KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOPAS RC8084*V*W. MFL Rev.01_093016
|
|
- Katariina Korpela
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖOPAS KUIVAUSRUMPU Lue ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Se helpottaa asentamista ja varmistaa, että laite on oikein ja turvallisesti asennettu. Säilytä nämä ohjeet asennuksen jälkeen laitteen lähellä tulevia tarpeita varten. RC8084*V*W MFL Rev.01_
2 SISÄLLYSLUETTELO Tässä käyttöohjeessa saattaa olla kuvia tai sisältöä, joka ei koske juuri sinun malliasi. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa muokata käyttöopasta. TURVALLISUUSOHJEET...3 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA... 3 Vanhan laitteesi hävittäminen... 9 ASENNUS...10 Tekniset tiedot Lisävarusteet Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset...11 Pinoamisohjeet KÄYTTÖ...15 Laitteen käyttö Pyykin lajittelu Toimintopaneeli Ohjelmataulukko Laitteen asetukset Vaihtoehtoinen ohjelma Rack Dry (Telinekuivaus) (Valinnainen) ÄLYTOIMINNOT...26 Älylaitteen liitettävyys Avoimen lähdeohjelmistonilmoituksen tiedot Smart Diagnosis -toiminnon käyttäminen HUOLTO...30 Nukkasuodattimen puhdistaminen Vesisäiliön tyhjentäminen Jäähdytysilman sisääntulon ritilä Kosteusanturin pyyhkiminen VIANETSINTÄ...32 Ongelmien tunnistaminen Virhekoodit TAKUU...37 KÄYTTÖTIEDOT...38
3 TURVALLISUUSOHJEET FI Seuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu estämään tuotteen vaarallisen tai virheellisen käytön aiheuttamia odottamattomia vaaroja tai vaurioita. Ohjeet on eroteltu vaarasanoilla VAROITUS ja VARO, kuten kuvattu alla. Tämä symboli ilmaisee asioita ja toimenpiteitä, jotka voivat aiheuttaa vaaroja. Lue tämän symbolin merkitys huolellisesti ja vältä vaarat noudattamalla ohjeita. VAROITUS ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon tai kuoleman. VARO ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa lievän henkilövahingon tai laitteen vaurioitumisen. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS Vähentääksesi laitteen käytöstä johtuvia tulipalon, sähköiskun tai tapaturman riskejä, noudata turvallisuuden perusohjeita, joihin kuuluvat seuraavat: Lapsia kotitaloudessa Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jollei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo tai opasta heitä laitteen käytössä. Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät pääse leikkimään laitteella. 3
4 Eurooppalaisille käyttäjille: Laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat henkilöt, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky ei ole rajoittunut. Käyttäjän tulee myös olla tietoinen käyttöön liittyvistä vaaroista. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa tehdä puhdistus- tai kunnossapitotoimenpiteitä ilman valvontaa. Alle 3-vuotiaita lapsia ei saa päästää laitteen lähelle, ellei heitä valvota koko ajan. Asentaminen Varmista, että laite on ammattitaitoisen huoltohenkilöstön asianmukaisesti asennusohjeiden mukaan asentama, maadoittama ja säätämä. Älä koskaan yritä käyttää tätä laitetta, jos se on vahingoittunut, siinä on toimintahäiriö, se on osittain purettu tai siitä puuttuu osia tai jokin sen osa on vioittunut, mukaan lukien rikkinäinen johto tai pistoke. Laitteen siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä, jotka pitävät turvallisesti kiinni laitteesta. Älä asenna laitetta kosteaan tai pölyiseen paikkaan. Älä asenna tai säilytä laitetta ulkona tai missään sellaisessa paikassa, jossa se on alttiina säälle, suoralle auringonvalolle, sateelle, tuulelle tai pakkasasteille. Kiristä poistoletku irtoamisen estämiseksi. Jos virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut tai pistorasia on löysällä, älä kytke virtajohtoa. Ota yhteyttä LG Electronics -huoltoon. Älä käytä tämän laitteen liittämiseen monen pistokkeen pistorasiaa, jatkojohtoa tai adapteria. 4
5 Tätä laitetta ei saa asentaa lukittavan oven tai liukuoven taakse, eikä sellaisen oven taakse, jonka saranat ovat vastakkaisella puolella kuin laitteessa, mikä rajoittaisi laitteen luukun avautumista. Laite täytyy maadoittaa. Maadoitus vähentää sähköiskuvaaraa toimintahäiriön tai vioittumisen tapahtuessa, sillä jännite kytkeytyy suojajohtimen kautta maahan. Laite on varustettu virtajohdolla, jossa on laitteen maadoittava johdin ja maadoitettu pistoke. Pistoke täytyy liittää asianmukaiseen pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten määräysten ja säännösten mukaan oikein asennettu ja maadoitettu. Laitteen maadoitusjohtimen vääränlainen liittäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun. Jos epäilet maadoituksen kunnollisuutta, anna ammattitaitoisen sähköasentajan tai huoltohenkilöstön tarkistaa se. Älä muuntele koneen mukana toimitettua pistoketta. Jos se ei sovi pistorasiaan, pyydä ammattitaitoista sähköasentajaa asentamaan sopiva pistorasia. Käyttö Älä yritä irrottaa mitään laitteen päällyslevyjä tai purkaa laitetta osiin. Älä koske koneen ohjauspaneeliin terävillä esineillä. Älä korjaa tai vaihda mitään koneen osaa. Kaikki korjaus- ja huoltotyöt tulee antaa pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi, ellei tässä käyttöoppaassa ole erikseen toisin suositettu. Käytä ainoastaan hyväksyttyjä tehdasosia. Pidä syttyvät materiaalit, kuten nukka, paperi, rievut ja kemikaalit, poissa laitteen alta ja läheisyydestä. 5
6 Älä laita laitteeseen eläimiä, kuten lemmikkieläimiä. Älä jätä laitteen luukkua auki. Lapset voivat roikkua ovessa tai kiivetä sisään koneeseen, mikä aiheuttaa vaurion tai henkilövahingon. Älä laita kättäsi laitteen sisälle laitteen käydessä. Odota kunnes rumpu on pysähtynyt kokonaan. Älä pese tai kuivaa vaatekappaleita, joita on puhdistettu, liotettu tai kostutettu tulenaroilla tai räjähdysherkillä aineilla (kuten vahoilla, vahanpoistoaineilla, öljyllä, maalilla, bensiinillä, rasvanpoistoaineilla, kuivapesuaineilla, kerosiinilla, petrolilla, tahranpoistoaineilla, tärpätillä, kasviöljyllä, ruokaöljyllä, asetonilla, alkoholilla jne.). Virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. Jos laitteesta vuotaa vettä, lopeta laitteen käyttö ja ota yhteyttä LG Electronics -huoltoon. Älä paina laitteen luukkua liikaa alaspäin sen ollessa avoinna. Liitä kone vesijohtoverkkoon uudella letkulla tai letkusarjalla. Vanhojen letkujen uudelleenkäyttö voi johtaa vesivuotoihin ja niistä aiheutuviin omaisuusvahinkoihin. Älä koske luukkuun korkean pesulämpötilan aikana. Älä käytä laitteen lähellä syttyviä kaasuja tai palavia aineita (bentseeni, bensiini, tinneri, petroli, alkoholi jne.). Jos poistoletku tai veden täyttöletku on jäätynyt talven aikana, käytä niitä vasta sulatuksen jälkeen. Pidä kaikki pesuaineet, huuhteluaineet ja valkaisuaineet poissa lasten ulottuvilta. 6
7 Älä koske virtapistokkeeseen tai säätimiin märin käsin. Älä taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai aseta raskaita esineitä sen päälle. Kunnossapito Kiinnitä virtapistoke pistorasiaan, kun olet huolellisesti poistanut kaiken kosteuden ja pölyn. Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Säätimien kytkeminen sammutus- tai valmiustila-asentoon ei kytke laitetta irti virtalähteestä. Älä puhdista laitetta suihkuttamalla vettä laitteen sisään tai ulkopinnoille. Verkkojohtoa ei saa irrottaa pistorasiasta kaapelista vetämällä. Tartu aina pistotulppaan napakasti ja vedä se irti pistorasiasta. Kuivausrummun käyttöä koskeva tekninen turvallisuus Älä kuivata likaisia vaatteita laitteessa. Huuhteluaineita tai vastaavia tuotteita tulee käyttää niiden ohjeiden mukaan. Tyhjennä taskuista kaikki esineet, kuten esimerkiksi sytyttimet ja tulitikut. Älä pysäytä laitetta ennen kuin kuivausjakso on päättynyt, ellet poista kaikkia vaatekappaleita ja levitä niitä siten, että kuumuus haihtuu. Laitetta ei saa käyttää, jos vaatekappale on puhdistettu teollisuuskemikaaleilla. Tuotteita, kuten vaahtokumia (lateksivaahtoa), suihkumyssyjä, vedenkestäviä tekstiilejä, kumipäällysteisiä tuotteita tai vaatteita ja tyynyjä, joiden sisällä on vaahtomuovia, ei saa kuivattaa laitteessa. 7
8 Älä juo lauhdevettä. Tämän ohjeen laiminlyöminen saattaa aiheuttaa ruokaperäisiä sairauksia. Nukkasihti on puhdistettava säännöllisesti. Nukan ei saa antaa kertyä laitteen ympärille. Älä suihkuta kuivapesuaineitta suoraan laitteeseen tai käytä laitetta kuivaamaan tuotteella vaatteita, joissa on kuivapesuaineen jäämiä. Älä kuivata vaatteita, joissa on öljypohjaisia tahroja. Vaatteiden öljypohjaiset (mukaan lukien syötävät öljyt) tahrat eivät lähde kokonaan edes vesipesun jälkeen. Laitetta ei saa käyttää ulkoisen kytkentälaitteen kautta, kuten ajastin, tai liitettynä piiriin, jonka palvelu säännöllisesti kytkee päälle ja pois. Poista vaatteet tuotteesta heti, kun kuivausohjelma on päättynyt tai jos virta katkaistaan kuivauksen aikana. Jos kuivatetut vaatteet jätetään tuotteeseen valvomatta, voi syntyä tulipalo. Tuotteesta juuri poistetut vaatteet ovat kuumia ja voivat aiheuttaa tulipalon. Poista vaatteet kuivausrummusta heti, kun ne ovat kuivia, ja levitä tai ripusta ne viilenemään. 8
9 Hävittäminen Ennen vanhan laitteen hävittämistä irrota sen sähköliitännät. Katkaise johto heti laitteen takaa estääksesi väärinkäytön. Hävitä pakkausmateriaali (kuten muovipussit ja vaahtomuovi) pois lasten ulottuvilta. Pakkausmateriaalit saattavat aiheuttaa tukehtumisen. Poista luukku ennen laitteen käytöstä poistamista tai hävittämistä. Näin vältät vaaran lasten tai pienten eläinten jäämisestä loukkuun koneen sisälle. Vanhan laitteesi hävittäminen Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja elektronikkalaitteiden jätteet (WEEE) tulee pitää erillään kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen kierrätyskeskukseen. Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita tuotteita sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi. Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit laitteen, tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja. R134a (GWP:1430): kg / hiilidioksidiekvivalenttitonneilla. Ilmatiiviisti suljettu. 9
10 ASENNUS FI Tekniset tiedot Vesisäiliö Toimintopaneeli 3 Lasiluukku 4 Läpinäkyvä luukku 5 Ilmanvaihtoritilä 5 5 Malli Virransyöttö Koko Laitteen paino RC8084*V*W 230 V~ 50 Hz 600 mm (L) x 640 mm (S) x 850 mm (K) kg Sallittu lämpötila 5-35 C Maks. Kapasiteetti 8 kg Laitteen ulkonäkö ja tekniset tiedot saattavat muuttua tuotekehityksen johdosta ilman ennakkoilmoitusta. Lisävarusteet Jos haluat ostaa lisävarusteita, ota yhteyttä LG Electronicsin asiakasneuvontaan. Lauhteenpoistoletku ja letkunpidike Kuivausteline Pinoamissarja 10
11 Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset Sijainti cm 2 cm 2 cm Tasainen lattia : Suurin sallittu kaltevuus laitteen alla on 1. Virtalähde : Virtalähteen tulee sijaita enintään 1,5 metrin päässä laitteesta. Pistorasiaan ei saa kytkeä muita laitteita samanaikaisesti. Lisävälys : Seinää varten, cm: takana /2 cm: oikealla ja vasemmalla puolella Älä laita pyykinpesutuotteita laitteen päälle tai säilytä niitä siellä. Nämä tuotteet voivat vahingoittaa pintamateriaalia tai säätimiä. HUOMAUTUS Parhaan kuivaustuloksen saat pitämällä laitteen takaosan irti seinästä. Älä asenna laitetta paikkaan, jossa voi muodostua huurretta tai pölyä. Laite ei ehkä toimi asianmukaisesti tai voi vaurioitua, jos lauhdevettä jäätyy pumppuun ja poistoletkuun. Älä asenna laitetta kuuman laitteen, kuten jääkaapin, uunin tai lieden viereen, sillä se voi aiheuttaa huonon kuivaustuloksen ja ohjelman keston sekä heikentää kompressorin asianmukaista toimintaa. Laite toimii parhaiten huoneenlämmössä 23 C:ssa. Sijoittaminen Asenna laite tasaiselle ja kovalle alustalle. Varmista, etteivät matot ja muut vastaavat estä ilmankiertoa laitteen ympärillä. Älä koskaan aseta pahvia, puupalikoita tai vastaavia materiaaleja laitteen alle tasaamaan lattian epätasaisuutta. Laitetta ei saa asentaa tilaan, jonka lämpötila voi laskea alle 0 asteen. Jäätyneet letkut voivat haljeta paineesta. Elektronisen ohjausyksikön luotettavuus saattaa huonontua alle 0 asteen lämpötiloissa. Jos laite toimitetaan talvella, ja ulkolämpötila on alle 0 astetta, laitteen tulee antaa lämmetä huoneenlämmössä muutamia tunteja ennen käyttöönottoa. Sijoita laite paikkaan, johon korjaajan on helppo tulla tekemään korjauksia tai huoltoa. Säädä asennuksen yhteydessä laitteen kaikki neljä säätöjalkaa sopiviksi kuljetuspulttien avaimella, ja varmista, että laite seisoo vakaasti paikoillaan, ja sen yläpinnan ja minkä tahansa työtason alapinnan väliin jää vähintään 20 mm tyhjää tilaa. Ilmanvaihtoa koskevat vaatimukset Syvennyksessä tai pöytätason alla Varmista ilmavirtaus 3,17 m 3 /min laitteen läpi Kaapissa Kaapin ovessa täytyy olla 2 (ritilällistä) aukkoa, joista kumpikin on pinta-alaltaan vähintään 387 cm 2 ja sijaitsee 8 cm:n etäisyydellä oven ala- ja yläreunasta. 11
12 VAROITUS Vältä laitteen asentamista lämmönlähteen lähelle. Laitteen takaosassa tulee olla hyvä ilmanvaihto. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa ongelmiin. Laitetta ei saa asentaa kylmälaitteen viereen. Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi merellä tai kulkuvälineissä, kuten asuntovaunussa tai lentokoneessa. Sähköliitäntä Älä käytä jatkojohtoja tai jakopistorasiaa. Irrota pistoke aina pistorasiasta käytön jälkeen. Liitä laite maadoitettuun pistorasiaan, joka on paikallisten sähkömääräysten mukainen. Laite tulee sijoittaa siten, että pistorasiaan on esteetön pääsy. Pinoamisohjeet Kuivausrummun voi pinota LG-pesukoneen päälle ja kiinnittää tukevasti paikoilleen pinoamissarjalla. Asianmukaisen asennuksen varmistamiseksi tehtävä tulee antaa pätevälle huoltohenkilöstölle. Pätevä huoltohenkilöstö varmistaa, että käytetään pesukonemallia vastaavaa pinoamissarjaa ja että laite kiinnitetään tukevasti. Näistä syistä asiantunteva asennus on välttämätön. Pinoamissarja Tämän kuivausrummun pinoamiseen vaaditaan LGpinoamissarjaa. Kuivausrumpu Pyykinpesukone Tämän kuivausrummun saa pinota ainoastaan LG-pesukoneen päälle. Älä yritä pinota tätä kuivausrumpua minkään muun pesukoneen päälle, sillä siitä voi aiheutua vaurioita, vammoja tai omaisuusvahinkoja. Muoto ja kiinnityssuunta Pesukoneen yläkannen koko 550 mm 600 mm 12
13 Asennusmenetelmä 1 2 Aseta LG-kuivausrumpu LG-pesukoneen päälle. Poista kaksi ruuvia takasuojuksen alaosan kummastakin reunasta, kuten alla olevassa kuvassa. VAROITUS Virheellinen asennus voi johtaa vakaviin tapaturmiin. Laitteen painon ja asennuskorkeuden vuoksi pinoaminen on liian vaarallista yhden henkilön suoritettavaksi. Toimenpiteeseen vaaditaan kaksi tai useampia päteviä huoltohenkilöitä. Laite ei sovellu kalustepeitteiseen kokoonpanoon. Älä asenna laitetta kalustepeitteisenä. Älä käytä laitetta, jos sitä ei ole pinottu asianmukaisesti. 3 Aseta pinoamissarjan reiät ja takasuojuksen reiät kohdakkain. 3-1) 600 mm 3-1) 550 mm 4 Kiinnitä kuivausrummusta irrottamasi kaksi ruuvia pinoamissarjaan. 5 Kiinnitä pinoamissarja pesukoneen takasuojukseen lisävarustelaatikossa olevilla neljällä ruuvilla (16 mm). 6 Toisen puolen kiinnitys tehdään samalla tavalla. 13
14 Lauhdeveden poisto Tavallisesti lauhdevesi pumpataan vesisäiliöön, josta kertynyt vesi poistetaan käsin. Vesi voidaan tyhjentää myös suoraan viemäriin, erityisesti jos kuivausrumpu on pesukoneen päällä. Voit ohjata veden reitin viemäriin viemäriletkun liitäntäsarjalla seuraavasti: 1 Ota liitäntäsarja esiin. Laitteen säätäminen vaakasuoraan Laitteen säätäminen vaakasuoraan ehkäisee tarpeetonta melua ja tärinää. Sijoita laite tukevalle ja tasaiselle lattialle. Jos laite ei ole kunnolla vaakasuorassa, säädä etujalkoja tarpeen mukaan. Voit säätää laitetta ylemmäs kiertämällä jalkoja myötäpäivään ja alemmas kiertämällä vastapäivään, kunnes laite ei enää keiku eteen ja taakse, sivuttain tai kulmittain. 2 Irrota vesisäiliön letku liitäntäsarjasta. Säädettävät jalat Säädettävät jalat Säädettävät jalat 3 Liitä poistoletku liitäntäsarjaan. Kulmittaistesti Kun yläkannen vastakkaisia kulmia painetaan, laite ei saisi keikkua lainkaan (tarkista molemmat suunnat). Mikäli laite keikkuu kulmia painettaessa, säädä jalkoja uudelleen. 14
15 KÄYTTÖ Laitteen käyttö Lämmitä rumpu ennen ensimmäistä kuivausjaksoa käyttämällä kuivausasetusta viisi minuuttia. Avaa luukku kuivauskertojen välillä laitteen ensimmäisillä käyttökerroilla, jotta laitteen sisällä mahdollisesti oleva haju haihtuu. 1 Varmista, että nukkasuodatin ja vesisäiliö ovat puhtaita. Nukkasuodatin on luukun reunan sisällä. Se on puhdistettava ennen jokaista kuivausjaksoa. Avaa luukku ja varmista, että nukkasuodatin on puhdas. Puhdista nukkasuodatin tarvittaessa. 3 VARO Varo, ettei pyykkiä jää luukun ja kumitiivisteen väliin. Kytke virta päälle. Paina Power-painiketta. Painikkeen yläpuolella olevan kuvakkeen merkkivalo syttyy merkiksi siitä, että laite on valmis käyttöön. FI Tarkista, onko vesisäiliö tyhjennettävä, jotta saat parhaan kuivaustuloksen. 4 Valitse haluamasi kuivausohjelma. Voit valita ohjelman kääntämällä ohjelman valintanuppia, kunnes se on halutun ohjelman kohdalla. Jos painat Start/Pause-painiketta valitsematta ohjelmaa, laite käyttää Cotton (Puuvilla) -ohjelmaa. Tarkat tiedot ovat ohjelmataulukossa. VAROITUS Älä juo lauhdevettä. HUOMAUTUS Joinakin hetkinä laite voi pysähtyä ja näyttää virheviestin osoittaen, että lauhdevesisäiliö on täysi. Tyhjennä vesisäiliö ennen laitteen käynnistämistä uudelleen. 5 Paina Start/Pause-painiketta. 2 Laita pyykit rumpuun lajittelun jälkeen. Vaatteet tulee lajitella materiaalin laadun ja kuivaustason mukaan, ja kaikki vaatteiden narut ja vyöt tulee solmia ja kiinnittää hyvin ennen vaatteiden laittamista rumpuun. Työnnä pyykit rummun perälle ja pidä ne kaukana luukun tiivisteestä. Muutoin luukun tiiviste ja vaatteet saattavat vahingoittua. Sulje luukku. 6 7 Kun jakso on päättynyt, avaa luukku ja poista pyykit. Sammuta laite. Paina Power-painiketta. 15
16 VARO Ole varovainen! Sisällä oleva rumpu voi vielä olla kuuma. Laitetta ei saa käyttää muuhun kuin käyttötarkoitukseensa. HUOMAUTUS Kuivausrummun viimeisellä jaksolla ei käytetä lämpöä (jäähdytysjakso), jotta vaatteet jäähtyvät lämpötilaan, jossa ne eivät voi vaurioitua. Korkea ympäristön lämpötila ja pieni huone voivat lisätä niin kuivausaikaa kuin energiankulutusta. Pyykin lajittelu Vaatteissa on pesumerkinnät, joiden noudattamista kuivaamisessa suositellaan. Lisäksi pyykit tulee lajitella koon ja materiaalin mukaan. Varmistat parhaan kuivaustuloksen ja tehokkaimman energiankäytön, kun vältät laitteen täyttämistä liian täyteen. Villa Kuivaa villavaatteet Wool (Villa) -ohjelmalla. Varmista, että noudatat vaatteen pesumerkintöjä. Villa ei ehkä kuivu täysin jakson aikana, mutta älä toista kuivausjaksoa. Asettele villavaatteet alkuperäiseen muotoonsa ja tasokuivaa ne. Kudotut ja neulemateriaalit Jotkin kudotut ja neulemateriaalit voivat kutistua laadusta riippuen. Kestoprässätyt ja synteettiset materiaalit Älä täytä laitetta liian täyteen. Ota kestoprässätyt tekstiilit ulos koneesta heti, kun laite on pysähtynyt. Tällä vähennät rypistymistä. Vauvan vaatteet ja yöpuvut Tarkista aina tekstiilin hoitomerkinnät. Kumi ja muovi Älä kuivaa mitään kumista tai muovista valmistettua tai niitä sisältäviä tuotteita, kuten: esiliinoja, ruokalappuja ja tuolien päällyksiä verhoja ja pöytäliinoja kylpyhuoneen mattoja. Lasikuitu Älä kuivata laitteessa lasikuitutekstiilejä. Laitteeseen jäävät lasihiukkaset voivat tarttua vaatteisiin muilla kuivauskerroilla. kuvake Dry (Kuivaus) Rumpukuivaus Kuvaus Kestoprässätyt/ Rypistymättömät Hellävarainen/Hienopesu Älä rumpukuivaa Älä kuivaa Korkea lämmitystaso Keskikorkea lämmitystaso Alhainen lämmitystaso Ei lämpöä/ilmaa Narulla kuivaus/ripustuskuivaus Ripustus vettävaluvana Tasokuivaus Kuivaus sisätiloissa 16
17 Toimintopaneeli Time Left 00 hr 10 min Dry 1 Power (Virta) -painike Kytke virta päälle tai pois päältä painamalla Power-painiketta. Voit peruuttaa Aikaviive -toiminnon painamalla Power-painiketta. 2 Ohjelman valitsin Valitse ohjelma pyykin laadun mukaan. Merkkivalo ilmaisee valitun ohjelman. 4 Lisäohjelmapainikkeet Näillä painikkeilla voit valita haluamiasi lisätoimintoja valitulle ohjelmalle. 5 Näyttö Näytössä näkyy jäljellä oleva pesuaika. 3 Start/Pause (Käynnistys/Pysäytys) -painike Start/Pause -painikkeella voit käynnistää tai keskeyttää kuivausjakson. Kun pysäytettynä, laitteesta katkeaa virta automaattisesti 60 minuutin kuluttua. 17
18 Ohjelmataulukko Kuivausohjelma Sensor Dry (Anturikuivaus) -ohjelmat Ohjelma Pyykin laatu Tiedot Kuivaustaso Kuivausrummun Cotton (Puuvilla) Mixed Fabric (Sekalainen pyykki) Easy Care (Tekokuidut) Bulky Item (Suurikokoiset vaatteet) Jeans (Farkut) Cotton Soft (Puuvilla pehmeä) Quick Dry (Pikakuivaus) Pyyhkeet, kylpytakit ja vuodevaatteet Kylpypyyhkeet, keittiöpyyhkeet, alusvaatteet ja puuvillasukat Vuodevaatteet, pöytäliinat, pyyhkeet, t-paikat, poolopaidat ja työvaatteet Vuodevaatteet, pöytäliinat, verryttelyasut, anorakit ja peitot Paidat ja puserot Housut, mekot, hameet ja puserot Paidat, t-paidat, housut, alusvaatteet ja sukat Paidat, t-paidat, alusvaatteet, anorakit ja sukat Paksuille ja tikatuille tekstiileille Tekstiileille, joita ei tarvitse silittää Tekstiileille, jotka on silitettävä Paksuille ja tikatuille tekstiileille, joita ei tarvitse silittää Tekstiileille, joita ei tarvitse silittää Tekstiileille, jotka on silitettävä Polyamidille, akryylille ja polyesterille, joita ei tarvitse silittää Polyamidille, akryylille ja polyesterille, jotka on silitettävä Extra (Erittäin kuiva) Cupboard (Kaappikuiva) Iron (Silityskuiva) Extra (Erittäin kuiva) Cupboard (Kaappikuiva) Iron (Silityskuiva) Cupboard (Kaappikuiva) Iron (Silityskuiva) täyttömäärä 8 kg 8 kg 8 kg 4 kg 4 kg 4 kg 3,5 kg 3,5 kg Vuodevaatteet, lakanat Isoille tekstiileille - 2 kg Farkut ja väriäpäästävät vaatteet. T-paikat, tyynyliinat ja pyyhkeet Vuodevaatteet ja pyyhkeet (ei arkoja materiaaleja), urheiluvaatteet, isot tekstiilit Farkkuvaatteille, joita ei tarvitse silittää Puuvillatekstiileille, joita ei tarvitse silittää Pienille määrille sopivia tekstiilejä lyhyellä kuivausajalla - 3 kg - 4,5 kg - 1,5 kg 18
19 Sensor Dry (Anturikuivaus) -ohjelmat Ohjelma Pyykin laatu Tiedot Kuivaustaso Kuivausrummun Sports Wear (Urheiluvaatteet) Delicate (Hienopesu) Jalkapallo- ja urheiluvaatteille Silkki, hienot materiaalit ja alusvaatteet täyttömäärä Polyesterimateriaaleille - 2 kg Tekstiileille, jotka ovat herkkiä kuumuudelle, kuten synteettiset materiaalit - 1,5 kg Wool (Villa) Wool (Villa) Villatekstiileille - 1 kg Timed Drying (Aikakuivaus) -ohjelmat Ohjelma Pyykin laatu Tiedot Kuivaustaso Kuivausrummun Rack Dry (Telinekuivaus) Cool Air (Viileä ilma) Warm Air (Lämmin ilma) VARO Silkki, villa, arat alusvaatteet Kaikki tekstiilit, jotka tarvitsevat raikastamista Kylpypyyhkeet, kylpytakit, keittiöliinat ja akryyliset tikatut tekstiilit Raikastaa vaatteet ilman rumpukuivausta Rumpukuivaus ilman lämpöä Pienet tekstiilit ja kosteat vaatteet, lämpökuivaukseen soveltuvat perustekstiilit täyttömäärä Jos pyykkiä on alle 1 kg, käytä Timed Drying (Aikakuivaus) -ohjelmien Lämmin ilma -ohjelmaa. Villa tulee kuivata Villa -ohjelmalla ja kuumuudelle herkät materiaalit, kuten silkki ja alusvaatteet Hienopesu -ohjelmalla. Kun valitset haluamasi ohjelman, noudata sen täyttömääräsuositusta. Muutoin vaatteet voivat vahingoittua. HUOMAUTUS Testattu EN61121-standardin ja 932/2012-direktiivin mukaisesti Valitse EN61121-standardin ja 932/2012-direktiivin mukaisen testauksen ohjelmaksi Cotton (Puuvilla) Cupboard (Kaappikuiva) Eco (Eco säästö) (täysi ja puolitäysi). Vakio-ohjelma puuvillalle: Cotton + Cupboard + Eco Valinta (oletus) (Tämä on tehokkain ohjelma testiolosuhteiden suhteen, joita EN61121 ja direktiivi 932/2012 suosittelee) Se on sopiva kuivaamaan normaalia märkää puuvillapyykkiä ja on tehokkain ohjelma energiankulutuksen suhteen kuivaamaan märkää puuvillapyykkiä. Testituloksiin vaikuttavat huoneenlämpötila, pyykin laatu ja määrä, veden kovuus ja veden syöttölämpötila. Jos laite on asennettu työtason alle, se voi heikentää suorituskykyä Jos pyykki ei linkoa suurella nopeudella pesun aikana, energiankulutus ja kuivausaika kasvavat. 19
20 Lisävalinnat = Oletus Ohjelma Cotton (Puuvilla) Mixed Fabric (Sekalainen pyykki) Easy Care (Tekokuidut) Ohjelma Eco Hybrid (Ekoyhdistelmä) Option (Vaihtoehto) Dry Level (Kuivaustaso) Extra (Erittäin kuiva) Cupboard (Kaappikuiva) Iron (Silityskuiva) Extra (Erittäin kuiva) Cupboard (Kaappikuiva) Iron (Silityskuiva) Cupboard (Kaappikuiva) Iron (Silityskuiva) Bulky Item (Suurikokoiset vaatteet) Jeans (Farkut) Cotton Soft (Puuvilla pehmeä) Quick Dry (Pikakuivaus) Sports Wear (Urheiluvaatteet) Delicate (Hienopesu) Wool (Villa) Rack Dry (Telinekuivaus) Cool Air (Viileä ilma) POIS Eco säästö Normaali Turbo Silitysrauta Kostea-kuiva Warm Air (Lämmin ilma) 20
21 Laitteen asetukset Setting (Asetus) Wi-Fi-, piippaaja-, kirkkaus-, ja kieliasetuksia voidaan muuttaa. Setting A Wi-Fi ON Beeper OFF Brightness 100% Language English OK Asetuksen asettaminen 1 2 Kytke laite päälle. Paina Option-painiketta valitaksesi asetuskohdat. ( : Ylös, : Alas, : OK, : Takaisin) Setting Wi-Fi ON Beeper OFF Brightness 100% Language English A OK Wi-Fi ( ) Katso 'Älylaitteen yhdistettävyys' lisätietoja varten. Beeper (Äänimerkki) ( ) Heti kun piippaustoiminto on asetettu, asetus on tallennettuna, vaikka virta on katkaistu. 3 Valitse Päälle tai Pois. (Aseta haluttu toiminto ja paina asetuksen päättämiseksi.) painiketta Brightness (Kirkkaus) ( ) Kirkkaus voidaan säätää 20 %:n portaissa asteikolla 0 % %. Language (Kieli) ( A ) Oletuskieli on englanti. Kieli voidaan vaihtaa vain, kun näyttö on päällä. LG Smart Laundry&DW Global -sovelluksen versiossa se voidaan muuttaa asiakkaita informoimatta. Beeper OFF LOW HIGH 4 Paina painiketta palataksesi valitun pesuohjelman näyttöön. (Jos tarvitaan lisäasetuksia, toista Vaihe 2,.) OK Setting Wi-Fi ON Beeper LOW Brightness 100% Language English A OK 21
22 Vaihtoehtoinen ohjelma Remote Start (Etäkäynnistys) Käytä älypuhelinta laitteesi etäohjaukseen. Voit myös valvoa jakson toimintaa, jolloin tiedät kuinka paljon jaksossa on aikaa jäljellä. HUOMAUTUS Sinun täytyy ensin yhdistää yhdyskäytävään ja rekisteröidä laitteesi käyttääksesi Remote Start -toimintoa. (Katso 'Älypuhelimen yhdistettävyys') Käynnistä Etäkäynnistys: Kytke laite päälle. Paina ja pidä Remote Start -painiketta 3 sekuntia ottaaksesi Remote Start -toiminnon käyttöön. Käynnistä jakso LG Smart Laundry&DW Global -sovelluksesta älypuhelimessasi. HUOMAUTUS Jos et käynnistä laitettasi, se odottaa jakson käynnistämistä, kunnes sammutat sovelluksesi älypuhelimestasi tai poistat Remote Start -toiminnon käytöstä. Ota Etäkäynnistys pois käytöstä: Kun Remote Start on aktivoituna, paina ja pidä Remote Start -painiketta 3 sekuntia. Favorite (Suosikki) Suosikki -toiminnon avulla voit tallentaa räätälöidyn kuivausohjelman tulevia tarpeita varten Kytke laite päälle. Valitse ohjelma. Valitse toiminto tai lisäohjelma. (Anti Crease, Eco Hybrid jne.) Paina Favorite -toiminnon painiketta 3 sekuntia. Suosikki -toiminto on nyt tallennettu tulevia tarpeita varten. Voit käyttää tallennettua ohjelmaa uudelleen valitsemalla Favorite -toiminnon ja painamalla Start/Pause-painiketta. Delay (Viive) Voit viivyttää kuivausjakson päättymistä käyttämällä Delay -toimintoa. Suurin aikaviive on 19 tuntia. Pienin aikaviive on 3 tuntia Kytke laite päälle. Valitse ohjelma. Paina Delay-painiketta. Aseta aikaviiveen tunnit painamalla Eco Hybrid ja Dry Level -painikkeita. 5 6 Paina More Time -painiketta tallentaaksesi halutun kuivausjakson lopetusajan. Paina Start/Pause-painiketta. 22
23 Child Lock ( ) (Lapsilukko) Tällä vaihtoehdolla voit poistaa säätimet käytöstä. Tämä ominaisuus voi estää lapsia muuttamasta ohjelmia ja käyttämään laitetta. Eco Hybrid (Eco Hybrid) Tällä lisäohjelmalla voit säästää energiaa tai aikaa. Eco: energiansäästötoiminto. Turbo: Ajansäästövalinta. Ohjauspaneelin lukitseminen 1 2 Paina Child Lock-painiketta kolmen sekunnin ajan. Piippaaja soi, ja viesti ilmestyy näytölle. Kun lapsilukko on asetettu päälle, kaikki painikkeet, [Virta]-painiketta lukuun ottamatta, ovat lukittuina. HUOMAUTUS Virran sammuttaminen tai kaikkien jaksojen päättäminen ei palauta lapsilukon toimintaa. Lapsilukko on otettava pois käytöstä ennen kuin voit käyttää muita toimintoja. Ohjauspaneelin lukituksen poistaminen Paina Child Lock-painiketta kolmen sekunnin ajan. More Time / Less Time (Lisää aikaa / Vähennä aikaa) Käytä näitä painikkeita Ajastettujen kuivausohjelmien kanssa kuivausajan säätämiseksi. Paina More Time -painiketta lisätäksesi valitun ohjelman aikaa viidellä minuutilla. Paina Less Time -painiketta vähentääksesi valitun ohjelman aikaa viidellä minuutilla. Anti Crease (Rypistymisen esto) Anti Crease (Rypistymisen esto) -toiminto ehkäisee rypistymistä, kun pyykkiä ei oteta heti ulos koneesta kuivausjakson päätyttyä. Kun Anti Crease on valittuna, laite käy ja keskeytyy toistuvasti, jotta pyykin voi poistaa kahden tunnin kuluessa. Jos luukku avataan Anti Crease (Rypistymisen esto) -toiminnon aikana, toiminto päättyy. 1 Käynnistä laite. Drum Light (Rummun valo) 2 Valitse ohjelma. Voit nähdä rummun sisään laitteen ollessa päällä, kun valitset Drum Light -toiminnon. Paina ja pidä Drum Light -painiketta painettuna kolme sekuntia kääntääksesi Rummun valotoiminnon päälle tai pois. Valo sammuu neljän minuutin kuluttua. 3 4 Paina Option -painiketta ja valitse Anti Crease. Paina Start/Pause-painiketta. 23
24 Option (Valinnat) Hand Iron (Silitysrauta) Tämä toiminto jättää vaatteet kosteammiksi kuin Iron (Silityskuiva) -kuivaustaso Kytke laite päälle. Valitse ohjelma. Paina Dry level painiketta, kunnes Iron on valittu. Damp Dry Beep (Kostea-kuiva) Tällä toiminnolla laitteesta kuuluu merkkiääni, kun pyykki on valmis silitettäväksi. Näin voit poistaa nopeammin kuivuvat kevyet vaatteet, jotka haluat silittää tai ripustaa hieman kosteina Käynnistä laite. Valitse ohjelma. Paina Dry level-painiketta ja valitse taso. 4 Paina Option-painiketta ja valitse Hand Iron. 4 Paina Option-painiketta ja valitse Damp Dry Beep. 5 Paina Start/Pause-painiketta. 5 Paina Start/Pause-painiketta. 6 Kun pyykki on valmis silitettäväksi, merkkiääni kuuluu noin minuutin ajan. 7 Avaa luukku ja paina Start/Pause-painiketta. 8 9 Ota ulos pyykki, jonka haluat silittää. (Jätä muu pyykki koneeseen.) Sulje luukku ja paina Start/Pause-painiketta. 24
25 Rack Dry (Telinekuivaus) (Valinnainen) Kuivausrummun teline asetetaan laitteen sisään kuten alla olevassa kuvassa. Poista ja hävitä pakkausmateriaali ennen käyttöä. Telinekuivaus -toiminto on tarkoitettu käytettäväksi pyykille, joka on tasokuivattava ilman rumpukuivausta, kuten neulepaidat ja arat tekstiilit. 1 Avaa luukku. 4 Aseta märät pyykit telineen päälle. Jätä pyykin ympärille tilaa ilmankierrolle. Teline ei liiku, mutta rumpu pyörii. 2 Kiinnitä koukku rummun keskiosaan. 5 Sulje luukku. 6 7 Käännä virta päälle ja pyöritä nuppia valitaksesi Rack Dry. Paina More Time tai Less Time -painiketta asettaaksesi halutun ajan. 3 Aseta kuivausteline nukkasuodattimen yläpuolella olevalle rakenteelle ja paina se paikoilleen. 6 Paina Start/Pause-painiketta. HUOMAUTUS Tarkista nukkasuodatin ja poista telineellä kuivatusta pyykistä mahdollisesti kertynyt nukka. 25
26 ÄLYTOIMINNOT Älylaitteen liitettävyys Yhdistettävyyden yleiskatsaus Tämä älysovellus tarjoaa vaihtoja pyykitsemiseen. Heti kun se on yhdistetty internetiin kodin Wi- Fi-verkon kautta, se voi tarkastaa pesujakson etenemisen ja etäohjata sovellusta LG Smart Laundry&DW Global -sovelluksella. Sovellus voidaan asettaa lähettämään patistusilmoituksia, kun jakso on valmis tai laitteessa on ongelmia. Se tarjoaa myös luettelon lisäjaksoista, jotka ovat käytettävissä lataukseen, ja auttaa vianhakuongelmissa tallentamalla ja analysoimalla laitteesta tulevaa tietoa. Tuotteen rekisteröinti ja Wi-Fi-asetus 1 Käytä LG Smart Laundry -sovellusta älypuhelimella Valitse Login-painike. Sovellus näyttää seuraavalla sivulla Wi-Fiverkkoluettelon. Valitse kotiverkkosi. Jos kotiverkkosi pyytää avainta, anna salasana ja valitse Connect (Yhdistä)-painike. Jos sovellus onnistuneesti yhdistää kotiverkkoon, käynnistä kuivausrumpu ja sen jälkeen paina Option (Valinta)-painiketta ja paina More Time (Lisää aikaa) -painiketta. Sovellus toimii nyt yhdistääkseen laitteen ja rekisteröidäkseen sen Wi-Fi-tuotteena. Ilmoitus tulee näkyviin, kun kuivausrumpu on onnistuneesti asetettu ja tuotteen rekisteröinti sekä Wi-Fi-asetus on valmis. Wi-Fiyhdistämisen merkkivalo palaa, kun kone yhdistää kotiverkkoon. FI 2 Valitse Älylaite Valitse Kuivausrumpu. Jos näet ponnahdusviestin NFC:stä, paina Cancel (Peruuta)-painiketta. Paina Wi-Fi model -painiketta näytön alalaidassa. Anna sähköpostin tunnus ja salasana, jonka olet rekisteröinyt. Jos sinulla ei ole LG-tiliä, paina Luo tili -painiketta sekä luo käyttäjätunnus ja salasana. 26
27 HUOMAUTUS LG Electronics ei ole vastuullinen mistään verkon yhdistämisongelmista tai mistään vioista, virhetoiminnoista tai virheistä, jotka verkon yhdistäminen on aiheuttanut. Verkon yhdistäminen ei ehkä toimi oikein internetpalvelun tarjoajasta riippuen. Kone tukee vain 2,4 GHz Wi-Fi -verkkoa. Käytä sovelluksessa olevaa Asetukset-valikkoa rekisteröidäksesi tai muuttaaksesi koneen. Valitse Asetukset > Muuta tuote > Lisää tuote ja sen jälkeen seuraa yllä olevia vaiheita 2 9. Jos reititin tai reitittimen salasana on muuttunut, valitse Asetukset > Muuta tuote > Lisää tuote ja sen jälkeen seuraa yllä olevia vaiheita 2-9. Ympäröivä langaton ympäristö voi tehdä langattoman verkon palvelun hitaasti toimivaksi. Jos laitteella on ongelma Wi-Fi-verkkoon yhdistämisessä, se saattaa olla liian kaukana reitittimestä. Osta Wi-Fi-toistin (alueen laajentaja) parantamaan Wi-Fi-signalin voimakkuutta. Wi-Fi-yhdistäminen ei pysty yhdistämään tai voi olla keskeytynyt johtuen kotiverkon ympäristöstä. Tämä tieto on ajankohtaista julkaisuhetkellä. Oikeudet sovelluksen muuttamiseksi pidätetään tuotteen parantamisen tarkoituksiin ilman ilmoitusta käyttäjille. Wi-Fi-toimintojen käyttäminen LG Smart Laundry&DW Global -sovellus mahdollistaa erilaiset toiminnot käytön helpottamiseksi. Remote Start (Etäkäynnistys) Älykäs viesti (Ilmoituspalvelu) Cycle Download (Pesuohjelman lataus) Smart Diagnosis TM Jakson asetus Pesutilastot Energian valvonta HUOMAUTUS Katso LG Smart Laundry&DW Global -sovelluksen käyttöopasta yksityiskohtia varten. 27
28 Avoimen lähdeohjelmistonilmoituksen tiedot Saadaksesi lähdekoodin GPL, LGPL, MPL, ja muita avoimen lähteen lisenssejä, joita sisältyy tähän tuotteeseen, vieraile asoitteessa lge.com. Lähdekoodin lisäksi, kaikki viitatut lisenssiehdot, takuun vastuuvapautukset ja copyright-ilmoitukset ovat saatavissa lataamista varten. LG Electronics toimittaa sinulle myös avoimen lähdekoodin CD-ROM:lla veloituksella kattaen sellaisen jakelun suorittamisen kustannukset (kuten median kustannus, lähetys, ja käsittely) sähköpostipyynnöllä osoitteesta com. Tämä tarjous on voimassa kolme (3) vuotta päiväyksestä, jolloin ostit tuotteen. EU:n vaatimustenmukaisuuslauseke LG Electronics European Shared Service Center B.V vakuuttaa, että tämä kuivausrumpu on direktiivin 1999/5/EY keskeisten vaatimusten ja muiden olennaisten säännösten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko tekstiä voi pyytää seuraavasta postiosoitteesta: LG Electronics European Shared Service Centre B.V. Krijgsman DM Amstelveen The Netherlands Langaton moduuli (LCW-001) Tekniset tiedot Taajuusalue MHz IEEE b : 15 dbm Lähtöteho (maks.) IEEE g : 14 dbm IEEE n : 12 dbm Vaihtoehtoisesti sen voi pyytää vaatimustenmukaisuustietojen sivuston kautta: 28
29 Smart Diagnosis -toiminnon käyttäminen Käytä tätä toimintoa, kun tarvitset tarkan vikadiagnoosin LG Electronicsin asiakasneuvonnasta koneen toimiessa virheellisesti tai lopettaessa toiminnan. Smart Diagnosis -toimintoa ei voi aktivoida, ellei laite ole liitettynä virtalähteeseen. Jos laitetta ei ole mahdollista käynnistää, vianmääritys tulee tehdä ilman Smart Diagnosis -toimintoa. 1 2 Kytke pesukone päälle painamalla Powerpainiketta. Älä paina mitään muuta painiketta tai käännä ohjelman valintanuppia. Kun asiakaspalvelu pyytää, vie puhelimesi suukappale lähelle Power-painiketta. 5 Kun ajanlasku on ohi ja merkkiäänet loppuneet, palaa keskustelemaan asiakaspalvelijan kanssa. Hän auttaa sinua käyttäen lähetetyn tiedon analyysista saamaansa tietoa. HUOMAUTUS Smart Diagnosis -toiminto riippuu paikallisen puhelinyhteyden laadusta. Viestintätoiminto paranee ja saat paremman tuloksen, jos käytät lankalinjaa. Jos Smart Diagnosis -tiedonsiirto on heikkoa huonon puhelinyhteyden takia, et ehkä saa parasta mahdollista Smart Diagnosis -huoltopalvelua. Max. 10 mm 3 4 Paina ja pidä alhaalla More Time -painiketta 3 sekunnin ajan. Pidä samalla puhelimesi suukappale kuvakkeen ja Power-painikkeen tuntumassa. Pidä puhelin paikallaan, kunnes merkkiäänen lähetys loppuu. Tiedonsiirron jäljellä oleva aika näkyy näytössä. Parhaan tuloksen saamiseksi älä liikuta puhelinta merkkiäänen lähettämisen aikana. Jos asiakaspalvelija ei saa tallennettua tietoja tarkasti, sinua voidaan pyytää yrittämään uudelleen. LG Electronicsin huoltoliike 29
30 HUOLTO FI VAROITUS Irrota pistoke pistorasiasta, ennen kuin puhdistat laitetta. Irrottamatta jättäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun. Avaa toinen nukkasuodatin. Nukkasuodattimen puhdistaminen Puhdista nukkasuodatin ennen jokaista kuivausjaksoa. Nukkasuodattimen puhdistaminen vähentää kuivausaikaa ja energiankulutusta. 1 Avaa luukku. 5 Huuhtele nukka pois lämpimällä juoksevalla vedellä. 2 Poista ensimmäinen nukkasuodatin. 6 Kuivaa nukkasuodattimet kunnolla, sulje ne ja kiinnitä ne takaisin paikoilleen. 3 Poista toinen nukkasuodatin. 4 Avaa molemmat nukkasuodattimet ja poista kaikki nukka. Avaa ensimmäinen nukkasuodatin. HUOMAUTUS Poista kosteus seulasta. Muutoin vaippavesi voi tukkia nukkasuodattimen, jolloin laite saattaa lakata toimimasta. Jos nukkasuodatin ei ole laitteessa, laitetta ei voi käyttää. 30
31 Vesisäiliön tyhjentäminen Lauhdevesi kerääntyy vesisäiliöön. Tyhjennä vesisäiliö jokaisen käyttökerran jälkeen. Tämän tekemättä jättäminen vaikuttaa kuivaustulokseen. Jos vesisäiliö on täysi, virheviesti tulee näkyviin ja summeri soi laitteen ollessa käynnissä. Vesisäiliö on tällöin tyhjennettävä seuraavan tunnin kuluessa. 1 Vedä vesisäiliö ulos. Jäähdytysilman sisääntulon ritilä Imuroi jäähdytysilman sisääntulon ritilä 3-4 kertaa vuodessa, jotta siihen ei kerry nukkaa tai likaa, joka voi heikentää ilmavirtausta. 2 Tyhjennä vesisäiliö altaaseen. HUOMAUTUS Lämmin ilma poistuu ilmanvaihtoritilän kautta. Riittävästä ilmanvaihdosta on huolehdittava, jotta vältetään kaasujen takaisinvirtaus huoneeseen muita polttoaineita polttavista lähteistä, kuten avotulesta. Kosteusanturin pyyhkiminen Tämä laite tunnistaa pyykin kosteustason käytön aikana. Se on puhdistettava säännöllisesti anturin pintaan mahdollisesti kertyneiden kalkkijäämien poistamiseksi. Pyyhi rummun sisällä olevat anturit. 3 Työnnä säiliö takaisin laitteeseen. 4 Paina Start/Pause-painiketta. VARO Älä pyyhi kosteusanturia hankaavilla materiaaleilla. Puhdista anturi aina sienellä. 31
32 VIANETSINTÄ FI Laite on varustettu automaattisella virheiden seurantajärjestelmällä, joka tunnistaa ja diagnosoi ongelmat varhaisessa vaiheessa. Jos laite ei toimi oikein tai ei toimi lainkaan, tarkista seuraavat asiat ennen huoltoon soittamista: Ongelmien tunnistaminen Laitteen virta ei kytkeydy päälle. Laite ei lämpene. Oireet Syy Ratkaisu Vaatteiden kuivuminen kestää liian pitkään. Virtajohtoa ei ole liitetty asianmukaisesti. Sulake on palanut, suojakatkaisija lauennut tai on sähkökatkos. Sulake on palanut, suojakatkaisija lauennut tai on sähkökatkos. Pyykkejä ei ole lajiteltu kunnolla. Suuri koneellinen raskaita tekstiilejä. Laitteen asetuksia ei ole valittu oikein. Nukkasuodatin on puhdistettava. Varmista, että pistoke on liitetty kunnolla maadoitettuun pistorasiaan, joka vastaa laitteen arvokilvessä ilmoitettua tehoa. Palauta suojakatkaisija tai vaihda sulake. Älä lisää sulakkeen kapasiteettia. Mikäli ongelmana on virtapiirin ylikuormitus, sähköasentajan on korjattava vika. Palauta suojakatkaisija tai vaihda sulake. Älä lisää sulakkeen kapasiteettia. Mikäli ongelmana on virtapiirin ylikuormitus, sähköasentajan on korjattava vika. Erottele raskaat tekstiilit kevyistä. Suuret ja raskaat tekstiilit kuivuvat hitaammin. Raskaiden tekstiilien kanssa samassa koneellisessa olevat kevyet tekstiilit voivat harhauttaa anturia, koska kevyet tekstiilit kuivuvat nopeammin. Raskaat tekstiilit kuivuvat hitaammin, koska niihin jää yleensä enemmän kosteutta. Voit lyhentää isojen ja raskaiden tekstiilien kuivatusaikaa jakamalla ne pienempiin, samankokoisiin koneellisiin. Valitse asetukset kuivattavan pyykin laadun mukaan. Joidenkin pyykkien kuivaustason asetusta on ehkä muutettava, jotta ne kuivuvat kunnolla. Poista nukka nukkasuodattimesta ennen jokaista kuivausjaksoa. Kun olet poistanut nukan, tarkista, onko suodatin likainen tai tukkeutunut pitämällä sitä valoa vasten. Kun koneessa on paljon nukkaa muodostavia tekstiilejä, kuten kylpypyyhkeitä, jakso on ehkä keskeytettävä ja suodatin puhdistettava jakson aikana. 32
33 Oireet Syy Ratkaisu Vaatteiden kuivuminen kestää liian pitkään. Kuivatusaika vaihtelee. Rasva- tai likatahrat jäävät vaatteisiin. Sulake on palanut, suojakatkaisija lauennut tai on sähkökatkos. Laite on liian täynnä. Laite on vajaa. Lämpöasetukset, täyttömäärä tai vaatteiden kosteus vaihtelevat. Huuhteluainetta käytetään väärin. Puhtaita ja likaisia vaatteita kuivatetaan yhdessä. Vaatteita ei puhdistettu tai huuhdeltu kunnolla ennen laitteeseen laittoa. Palauta suojakatkaisija tai vaihda sulake. Älä lisää sulakkeen kapasiteettia. Mikäli ongelmana on virtapiirin ylikuormitus, sähköasentajan on korjattava vika. Jaa erittäin suuret koneelliset pienempiin eriin suorituskyvyn ja tehokkuuden parantamiseksi. Jos kuivatat hyvin pientä koneellista, lisää muutama ylimääräinen tekstiili, jotta rumpu pyörii kunnolla. Jos täyttömäärä on hyvin pieni ja käytät Sensor Dry (Anturikuivaus) -ohjelmia, elektroninen ohjain ei tunnista kuivuustasoa kunnolla ja saattaa pysäyttää laitteen liian aikaisin. Käytä Timed Drying (Aikakuivaus) -ohjelmia tai lisää koneelliseen märkiä tekstiilejä. Koneellisen kuivatusaika vaihtelee käytetyn lämmitystyypin (sähköinen), täyttömäärän, materiaalien laadun, vaatteiden kosteuden ja nukkasuodattimen mukaan. Myös epätasaisesti jakautunut koneellinen voi heikentää pyörimistä, jolloin tavallista märempien vaatteiden kuivuminen kestää pidempään. Kun peset laitteessa kuivatettavaa pyykkiä, annostele huuhteluaine oikein huuhteluaineen valmistajan suositusten mukaisesti. Käytä laitetta vain puhtaiden vaatteiden kuivaamiseen. Likaisten vaatteiden lika voi tarttua samassa tai seuraavissa koneellisissa oleviin puhtaisiin vaatteisiin. Kuivatuissa vaatteissa olevat tahrat voivat olla tahroja, jotka eivät lähteneet irti pesussa. Varmista, että vaatteet puhdistetaan tai huuhdellaan kunnolla pesukoneen ja pesuaineen ohjeiden mukaan. Jotkin vaikeat tahrat saattavat vaatia esikäsittelyä ennen pesua. 33
34 Vaatteet ovat rypistyneet. Oireet Syy Ratkaisu Vaatteet kutistuvat. Nukkaa jää vaatteisiin. Vaatteissa on liikaa sähköisyyttä kuivatuksen jälkeen. Vaatteita on kuivatettu liian pitkään. Vaatteet on jätetty laitteeseen liian pitkään jakson päätyttyä. Vaatteiden hoito-ohjeita ei ole noudatettu. Nukkasuodatinta ei ole puhdistettu kunnolla. Pyykkiä ei ole lajiteltu kunnolla. Laite on liian täynnä. Taskuihin on jätetty nenäliinoja, paperia jne. Vaatteita on kuivatettu liian pitkään. Kuivataan synteettisiä tai kestoprässättyjä materiaaleja tai synteettisiä sekoitemateriaaleja. Pyykin kuivattaminen liian pitkään voi johtaa vaatteiden rypistymiseen. Kokeile lyhyempää kuivatusaikaa. Käytä Anti crease (Rypistymisen esto) -toimintoa. Vältät vaatteiden kutistumisen noudattamalla aina niiden hoito-ohjeita. Jotkin materiaalit ovat luonnollisesti pesussa kutistuvia. Joitakin materiaaleja voi pestä, mutta ne kutistuvat, jos ne kuivataan laitteessa. Käytä alhaisen lämmön asetuksella tai ilman lämpöä. Poista nukka nukkasuodattimesta ennen jokaista kuivausjaksoa. Kun olet poistanut nukan, tarkista, onko suodatin likainen tai tukkeutunut pitämällä sitä valoa vasten. Jos se näyttää likaiselta, noudata puhdistusohjeita. Kun koneessa on paljon nukkaa muodostavia tekstiileitä, nukkasuodatin on ehkä puhdistettava jakson aikana. Jotkin materiaalit muodostavat paljon nukkaa (kuten pörröiset puuvillapyyhkeet), ja ne pitää kuivata erillään vaatteista, joihin nukka tarttuu helposti (kuten mustat pellavahousut). Kuivata erittäin suuret koneelliset jaettuina pienempiin eriin. Tarkista taskut huolellisesti ennen vaatteiden kuivattamista. Sähköisyyttä voi muodostua, jos pyykkiä kuivatetaan liian pitkään. Säädä asetuksia ja käytä lyhyempää kuivatusaikaa, tai käytä Sensor Dry (Anturikuivaus) -ohjelmia. Näihin materiaaleihin muodostuu tavallista enemmän sähköisyyttä. Kokeile huuhteluaineen käyttöä, tai käytä lyhyempiä Timed Drying (Aikakuivaus) -aika-asetuksia. 34
35 Vettä vuotaa. Oireet Syy Ratkaisu Vaatteisiin on jäänyt kosteita alueita Sensor Dry (Anturikuivaus) -ohjelman jälkeen. Vesisäiliön letkua tai poistoletkua ei ole liitetty kunnolla. Pyykkiä tai vieraita ainesosia on jäänyt luukun väliin sitä suljettaessa. Hyvin suuri tai hyvin pieni koneellinen. Yksi iso tekstiili, kuten peitto tai sängynpeite. Liitä vesisäiliön letku tai poistoletku asianmukaisesti. Tarkista, onko pyykkiä tai vieraita ainesosia jäänyt luukun väliin, ennen kuin käytät laitetta. Jos vettä vuotaa jatkuvasti, ota yhteyttä LG Electronicsin asiakasneuvontaan. Jos tekstiilit ovat liian tiiviisti tai väljästi, anturin voi olla vaikea tunnistaa kuivuustasoa. Käytä hyvin pienille koneellisille Timed Drying (Aikakuivaus) -ohjelmaa. Isot tekstiilit, kuten peitot tai sängynpeitteet, voivat joskus kiertyä tiukaksi keräksi. Ulommat kerrokset kuivuvat ja anturi havaitsee ne, mutta sisemmät osat jäävät kosteiksi. Kun kuivatat yksittäistä isoa tekstiiliä, voit keskeyttää jakson muutaman kerran ja oikoa tekstiiliä, jotta kosteat alueet tulevat esiin. Kun Sensor Dry (Anturikuivaus) -ohjelma on päättynyt, voit kuivattaa joitakin jäljellä olevia kosteita tekstiileitä tai suuren tekstiilin kosteita alueita tyhjentämällä nukkasihdin ja valitsemalla sitten Timed Drying (Aikakuivaus) -ohjelman. 35
36 Virhekoodit Oireet Syy Ratkaisu Luukku on avattu laitteen ollessa käynnissä tai laitetta käytetään sulkematta luukkua kunnolla. Sulje luukku huolellisesti. Jos de ei vapaudu, ota yhteys huoltoliikkeeseen. Lämpötila-anturissa ilmeni toimintahäiriö. Irrota pistoke ja pyydä huolto. Lämpötila rummun sisällä on noussut äkillisesti. Moottori on pysähtynyt äkillisesti. Irrota pistoke ja pyydä huolto. Tarkista, ylittääkö pyykin määrä enimmäismäärän. Irrota pistoke ja pyydä huolto. Kompressori on pysähtynyt äkillisesti. Irrota pistoke ja pyydä huolto. OE Poistopumpussa ilmeni toimintahäiriö. Asennuksen ympäröivä lämpötila on alle 0 astetta. Irrota pistoke ja pyydä huolto. Suositeltu asennuksen ympäröivä lämpötila on 5 35 C. 36
37 TAKUU FI TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU EI KORVAA SEURAAVIA: Huoltokäyntejä tuotteen toimittamisen, noudon, asentamisen tai korjaamisen yhteydessä; asiakkaan opastamista laitteen käytössä; sulakkeiden korjaamista tai vaihtoa tai johdotuksen korjausta tai putkitöitä tai valtuuttamattomien korjausten/asennusten korjauksia. Tuotteen toimintahäiriötä virtakatkosten ja häiriöiden aikana tai epäasianmukaista sähköhuoltoa. Vauriota, joka aiheutuu vuotavista tai rikkoutuneista vesiputkista, jäätyneistä vesiputkista, rajoitetuista vesiputkista, epäasianmukaisesta vedensyötöstä tai keskeytyneestä vedensyötöstä tai epäasianmukaisesta ilmansyötöstä. Vahingot, jotka aiheutuvat tuotteen käyttämisestä korroosiota aiheuttavassa paikassa tai laitteen käyttöoppaassa olevien ohjeiden vastaisesti. Laitteen vauriot, jotka aiheutuvat onnettomuuksista, tuholaisista, syöpäläisistä, salamaniskuista, tuulesta, tulvista tai luonnonkatastrofeista. Vahinko tai häiriö, jonka aiheuttaa luvaton muuttaminen tai muuntelu, tai jos tuotetta käytetään muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen tai tuotteen virheellisen asennuksen aiheuttama vesivuoto. Vahinko tai häiriö, jonka aiheuttaa väärä sähkövirta, jännite tai putkityö, kaupallinen tai teollinen käyttö tai muiden kuin LG:n hyväksymien lisävarusteiden, osien tai pesuaineiden käyttö. Vahinko, joka aiheutuu kuljetuksesta tai käsittelystä, mukaan lukien laitteen pinnan naarmut, kolhut ja/tai muut vauriot, jotka eivät aiheudu materiaalista tai valmistusviasta. Vauriot tai puuttuvat tuotteet näyttöön, avattu pakkaus, alennettu tai kunnostettu tuote. Tuotteet, joiden alkuperäisiä sarjanumeroita on poistettu, muutettu tai ne eivät ole luettavissa. Malli- ja sarjanumero sekä alkuperäinen ostokuitti vaaditaan takuuvaateisiin. Kunnallisten palveluiden kustannusten nousu ja ylimääräiset kulut. Korjaukset, jos tuotetta käytetään muussa kuin normaalissa kotitalouskäytössä, tai sitä käytetään tuotteen käyttöoppaan ohjeiden vastaisella tavalla. Kustannukset, jotka liittyvät tuotteen kuljetukseen kotoasi korjaamoon. Tuotteen poisto ja uudelleen asennus, jos tuote on asennettu virheelliseen paikkaan tai sitä ei ole asennettu LG:n asennusohjeiden, mukaan lukien LG:n käyttöoppaat ja asennusoppaat, mukaisesti. Vahingot, jotka aiheutuvat väärinkäytöstä, virheellisestä asennuksesta, korjauksesta tai huoltamisesta. Virheelliseen korjaukseen sisältyy muiden kuin LG:n hyväksymien tai määrittämien osien käyttäminen. Normaalina pidetty melu tai tärinä, kuten viemärin ääni, pyörimisääni tai varoitusäänet. Suodatin on tukossa. - Lämmitys ei toimi, pitkä kuivatusaika. Väärin liitetty virtajohto tai vika pistorasiassa. Ei virtaa Ei lämpene Puhdista nukkasuodatin. Liitä virtajohto, vaihda sulake tai palauta katkaisija. Jos ongelmana on pistorasia, vaaditaan ehkä sähköasentajan apua. 37
Koneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta.
Koneen käyttö Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta. Lajittele pyykki hoito-ohjeen mukaan: Ei rumpukuivausta Sopii rumpukuivaukseen - alhaisella
KONEEN KÄYTTÖ. Vie ohjelmanvalitsin asentoon Off ( O ).
KONEEN KÄYTTÖ Lisätietoja (myös vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeiden eri luvuista. Lajittele pyykki hoito-ohjeen mukaan Ei rumpukuivausta Rumpukuivaus sallittu - alhaisessa lämpötilassa Rumpukuivaus
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
Laitteen toiminta. Lajittele pyykki niiden hoitoohjeiden. Pyykin valmistelu. Kuivausrummun täyttäminen. Ohjelman valitseminen
Laitteen toiminta Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista. Lajittele pyykki niiden hoitoohjeiden mukaan. Ei rumpukuivausta Voi kuivata kuivausrummussa - alhaisessa
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LAITTEEN TOIMINTA. Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista.
LAITTEEN TOIMINTA Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista. Lajittele pyykki niiden hoito-ohjeiden mukaan. Ei rumpukuivausta Voi kuivata kuivausrummussa alhaisessa
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
Koneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta.
Koneen käyttö Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta. Lajittele pyykki hoito-ohjeen mukaan: Ei rumpukuivausta Sopii rumpukuivaukseen - alhaisella
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
TALPET SL / C
TEKNINEN KÄSIKIRJA Kuivausrummut TALPET SL 100 1020 / C TALPET SL 100 1020 / C 1001020-1200 DOKUMENTIT Käyttöohje (1001020-1201) Asennusohje (1001020-1202) Luettelo tärkeimmistä varaosista (1001020-1203)
Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion)
Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion) Yleistä Pesukone on sijoitettu pesutornin ala- ja kuivausrumpu yläosaan. Pesutornin etupaneelissa on kaksi käyttöpaneelia,
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 FI Käyttöopas d c b e f g h a i Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
OHJELMAN KÄYTTÄMINEN
Etsi erillisistä käyttöohjeista lisätietoja. OHJELMAN KÄYTTÄMINEN Lajittele pyykki vaatteiden hoito-ohjeiden mukaan. Ei rumpukuivausta Voi kuivata kuivausrummussa alhaisessa lämpötilassa Voi kuivata kuivausrummussa
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
PYYKINPESUKONE XPM50 KÄYTTÖOHJE
PYYKINPESUKONE XPM50 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN KUVAILU OHJELMAKYTKIN PESUAIKAKYTKIN PYYKKIRUMMUN KANSI SUODATIN SIIPIPYÖRÄ POISVUOTOLETKU KOTELO ALUSTA POISVUOTOKYTKIN LINKOUKSEN AJASTIN LINKOUSRUMMUN KANSI
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
SISÄLLYSLUETTELO PIKAOPAS KÄYTTÖOHJE OHJELMIEN KUVAUS KÄYTTÖOPAS
SISÄLLYSLUETTELO PIKAOPAS OHJELMIEN KUVAUS PYYKIN VALMISTELU OHJELMAN JA LISÄTOIMINTOJEN VALINTA OHJELMAN KÄYNNISTYS JA PÄÄTTÄMINEN OHJELMAN VAIHTAMINEN OHJELMAN KESKEYTTÄMINEN PÄIVITTÄINEN HUOLTO JA PUHDISTUS
ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme
ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 FI Käyttöopas h i a b g c f d e Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
LAITTEEN TOIMINTA. Aseta ohjelmanvalitsin Off (O) -asentoon.
LAITTEEN TOIMINTA Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista. Lajittele pyykki sen hoitoohjeiden mukaan Ei rumpukuivausta Voi kuivata kuivausrummussa alhaisessa
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE- OPAS
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE- OPAS KIITOS, ETTÄ OLET HANKKINUT WHIRLPOOL-TUOTTEEN. Jotta voit saada parempaa palvelua, rekisteröi laitteesi osoitteessa http://www.whirlpool.eu/register Ennen laitteen käyttöä
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Suojamaadoitettu etäohjattava pistorasia Käyttöohje
Suojamaadoitettu etäohjattava pistorasia Käyttöohje Hyvä tietää ennen tuotteen käyttöä Varmista että langattoman verkon reitittimesi käyttää 2,4 GHz verkkoa. Jos sinulla on useampi etäohjattava pistorasia,
Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Käyttöopas e f g d h b a c i j k Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!
Voice Board. Elektroninen puhekortti joka tuottaa puhuttuja viestejä pesukoneille ja kuivausrummuille
Voice Board Elektroninen puhekortti joka tuottaa puhuttuja viestejä pesukoneille ja kuivausrummuille Johdanto VOICE BOARD on elektroninen puhekortti joka pystyy tuottamaan puhuttuja viestejä. Se asennetaan
Nuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
LAITTEEN TOIMINTA. Aseta ohjelmanvalitsin Off (O) -asentoon.
LAITTEEN TOIMINTA Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista. Lajittele pyykki niiden hoitoohjeiden mukaan. Ei rumpukuivausta Voi kuivata kuivausrummussa alhaisessa
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET
Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET 1. Laitteen käyttö on sallittu yli 8-vuotiaille, jos heitä valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Samoin
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18
Tørr S. Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-18 S.
Käyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE- OPAS
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE- OPAS FI KIITOS, ETTÄ OLET HANKKINUT WHIRLPOOL- TUOTTEEN Täydemmän tuen ja palvelun saamiseksi rekisteröi tuotteesi sivustolla www. whirlpool. eu / register WWW Voit ladata turvallisuusohjeet
Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 FI Käyttöopas HP8230 H a (14mm) (11mm) g f e d c b ( g ) HP8230 ( f ) HP8232 HP8233 a (14mm) ( c ) (11mm) b ( g ) (
Sisällysluettelo. PowerPump
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................
PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE
PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE Laitteen kuvailu 7 1. Päällys 2. Lokero 3. Keskimmäinen lokero 4. Iso lokero 5. Säädettävät jalat 6. Termostaattikytkin 7. Pikapakastuskytkin Kuljetus
Cosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 FI Käyttöopas 7k j 7l i a h b c d e f g Suomi 1 Tärkeää Lue tämä käyttöopas ennen laitteen
Sekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
LAITTEEN TOIMINTA. Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista. Aseta ohjelmanvalitsin Off (O) -asentoon.
LAITTEEN TOIMINTA Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista. Lajittele pyykki niiden hoitoohjeiden mukaan. Ei rumpukuivausta Voi kuivata kuivausrummussa alhaisessa
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
Suomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
Tärkeää tietoa - turvallisuus
Tärkeää tietoa - turvallisuus Yleistä Lue tarkkaan nämä asennus- ja turvaohjeet ennen kuin ryhdyt asentamaan tätä Somfy-tuotetta. Noudata tarkasti kaikkia annettuja ohjeita ja säilytä tämä käyttöopas niin
Malli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS
PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
PÄIVITTÄINEN VIITE OPAS
PÄIVITTÄINEN VIITE OPAS KIITOS, ETTÄ OLET HANKKINUT WHIRLPOOL-TUOTTEEN. Jotta voit saada parempaa palvelua, rekisteröi laitteesi osoitteessa http://www.whirlpool.eu/register Ennen laitteen käyttöä lue
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd