Caratteristiche costruttive

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Caratteristiche costruttive"

Transkriptio

1

2 untelli telescopici standard Descrizione Caratteristiche costruttive Finiture E datti per ogni tipo di puntellazione. ratici, economici e resistenti. Vasta gamma di tipologie e dimensioni per soddisfare le esigenze di tutti. ubi in acciaio S235JR. ubo interno ø 48,3 mm. ubo Esterno ø 56 mm. ø gancio 12 mm. aniglie del manicotto ø 12 mm. Rondella bombata. Dispositivo di regolazione fine a manicotto. unhezza manicotto 135 mm. nticesoiamento per la mano. ntisfilamento brevettato (ptional). Verniciatura per immersione di colore: Rosso R Zincatura elettrolitica o a caldo. orme di riferimento roduzione: DR 164/56 rt. 7. ubi: E /2. Zincatura a caldo: E 40. Zincatura elettrolitica: E Standard telescopic props Description Construction features Finishes Suitable for all types of shoring. ractical, economical and resilient. Wide range of types and dimensions to satisfy all your needs. ubes in steel grade S235JR. Internal tube ø 48,3 mm. External tube ø 56 mm. ø of the pin 12 mm. Sleeve s handles ø 12 mm. Grooved washer. Fine adjustment with steel sleeve. Sleeve s length 135 mm. o crushing of the hand. atented inner tube stop (ptional). Immersion painting colour: Red R Electrolytic or hot dip galvanization. Reference standards roduction: DR 164/56 rt. 7. ubes: E /2. Hot dip galvanization: E 40. Electrolytic galvanization: E azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi. 25

3 untello a piastra bombata rop with grooved plate E CD. EBXXX Gancio ø 12 mm aniglie del manicotto ø12 mm Rondella bombata Dispositivo di regolazione fine a manicotto unghezza manicotto 135 mm Verniciatura per immersione acchi da 50 pezzi in ø 12 mm Sleeve s handles ø 12 mm Grooved washer Fine adjustment with steel sleeve Sleeve s length 135 mm Immersion painting ackages of 50 pieces untello a croce fissa rop with fixed cross CD. ECXXX Gancio ø 12 mm aniglie del manicotto ø 12 mm Rondella bombata Dispositivo di regolazione fine a manicotto unghezza manicotto 135 mm Verniciatura per immersione acchi da 100 pezzi con contenitore o da 25 pezzi in ø 12 mm Sleeve s handles ø 12 mm Grooved washer Fine adjustment with steel sleeve Sleeve s length 135 mm Immersion painting ackages of 25 or 100 pieces in metal container 26 azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi.

4 Serie EBXXX *Capacità di carico/k (1k = 102Kg) CD. H in/m H ax/m peso/kg /cad H in H ax EB090 0,50 0, ,79 EB120 0,70 1, ,34 EB180 1,00 1, ,13 EB290 1,60 2, ,98 EB320 1,80 3, ,00 9,67 8,92 10,70 5,03 E EB360 2,00 3, ,29 EB400 2,20 4, ,11 9,54 5,70 10,17 5,89 EB450 2,50 4, ,43 10,19 5,30 EB500 3,00 5, ,78 9,44 3,60 EB550 3,0 5, ,34 *In tabella si riportano le capacità di carico ottenute tramite prove sperimentali e di calcolo. Coefficiente di sicurezza considerato = 3. 9,44 2,40 * In the table above we outline the real loading capacity obtained through experimental and calculation tests. Considered safety factor = 3. Serie ECXXX Capacità di carico/k (1k = 102Kg) CD. H in/m H ax/m peso/kg /cad H in H ax EC120 0,70 1, ,39 EC180 1,00 1, ,44 EC250 1,50 2, ,00 EC320 1,80 3, ,81 10,70 5,03 EC360 2,00 3, ,81 9,54 5,70 EC400 2,20 4, ,16 10,17 5,89 EC450 2,50 4, ,48 10,19 5,30 EC500 3,00 5, ,05 *In tabella si riportano le capacità di carico ottenute tramite prove sperimentali e di calcolo. Coefficiente di sicurezza considerato = 3. 9,44 3,60 * In the table above we outline the real loading capacity obtained through experimental and calculation tests. Considered safety factor = 3. azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi. 27

5 untello a piastra piana rop with flat plate E CD. EXXX Gancio ø 12 mm aniglie del manicotto ø 12 mm Rondella bombata Dispositivo di regolazione fine a manicotto unghezza manicotto 135 mm Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica acchi da 50 pezzi in ø 12 mm Sleeve s handles ø 12 mm Grooved washer Fine adjustment with steel sleeve or with external thread Sleeve s length 135 mm Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization ackages of 50 pieces untello a forcella rop with fork CD. EXXX Gancio ø 12 mm aniglie del manicotto ø 12 mm Rondella bombata Dispositivo di regolazione fine a manicotto unghezza manicotto 135 mm Verniciatura per immersione acchi da 50 pezzi in ø 12 mm Sleeve s handles ø 12 mm Grooved washer Fine adjustment with steel sleeve Sleeve s length 135 mm Immersion painting ackages of 50 pieces pzionali ptionals Code. : _R Rinforzo di base Reinforced base 147 Cod. : G anicotto di ghisa Cast iron sleeve 28 azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi.

6 Serie EXXX *Capacità di carico/k (1k = 102Kg) CD. H in/m H ax/m eso/kg /cad H in H ax E040 0,25 0, Su Rich. E090 0,50 0, Su Rich. E120 0,70 1, Su Rich. E180 1,00 1, Su Rich. E290 1,60 2, Su Rich. E300 1,60 3, Su Rich. E320 1,80 3, Su Rich. E360 2,00 3, Su Rich. E400 2,20 4, Su Rich. 9,67 8,92 9,97 8,24 10,70 5,03 9,54 5,70 10,17 5,89 E E420 2,20 4, Su Rich. 10,17 4,50 E450 2,50 4, Su Rich. 10,19 5,30 E500 3,00 5, Su Rich. 9,44 3,60 E550 3,00 5, Su Rich. 9,44 2,40 *In tabella si riportano le capacità di carico ottenute tramite prove sperimentali e di calcolo. Coefficiente di sicurezza considerato = 3. * In the table above we outline the real loading capacity obtained through experimental and calculation tests. Considered safety factor = 3. Serie EXXX *Capacità di carico/k (1k = 102Kg) CD. H in/m H ax/m eso/kg /cad H in H ax E090 0,50 0, Su Rich. E120 0,70 1, Su Rich. E180 1,00 1, Su Rich. E290 1,60 2, Su Rich. 9,67 8,92 E320 1,80 3, Su Rich. 10,70 5,03 E360 2,00 3, Su Rich. 9,54 5,70 E400 2,20 4, Su Rich. 10,17 5,89 E420 2,20 4, Su Rich. 10,19 4,50 E450 2,50 4, Su Rich. 9,44 5,30 E500 3,00 5, Su Rich. 9,44 3,60 *In tabella si riportano le capacità di carico ottenute tramite prove sperimentali e di calcolo. Coefficiente di sicurezza considerato = 3. * In the table above we outline the real loading capacity obtained through experimental and calculation tests. Considered safety factor = 3. azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi. 29

7 E untelli telescopici ad alta portata Descrizione Caratteristiche costruttive Finiture datti per ogni tipo di puntellazione. Vasta gamma di tipologie e di portata per soddisfare le esigenze di qualsiasi cantiere. ubi in acciaio da S235JR a S355JR. ubo interno ø 48,3, 62 o 76 mm. ubo esterno ø 57, 60, 76 o 89 mm. ø gancio da 14 a 16 mm. nticesoiamento per la mano. ntisfilamento brevettato. Verniciatura per immersione di colore: Rosso R Zincatura elettrolitica o a caldo. orme di riferimento roduzione: E SI/SSFI SH ubi: E /2. Zincatura a caldo: E 40. Zincatura elettrolitica: E Heavy duty telescopic props Description Construction features Finishes Suitable for all types of shoring. Wide range of types and loading capacities to suit every type of work. ubes in steel grade from S235JR to S355JR. Internal tube ø 48,3, 62 or 76 mm. External tube ø 57, 60, 76 or 89 mm. ø of the pin from 14 to 16 mm. o crushing of the hand. atented inner tube stop. Immersion painting in: Red colour R Electrolytic or hot dip galvanization. Reference standards roduction: E SI/SSFI SH ubes: E /2. Hot dip galvanization: E 40. Electrolytic galvanization: E azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi.

8 Gancio ø 14 mm aniglie del manicotto ø 12 mm, maniglia della ghiera ø 16 mm Rondella piana da 5 mm Dispositivo di regolazione fine a manicotto o a ghiera esterna unghezza manicotto 150 mm Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica acchi da 50 pezzi in ø 14 mm Sleeve s handles ø 12 mm, external thread s handle ø 16 mm evel washer of 5 mm Fine adjustment with steel sleeve or with external thread Sleeve s length 150 mm Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization ackages of 50 pieces 57 E I 1 CD. H/m eso/kg capacità di carico (1k=102Kg) ipo 1 ipo 2 in ax ipo 1 ipo 2 H in H ax E25 E25E 1,55 2,50 11,02 12,25 E30 E30E 1,81 3,00 12,58 13,80 25,88 12,00 25,88 10,00 E35 E35E 2,11 3,50 14,02 15,44 23,81 8,57 E40 E40E 2,31 4,00 15,53 17,00 22,68 7,50 E45 E45E ,50 16,67 18,79 E50 E50E 2,82 5,00 18,15 20,65 19,97 6,67 17,84 6,00 E55 E55E 3,12 5,50 19,75 22,08 16,11 5,54 E60 E60E 3,41 6,00 21,61 24,01 14,69 5,00 CD. : _R CD. : G CD. : _ Rinforzo di base Reinforced base 147 anicotto di ghisa /Solo per cod. 1 Cast iron sleeve /nly for code 1 60 Forcella tipo Fork type azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi. 31

9 untello E 1065 classe B rop E 1065 class B E 57 Gancio ø 14 mm aniglie del manicotto ø 12 mm, maniglia della ghiera ø 16 mm Rondella piana da 5 mm Dispositivo di regolazione fine a manicotto o a ghiera esterna unghezza manicotto 150 mm Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica acchi da 50 pezzi in ø 14 mm Sleeve s handles ø 12 mm, external thread s handle ø 16 mm evel washer of 5 mm Fine adjustment with steel sleeve or with external thread Sleeve s length 150 mm Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization ackages of 50 pieces I 1 I 2 I 3 CD. H/m eso/kg capacità di carico (1k=102Kg) ipo 1 ipo 2 ipo 3 in ax ipo 1 ipo 2 ipo 3 EB25 EB25E_Z EB30 EB30E_Z H in H ax In tabella si riportano le capacità di carico imposte dalla norma E1065 EB35 EB35E_Z EB40 EB40E_Z EB50E_Z he table shows the load capacities imposed by the E1065 standard pzionali ptionals CD. : _R CD. : BG CD. : _ Rinforzo di base Reinforced base 147 anicotto di ghisa /Solo per cod. 1 Cast iron sleeve /nly for code 1 60 Forcella tipo Fork type 32 azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi.

10 untello E 1065 classe C rop E 1065 class C Gancio ø 14 mm aniglia della ghiera ø 16 mm Dispositivo di regolazione a ghiera esterna Verniciatura per immersione / Zincatura a caldo / Zincatura elettrolitica acchi da 50 pezzi in ø 14 mm External thread s handle ø 16 mm Fine adjustment with external thread Immersion painting / Hot dip galvanization / Electrolytic galvanization ackages of 50 pieces 8 E capacità di carico (1k=102Kg) CD. H. in H.ax eso/kg EC45E EC50E EC55E H in H ax In tabella si riportano le capacità di carico imposte dalla norma E1065 he table shows the load capacities imposed by the E1065 standard pzionali ptionals CD. : _R CD. : _ Rinforzo di base Reinforced base 60 Forcella tipo Fork type azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi. 33

11 E untelli telescopici in alluminio Descrizione datti per ogni tipo di puntellazione in cui è necessaria un alta portata. eggeri e maneggevoli, permettono di sostenere solai di tutte le dimensioni. Caratteristiche costruttive a vite interrotta e speculare garantisce la pulizia e impedisce il bloccaggio durante il processo di rotazione della stessa. a geometria costruttiva permette l aggancio dei telai in 4 posizioni ortogonali. Finiture Disponibile su richiesta la verniciatura a polvere. orme di riferimento roduzione: E Il doppio sistema di sicurezza impedisce l uscita del maschio. luminum telescopic props Description Construction features Finishing Suitable for all types of shoring when a higher loading capacity is required. ight and handy, it can be used for slabs of every dimension. he specular interrupted screw guarantees the easy cleaning and prevents any blockages during the rotating process of the screw. vailable on demand the powder coating. Reference standards he geometry of its structure allows to hook the frames in 4 orthogonal positions. roduction: E he double-security system avoid the exit of the male. 34 azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi.

12 H untelli telescopici in alluminio E luminum telescopic props E E Disponibile con marchio personalizzabile vailable with customizable brand Disponibile con indicatore di lunghezza vailable with length indicator Disponibile nei seguenti colori R vailable in the following R chart colors Colori speciali sono disponibili su richiesta. a versione di base non è verniciata. Special colors are available on demand. Base version is not painted. CD. H. in/m H.ax/m eso/kg E *capacità di carico (1k=102Kg) H in H ax pzionali ptionals Code: -EB050 E Estensione Extension E E E E tilizzata per collegare le basi dei puntelli, permette di aumentare l altezza di puntellazione di 50 cm. sed to connect the bases of the props, it can increase the shoring height of 50 cm. *In tabella si riportano le capacità di carico imposte dalla norma E1065 *he table shows the load capacities imposed by the E1065 standard azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi. 35

13 I puntelli in alluminio possono essere utilizzati come torre di puntellamento collegandoli con l apposito telaio. e torri possono essere erette sia con base quadrata che rettangolare. luminum props can be used as shoring towers, through their frame. owers can be built both with square and rectangular shape. E Estensione Estensione utilizzabile come collegamento tra 2 basi di 2 puntelli per estendere l altezza di carico della torre. Extension he extension can be used to connect the bases of 2 props to increase loading height of the tower. CD. H/m eso/kg H E-E E-E E-E E-E elaio in acciaio zincato tilizzato per il collegamento dei puntelli di alluminio per costruire torri di puntellazione. Disponibile misure personalizzate. Frame in galvanized steel When building shoring towers, it is used to connect aluminum props. Various dimensions available upon request. CD. */m eso/kg E-050_ZE E-100_ZE E-125_ZE E-150_ZE E-200_ZE E-200_ZE * = Interasse puntelli - rops distance 36 azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi.

14 Cavalletto treppiede per puntello alluminio tile a sostenere il puntello senza spreco di manodopera ripod for aluminum prop seful to support the shore without wasting manpower CD. eso/kg ECV2_Z 8.20 eva per disarmo puntello di alluminio tilizzata per agevolare lo svitamento della ghiera quando il puntello di alluminio è sotto carico. Wing nut spanner for aluminum prop sed to facilitate the unscrewing of the ring nut when the aluminum prop is under load E CD. /m eso/kg E-EV01_ZE Elemento di giunzione 140 mm per telaio 140 mm junction element for frame CD. eso/kg E-GI140_ZE 0.80 Giunto girevole zincato per telaio di collegamento Galvanized swivel coupler for frame CD. eso/kg E-GI1_ZE 1.60 Giunto zincato a cuneo per puntello in alluminio Galvanized wedge coupler for aluminum prop CD. eso/kg -GI1_ZE 2.00 azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi. 37

15 E ccessori per puntelli e solai Descrizione utti gli accessori necessari per creare i vostri sistemi di puntellazione. Finiture Verniciatura per immersione di colore rosso R 3009, zincatura elettrolitica o a caldo. ccessories for props and slabs Description ll the necessary accessories to create your shoring system. Finishes Immersion painting in red colour R 3009, electrolytic or hot dip galvanization. 38 azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi.

16 Forca H20 Da utilizzare con travi H20, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione. H20 fork o be used with H20 beams, suitable for all types of props from our production. CD. z/conf. eso/kg /CD EFRC ,98 Cavalletto treppiede per puntello tile a sostenere il puntello senza spreco di manodopera. datto per ogni tipologia di puntello. ripod for prop seful to support the shore without wasting manpower. Suitable for all types of prop. E CD. z/conf. eso/kg /CD ECV ,48 Forca doppia zincata Da utilizzare con travi standard, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione. Double galvanized fork o be used with standard beams, suitable for all types of props from our production. CD. z/conf. eso/kg EFRCBR_Z Ø 33,7 100 CD. z/conf. eso/kg EFRCBR2_ZE Forca semplice zincata Da utilizzare con travi standard, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione. Simple galvanized fork o be used with standard beams, suitable for all types of props from our production. Forca mista zincata Da utilizzare con travi standard, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione. ixed galvanized fork o be used with standard beams, suitable for all types of props from our production CD. z/conf. eso/kg EFRCBR3_ZE azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi. 39

17 CD. z/conf. eso/kg EFRCBR4_ZE Croce zincata Da utilizzare per travi ribassate, compatibile con qualsiasi puntello di nostra produzione. Cross galvanized head o be used for lowered beams, suitable for all types of props from our production. E Forcella regolabile Ø 38 mm djustable fork Ø 38 mm CD. z/conf. eso/kg EFRC3 IBER 5.00 Contenitore grande per 80/100 puntelli (con ganci di sollevamento) Big container for 80/100 props (with lifting handles) CD. z/conf. eso/kg /CD EC IBER ,77 Contenitore piccolo per 40/50 puntelli (con ganci di sollevamento) Small metal container for 40/50 props (with lifting handles) CD. z/conf. eso/kg /CD EC4 IBER ,47 Ø 70 mm anicotto completo di manicottino per puntello Sleeve complete of internal screw for prop CD. z/conf. eso/kg E IBER 1.00 anicottino per manicotto puntello Internal screw for prop s sleeve Ø 62 mm Ø 57 mm CD. z/conf. eso/kg E.2 IBER mm 40 azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi.

18 Gancio per puntello in for prop CD. Ø/mm er tubi da Ø/mm eso/kg EG12_ EG14_ EG14_ EG14_ EG14_ EG16_ EG16_ Ø E Ø 18 mm Gancio con disarmo rapido ed anello Quick release pin with a ring CD. Ø/mm eso/kg EGS_ZE Rondella bombata per puntello Grooved washer for prop CD. z/conf. eso/kg ERD IBER 0.15 azienda si riserva la facoltà di variare i dati contenuti nel catalogo in qualunque momento. esi,misure e prezzi puramente indicativi. 41

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet BOAX-II HDG - KIILA-ANKKURI. Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276.

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet BOAX-II HDG - KIILA-ANKKURI. Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276. BOAX-II - KIILA-ANKKURI Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276 OMINAISUUDET Materiaali Kuumasinkitty teräs SOVELLUS Käyttötarkoitus Teräsrakenteiden Kiskojen Kannattimien Julkisivujen

Lisätiedot

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää. T 7/1 Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. 1 2 1 Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää. 2 Virtakytkimen käyttö jalalla. Ei tarvetta kumarteluun.

Lisätiedot

BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) KEHYKSEN MATERIAAL I. EA-HP-1500/47-18 Super heat ALUMIINI 1,98 108 0,172 506 1320*1680*110 59

BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) KEHYKSEN MATERIAAL I. EA-HP-1500/47-18 Super heat ALUMIINI 1,98 108 0,172 506 1320*1680*110 59 TYHJIÖPUTKIKERÄIMET 1. EA-HP HEAT PIPE TYHJIÖPUTKIKERÄIMEN HINTA JA TEKNISET TIEDOT KUVA MALLI KERÄIN MENETELMÄ KEHYKSEN MATERIAAL I BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) MAX. LÄMMITETT ÄVÄ VESIMÄÄRÄ / KERÄIME N TILAVUU

Lisätiedot

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää. T 7/1 Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. 1 2 1 Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää. 2 Virtakytkimen käyttö jalalla. Ei tarvetta kumarteluun.

Lisätiedot

Gamma prodotti in. Stainless s steel el product range

Gamma prodotti in. Stainless s steel el product range Gamma prodotti in acciaio ciaio io inox Stainless s steel el product range Indice / Index Gamma prodotti in acciaio inox / Stainless steel product range Serie AXA: raccordi automatici / Series AXA: Serie

Lisätiedot

CARATTERISTICHE DIMENSIONALI BASI ED ELEMENTI SLIM SLIM PERUSTAT - JA ELEMENTTIEN MITTATIEDOT

CARATTERISTICHE DIMENSIONALI BASI ED ELEMENTI SLIM SLIM PERUSTAT - JA ELEMENTTIEN MITTATIEDOT CARATTERISTICHE DIMENSIONALI BASI ED ELEMENTI SLIM SLIM PERUSTAT - JA ELEMENTTIEN MITTATIEDOT BASI A TERRA O IN APPOGGIO VAPAASTISEISOVAT TAI TUETUT PERUSTAT 15 15 15 640 320 160 L 1280 - frontale unico

Lisätiedot

Kitchen Pendant 2/10/19

Kitchen Pendant 2/10/19 Kitchen Pendant Kitchen Pendant Dining Area Dining Area Living Area Dining Area Bathroom 201 Quantity: 2 W A L L C O L L E C T I O N Voto Wall Square DESCRIPTION The Voto light by Tech Lighting is simply

Lisätiedot

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas

Lisätiedot

kanssa Wedge r20 saatavilla SRC r20-kehyksiin

kanssa Wedge r20 saatavilla SRC r20-kehyksiin RM Roxte edge The Roxte edge is used Roxte edge-puristinyksikköä käytetään kehyk- in frames with a retangular paking spae without built-in ompression. Compresses and seals the installation of ables, pipes,

Lisätiedot

GreyCAM nettihinnasto 2013

GreyCAM nettihinnasto 2013 Hinnaston viimeisin päivitys Päivitetty 22.8.2013 Toimitusehdot Toimitustavat Arvonlisävero Toimitusaika Takuu Maksuehto Hinnaston voimassaolo Hinnaston tuotteet on hinnoiteltu vapaasti varastossamme Helsingissä.

Lisätiedot

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign. Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti. LUETTELO > 2015 > Sarja MD voitelulaitteet Sarja MD voitelulaitteet Uutta Liitännät vaihdettavin patruunoin: sisäkierre (1/8, 1/4, /8) tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 10 mm putkelle. Modulaarinen asennus

Lisätiedot

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl Kuivajääpuhallus IB 15/120 Kuivajääpuhallus on nykyaikainen tehokas tapa poistaa erilaista likaa sekä pinnoitteita. Kuivajää hajoaa höyrynä ilmaan, eikä jätä jälkeensä vesi-, hiekka tai muita jäämiä. Vakiovarusteet:

Lisätiedot

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

Roxtec ComSeal AISI 316

Roxtec ComSeal AISI 316 Roxte ComSeal AS 316 EN The Roxte ComSeal AS F Roxte ComSeal AS 316 316 is an area effiient able on kevyt ja tilankäytöltään sealing solution for abinets. The tehokas kaapeliläpivienti kaappeihin frames

Lisätiedot

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely

Lisätiedot

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN 78 03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN Wheels and tyres are heavy. Their handling may involve heavy lifting at the workshop. We have developed a logical ergonomic method for transporting wheels. The focus here is our

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Lisätiedot

LÄMPÖSIIRTO JA GLITTERIT

LÄMPÖSIIRTO JA GLITTERIT LÄMPÖSIIRTO JA GLITTERIT 2012 LÄMPÖSIIRTOTUOTTEET JA GLITTERIT 2012 LÄMPÖSIIRTO LAITTEET JA TARVIKKEET 3 Tarraleikkurit ja leikkurit 3 SIIRTOKUVAPAPERIT JA APUAINEET 4 Siirtokuvapaperit ja muovi 4 Siirtokuvaliimat

Lisätiedot

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Keskitysrengas Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa

Lisätiedot

T 10/1 Adv. Kompaktin kokoinen, varmatoiminen ja tehokas ammatti-imuri, joka soveltuu ihanteellisesti siivousliikkeille päivittäissiivoukseen.

T 10/1 Adv. Kompaktin kokoinen, varmatoiminen ja tehokas ammatti-imuri, joka soveltuu ihanteellisesti siivousliikkeille päivittäissiivoukseen. T 10/1 Adv Kompaktin kokoinen, varmatoiminen ja tehokas ammatti-imuri, joka soveltuu ihanteellisesti siivousliikkeille päivittäissiivoukseen. 1 2 1 2 Suurikokoinen, pyöreä kestosuodatin pestävää fleeceä

Lisätiedot

Solutions for power transmission

Solutions for power transmission olutions for power transmission o inf Gamm-konekengät Erittäin laaja valikoima tunnettujen valmistajien korkealuokkaisia käyttölaitteita. Oma asennustyö varmistaa luotettavat toimitukset. RT- ja erikoismalleja

Lisätiedot

AKKREDITOITU KALIBROINTILABORATORIO ACCREDITED CALIBRATION LABORATORY

AKKREDITOITU KALIBROINTILABORATORIO ACCREDITED CALIBRATION LABORATORY K022/A15/2015 Liite 1 / Appendix 1 Sivu / Page 1(6) AKKREDITOITU KALIBROINTILABORATORIO ACCREDITED CALIBRATION LABORATORY JYVÄSKYLÄN AMMATTIKORKEAKOULU TEKNOLOGIA KALIBROINTIKESKUS K022 (EN ISO/IEC 17025)

Lisätiedot

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT XW016-3 XW017-3 KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN

LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN 50-350 BUTTERFLY VALVES Series SK DN 50-350 TYYPPIMERKINTÄ JA OSIEN MATERIAALIVAIHTOEHDOT TYPE MARKING AND MATERIALS Venttiilin sarjatunnus Laipaton runko SK Valve serial code

Lisätiedot

HUIPPUIMURIA OHJAAVAT TUULETTIMET

HUIPPUIMURIA OHJAAVAT TUULETTIMET HUIPPUIMURIA OHJAAVAT TUULETTIMET COLLECTION KATTO DESIGN TASO DESIGN INTEGROITU DESIGN Heaven Glass 2.0 8 Heaven 2.0 11 Fabula Stilnovo Lux 12 14 SEINÄ DESIGN SAAREKE DESIGN Jolie 16 Ray 20 Stilo Stilo

Lisätiedot

Sarja SLT. Series SLT

Sarja SLT. Series SLT TEFLONTIIVISTEISET T TEFLON SEATED S Valmistettu Suomessa Manufactured in Finland»» Laippojen väliin / Wafer type 1»» DN 40-300 PN 16 OMINAISUUDET Laipaton runko Asennus PN 16 tai 10 laippojen väliin Täysaukkoinen

Lisätiedot

BUTTERFLY VALVE. Series SL KUMIVUORATUT LÄPPÄVENTTIILIT RUBBER LINED BUTTERFLY VALVES. »» Laippojen väliin / Wafer type

BUTTERFLY VALVE. Series SL KUMIVUORATUT LÄPPÄVENTTIILIT RUBBER LINED BUTTERFLY VALVES. »» Laippojen väliin / Wafer type KUMIVUORATUT T Valmistettu Suomessa Manufactured in Finland RUBBER LINED S»» Laippojen väliin / Wafer type 1 AVS-POWER OY INFO@AVS-POWER.FI WWW.AVS-POWER.FI»» DN 40-600 PN 16 / DN 700-1200 PN 10 OMINAISUUDET

Lisätiedot

JTD nostoyksikkö / lift unit

JTD nostoyksikkö / lift unit JTD nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310207571 NY JTD112 153/70x5547 310207573 NY JTD112 153/85x4436 310207575 NY JTD112 173/85x5546 310207577 NY JTD112 195/85x6646 310208020

Lisätiedot

MITSUI SEIKI HU40A Vaakakoneistuskeskus

MITSUI SEIKI HU40A Vaakakoneistuskeskus Sivu 1/8 MITSUI SEIKI HU40A Vaakakoneistuskeskus Tuotteen tiedot Kohteen nro: 334918 Valmistaja: MITSUI SEIKI Koneen tyyppi: Vaakakoneistuskeskukset Malli / Tyyppi: HU40A Valmistusvuosi: 2005 Tuotteen

Lisätiedot

2007 Lisäliite / Appendix. Uudet teollisuuspyörät mm. New industrial castors mm.

2007 Lisäliite / Appendix. Uudet teollisuuspyörät mm. New industrial castors mm. 7 Lisäliite / Appendix Uudet teollisuuspyörät 2 mm New industrial castors 2 mm Teollisuuspyörät 2 mm INDUSTRIAL CASTORS 2 mm lke kääntöpyörä, NELIKULMALAATTA Uudet teollisuuspyörät 2 mm lke SWIVEL CASTOR,

Lisätiedot

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description 1 Vaihteiston suojus Change gear cover 2 Kantaruuvi Cap screw 3 Kantaruuvi Cap screw 4 Sarana Hinge 5 Aluslevy Washer 6 Mutteri Nut 7 Kannatin Cantilever 8 Mutteri

Lisätiedot

ARENA 200 DIMENSIONS / MITAT DESIGN KAARLE HOLMBERG. ARENA 200 on erilaisiin oppimisympäristöihin sopiva laadukas luentopöytä.

ARENA 200 DIMENSIONS / MITAT DESIGN KAARLE HOLMBERG. ARENA 200 on erilaisiin oppimisympäristöihin sopiva laadukas luentopöytä. ARENA 200 DESIGN KAARLE HOLMBERG ARENA 200 high-class table is suitable for educational environments. The design quality can be seen in small details in ARENA 200 tables. Typically, the PIIROINEN ARENA

Lisätiedot

RT sylinteriryhmät / twin ram gear

RT sylinteriryhmät / twin ram gear RT sylinteriryhmät / twin ram gear Sylinteriryhmän numero Twin ram gear code 310207304 RT59 115/ 55x2354 310207305 RT59 115/ 70x1760 310207306 RT59 132/ 55x2940 310207308 RT59 132/ 70x2346 310207309 RT59

Lisätiedot

T 15/1 HEPA. Tehokas ja hyvinvarusteltu pölynimuri laitossiivouskäyttöön. HEPA-suodatin (EN 1882:1998) Highflex-virtajohto

T 15/1 HEPA. Tehokas ja hyvinvarusteltu pölynimuri laitossiivouskäyttöön. HEPA-suodatin (EN 1882:1998) Highflex-virtajohto T 15/1 HEPA Tehokas ja hyvinvarusteltu pölynimuri laitossiivouskäyttöön. 1 HEPA-suodatin (EN 1882:1998) Imrissa on HEPA -suodatin (EN 1822:1998) mikä takaa puhtaan poistoilman ja on ihanteellinen käytettäväksi

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

RT sylinteriryhmät / twin ram gear

RT sylinteriryhmät / twin ram gear RT sylinteriryhmät / twin ram gear Sylinteriryhmän numero Twin ram gear code 310207304 RT59 115/ 55x2354 310207305 RT59 115/ 70x1760 310207306 RT59 132/ 55x2940 310207308 RT59 132/ 70x2346 310207309 RT59

Lisätiedot

Porrasesite. staircase catalogue

Porrasesite. staircase catalogue Porrasesite staircase catalogue 1 Sisältö Content Nykyaikaiset portaat 3 Modern staircases Metalliportaat 5 Metal staircases Puiset portaat 6 Wooden staircases Ulko- ja sisäportaiden suojakaiteet 7 Outdoor

Lisätiedot

YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN

YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN YLEISETOHJEETLÄMMINVESIVARAAJANASENNUKSEEN Moottorinjalämminvesivaraajanletkujenyleisetominaisuudet Käytälämmönjajäähdytysnesteenkestävääletkua. Käyttölämpötila 40 + 0 C LetkunsisämittaØmm Letkunsisäpinnanonoltavatasainen

Lisätiedot

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle Eurolaite Oy on vuonna 1 perustettu sähkötekniikan tuotteiden maahantuontiin, markkinointiin ja myyntiin erikoistunut asiantuntijayritys. Keskeisenä tavoitteena on

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE: 070124 070124 FINN-POWER P32 CS 1.1 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 12V 701901 VARUSTELU 12V EQUIPMENT 12V

Lisätiedot

PAINEILMAHYDRAULISET TUNKIT AIR HYDRAULIC JACK

PAINEILMAHYDRAULISET TUNKIT AIR HYDRAULIC JACK TUKIT JK JKS IIYRUIST TUKIT IR YRUI JK od. JK 215/ JK 217/ JK 221/ elppokäyttöiset tunkit raskaan kaluston tehokkaaseen huoltoon. ännät palaavat lähtöasentoon automaattisesti; kaksi (2) alaslaskuventtiiliä

Lisätiedot

Victo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

Victo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White. Victo 4250 Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White Material Sizes Light source Cable IP Rating Maintenance Form pressed birch

Lisätiedot

Octo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

Octo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White. Octo 4240 Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White Material Sizes Light source Cable IP Rating Maintenance Form pressed birch

Lisätiedot

JTC nostoyksikkö / lift unit

JTC nostoyksikkö / lift unit JTC nostoyksikkö / lift unit JTC nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310208742 NY JTC 153/ 85x4436 (DA24) 310208744 NY JTC 153/ 70x5547 (DA24) 310208746 NY JTC 173/ 85x5546 (DA24)

Lisätiedot

TT nostoyksikkö / lift unit

TT nostoyksikkö / lift unit TT nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310206641 Nostoyksikkö/Lift unit TT22 153/ 55X1275 P70 310206643 Nostoyksikkö/Lift unit TT22 173/ 55X1523 P70 310206645 Nostoyksikkö/Lift

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

SUORITUSTASOILMOITUS DECLARATION OF PERFORMANCE

SUORITUSTASOILMOITUS DECLARATION OF PERFORMANCE SUORITUSTASOILMOITUS DECLARATION OF PERFORMANCE Tämä suoritustasoilmoitus koskee seuraavia tuotteita: 3035CPKS, 4035CPKS, 2535ATF, 2535BPKS, 4035BPKS, 4139AHLS, 3239AHS, 4139AHS, 5539AHS, 2535ATS, 3535ATS,

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA

KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA Laitteisto koostuu: Kaapelin suojamatosta DAFIGAINE Maton asennuslaitteesta SPIRALERDALEN Motorisoidusta kaapelikelatrailerista DAFISTOCKER. Kaapelikelatraileri mahdollistaa

Lisätiedot

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents

Lisätiedot

INDUSTRIAL VALVES LÄPPÄVENTTIILIT BUTTERFLY VALVES. Sarja SLT Series SLT

INDUSTRIAL VALVES LÄPPÄVENTTIILIT BUTTERFLY VALVES. Sarja SLT Series SLT INDUSTRIAL VALVES LÄPPÄVENTTIILIT BUTTERFLY VALVES Sarja SLT Series SLT LÄPPÄVENTTIILIT Sarja SLT DN 40-300 PN 16/10 BUTTERFLY VALVES Serie SLT DN 40-300 PN 16/10 TYYPPIMERKINTÄ JA OSIEN MATERIAALIVAIHTOEHDOT

Lisätiedot

elo-wood burning heaters

elo-wood burning heaters elo-wood burning heaters Sauna with Finnish soul The sauna manufacturing traditions of Saunatec Group Ltd stretch as far back as the year 1919. Today, Helo's strict quality requirements, smart innovations

Lisätiedot

JTC nostoyksikkö / lift unit

JTC nostoyksikkö / lift unit JTC nostoyksikkö / lift unit Nostoyksikön tuotenro Lift unit code 310207085 NY JTC112 195/85x6646 L145 310207097 NY JTC112 173/85x5546 L145 310207119 NY JTC112 153/85x4436 L145 310207197 NY JTC112 153/70x5547

Lisätiedot

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES ROLLER TABLES Roller tables are an important element in an assembly line, where ergonomics and good workflow must be ensured. The roller tables guarantee that the wheels can be fed forward effortlessly

Lisätiedot

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin. Keskittämisrenkaat Keskittämisrenkaita käytetään kun virtausputki menee suojaputken sisällä, kuten esim. tiealituksissa. Meidän keskittämisrenkaat ovat valmistettu polyeteenistä jonka edut ovat: - helppo

Lisätiedot

TEST REPORT Nro VTT-S Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts

TEST REPORT Nro VTT-S Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts TEST REPORT Nro VTT-S-04515-08 19.5.008 Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts Requested by: Hormex Oy TEST REPORT NRO VTT-S-04515-08 1 () Requested by Order Hormex Oy Linnanherrankuja

Lisätiedot

XNA grafiikka laajennus opas. Paavo Räisänen. www.ohjelmoimaan.net. Tämän oppaan lähdekoodit ovat ladattavissa näiden sivujen Ladattavat osiossa.

XNA grafiikka laajennus opas. Paavo Räisänen. www.ohjelmoimaan.net. Tämän oppaan lähdekoodit ovat ladattavissa näiden sivujen Ladattavat osiossa. XNA grafiikka laajennus opas Paavo Räisänen www.ohjelmoimaan.net Tämän oppaan lähdekoodit ovat ladattavissa näiden sivujen Ladattavat osiossa. Tätä opasta saa vapaasti kopioida, tulostaa ja levittää ei

Lisätiedot

Maahanmuutto Opiskelu

Maahanmuutto Opiskelu - Yliopisto Haluaisin hakea yliopistoon. Kerrot, että haluat hakea yliopistoon Vorrei iscrivermi all'università. Haluan hakea. Kerrot, että haluat hakea johonkin tutkinto-ohjelmaan Vorrei iscrivermi a

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4202 Magnum pendant Available in natural birch, black or white

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE: 080212 080212 FINN-POWER P32 CS 1.2 Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 12V 704091 VARUSTELU 12V EQUIPMENT 12V

Lisätiedot

AKKREDITOITU KALIBROINTILABORATORIO ACCREDITED CALIBRATION LABORATORY

AKKREDITOITU KALIBROINTILABORATORIO ACCREDITED CALIBRATION LABORATORY K022/M16/2016 Liite 1 / Appendix 1 Sivu / Page 1(6) AKKREDITOITU KALIBROINTILABORATORIO ACCREDITED CALIBRATION LABORATORY JYVÄSKYLÄN AMMATTIKORKEAKOULU TEKNOLOGIA KALIBROINTIKESKUS JAMK UNIVERSITY OF APPLIED

Lisätiedot

LINEA FA LCO FALCO LINEA TUOTEPERHE. FALCO Linea on innovatiivinen ja moderni kalustesarja. Urbaani muotoilu ja kestävä rakenne tukevat toisiaan.

LINEA FA LCO FALCO LINEA TUOTEPERHE. FALCO Linea on innovatiivinen ja moderni kalustesarja. Urbaani muotoilu ja kestävä rakenne tukevat toisiaan. FA LCO LINEA FALCO LINEA TUOTEPERHE FALCO Linea on innovatiivinen ja moderni kalustesarja. Urbaani muotoilu ja kestävä rakenne tukevat toisiaan. Sarjasta voidaan yhdistellä näyttäviä ja monipuolisia kokonaisuuksia.

Lisätiedot

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe etu Monikäyttöpaperi hoitaa useimmat pyyhintätehtävät Sopiva lasipintojen pyyhintään Sopii käsien kuivaamiseen Elintarvikekäyttöön hyväksytty Tork Easy Handling, pakkaus, jota on helppo kantaa mukana,

Lisätiedot

Roxtec R on pyöreä kehys,

Roxtec R on pyöreä kehys, Roxtec R frame The Roxtec R is a round expansion frame with a square packing space for cables, pipes and modules. Compression is integrated in the frame. llows installation around existing cables and pipes.

Lisätiedot

SUORITUSTASOILMOITUS. Nro 0016 FI

SUORITUSTASOILMOITUS. Nro 0016 FI SUORITUSTASOILMOITUS Nro 0016 FI 1. Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: fischer betoniruuvit FBS 5 ja FBS 6 2. Aiottu käyttötarkoitus (aiotut käyttötarkoitukset): Tuote Metalliankkurit käytettäväksi betonissa

Lisätiedot

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto If you are searched for a book by Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice over LTE (VoLTE) in pdf form, then you have come

Lisätiedot

PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9/2015 BIRCH CRYSTALS - KOIVUKRISTALLIT

PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9/2015 BIRCH CRYSTALS - KOIVUKRISTALLIT PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9/2015 BIRCH CRYSTALS - KOIVUKRISTALLIT 1. Birch crystal decoration - Koivukristalli-koristeet 3. Himmel mobiles - Himmeli-mobilet 5. Christmas tree star - Joulukuusen

Lisätiedot

Roxtec EzEntry. Saatavana eri kokoina, joista mahtuu 4-32 kaapelia Integroitu puristinyksikkö Mahdollistaa esiliitettyjen kaapelien vetämisen

Roxtec EzEntry. Saatavana eri kokoina, joista mahtuu 4-32 kaapelia Integroitu puristinyksikkö Mahdollistaa esiliitettyjen kaapelien vetämisen Roxte EzEntry The Roxte EzEntry simpi- GB fies abe seaing in abinets and enosures. The singe-side sea is deivered as a kit, inuding a omposite frame and adaptabe modues. Avaiabe in sizes from 4 to 32 abes

Lisätiedot

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

mini Safe by Design and optimized for tilting windows mini Safe by Design and optimized for tilting windows MINI CASSETTE Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. The spring mechanism is suited also for operating from the bottom

Lisätiedot

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu Returns to Scale II Contents Most Productive Scale Size Further Considerations Relaxation of the Convexity Condition Useful Reminder Theorem 5.5 A DMU found to be efficient with a CCR model will also be

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin

Lisätiedot

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.1 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.1 DATE: SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER PX. DATE: 0707 0707 FINN-POWER PX. Drawings and part lists No Piirustukset ja osaluettelot EQUIPMENT 70878 VARUSTELU CRIMPING UNIT 7005 PURISTUSYKSIKKÖ SPARE

Lisätiedot

BALL VALVE Series Ballstar 50

BALL VALVE Series Ballstar 50 KOLMIOSAINEN PALLOVENTTIILI Käsikäyttöinen palloventtiili Haponkestävää terästä CF8M (1.4408) DN 10-50 PN63 DN 65-100 PN16, PN40 THREE-PIECE BALL VALVE Manually operated ball valve Stainless steel CF8M

Lisätiedot

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet FPN - KARMITULPPA

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet FPN - KARMITULPPA - KARMITULPPA Karmitulppaa käytetään tyypillisesti puitteisiin, vaakapalkkeihin, kannattimiin, rakennustelineisiin, oviin ja ikkunoihin. OMINAISUUDET ETA-12/035, UK-DoP-e12/035 Materiaali Sähkösinkitty

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILIT Sarja SL DN PN 16/10 BUTTERFLY VALVES Serie SL DN PN 16/10

LÄPPÄVENTTIILIT Sarja SL DN PN 16/10 BUTTERFLY VALVES Serie SL DN PN 16/10 Sarja SL DN 40-200 PN 6/0 Serie SL DN 40-200 PN 6/0 TYYPPIMERKINTÄ JA OSIEN MATERIAALIAIHTOEHDOT TYPE MARKING AND MATERIALS enttiilin sarjatunnus Laipaton runko SL alve serial code Wafer type SL 000 H

Lisätiedot

Efficient fluorescent lighting with improved color rendering

Efficient fluorescent lighting with improved color rendering Lighting Efficient fluorescent lighting with improved color rendering The lamp can be operated in existing TL-D luminaire and is available in a wide range of wattages and colors. Hyödyt Good color rendering

Lisätiedot

Gap-filling methods for CH 4 data

Gap-filling methods for CH 4 data Gap-filling methods for CH 4 data Sigrid Dengel University of Helsinki Outline - Ecosystems known for CH 4 emissions; - Why is gap-filling of CH 4 data not as easy and straight forward as CO 2 ; - Gap-filling

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: - Positio Laske Kuvaus 1 MAGA3 25-1 Tuote o.: 97924247 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta MAGA3 More than a pump With its unrivalled efficiency, all-encompassing range and built-in

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010

SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010 SPARE PART LIST FINN-POWER P0X version. Released 9/00 7089 EQUIPMENT VARUSTELU FINN-POWER 8 8 0 7 9 9 P0 6 0 9 8 9 0 0 7 6 7089 EQUIPMENT VARUSTELU FINN-POWER NO CODE REV QTY NAME DESCRIPTION NIMITYS 708

Lisätiedot

TUOTELUETTELO PUTKET JA PROFIILIT

TUOTELUETTELO PUTKET JA PROFIILIT TUOTELUETTELO PUTKET JA PROFIILIT 27 RAKENNEPUTKET / HOLLOW SECTIONS NELIÖNMUOTOISET RAKENNEPUTKET SQUARE HOLLOW SECTIONS S355J2H 25 x 25 x 3 1,89 6 m 1800120 30 x 30 x 3 2,36 6 m 1800130 40 x 40 x 2 2,31

Lisätiedot

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50 KOLMIOSAINEN PALLOVENTTIILI Käsipalloventtiili Haponkestävää terästä CF8M DN 10-50 PN 64 DN 65-100 PN 40 THREE - PIECE Manually operated ball valve Stainless steel CF8M 3/8 to 2 1000* PSI 2 1/2 to 4 800*

Lisätiedot

SUORITUSTASOILMOITUS Nro: DoP [FI]

SUORITUSTASOILMOITUS Nro: DoP [FI] Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: ESSVE ESSD (self-drilling) fastening screws ESSVE ESST (self-tapping) fastening screws Aiottu käyttötarkoitus (aiotut käyttötarkoitukset): The fastening screws are intended

Lisätiedot

Alternative DEA Models

Alternative DEA Models Mat-2.4142 Alternative DEA Models 19.9.2007 Table of Contents Banker-Charnes-Cooper Model Additive Model Example Data Home assignment BCC Model (Banker-Charnes-Cooper) production frontiers spanned by convex

Lisätiedot

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300 Nämä ohjeet eivät välttämättä sisällä kaikkien valaisinten tai tarvikkeiden yksityiskohtaisia ohjeita, eivätkä ohjeista kaikissa asennukseen ja käyttöön tai huoltoon liittyvissä tilanteissa. / These instructions

Lisätiedot

16. Allocation Models

16. Allocation Models 16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue

Lisätiedot

Mesvac Rulosec security shutters and roller shutter doors

Mesvac Rulosec security shutters and roller shutter doors Mesvac Rulosec security shutters and roller shutter doors Mesvac Rulosec security shutters and roller shutter doors Multifunctional Rulosec buglary protection Mesvac Rulosec security shutters are suitable

Lisätiedot

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

mini Safe by Design and optimized for tilting windows mini Safe by Design and optimized for tilting windows DOMICET MINI Suitable for mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. Optimized for tilting windows and the spring mechanism is suited also

Lisätiedot

B 95 RS Bp Pack. 1 Integroitu lakaisuyksikkö. B 95 RS Bp Pack, 1.006-149.0, 2016-01-26

B 95 RS Bp Pack. 1 Integroitu lakaisuyksikkö. B 95 RS Bp Pack, 1.006-149.0, 2016-01-26 B 95 RS Bp Pack Seisaaltaan ohjattava ketterä yhdistelmäkone on helppokäyttöinen, jossa yhdistyvät perässäkäveltävän koneen ketteryys ja päältäajettavan nopeus. 1 1 Integroitu lakaisuyksikkö Tekniset tiedot

Lisätiedot

The CCR Model and Production Correspondence

The CCR Model and Production Correspondence The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf. +45 7575 4270 Fax +45 7575 4560 E-mail: post@nshnordic.

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf. +45 7575 4270 Fax +45 7575 4560 E-mail: post@nshnordic. SISÄLLYSLUETTELO Aitaelementit... Aitaelementti 000 x 2 000 mm... Elementtiaidan portti, 030 x 80 mm... Elementtiaidan tolppa, Ø = 34 mm... 2 Elementtiaidan tolpan jalka... 2 Aitaelementin kaksoiskiinnike,

Lisätiedot

Roxtec R X, RS X seal

Roxtec R X, RS X seal Roxtec R X, RS X seal EN The Roxtec R X and RS X FI Roxtecin R X- ja RS X solutions have been designed -ratkaisut on suunniteltu for use where welding is not desired. The kit consists of one R or RS seal

Lisätiedot