
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 FI Käyttöopas a b c d e + -- --- f g h i j k l Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU
KETTLE WK 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU B C A D E F G L H K J I 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-45 MAGYAR 46-50 ČESKY 51-55
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
HQ-TH40. Kosketusnäytöllä varustettu ohjelmoitava termostaatti ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING
HQ-TH40 Kosketusnäytöllä varustettu ohjelmoitava termostaatti MANUAL ANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Käyttäjän
135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM
Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com
TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
Suomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46
SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu
Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 FI Käyttöopas j k Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
MILK FROTHER MF 5260 SUOMI
MILK FROTHER MF 5260 SUOMI FI A B C D E F G H 3 TURVALLISUUS JA ASETUKSET Lue tämä käyttöopas huolellisesti kokonaan ennen tämän laitteen käyttöä! Noudata kaikkia turvallisuusohjeita, jotta vältetään
CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI
CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI FI H A G B F E C D 3 TURVALLISUUS JA ASETUKSET Lue tämä käyttöopas huolellisesti kokonaan ennen tämän laitteen käyttöä! Noudata kaikkia turvallisuusohjeita, jotta vältetään
TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
QUICK INSTALLATION GUIDE
Wireless AC1200 Dual Band ACCess Point QUICK INSTALLATION GUIDE ASENNUSOPAS PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Wireless AC1200 Dual Band Access Point Huomaa: Kaksi irrotettavaa antennia. 12 V, 1A ULKOINEN VIRTALÄHDE (SISÄLTÄÄ
CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano
Käyttöohjeet. Maidonvaahdotin FI Käyttöohjeet ja turvamääräykset. Perehdy tämän käyttöohjeen sisältöön huolellisesti. Vain kotitalouskäyttöön.
Käyttöohjeet Maidonvaahdotin 423008 FI Käyttöohjeet ja turvamääräykset. Perehdy tämän käyttöohjeen sisältöön huolellisesti. Vain kotitalouskäyttöön. g SUOMI SUOMI g TURVAMÄÄRÄYKSET Perehdy huolellisesti
WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129
DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129 Norm DIN EN 14988:2006+A1:2012 standard DIN EN 14988:2006+A1:2012 norme DIN EN 14988:2006+A1:2012
Føtter Enkel. Foot bath. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SPA-3
Føtter Enkel Foot bath Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SPA-3 S.
FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS.
KR_EGG-COOKER_F_Mise en page // : PageC www.krups.com FR...................... P. EN..................... P. 8 DE..................... P. NL...................... P. DA..................... P. 8 SV......................
HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L ASENNUSOPAS
HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L ASENNUSOPAS PAKKAUKSEN SISÄLLYS HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L VIRTASOVITIN VIRTALÄHDE ETHERNET (CAT5 UTP) -KAAPELI KYTKE KAMERA REITITTIMEEN
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73
DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73 Norm DIN EN 1888:2012 Norm DIN EN 1466:2004 standard DIN EN 1888:2012 standard DIN EN 1466:2004
n q u f s Brugsanvisning...10 SWK 770/780 PAGE Instruction book...4 Bruksanvisning Käyttöohje Èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè...
SWK 770/780 PAGE Instruction book...4 g Mode d emploi...7 f k s Brugsanvisning...10 Bruksanvisning...13 n q u Bruksanvisning... 16 Käyttöohje... 19 Èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè... 22 1 B L A G C D E F H
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
cover_front.fm Page 1 Thursday, May 13, 2004 11:58 AM
cover_front.fm Page 1 Thursday, May 13, 2004 11:58 AM Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Manual de utilização Istruzioni per l uso Οδηγίες
WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita
Wasserkocher 0,8l. Käyttöohje
Wasserkocher 0,8l fi Käyttöohje 48 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoittuneet tai kokemattomat ja/ tai taitamattomat
Plantronics Explorer 50. Käyttöopas
Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6
Nokia teline HH-20 ja CR-122
Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
DEUTSCH 01 ENGLISH 05 FRANÇAIS 09 ESPAÑOL 13 ITALIANO 17 NEDERLANDS 25 NORSK 29 _ VIELEN DANK! DANSK 33 SUOMI 37
DEUTSCH 01 ENGLISH 05 FRANÇAIS 09 ESPAÑOL 13 ITALIANO 17 PORTUGUÊS 21 NEDERLANDS 25 NORSK 29 _ VIELEN DANK! DANSK 33 SUOMI 37 01 02 03 04 05 06 01 07 08 _ SUOMI MONET KIITOKSET 37 TIETOJA PUHDISTUKSESTA
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 FI Käyttöopas HP8230 H a (14mm) (11mm) g f e d c b ( g ) HP8230 ( f ) HP8232 HP8233 a (14mm) ( c ) (11mm) b ( g ) (
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin