Käyttöohje EUROPORT EPA900. Ultra-Compact 900-Watt 8-Channel Portable PA System with Digital Effects and FBQ Feedback Detection
|
|
- Kaija Jääskeläinen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohje EUROPORT EPA900 Ultra-Compact 900-Watt 8-Channel Portable PA System with Digital Effects and FBQ Feedback Detection
2 2 EUROPORT EPA900 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 3 Juridinen Peruutus Ennen Kuin Aloitatte Toimitus Käyttöönotto Online-rekisteröinti Pystytys Esivalmistelut Asennus Hallintalaitteet ja Liitännät Monokanavat (1-4) Stereokanavat (5/6-7/8) Kanavalohkot Lisäliitännät Speaker outputs Graafinen taajuuskorjain Efektilaite Pääteasteosio Virransyöttö ja sarjanumero Käyttö Tekniset Tied Efektitaulukko EPA Kiittää te Kiitos, että ostit EUROPORT EPA900:n! EPA900 on kannettava, erittäin kompakti Power Mixer-kaiutin-yhdistelmä, jonka on uskomattoman tehokas, äänenlaadultaan erinomainen ja erittäin kevyt. Mikseriyksikköön kuuluu 8 tulokanavaa (4 mono- ja 2 stereokanavaa), sisäinen studiotason 24 bitin efektiprosessori ja FBQ-kierrontunnistimella varustettu graafinen7-kaistainen taajuuskorjain. Jokaiseen kanavaan kuuluu huipputarkka 2-kaistainen EQ ja CLIP-LED, joiden ansiosta kaikki pysyy koko ajan hallinnassa. EPA900:lla otat jokaisen äänentoistotilan heti haltuusi. BEHRINGER toivottaa antoisia hetkiä uuden äänentoistolaitteistosi kanssa!
3 3 EUROPORT EPA900 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran voimakkuus on niin korkea, että ne sisältävät sähköiskun vaaran. Käytä ainoastaan korkealaatuisia, kaupallisesti saatavana olevia kaiutinjohtoja, joissa on ¼" TS-liittimet valmiiksi asennettuina. Kaikenlainen muu asennus tai muutosten teko tulisi tehdä ammattitaitoisen henkilön toimesta. Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lue käyttöohjeet. Varoitus Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia. Huoltotoimet saa suorittaa vain alan ammattihenkilö. Varoitus Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa ei laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita. Varoitus Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa kuvattuja huoltotoimia. Huoltotoimet saa suorittaa vain alan ammattihenkilö. 1. Lue nä mä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä. 6. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla. 7. Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. 8. Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle. 9. Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kol-mas terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen. 10. Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen aiheuttamien vaurioiden varalta. Huolehdi erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen suojaamiselta sekä siitä kohdasta, jossa verkkojohto tulee ulos laitteesta. 11. Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina vioittumattomalla suojajohtimella. 12. Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä pääverkon tai laitteen pistokkeesta, on näiden oltava sellaisessa paikassa, että niitä pääsee käyttämään milloin tahansa. 13. Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/lisälaitteita. 14. Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kan-nattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/ laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompa-stumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahin-goittumisilta vältyttäisiin. 15. Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä. 16. Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammatti-laisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurio-itunut, esim. kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavano-maisesti tai on päässyt putoamaan. 17. Tuotteen oikea hävitys: Tämä symboli osoittaa, että tuotetta ei WEEE-direktiivin (2002/96/EY) ja paikallisen lain mukaan saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tuote tulee toimittaa valtuutettuun, sähkö- ja elektroniikkalaitteille tarkoitettuun kierrätyspisteeseen. Tällaisen jätteen epäasianmukainen hävitys saattaa vahingoittaa ympäristöä ja henkilön terveyttä sähkö- ja elektroniikkalaitteisiin mahdollisesti sisältyvien vaarallisten aineiden takia. Kun hävität tuotteen asianmukaisesti, autat myös tehostamaan luonnonvarojen käyttöä. Saat lisätietoja hävitettävälle laitteelle tarkoitetuista kierrätyspisteistä kotipaikkakuntasi viranomaisilta, jätteenkäsittelyviranomaiselta tai jätehuoltoyritykseltä. JURIDINEN PERUUTUS TEKNISET MÄÄRITTELYT JA ULKOASU VOIVAT MUUTTUA ILMAN ERILLISTÄ ILMOITUSTA. TÄSSÄ KERROTUT TIEDOT OVAT OIKEELLISIA PAINOHETKELLÄ. KAIKKI TAVARAMERKIT OVAT OMAISUUTTA, NIIDEN OMISTAJIEN OMAISUUTTA. MUSIC GROUP EI OTA VASTUUTA HENKILÖLLE KOITUVISTA MENETYKSISTÄ, JOTKA SAATTAVAT AIHEUTUA TÄYDELLISESTÄ TAI OSITTAISESTA LUOTTAMUKSESTA TÄSSÄ KUVATTUJA KUVAUKSIA, VALOKUVIA TAI LAUSUNTOJA KOHTAAN. VÄRIT JA TEKNISET MÄÄRITTELYT SAATTAVAT VAIHDELLA JONKIN VERRAN TUOTTEIDEN VÄLILLÄ. MUSIC GROUP TUOTTEITA MYYVÄT VAIN VALTUUTETUT JÄLLEENMYYJÄT. JAKELIJAT JA JÄLLEENMYYJÄT EIVÄT OLE MUSIC GROUP:IN EDUSTAJIA, EIKÄ HEILLÄ OLE MINKÄÄNLAISIA VALTUUKSIA ESITTÄÄ MUSIC GROUP:IÄ SITOVIA, SUORIA TAI EPÄSUORIA LUPAUKSIA TAI TUOTE-ESITTELYJÄ. TÄMÄ OPAS ON TEKIJÄNOIKEUSSUOJATTU. MITÄÄN TÄMÄN OPPAAN OSAA EI SAA KOPIOIDA TAI LEVITTÄÄ MISSÄÄN MUODOSSA TAI MILLÄÄN TAVOIN, SÄHKÖISESTI TAI MEKAANISESTI, MUKAAN LUKIEN VALOKOPIOINTI JA KAIKENLAINEN TALLENTAMINEN, MITÄÄN TARKOITUSTA VARTEN, ILMAN MUSIC GROUP IP LTD.:N AIEMPAA KIRJALLISTA LUPAA. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4 4 EUROPORT EPA900 Käyttöohje 1. Ennen Kuin Aloitatte 1.1 Toimitus EPA900 on tehtaalla pakattu huolellisesti turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Mikäli pakkauslaatikossa tästä huolimatta näkyy vaurioita, tarkistakaa laite heti ulkoisten vaurioiden osalta. Jos laite on vaurioitunut, ÄLÄ lähetä sitä meille takaisin, vaan ota ensin yhteyttä kauppiaaseen ja kuljetusyritykseen, sillä oikeus vahingonkorvaukseen voi muuten raueta. Käytä aina alkuperäistä pakkausta, jotta laite ei vaurioituisi säilytyksen tai lähetyksen aikana. Älä koskaan anna lasten käsitellä laitetta tai pakkausmateriaaleja ilman valvontaa. Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristö ystävällisesti. 1.2 Käyttöönotto Huolehdi riittävästä ilmansaannista, äläkä sijoita laitetta lämmitinten lähelle, jotta se ei ylikuumenisi. Palaneet sulakkeet on ehdottomasti vaihdettava sulakkeisiin, joiden arvot ovat oikeat! Oikean arvon löydät luvusta Tekniset Tied. Verkkoon kytkentä tapahtuu toimitukseen sisältyvällä verkkokaapelilla koiraspuolisella yleisliitännällä. Se on asiaankuuluvien turvamääräysten mukainen. Tarkista ennen verkkovirtaan liittämistä, että se on säädetty oikealle syöttöjännitteelle. Jos säädät laitteen jollekin toiselle syöttöjännitteelle, sulake on vaihdettava. Oikea arvo löytyy kohdasta Tekniset Tied. Huolehtikaa ehdottomasti siitä, että laitteen asennus ja käyttö tapahtuu ainoastaan asiantuntevien henkilöiden suorittamana. Asennuksen aikana ja sen jälkeen on huolehdittava aina käsittelevän henkilön / käsittelevien henkilöiden riittävästä maadotuksesta, sillä muutoin sähköstaattiset lataukset tmv. saattavat vaikuttaa laitteen käyttöominaisuuksiin haitallisesti. Huomioikaa, että kaikkien laitteiden tulee olla ehdottomasti maadotettuja. Oman turvallisuutenne vuoksi ei laitteiden tai verkkokaapelin maadotusta saa missään tapauksessa poistaa tai tehdä tehottomaksi. Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina vioittumattomalla suojajohtimella. Voimakkaiden radiolähettimien ja suurtaajuus lähteiden lähettyvillä saattaa äänen laatu huonontua. Pidennä lähettimen ja laitteen välistä välimatkaa ja käytä kaikkiin liitäntöihin suojattuja johtoja. 1.3 Online-rekisteröinti Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdollisimman pian sen ostamisen jälkeen Internet-osoitteessa ja lue takuuehdot huolellisesti. Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaa-maan sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen. Jos liike sijaitsee kaukana, voit kääntyä myös suoraan sivukonttorimme puoleen. Haaraliikkeidemme yhteystiedot löydät laitteen alkuperäispakkauksessa olevasta luettelosta (Global Contact Information/European Contact Information). Jos pakkauksessa ei ole asuinmaasi yhteystietoja, käänny lähimmän maahantuojan puoleen. Yhteystiedot löydät Support-sivuilta Internetosoitteesta Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa takuukäsittelyä. Kiitos yhteistyöstäsi! 2. Pystytys EPA900 koostuu kahdesta kaiuttimesta ja power mixeristä, jotka voidaan kuljetuksen helpottamiseksi koota kannettavaksi ja pyörillä kuljetettavaksi yksiköksi ja jota voidaan siten käyttää liikuteltavana PA-laitteistona. Seuraavassa kuvataan PA-laitteiston asennus ja käyttöönotto. 2.1 Esivalmistelut EPA900 vaivattoman ja luotettavan toiminnan takaamiseksi noudata seuraavia ohjeita. 1. Avaa ylempi lukitsin. 2. Avaa PA-yksikön sivuilla olevat lukitsimet painamalla ne sisään ja työntämällä niitä ylöspäin. 3. Tartu toisella kädellä kaiuttimen sivulukitsimen yläpuolella olevaan kahvakoteloon ja toisella kädellä ylempään kädensijaan ja vedä kaiutin varovasti mikserin sivusta alas. (2) Kuva 2.1: EPA900 pystytys (1) Varo, ettei kaiutin putoa jalan päälle. (3) 4. Toimi samalla tavalla toisen kaiuttimen kanssa. 5. Aseta mikseri pystyyn. Toimi päinvastaisessa järjestyksessä, kun haluat koota PA-laitteiston kuljetusta varten. 2.2 Asennus 1. Irrota PA-yksikön osat kohdassa 2.1 kuvatulla tavalla toisistaan. 2. Aseta mikseri ja kaiuttimet haluamaasi paikkoihin, joihin haluat äänentoiston kuuluvan. Lisäkaiuttimien käyttö on suositeltavaa, jotta äänentoiston laatu pysyy tasaisena. 3. Liitä kaiuttimet mukana toimitettavilla kaapeleilla takana oleviin kaiutinlähtöihin.
5 5 EUROPORT EPA900 Käyttöohje!! Huomio Liitä takana oleviin kaiutin liitäntöihin AINOASTAAN passiivisia kaiuttimia, älä koskaan mitään muita laitteita. Laitteistosi voi muutoin vaurioitua. 4. Liitä soittimet, mikrofonit ja muut laitteet mikserin muihin liitäntöihin (ks. kpl 4). 5. Jos käytät aktiivista subwooferia (ei kuulu toimitukseen), liitä se SUB OUT -liitäntään. 6. Varmista, että MAIN LEVEL CONTROL-osion molemmat äänenvoimakkuuden säätimet ovat kokonaan vasemmalla. 7. Liitä mikserin verkkoliitäntä kylmälaite-liitäntäkaapelilla verkkovirtaan. 8. Kytke mikseri päälle. 9. Säädä haluamasi asetukset.!! Huomio Huomautamme, että korkea äänenvoimakkuus voi vaurioittaa kuuloa. Käytä siis kohtuullista äänenvoimakkuutta. 3. Hallintalaitteet ja Liitännät EP900:n mikserissä on 4 mono- ja 2 stereotuloa ja lisäksi AUX-tulo. Tulosignaalit välittyvät sisäisesti stereoväylään, jonka kanavia voi käyttää myös erikseen (monona), esim. FOH/pää- ja lavaäänentoistoja varten. Tarpeen mukaan voidaan siis käyttään joko stereotoistoa tai kahta toisistaan riippumatonta monotoistoa. Jokainen kanava voi käyttää sisäistä efektiä AUX-efektinä. Graafista 7-kaistaista taajuuskorjainta käytetään stereoväylän/ monoteiden käsittelyyn. 3.1 Monokanavat (1-4) Kanavat 1-4 ovat monokanavia, ja niihin liitetään mikrofonit tai line-tasoiset monolähteet. Liitännät ovat symmetrisiä, joten niissä ei esiinny helposti häiriöitä. Käytä mahdollisuuksien mukaan symmetrisiä kaapeliliitäntöjä, jolloin voit hyödyntää tällaisten liitäntöjen etuja Mikrofoni/line-tulot MIC MIC-liitäntään voi liittää valintasi mukaan XLR-pistokkeella dynaamisen mikrofonin tai kondensaattorimikrofonin. LINE IN LINE IN -liitäntään voit liittää soittimia (esim. kosketinsoittimen tai sähkökitaran) tai jonkin muun line-tasotulon (esim. CD-soittimen, ulkoisen mikserin, tietokoneen äänikortin). 6,3 mm:n jakkiliitäntään sopivat sekä symmetriset että epäsymmetriset liitännät. PAD PAD-kytkimellä voit vaimentaa äänekkäitä tulosignaaleja 20 db:n verran. Käytä tätä toimintoa, jos CLIP-valo palaa ja jos tasoa ei voi enää vähentää LEVEL-säätimellä. PHANTOM PHANTOM-kytkimellä aktivoidaan kaikkien mikrofonikanavien keinojännite. Käytä tätä, kun käytät kondensaattorimikrofoneja. 3.2 Stereokanavat (5/6-7/8) Kanavat 5/6-7/8 ovat stereokanavia, ja niihin liitetään mikrofonit tai linetasoiset stereolähteet Line-tulot Kuva 3.2: Stereokanavien liitännät LEFT (L) / RIGHT (R) Näihin liitäntöihin voit liittää stereo-line-tasotulon (esim. kosketinsoittimen, CD-soittimen, ulkoisen mikserin, tietokoneen äänikortin). Näissä voi käyttää vain joko cinch- tai jakkiliitäntää, mutta ei molempia yhtä aikaa. VOICE CANCELLER (kanava 7/8) VOICE CANCELLER -toiminnon avulla voit suodattaa äänen pois stereosignaaleista. Tämä toiminto sopii karaokekäyttöön, jossa käytetään soittolaitetta (esim. CD- tai MP3-soitinta). Kuva 3.1: Monokanavien liitännät
6 6 EUROPORT EPA900 Käyttöohje 3.3 Kanavalohkot Jokaiseen kanavalohkoon kuuluu taajuuskorjainosio, efektisäädin ja säätimet signaalinsiirtoon ja äänenvoimakkuuden säätöön. Stereokanavien BAL-säätimellä määritetään stereolähteen vasemman ja oikean tulosignaalilähteen äänenvoimakkuuksien suhde. Kun säädin on: kokonaan vasemmalla, kuuluu ainoastaan stereolähteen vasen signaalikomponentti puolen LEFT/MAIN-tiestä. kokonaan oikealla, kuuluu signaali ainoastaan oikean puolen RIGHT/MAIN-tiestä. Näiden väliset asennot osoittavat oikean ja vasemman signaalikomponentin jakautumisen LEFT/MAIN- ja RIGHT/MAIN-teiden välillä. CLIP CLIP-valon välähdys osoittaa, että vastaavassa kanavassa on yliohjausta. Jos valo vilkkuu säännöllisesti, kanavan tasoa on vähennettävä LEVEL-säätimellä ja/tai PAD-kytkimellä. LEVEL LEVEL-säätimellä säädetään kanavasignaalin äänenvoimakkuus. Jos CLIP-valo välähtää, tasoa on vähennettävä tällä säätimellä. 3.4 Lisäliitännät EP900:ssa on ylimääräiset tulo- ja lähtöliitännät sekä liitäntä jalkakytkimelle. Kuva 3.3: Monokanavan kanavalohko TREBLE/BASS Näihin säätimiin kätkeytyy taajuuskorjainosio. TREBLE-säätimellä muutetaan korkeita ja BASS-säätimellä matalia taajuuksia. Käännä säädintä oikealle, kun haluat nostaa taajuusaluetta enintään 15 db, vasemmalle, kun haluat laskea taajuusaluetta enintään 15 db. Nostaessasi taajuuksia taajuuskorjainosion avulla nousee myös kanavan signaalitaso. Jos CLIP-valo välkähtää, on tasoa laskettava vastaavalla LEVEL-säätimellä. EFFECTS EFFECTS-säätimellä määrität kanavan efektilaitteeseen siirrettävän signaalien osuuden. Mitä enemmän siirrät säädintä oikealle, sitä enemmän signaaliin käytetään efektejä. Jos säädin on kokonaan vasemmalla, ei signaaliin lisätä efektejä. BAL Monokanavan BAL-säätimellä määritetään signaalin jakautuminen stereopanoraamassa (vasen/oikea) tai monoteissä. Kun säädin on: kokonaan vasemmalla, kuuluu signaali ainoastaan vasemman puolen LEFT/MAIN-tiestä. kokonaan oikealla, kuuluu signaali ainoastaan oikean puolen RIGHT/MAIN-tiestä. Näiden väliset asennot osoittavat signaalin jakautumisen LEFT/MAIN- ja RIGHT/ MAIN-teiden välillä. Kuva 3.4: Lisälaitteiden liitännät STEREO AUX IN STEREO AUX IN -liitännät ovat erillisiä 6,3 mm:n jakkiliitäntöjä ja 3,5 mm:n stereojakkiliitäntöjä. Niihin voit liittää säädettävällä Line-tasotulolla varustetun lisälaitteet (esim. toisen mikserin, MD-soittimet). Signaali siirtyy ilman erillistä säätömahdollisuutta suoraan lähtöväylään. Käytä joko minijakkiliitäntää tai 6,3 mm:n liitäntöjä, älä molempia yhtä aikaa. Käytä monolähteisiin LEFT-liitäntää. EFFECTS FOOTSW EFFECTS FOOTSW-liitäntään liitetään jalkakytkin. Jalkakytkimellä voit kytkeä efektin päälle ja pois päältä. SUB OUT SUB OUT-liitäntään voit liittää aktiivisen subwooferin. TAPE OUT TAPE OUT-liitäntään voit liittään 2-raitaiset nauhurin (DAT, MD tms.). Molemmat liitännät ohjaavat lähtöväylien signaalin.
7 7 EUROPORT EPA900 Käyttöohje 3.5 Speaker outputs Takaosassa oleat SPEAKER OUTPUTS-liitäntöjä käytetään mukana tulevien kaiuttimien liittämiseen. 3.7 Efektilaite EPA900:an kuuluu sisäinen stereo-efektiprosessori. Sen avulla voidaan luoda lukuisia vakioefektejä kuten hall, chorus, flanger, echo, sekä monia eri yhdistelmäefektejä. Se on integroitu mikseriin kiinteänä send/return-efektinä, eli jokaisesta tulokanavasta voidaan lähettää efektilaitteeseen säädettävä signaaliannos. Efektilaite lisää kanavien signaaliosuuksiin halutun efektin ja sekoittaa sen sitten stereoväylän kautta suoriin signaaleihin. Kuva 3.7: Sisäinen 24 bitin multiefektilaitet Kuva 3.5: Passiivisten kaiuttimien verkkoliitännät!! Huomio Nämä liitännät ovat verkkoliitäntöjä, jotka välittävät vahvennetun signaalin (ei LINE-signaalia!) Tästä syystä siihen saa liittää ainoastaan PASSIIVISIA kaiutinjärjestelmiä. Muut laitteet voivat vaurioitua. Käytettäessä kaiuttimia, joiden impendanssi on 4 Ω lähtöjen maksimiteho on 900 W. Käytettäessä kaiuttimia, joiden impendanssi on 8 Ω lähtöjen maksimiteho on 800 W. 3.6 Graafinen taajuuskorjain EPA900:an kuuluu 7-kaistainen graafinen taajuuskorjain. Sillä voit sovittaa äänen tilaolosuhteiden ja omie odotustesi mukaan. Taajuuskorjain muokkaa LEFT/ MAIN- ja RIGHT/MAIN-väyliä aina samassa suhteessa. CLIP/SIG CLIP/SIG-valot ilmaisevat efektilaitteeseen kulkevan signaalitason. Jos CLIP-valo palaa jatkuvasti, signaalit yliohjautuvat. Tällöin efektilaitteen tulotasoa tulisi käsitellä laskemalla tulokanavien EFFECTS-säätimillä send-tasoa. SIG-LED ilmaisee, että efektiprosessori saa signaalin ja työstää sitä. Jos valo ei pala, tulosignaali on liian heikko. PROGRAM (PUSH) PROGRAM-säädintä kääntämällä voit valita efektipresetin. Valittu efekti aktivoituu painamalla säädintä. EFFECTS (LEVEL) EFFECTS (LEVEL)-säätimellä säädetään efektisignaalin äänen voimakkuutta. 3.8 Pääteasteosio Äänentoistolaitteiston käyttöäänenvoimakkuus säädetään pääteasteosiosta (MAIN LEVEL CONTROL). Kuva 3.8: Pääteasteosion hallintalaitteet Kuva 3.6: Graafinen taajuuskorjainosio EQ ON EQ ON-kytkimellä aktivoidaan taajuuskorjain. FBQ ON FBQ ON-kytkimellä aktivoidaan kierron (feedback) tunnistus kytkentä. Tämä on mahdollista ainoastaan taajuuskorjaimen ollessa aktivoituna. Jos taajuus aiheuttaa kiertoa, syttyy liukusäätimen vastaava LED palamaan. Kiertovaara voidaan minimoida laskemalla näkyvää taajuutta. LEFT/MAIN and RIGHT/MAIN Säätimillä säädetään vastaavien kaiutinlähtöjen äänenvoimakkuutta. MODE MODE-säätimellä siirrät vahvistimen pääteasteen stereo- tai monokäyttöön. Laitteistoa yliohjaukselta suojaava rajoitin toimii säädön mukaan joko kytketyssä stereo- ja itsenäisessä monotilassa. Muista säätää kytkin käyttötarkoituksen mukaan, jottei rajoitin toimi väärin!
8 8 EUROPORT EPA900 Käyttöohje 3.9 Virransyöttö ja sarjanumero TURVAKATKAISIN / IEC-KYLMÄLAITEHOLKKI Verkkoliitäntä tapahtuu IEC-kylmälaiteholkin kautta. Se täyttää vaadittavat turvallisuusmääräykset. Siihen sopiva verkkokaapeli sisältyy toimitukseen. Sulakkeita vaihtaessasi varmista, että käytät samaa tyyppiä. Kuva 3.9: Virransyöttö ja sulakkeet Sähköiskun välttämiseksi kytke ennen sulakeiden vaihtoa laitteesta virta pois ja vedä verkkopistoke irti. POWER-kytkin Laite kytketään POWER-kytkimellä päälle. POWER-kytkimen tulisi olla OFF-asennossa, kun laite kytketään verkkovirtaan. Katkaise verkkovirta laitteesta irrottamalla verkkopistoke pistokkeesta. Varmista laitteen käyttöönoton yhteydessä, että verkkopistokkeeseen pääsee helposti käsiksi. Huomaa: Kun POWER-painike kytketään pois päältä, laite ei kytkeydy kokonaan irti sähköverkosta Irrota sen vuoksi kaapeli pistorasiasta, jos laite on pitkään käyttämättömänä. VOLTAGE SELECTOR VOLTAGE SELECTOR -säätimellä säädetään oikea käyttöjännite. Tarkista ennen verkkovirtaan liittämistä, että se on säädetty oikealle syöttöjännitteelle. Jos säädät laitteen jollekin toiselle syöttöjännitteelle, sulake on vaihdettava. Oikea arvo löytyy kohdasta Tekniset Tied. SARJANUMERO Sarjanumero löytyy miksausyksikön takaosasta. Tarvitset sitä online-rekisteröintiin. 4. Käyttö EPA900:aa voit käyttää sekä yksinkertaisiin äänentoistotehtäviin kuten juontajan äänen vahvistukseen, playback-toistoon tai karaoke-sovelluksiin että myös vaativimpiin tehtäviin kuten kaistan vahvistukseen tai monitorin lavaäänentoistoon. Seuraavassa on kuvattu tyypillinen esimerkki musiikin toistosta käytettäessä live-soittimia ja soittolaitteita. ULTRAVOICE XM8500 In 1 In 2 Speaker Output Lef/Main In 3 In 5/6 Drum Computer GMX212 Stereo AUX In In 7/8 EPA900 CD player Electric Guitar Keyboard Kuva 4.1: Esimerkki äänentoistosta
9 9 EUROPORT EPA900 Käyttöohje 5. Tekniset Tied Tulot 1-4 Effects Impedanssi Tuloherkkyys Suurin sallittu vahvistus 4 x XLR, elektr. symmetrinen, 4 x 6,3 mm stereojakki, elektr. symmetrinen, n. 2,2 kω, symmetrinen n. 1,1 kω, epäsymmetrinen -21 PAD/OFF +30 db db Muunnin Näytteenottotaso Näyttö EQ 24 bitin sigma-delta 40 khz 2-numeroinen, 7 segmenttiä 7-kaistainen Keinojännite Signaali-kohinasuhde Kanavaerotus +48 V - 90 db, A-painotettuna 70 db Loudspeaker Outputs Kuormitusvastus 2 x 6,3 mm monojakki 8 Ω Tulot x 6,3 mm monojakki, epäsymmetrinen 4 x cinch, epäsymmentrinen Lähtötaso 1% THD (sinisignaali): Huipputeho 8 Ω 2 x 360 W; 4 Ω 2 x 400 W 8 Ω 2 x 400 W; 4 Ω 2 x 450 W Impedanssi Tuloherkkyys Suurin sallittu vahvistus Signaali-kohinasuhde n. 20 kω, epäsymmetrinen - 15 dbu +20 db -85 db, A-painotettuna Järjestelmätiedot Taajuusvaste Särökerroin (THD + N) 50 Hz - 44 khz, ±3 db 1 W Stereo Aux In Virransyöttö Impedanssi 1 x 6,3 mm monojakki, epäsymmetrinen 1 x 3,5 mm monojakki, epäsymmetrinen n. 100 kω, epäsymmetrinen Tehonkulutus Sulake 1000 W T 10 A H 250 V ( V~, 50/60 Hz) T 10 A H 250 V ( V~, 50/60 Hz) Tuloherkkyys Signaali-kohinasuhde -8 dbu -90 db, A-painotettuna Mitat/Paino Mitat (K x L x S) n. 660 x 354 x 883 mm Tape Out Paino n. 37,5 kg Impedanssi Suurin sallittu lähtötaso Kanavaerotus 2 x cinch, epäsymmentrinen n. 1 kω +17 dbu, epäsymmetrinen > 70 db BEHRINGER pyrkii jatkuvasti säilyttämään korkeimman ammatillisen tason. Näiden pyrkimysten tuloksena saatetaan olemassa oleviin tuotteisiin ajoittain tehdä muutoksia ilman etukäteisilmoitusta. Tekniset tied ja ulkomuoto voivat poiketa tässä luetteloidusta tai kuvatusta. Sub Out Impedanssi Suurin sallittu lähtötaso 1 x 6,3 mm stereojakki, epäsymmetrinen n. 1 kω +21 dbu, epäsymmetrinen Channel EQ BASS TREBLE ±15 80 Hz ±15 27 Hz
10 10 EUROPORT EPA900 Käyttöohje 6. Efektitaulukko EPA900 EFFECT PRESETS No. EFFECT Description No. EFFECT Description HALL DELAY SMALL HALL 1 approx. 1.0s reverb decay 50 SHORT DELAY 1 Like a short shattering 01 SMALL HALL 2 approx. 1.2s reverb decay 51 SHORT DELAY short impulse(s) 02 SMALL HALL 3 approx. 1.5s reverb decay 52 SHORT DELAY short impulse(s) 03 MID HALL 1 approx. 1.8s reverb decay 53 MID DELAY 1 Classical Delay for up-tempo music ( BPM) 04 MID HALL 2 approx. 2.0s reverb decay 54 MID DELAY 2 Classical Delay for mid-tempo music ( BPM) 05 MID HALL 3 approx. 2.5s reverb decay 55 MID DELAY 3 Classical Delay for slow-tempo music ( BPM) 06 BIG HALL 1 approx. 2.8s reverb decay 56 LONG DELAY 1 Classical Delay for reggae-tempo music (85-95 BPM) 07 BIG HALL 2 approx. 3.2s reverb decay 57 LONG DELAY 2 Classical Delay for dub-tempo music (75-85 BPM) 08 BIG HALL 3 approx. 4s reverb decay 58 LONG DELAY 3 Extra long (nearly infinite) delay effect 09 CHURCH approx. 7s reverb decay 59 LONG ECHO Extra long canyon echo effect ROOM CHORUS SMALL ROOM 1 approx. 0.5s reverb decay 60 SOFT CHORUS 1 Unobtrusive effect 11 SMALL ROOM 2 approx. 0.8s reverb decay 61 SOFT CHORUS 2 Unobtrusive effect with different color 12 SMALL ROOM 3 approx. 1.0s reverb decay 62 WARM CHORUS 1 Analog sounding 13 MID ROOM 1 approx. 1.2s reverb decay 63 WARM CHORUS 2 Analog sounding with different color 14 MID ROOM 2 approx. 1.5s reverb decay 64 PHAT CHORUS 1 Pronounced chorus effect 15 MID ROOM 3 approx. 1.8s reverb decay 65 PHAT CHORUS 2 Pronounced chorus effect with different color 16 BIG ROOM 1 approx. 2.0s reverb decay 66 CLASSIC FLANGER Standard flanger effect 17 BIG ROOM 2 approx. 2.2s reverb decay 67 WARM FLANGER More analog touch 18 BIG ROOM 3 approx. 2.5s reverb decay 68 DEEP FLANGER Deep modulation impression 19 CHAPEL approx. 3s reverb decay 69 HEAVY FLANGER Extremely pronounced effect PLATE PHASE/PITCH SHORT PLATE approx. 1.0s reverb decay 70 CLASSIC PHASER Standard phaser effect 21 MID PLATE approx. 1.5s reverb decay 71 WARM PHASER More analog touch 22 LONG PLATE approx. 2.2s reverb decay 72 DEEP PHASER Deep modulation impression 23 VOCAL PLATE approx. 1.2s reverb decay 73 HEAVY PHASER Extreme strong effect 24 DRUMS PLATE approx. 1.0s reverb decay 74 PITCH SHIFT DETUNE 2-3-times detune for a wider solo voice sound 25 GOLD PLATE 1 approx. 1.2s reverb decay 75 PITCH SHIFT +3 Minor third added voice 26 GOLD PLATE 2 approx. 2.0s reverb decay 76 PITCH SHIFT +4 Major third added voice 27 SHORT SPRING approx. 1.0s reverb decay 77 PITCH SHIFT +7 Quint above added voice 28 MID SPRING approx. 2.0s reverb decay 78 PITCH SHIFT -5 Fourth down added voice 29 LONG SPRING approx. 2.5s reverb decay 79 PITCH SHIFT octave down added voice GATED/REVERSE MULTI GATED REV SHORT approx. 0.8s gate time 80 CHORUS + REVERB 1 Soft chorus + medium-short reverb 31 GATED REV MID approx. 1.2s gate time 81 CHORUS + REVERB 2 Deep chorus + medium-long reverb 32 GATED REV LONG approx. 2.0s gate time 82 FLANGER + REVERB 1 Soft flanger + medium-short reverb 33 GATED REV XXL approx. 3.0s gate time 83 FLANGER + REVERB 2 Deep flanger + medium-long reverb 34 GATED REV DRUMS 1 approx. 0.8s gate time 84 PHASER + REVERB 1 Soft phaser + medium-short reverb 35 GATED REV DRUMS 2 approx. 1.2s gate time 85 PHASER + REVERB 2 Deep phaser + medium-long reverb 36 REVERSE SHORT approx. 0.8s reverb raise 86 PITCH + REVERB 1 Soft voice detuning + medium-short reverb 37 REVERSE MID approx. 1.2s reverb raise 87 PITCH + REVERB 2 Fourth above interval + medium-long reverb 38 REVERSE LONG approx. 2.0s reverb raise 88 DELAY + REVERB 1 Short delay + medium-short reverb 39 REVERSE XXL approx. 3.0s reverb raise 89 DELAY + REVERB 2 Medium-long delay + medium-long reverb EARLY REFLECTIONS MULTI EARLY REFLECTION 1 Short 90 DELAY + GATED REV Short delay + medium-long gated reverb 41 EARLY REFLECTION 2 Medium-short 91 DELAY + REVERSE medium-short delay + medium-long reverse reverb 42 EARLY REFLECTION 3 Medium-long 92 DELAY + CHORUS 1 Short delay + soft chorus 43 EARLY REFLECTION 4 Long 93 DELAY + CHORUS 2 Medium-long delay + deep chorus 44 SHORT AMBIENCE Short 94 DELAY + FLANGER 1 Short delay + soft flanger 45 MID AMBIENCE Medium-short 95 DELAY + FLANGER 2 Medium-long delay + deep flanger 46 LIVE AMBIENCE Medium-short 96 DELAY + PHASER 1 Short delay + soft phaser 47 BIG AMBIENCE Medium-long 97 DELAY + PHASER 2 Medium-long delay + deep phaser 48 STADIUM Long 98 DELAY + PITCH 1 Short delay + fourth down interval 49 GHOST AMBIENCE Extra-long special FX 99 DELAY + PITCH 2 Medium-long delay + minor third above interval
11 We Hear You
EUROPORT EPA800. Käyttöohje A
Käyttöohje A50-43121-00004 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 13) Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/ lisälaitteita. 14) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn
LisätiedotKäyttöohje ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)
Käyttöohje ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3) 2 ULTRAVOICE XM1800S Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran
LisätiedotKäyttöohje EUROPORT EPA900. Ultra-Compact 900-Watt 8-Channel Portable PA System with Digital Effects and FBQ Feedback Detection
Käyttöohje EUROPORT EPA900 Ultra-Compact 900-Watt 8-Channel Portable PA System with Digital Effects and FBQ Feedback Detection 2 EUROPORT EPA900 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Tärkeitä turvallisuusohjeita...
LisätiedotKäyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester
Käyttöohje CABLE TESTER CT100 Professional 6-in-1 Cable Tester 2 Sisällysluettelo Tärkeitä tuallisuusohjeita...3 Juridinen Peruutus...5 1. Johdanto...6 2. Kaapelitesti-Modus...6 2.1 Kosketushäiriöiden
LisätiedotLyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)
LisätiedotKäyttöohje MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System
Käyttöohje MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te...2 Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 Juridinen Peruutus...3
LisätiedotBEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE
BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE GAIN-säätimellä säädetään MIC- ja/tai LINE-tulon herkkyyttä COMP-säätimellä säädetään kanavan kompressioefektin määrää. EQ-säätimillä voidaan säätää kanavan korkea ja
LisätiedotKäyttöohje C-1U. USB Studio Condenser Microphone
Käyttöohje C-1U USB Studio Condenser Microphone 2 C-1U Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran voimakkuus on niin korkea, että ne sisältävät sähköiskun
LisätiedotUser Manual ULTRA-DI DI20. Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter
User Manual ULTRA-DI DI20 Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter 2 ULTRA-DI DI20 Sisällysluettelo Kiittää te...2 Juridinen Peruutus...5 1. Tervetuloa BEHRINGERin pariin!...6 2. Käyttöelementit...6
LisätiedotDC IN 18V 3A. Käyttöohje EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery
DC IN 18V 3A Käyttöohje EUROPORT EPA40 40-Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery 2 EUROPORT EPA40 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te...2 Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 Juridinen
LisätiedotKäyttöohje MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects
Käyttöohje MINIMIX MIX800 Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects 2 MINIMIX MIX800 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te...2 Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 Juridinen
LisätiedotKäyttöohje C-1. Studio Condenser Microphone
Käyttöohje C-1 Studio Condenser Microphone 2 C-1 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran voimakkuus on niin korkea, että ne sisältävät sähköiskun
LisätiedotEUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Käyttöohje A
Käyttöohje A50-73729-00001 Tärkeitä turvallisuusohjeita + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.
LisätiedotVIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A50-45620-00004
Käyttöohje A50-45620-00004 Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia
LisätiedotKäyttöohje EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor
Käyttöohje EUROLIVE E1520 /E1220 Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor 2 EUROLIVE E1520A/E1220A Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 1. Johdanto... 4 1.1 Ennen kuin aloitatte...
LisätiedotKäyttöohje ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer
Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882 Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer 2 ULTRALINK PRO MX882 Käyttöohje Sisällysluettelo 1. Johdanto... 4 2. Käyttöönotto... 4 2.1 Rakenne rackissa... 4 2.2 Verkkojännite...
LisätiedotEUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A2030-22001
Käyttöohje A50-A2030-22001 Tärkeitä turvallisuusohjeita * telon Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kosisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden, jotka saattavat
LisätiedotKäyttöohje DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors
Käyttöohje DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors 2 DIGITAL MONITOR SPEAKERS /MS20 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 1. Johdatus... 4 1.1
LisätiedotEUROLIVE B212A/B215A. Käyttöohje A
Käyttöohje A50-26121-00003 * sisältämien! vissa *! Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden,
LisätiedotKäyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone
Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Vacuum Tube Condenser Microphone 2 TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran
LisätiedotOUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control
CV NORM OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL 0 10 Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100 Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control 2 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää
LisätiedotKäyttöohje ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker
Käyttöohje ULTRATONE KT108 Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker 2 ULTRATONE KT108 Käyttöohje Sisällysluettelo Tärkeitä turvallisuusohjeita... 3 Juridinen
LisätiedotEUROLIVE B312A/B315A. Käyttöohje.
Käyttöohje EUROLIVE B312A/B315A Prosessorikontrolloitu 400 W 2-suuntainen PA-kaiutinjärjestelmä, jossa 12"/15" bassokaiutin ja 1.75" titaaninen painekammioohjain Kiitos Sisällysluettelo Kiitämme sydämellisesti
LisätiedotEUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Käyttöohje A
Käyttöohje A50-73029-00001 Tärkeitä turvallisuusohjeita + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.
LisätiedotKäyttöohje U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
Käyttöohje U-CONTROL UCA202 Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output 2 U-CONTROL UCA202 Käyttöohje 3 U-CONTROL UCA202 Käyttöohje Sisällysluettelo Tärkeitä Turvallisuusohjeita...3
LisätiedotEUROPORT EPA40. Käyttöohje. Versio 1.0 huhtikuu 2007
Käyttöohje Versio 1.0 huhtikuu 2007 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi
LisätiedotULTRAZONE ZMX8210. Käyttöohje A50-17421-00002
== Käyttöohje A50-17421-00002 Tärkeitä turvallisuusohjeita * Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden, jotka saattavat
LisätiedotKäyttöohje PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control
Käyttöohje PRO MIXER DX626 Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control 2 PRO MIXER DX626 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 3 Juridinen Peruutus...
LisätiedotKäyttöohje ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker
Käyttöohje ULTRACOUSTIC AT108 Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker 2 ULTRACOUSTIC AT108 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Tärkeitä
LisätiedotMACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä
MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 1. Etupaneeli MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 2. Ominaisuuksia analoginen äänipöytä 6 mono sisääntulokanavaa (kanavat 1-6) 4 stereosisääntulokanavaa (kanavat 7-8, 9-10, 11-12
LisätiedotDIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40
Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 elokuu 2005 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta)
LisätiedotKäyttöohje EUROLIVE F1320D. Active 300-Watt 2-Way Monitor Speaker System with 12" Woofer, 1" Compression Driver and Feedback Filter
Käyttöohje EUROLIVE F1320D Active 300-Watt 2-Way Monitor Speaker System with 12" Woofer, 1" Compression Driver and Feedback Filter 2 EUROLIVE F1320D Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 1. Ennen
LisätiedotKäyttöohje SONIC ULTRAMIZER SU9920. Ultimate Stereo Sound Enhancement Processor
Käyttöohje SONIC ULTRAMIZER SU9920 Ultimate Stereo Sound Enhancement Processor 2 SONIC ULTRAMIZER SU9920 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 3 Juridinen Peruutus...
LisätiedotTelakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
LisätiedotKäyttöohje ULTRA-DI PRO DI4000. Professional 4-Channel Active DI-Box
Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI4000 Professional 4-Channel Active DI-Box 2 ULTRA-DI PRO DI4000 Käyttöohje Sisällysluettelo 1. Johdanto... 4 1.1 Ennen aloittamista... 4 1.2 Online-rekisteröinti... 4 1.3 Toiminnot...
LisätiedotMINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006
MINIAMP GMA100 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006 MINIMAMP GMA100 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita.
LisätiedotVIRTUBE. Käyttöohje VT250. 2 x 50-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, Dual FX and 2 Original BUGERA 12" Speakers
Käyttöohje VIRTUBE VT250 2 x 50-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, Dual FX and 2 Original BUGERA 12" Speakers VT100 /VT50 100/60-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent
LisätiedotEUROLIVE E1220A/E1520A. Käyttöohje A
Käyttöohje A50-71520-00001 * sisältämien! vissa *! Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden,
LisätiedotTUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter
INPUT OUTPUT TUBE ULTRAGAIN MIC100 Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter 2 TUBE ULTRAGAIN MIC100 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 3 Juridinen Peruutus...
LisätiedotPikaohje Versio 1.5 helmikuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion
LisätiedotPikaohje Versio 1.2 kesäkuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule
LisätiedotVAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA
WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS
LisätiedotCITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotEUROPOWER PMH518M. Käyttöohje. Versio 1.1 Huhtikuu 2006
Käyttöohje Versio 1.1 Huhtikuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta)
LisätiedotKäyttöohje ULTRA-G GI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation
Käyttöohje ULTRA-G GI100 Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation 2 ULTRA-G GI100 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 3 Juridinen
LisätiedotKäyttöohje ULTRA-DI PRO DI800. Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box
Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI800 Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box Sisällysluettelo Kiittää te... 2 1.1 Ennen kuin aloitatte... 4 1.1.1 Käyttöönotto... 4 1.1.2 Takuu... 4 1.1.3 Online-rekisteröinti...
LisätiedotTUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter 2 TUBE ULTRAGAIN MIC100 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Tärkeitä tuallisuusohjeita... 3 Juridinen Peruutus... 5 1. Johdanto...
LisätiedotU-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006
Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006 1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä,
LisätiedotKäyttöohje U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
Käyttöohje U-CONTROL UCA222 Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output 2 U-CONTROL UCA222 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te...2 Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 Juridinen
LisätiedotKäyttöohje STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones
Käyttöohje STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 2 Matched Studio Condenser Microphones 2 STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2 Käyttöohje Viktiga säkerhetsanvisningar Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä
LisätiedotKäyttöohje ULTRABASS BT108. Ultra-Compact 15-Watt Bass Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker
Käyttöohje ULTRABASS BT108 Ultra-Compact 15-Watt Bass Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker 2 ULTRABASS BT10 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 1. Johdatus... 4 1.1 Ennen
LisätiedotTUBE ULTRAGAIN MIC100
Käyttöohje Versio 1.0 joulukuu 2002 SUOMI Tervetuloa BEHRINGERin pariin! Paljon kiitoksia BEHRINGER-tuotteita kohtaan MIC100:n hankkimalla osoittamastanne luottamuksesta. MIC100:nne on erittäin monipuolisesti
LisätiedotSisällysluettelo. Kiittää te
Käyttöohje EUROLIVE PROFESSIONAL B2520 PRO High-Performance 2,200-Watt PA Loudspeaker System with Dual 15" Woofers B1800X PRO Professional 1,800-Watt 18" PA Subwoofer B1520 PRO/B1220 PRO Professional 1,200-Watt
LisätiedotKäyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.
ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]
LisätiedotKäyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones
Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4 2 Matched Studio Condenser Microphones 2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä
LisätiedotU-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER
LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1
LisätiedotKäyttöohje DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone
Käyttöohje DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone 2 DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita
LisätiedotEUROLIVE B212A/B215A. Käyttöohje A
Käyttöohje A50-19721-00004 * sisältämien! vissa *! Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden,
LisätiedotKäyttöohje ULTRABASS BX Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology
Käyttöohje ULTRABASS BX1800 180-Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology 2 ULTRABASS BX1800 Käyttöohje Sisällysluettelo 1. Johdanto... 4 1.1 Ennen kuin aloitat... 4 1.1.1 Toimitus...
LisätiedotKäyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5. Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser Microphone with 2 Interchangeable Capsules
Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5 Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser Microphone with 2 Interchangeable Capsules 2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5 Käyttöohje Viktiga
LisätiedotKäyttöohje STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone
Käyttöohje STUDIO CONDENSER MICROPHONE Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone 2 STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran
LisätiedotU-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas
U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS: sähköiskun vaaran välttämiseksi, älä poista koteloa (tai takakantta). Laite ei sisällä mitään käyttäjän
LisätiedotKäyttöoppaasi. BEHRINGER EP4000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300955
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotRekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä
LisätiedotPC MAC Intel tai AMD CPU,400 MHz tai suurempi G3, 300 MHz tai suurempi. Windows XP, 2000. Mac OS 9.0.4 tai suurempi, 10.
Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006 1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä,
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotKäyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone
Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone 2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-1 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus
LisätiedotOhjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotOhjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...
LisätiedotKäyttöohje ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier
Käyttöohje ULTRAGAIN PRO MIC2200 Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier 2 ULTRAGAIN PRO MIC2200 Käyttöohje Sisällysluettelo Tärkeitä turvallisuusohjeita... 3 Juridinen Peruutus... 3 1. Johdanto...
LisätiedotKÄYTTÖOHJE DJ-200. Kuljetettava, omatehoinen 10" kaksitiejärjestelmä irrotettavalla mikserillä
KÄYTTÖOHJE DJ-200 Kuljetettava, omatehoinen 10" kaksitiejärjestelmä irrotettavalla mikserillä Älä altista kaiuttimia ja vahvistinta/mikseriä vedelle/nesteille tai korkealle kosteudelle. Se voi vaurioittaa
LisätiedotAntenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.
1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :
LisätiedotKäyttöohje Versio 1.0 Lokakuu 2005 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: VAROITUS: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän
LisätiedotProfessional 2000-Watt PA Speaker with Dual 15" Woofers and 1.75" Titanium-Diaphragm Compression Driver
Käyttöohje EUROLIVE VP2520 Professional 2000-Watt PA Speaker with Dual 15" Woofers and 1.75" Titanium-Diaphragm Compression Driver VP1800S Professional 1600-Watt 18" PA Subwoofer VP1520 Professional 1000-Watt
LisätiedotULTRABASS BT108 Käyttöohje Versio 1 0 tammikuu 2005 ULTRABASS BT108 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet 2) Säilytä nämä ohjeet 3) Huomioi kaikki varoitukset
LisätiedotKäyttöohje BUGERA 1990. Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head. bugera-amps.com
Käyttöohje BUGERA 1990 Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head 2 BUGERA 1990 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Juridinen Peruutus... 3 Hallintalaitteet... 5 Etusivu... 5 Takasivu...
Lisätiedot4/6-kanavainen mikrofoni/linjamikseri Käyttöopas
4/6-kanavainen mikrofoni/linjamikseri Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS TULIPALO- TAI SÄHKÖISKUVAARAN ESTÄMISEKSI, ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. SUOJELE LAITETTA VESIPISAROILTA TAI
LisätiedotVIRTUBE. Käyttöohje VT Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, FX and Original BUGERA 10" Speaker
Käyttöohje VIRTUBE VT30 30-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, FX and Original BUGERA 10" Speaker VT15 /VT15 15-Watt Guitar Amplifier with 2 Channels, VTC Tube Modeling,
LisätiedotEUROPOWER. Käyttöohje. PMP Watt 20-Channel Powered Mixer with Dual Multi-FX Processor and FBQ Feedback Detection System
Käyttöohje EUROPOWER PMP6000 1600-Watt 20-Channel Powered Mixer with Dual Multi-FX Processor and FBQ Feedback Detection System PMP4000 1600-Watt 16-Channel Powered Mixer with Multi-FX Processor and FBQ
LisätiedotEMIX-0 DIGITAAINEN MIKSEI SÄVEKOKEUDENSÄÄDÖÄ EMIX-0 SOUCE AV AV POWE VO VO VO KÄYTTÖOPAS FINNISH Turvaohjeet 8. Tuuletus: huomioi tuuletus asentaessasi lai tetta. Älä aseta laitetta vuoteen, sohvaan, paksun
LisätiedotULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX. Käyttöohje
Käyttöohje ULTRATONE /// Ultra-Flexible 300/180/90/45-Watt 4/3-Channel PA System/ Keyboard Amplifier with FX and FBQ Feedback Detection 2 ULTRATONE /// Käyttöohje Sisällysluettelo Tärkeitä turvallisuusohjeita...
LisätiedotC. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat
LisätiedotBluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
LisätiedotKäyttöohje THUNDERBIRD BX108. Vintage-Style 15-Watt Bass Amplifier with Original 8" BUGERA Speaker
Käyttöohje THUNDERBIRD BX108 Vintage-Style 15-Watt Bass Amplifier with Original 8" BUGERA Speaker 2 THUNDERBIRD BX108 Käyttöohje Sisällysluettelo Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 Juridinen Peruutus...3
Lisätiedot4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0
4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti
LisätiedotRikstone H30W Käyttöohje
H30W Käyttöohje 1 H30W Yleistä: H30W on 30W:n A-luokan 2-kanavainen putkivahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Vahvistin on puhdas putkivahvistin, jossa ei ole käytetty puolijohteita
LisätiedotKäyttöohje U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
Käyttöohje U-CONTROL UCA222 Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output 2 U-CONTROL UCA222 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te...2 Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 Juridinen
LisätiedotWR-11 Käyttöohje (FI)
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Lue nämä käyttöohjeet. 2. Säilytä nämä käyttöohjeet. 3. Noudata kaikkia varoituksia. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä altista laitetta kosteudelle. 6. Käytä laitteen puhdistamiseen
LisätiedotKäyttöohje BUGERA Classic 150-Watt Hi-Gain Valve Amplifier Head. bugera-amps.com
Käyttöohje BUGERA 1960 Classic 150-Watt Hi-Gain Valve Amplifier Head 2 BUGERA 1960 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Juridinen Peruutus... 3 Käyttölaitteet... 5 Etusivu... 5 Takasivu... 6 BUGERAn
LisätiedotKäyttöohje U-PHONO UFO202. Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
Käyttöohje U-PHONO UFO202 Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records 2 U-PHONO UFO202 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te...2 Tärkeitä Turvallisuusohjeita...3
LisätiedotMatinkylän harjoitushallin (MK2/MK3) äänentoiston pikaopas
Matinkylän harjoitushallin (MK2/MK3) äänentoiston pikaopas Matinkylän harjoitushalliin on uusittu äänentoistojärjestelmät maaliskuussa 2012. Tämän pikaoppaan tarkoituksena on helpottaa järjestelmän käyttöä
LisätiedotKäyttöohje MINIFBQ FBQ800. Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ
Käyttöohje MINIFBQ FBQ800 Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ 2 MINIFBQ FBQ800 Käyttöohje Sisällysluettelo Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 Juridinen Peruutus...3 1. Johdanto...5 1.1 Ennen
LisätiedotKäyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A
Käyttöohje 1 Yleistä: on 15W:n A-luokan 2-kanavainen combovahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Kaikki kykennät on tehty point-topoint-periaatteella ilman piirilevyä. Puukotelo, 12"
LisätiedotEcho MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI
Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotKäyttöohje. 1/DOC-RSH30 Fi A
Käyttöohje 1 Yleistä: on 30W:n A-luokan 2-kanavainen putkivahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Vahvistin on puhdas putkivahvistin, jossa ei ole käytetty puolijohteita signaalitiellä.
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotTÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: VAROITUS: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa Sisäosissa ei ole k
Käyttöohje Versio 1 0 lokakuu 2005 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: VAROITUS: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi
LisätiedotKäyttöohje TUBE ULTRAGAIN MIC200. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology
INPUT OUTPUT Käyttöohje TUBE ULTRAGAIN MIC200 Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology 2 TUBE ULTRAGAIN MIC200 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Tärkeitä tuallisuusohjeita...
Lisätiedot