1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN
|
|
- Tuomas Katajakoski
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 HAKEMISTO Luku 1: ASENNUS YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN Luku 2: TOIMINNOT ON/STAND BY SMART-NÄYTTÖ* th SENSE FRESH CONTROL / GREEN INTELLIGENCE profresh OVI AUKI -HÄLYTYS LOMA PIKAJÄÄHDYTYS NOLLA-ASTELOKERO* puhallin LÄMPÖTILA-ASETUS NO-FROST HUURTUMATON JÄÄKAAPPIOSASTO LED-VALOJÄRJESTELMÄ* Luku 3: KÄYTTÖ JÄÄKAAPIN SÄILYTYSTILAN LISÄÄMINEN Huomautuksia Luku 4: VINKKEJÄ RUOAN SÄILYTYKSEEN ILMANVAIHTO TUORETARVIKKEIDEN JA JUOMIEN SÄILYTYSOHJEITA TUORETARVIKKEIDEN JA JUOMIEN SÄILYTYSPAIKAT Luku 5: TOIMINTAÄÄNET Luku 6: SUOSITELTAVAT TOIMENPITEET, JOS LAITETTA EI KÄYTETÄ MUUALLA ASUMINEN / LOMA-AIKA MUUTTAMINEN VIRTAKATKOS Luku 7: HUOLTO JA PUHDISTUS Luku 8: VIANETSINTÄ ENNEN KUIN OTAT YHTEYDEN HUOLTOON VIAT Luku 9: HUOLTOPALVELU Muut: OVEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN (VERSIO 1) OVEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN (VERSIO 2) HUOMAUTUS: Ohjeet on kirjoitettu useita malleja varten, joten malleissa voi olla eroja. Jos osio koskee vain tiettyjä laitteita, se on merkitty asteriskilla (*). Toiminnot, jotka koskevat juuri ostettua tuotemallia, löytyvät kohdasta PIKAOPAS. 102
2 1. ASENNUS 50mm 1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN Riittävän ilmanvaihdon varmistamiseksi jätä laitteen sivuille ja yläpuolelle tyhjää tilaa. Laitteen takaosan ja seinän välisen etäisyyden tulisi olla vähintään 50 mm. 50mm Tätä pienempi etäisyys lisää tuotteen energiankulutusta. 1. INSTALLING TWO APPLIANCES 1.2. KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN Jos pakastin 1 ja jääkaappi 2 asennetaan yhdessä, pakastin During on sijoitettava installing the vasemmalle freezer ja and jääkaappi the fridge oikealle together puolelle ensure (kuvan that mukaisesti). the freezer is Jääkaapin located on the left and the fridge on the right (as shown on the drawing). Left side vasemmalla sivulla on erityinen laite, joka estää of refrigerator is equipped with special device in order to kondensaatio-ongelmat avoid condensation laitteiden problems between välillä. appliances. We recommended installing two appliances together Suosittelemme, että kaksi laitetta asennetaan yhdessä using the linking-kit käyttämällä liittämissarjaa 3 (as shown on the drawing). You can buy it in Service. (kuvan mukaisesti). Se voidaan ostaa huoltopalvelusta. 2. FUNCTIONS 2.1. SMART DISPLAY* This function can be used to save energy. Please follow the instructions contained in the Quick Start Guide to activate/deactivate the function. Two seconds after activation of the Smart Display, the display goes off. To adjust the temperature or use other functions, it is necessary to activate the display by pressing any button. After about 15 seconds without performing any action, the display goes off again. When function is deactivated the normal display is restored. The Smart Display is automatically disabled after a power failure. Remember that this function does not disconnect the appliance from the power supply, but only reduce the energy consumed by external 103 display th SENSE / GREEN INTELLIGENCE The 6th Sense/ Green Intelligence function works to maintain the right temperature in the following cases: - Door opened for a while The function activates when door opening causes the internal temperature to increase to values that do not ensure safe storage of food and remains active until optimal storage conditions have been restored. - Fresh food stored in the freezer The function activates when fresh food is placed in the freezer and remains active until optimal freezing conditions are reached so as to ensure the best
3 and t side r to 2. TOIMINNOT 2.1. ON/STAND BY Tämä toiminto kytkee jääkaapin On/Stand-by-tilaan. APPLIANCES Jos haluat asettaa laitteen Stand-by-valmiustilaan, paina On/Stand-by-painiketta 3 sekunnin ajan. Kun laite on Stand-by-valmiustilassa, jääkaappiosaston sisävalo ei toimi. Huomaa, että tämä toiminto ei kytke laitetta irti verkkovirrasta. Jos haluat kytkeä laitteen jälleen päälle On, paina On/Stand-By-painiketta. nd the fridge ocated on the left and the drawing). Left side ial device in order to een appliances. pliances together on the drawing). / TELLIGENCE 2.2. SMART-NÄYTTÖ* Tällä lisätoiminnolla voidaan säästää energiaa. Smart-näyttö otetaan käyttöön / poistetaan käytöstä painamalla painikkeita Loma ja Pikajäähdytys yhtä aikaa 3 sekunnin ajan, kunnes laite antaa äänimerkin. Smart-näyttö sammuu aktivoinnin jälkeen lukuun ottamatta merkkivaloa Sense Fresh Control / Green Intelligence ProFresh. Jos Smart-näyttö on aktiivinen jos haluat säätää lämpötilaa tai käyttää muita toimintoja, sinun on aktivoitava näyttö painamalla jotain painiketta. / Green Intelligence function works to t temperature in the following cases: for a while tivates when door opening causes the ture to increase to values that do not rage of food and remains active until conditions have been restored. ored in the freezer tivates when fresh food is placed in the mains active until optimal freezing reached so as to ensure 2.2. the 6th best SENSE / with the lowest power consumption. nergy. tained in the Quick Sense GREEN Fresh INTELLIGENCE Control / the quantity of food loaded into the e function. t temperature and the quantity of food Smart Display, the The 6th Sense/ Green Intelligence function works to e freezer affect the duration of the 6th erature or use other maintain the right temperature in the following cases: Intelligence function. Therefore vate the display by - Door opened for a while ion variations are quite normal. 15 seconds without The function activates when door opening causes the ay goes off again. internal temperature to increase to values that do not normal display is ensure safe storage of food and remains active until tomatically disabled optimal storage conditions have been restored. at this function does - Fresh food stored in the freezer the power supply, The function activates when fresh food is placed in the actually sumed available by external on your model. 4 aiheutuvaa freezer and virrankulutusta. remains active until optimal freezing conditions are reached so as to ensure the best freezing quality with the lowest power consumption. nergy consumption art Display function Note: Besides the quantity of food loaded into the freezer, ambient temperature and the quantity of food the model with User already inside the freezer affect the duration of the 6th Sense/ Green Intelligence function. Therefore significant duration variations are quite normal. ick Jos et käytä mitään näytön toimintoa 15 sekuntiin, näyttö sammuu uudelleen ja vain merkkivalo Green Intelligence ProFresh pysyy näkyvissä. Kun toiminto poistetaan käytöstä, näyttö toimii jälleen normaalisti. Smartnäyttö poistuu automaattisesti käytöstä virtakatkoksen jälkeen. Huomaa, että tämä toiminto ei kytke laitetta irti verkkovirrasta. Se pienentää ainoastaan näytöstä Laitteen ilmoitettu energiankulutus koskee toimintaa käyttämällä Smart-näyttötoimintoa th 6th SENSE SENSE FRESH CONTROL / / ase on the QUICK START GUIDE if this function is actually available on your model. the er by ut in. is led es ly, nal ion ion er Note: Besides the quantity of food loaded into the freezer, ambient temperature and the quantity of food already inside the freezer affect the duration of the 6th Sense/ Green Intelligence function. Therefore significant duration variations are quite normal OVI AUKI -HÄLYTYS Hälytyskuvake vilkkuu ja laite antaa äänimerkin. Laite hälyttää, jos ovi on ollut auki yli 2 minuuttia. Sulje ovi tai mykistä äänimerkki painamalla painiketta Pysäytä hälytys LOMA Tämän toiminnon avulla voidaan alentaa laitteen virrankulutusta, jos huoneistossa ei ole asujia. Varmista ennen toiminnon kytkemistä, että kaikki pilaantuvat ruoat on poistettu jääkaappiosastosta ja että ovi on suljettu huolellisesti, koska jääkaapin lämpötila säädetään epämiellyttävien hajujen muodostumisen estämiselle vaaditulle tasolle (+12 C). Loma-tila voidaan ottaa käyttöön / poistaa käytöstä painamalla Loma-painiketta 3 sekunnin ajan. Kun toiminto on käytössä, sen merkkivalo näkyy näytössä ja jääkaappiosaston lämpötila asetetaan normaalia korkeammaksi (näytössä näkyy lämpötilan uusi asetus, +12 C). Lämpötila-asetuksen muuttaminen kytkee toiminnon automaattisesti pois käytöstä. Ei toimi yhdessä pikajäähdytyksen kanssa Optimaalisen toiminnan varmistamiseksi loma- ja pikajäähdytystoimintoja ei voida käyttää samaan aikaan. Jos siis pikajäähdytys on jo alkanut, se on ensin poistettava käytöstä, jotta lomatoiminto voidaan käynnistää (ja päinvastoin) PIKAJÄÄHDYTYS Tätä toimintoa kannattaa käyttää silloin, kun jääkaappiin asetetaan kerralla suuria määriä elintarvikkeita. Pikajäähdytystoiminnolla voidaan parantaa jääkaappiosaston jäähdytystehoa. Jäähdytystehon maksimoimiseksi puhallin on pidettävä päällä. GREEN INTELLIGENCE GREEN INTELLIGENCE profresh 4 Ei toimi yhdessä lomatoiminnon kanssa Tämä The toiminto 6th Sense/ mahdollistaa Green optimaalisten Optimaalisen toiminnan varmistamiseksi loma- ja Intelligence function works to säilytysolosuhteiden maintain the right (lämpötilan temperature ja kosteuden) in the following nopean pikajäähdytystoimintoja ei voida käyttää samaan cases: saavuttamisen - Door opened laitteen for sisällä. a while Toiminnon moitteeton aikaan. Jos siis lomatoiminto on jo käynnistetty, se on toiminta The function edellyttää, activates että puhallin when on door kytketty opening päälle. ensin poistettava käytöstä, jotta pikajäähdytys voidaan causes the Oletusarvoisesti internal temperature 6th Sense to Fresh increase Control to values / Green käynnistää (ja päinvastoin). that do not Intelligence ensure safe ProFresh storage on otettu of food käyttöön. and remains Tämän active until toiminnon optimal käyttöönoton storage conditions ja käytöstäpoiston have been ohjeet restored. ovat oheisessa - Fresh Pikaoppaassa. food stored in the freezer Kun The virransyöttö function activates on palannut when sähkökatkon fresh food jälkeen is placed tai in the Stand-by-valmiustilasta freezer remains on palattu active normaaliin until optimal tilaan, 6th freezing Sense conditions Fresh Control are reached / Green Intelligence so as to ProFresh ensure -tila the best palautuu freezing oletusarvoon, quality with eli the se lowest on käytössä. power consumption.
4 2.7. NOLLA-ASTELOKERO* Nolla-astelokero on suunniteltu ylläpitämään alhainen lämpötila ja oikea kosteus, joiden ansiosta tuoretarvikkeet (esimerkiksi liha, kala, hedelmät ja talvivihannekset) säilyvät pidempään. Lokeron ottaminen käyttöön ja poistaminen Lokero voidaan ottaa käyttöön / poistaa käytöstä painamalla painiketta kuvan mukaisesti. Kun lokero on käytössä, merkkivalo palaa. käytöstä Kun lokero on käytössä, sen sisäinen lämpötila on noin 0. Seuraavat tekijät ovat ratkaisevan tärkeitä nollaastelokeron kunnolliselle toiminnalle: - jääkaappiosaston täytyy olla kytketty päälle - jääkaappiosaston lämpötilan täytyy olla +2 C +5 C - lokeron on oltava paikallaan, jotta se voidaan ottaa käyttöön - laitteessa ei saa olla valittuna erikoistoimintoja (Standby-valmiustila, loma mallikohtaisesti). Jos jokin näistä erikoistoiminnoista on valittu, nollaastelokero on poistettava käytöstä manuaalisesti ja sen sisällä olevat tuoretuotteet poistettava. Jos lokeroa ei poisteta käytöstä manuaalisesti, sen toiminta lakkaa automaattisesti 8 tunnin kuluttua. - Jos merkkivalo ei syty, kun toiminto käynnistetään, tarkista, että lokero on oikein paikallaan. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen. - Jos toiminto on käytössä ja lokero on auki, käyttöpaneelin merkkivalo saattaa sammua automaattisesti. Jos lokero asetetaan paikalleen, merkkivalo syttyy jälleen. - Toiminnon tilasta riippumatta laitteesta saattaa kuulua hieman ääntä: tämä on normaalia toimintaa, josta ei tarvitse huolestua. - Kun toiminto ei ole toiminnassa, lokeron lämpötila on sidoksissa jääkaapin sisällä olevaan yleiseen lämpötilaan. Tässä tapauksessa siinä on suositeltavaa säilyttää hedelmiä ja vihanneksia, jotka eivät ole herkkiä kylmälle (marjat, omenat, aprikoosit, porkkanat, pinaatti, lehtisalaatti). Tärkeää: kun toiminto on käynnissä ja lokerossa on runsaasti vettä sisältäviä elintarvikkeita, hyllyille saattaa tiivistyä kosteutta. Jos näin tapahtuu, sammuta toiminto joksikin aikaa puhallin Puhallin parantaa lämmön jakautumista laitteen sisällä, jolloin elintarvikkeet säilyvät paremmin. Puhallin on oletuksena päällä. On suositeltavaa pitää puhallin päällekytkettynä, jotta 6th Sense Fresh Control / Green Intelligence ProFresh -toiminto toimisi oikein. Sitä suositellaan myös, jos ulkolämpötila on yli C tai jos lasihyllyillä näkyy vesipisaroita tai sää on kostea. Huomaa, että puhallin ei toimi jatkuvasti, vaikka se on kytketty päälle. Puhallin käynnistyy/pysähtyy laitteen sisäisen lämpötilan ja/tai kosteustason mukaisesti. Tämän vuoksi on täysin normaalia, jos puhallin ei toimi koko ajan, vaikka se on kytketty päälle. Tämän toiminnon käyttöohjeet ovat oheisessa Pikaoppaassa. Puhaltimen pois kytkeminen sammuttaa 6th Sense Fresh Control / Green Intelligence ProFresh -toiminnon. Älä aseta ruokia ilmanottoaukkojen eteen. Kytke puhallin pois toiminnasta, kun ympäristön lämpötila on alhainen (alle 18 C). Näin varmistat laitteen asianmukaisen toiminnan ja minimoit energiankulutuksen. Katso puhaltimen poiskytkemisohjeet yllä olevista ohjeista. Jos laitteessa on puhallin, se voidaan varustaa antibakteerisella suodattimella. Ota suodatin pakkauksestaan hedelmä- ja vihanneslaatikon sisällä ja aseta se puhaltimen suojukseen. Vaihto-ohjeet ovat suodattimen pakkauksessa LÄMPÖTILA-ASETUS Laitteen käyttölämpötilaksi on yleensä tehtaalla asetettu suositeltu 5 C:n lämpötila. Sisälämpötilaa voidaan säätää alueella 8 C 2 C seuraavalla tavalla: Paina lämpötilansäätöpainiketta ( C). Jokainen painikkeen painallus muuttaa säilytyslämpötilaa -1 C: arvo vaihtuu toistuvasti alueella 8 C 2 C. Näytössä näytettävät arvot vastaavat koko jääkaapin keskimääräistä lämpötilaa NO-FROST HUURTUMATON JÄÄKAAPPIOSASTO Jääkaappiosaston sulatus on täysin automaattinen. Jääkaapin sisälle, takaseinään muodostuvat vesipisarat ilmaisevat, että automaattinen sulatus on käynnissä. Sulatusvesi valuu automaattisesti tyhjennysaukkoon ja siitä haihdutusastiaan, josta se haihtuu. 105
5 2.11. LED-VALOJÄRJESTELMÄ* Jääkaappiosaston sisällä oleva valojärjestelmä käyttää LED-valoja. Niillä aikaansaadaan parempi valaistus ja niiden energiankulutus on hyvin alhainen. Jos LED-valojärjestelmä ei toimi, ota yhteys huoltopalveluun valojen vaihtamiseksi. Tärkeää: Jääkaappiosaston sisävalo syttyy, kun jääkaapin ovi avataan. Jos ovea pidetään auki yli 10 minuuttia, valo sammuu automaattisesti. 3. KÄYTTÖ 3.1. JÄÄKAAPIN SÄILYTYSTILAN LISÄÄMINEN Voit säilyttää enemmän elintarvikkeita, jos poistat NOLLA-ASTELOKERON*. Toimi seuraavasti: sammuta lokero vedä lokero ja lokeron alla oleva valkoinen muovihylly ulos. ylähyllyä ja sivutukea ei voida poistaa. Kun otat nolla-astelokeron uudelleen käyttöön, muista ensin asettaa valkoinen muovihylly lokeron alle, sitten asettaa lokero paikalleen ja aktivoida toiminto. Jos haluat optimoida energiankulutuksen, suosittelemme, että poistat nolla-astelokeron käytöstä ja irrotat sen Huomautuksia Älä tuki ilmanpoistoaluetta (tuotteen sisällä takaseinässä) elintarvikkeilla. Jos pakastimessa on luukku, säilytystilaa voidaan lisätä poistamalla luukku. Kaikki hyllytasot, luukut ja ulosvedettävät korit ovat irrotettavissa. Ympäristön lämpötila, oven avaamiskertojen tiheys sekä laitteen sijainti vaikuttavat laitteen sisälämpötilaan. Huomioi nämä tekijät säätäessäsi lämpötila-asetusta. Ellei toisin ole mainittu, laitteen lisävarusteet eivät kestä konepesua. Käytä Smart-näyttötoimintoa mahdollisimman usein. 4. VINKKEJÄ RUOAN SÄILYTYKSEEN Jääkaappi sopii erityisesti valmisruokien, tuoreiden ja säilöttyjen elintarvikkeiden, maitotuotteiden, hedelmien, vihannesten ja juomien säilytykseen ILMANVAIHTO Jääkaappiosaston luontainen ilmankierto saa aikaan alueita, joissa on eri lämpötila. Kylmintä on heti hedelmä- ja vihanneslaatikon yläpuolella ja takaseinän lähellä. Lämpimintä on osaston yläetuosassa. Puutteellinen ilmanvaihto lisää energiankulutusta ja vähentää jäähdytystehoa TUORETARVIKKEIDEN JA JUOMIEN SÄILYTYSOHJEITA Käytä ruokien suojana kierrätyskelpoisia muovi-, metalli-, alumiini- ja lasiastioita tai tuorekelmua. Laita nestemäiset tuotteet sekä makuja tai hajuja levittävät tai imevät tuotteet suljettuihin astioihin tai kääri ne. Etyleenikaasua luovuttavat ja tälle kaasulle herkät elintarvikkeet, kuten hedelmät, vihannekset ja salaatti, tulisi pitää erillään tai kääreissä säilytysajan pidentämiseksi. Älä säilytä esimerkiksi tomaatteja kiivihedelmien tai kaalin kanssa samassa tilassa. Jätä elintarvikkeiden väliin riittävästi tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään. Käytä pullotelinettä, jotta pullot eivät kaadu (saatavilla joissakin malleissa). Jos jääkaapissa säilytettävää ruokaa on vain vähän, on suositeltavaa käyttää hedelmä- ja vihanneslaatikon yläpuolella olevia hyllyjä, sillä se on osaston kylmin paikka. 106
6 4.3. TUORETARVIKKEIDEN JA JUOMIEN SÄILYTYSPAIKAT Jääkaapin hyllyillä: valmisruoat, trooppiset hedelmät, juustot, delituotteet. Kylmimmällä alueella nolla-astelokerossa* (viileäosaston yläpuolella): liha, kala, leikkeleet, kakut. Hedelmä- ja vihanneslaatikossa: hedelmät, salaatit, vihannekset. Ovessa: voi, hillot, kastikkeet, pikkelssit, tölkit, pullot, juomatölkit, munat. Elintarvikkeiden sijoitteluesimerkki Trooppiset hedelmät Juustot, delituotteet, valmisruoat Voi, hillot Hillot, kastikkeet, pikkelssit, tölkit Pullot Munat Liha, kala, leikkeleet, kakut Pullot, juomatölkit Liha, kala Hedelmät, salaatit, vihannekset 5. TOIMINTAÄÄNET Laitteesta kuuluu normaalin toiminnan aikana ääniä, koska laitteessa on useita puhaltimia ja sähkömoottoreita, jotka kytkeytyvät toimintaan ja pois toiminnasta automaattisesti. Joitakin toimintaääniä voidaan kuitenkin vähentää Säätämällä laite vaakatasoon ja sijoittamalla se tasaiselle alustalle. Sijoittamalla laite erilleen niin, että laite ei kosketa kalusteisiin. Tarkistamalla, onko sisäiset osat asennettu oikein. Tarkistamalla, ovatko pullot ja muut astiat kosketuksissa toisiinsa. Seuraavia toimintaääniä saattaa kuulua: Suhiseva ääni, kun laite kytketään toimintaan ensimmäistä kertaa tai pitkän tauon jälkeen. Kurluttava ääni, kun kylmäaineneste virtaa putkissa. Suriseva ääni, kun vesiventtiili tai puhallin alkaa toimia. Raksahtava ääni, kun kompressori käynnistyy. 107
7 6. SUOSITELTAVAT TOIMENPITEET, JOS LAITETTA EI KÄYTETÄ 6.1. MUUALLA ASUMINEN / LOMA-AIKA Ennen lomalle lähtemistä on energian säästämiseksi suositeltavaa käyttää elintarvikkeet loppuun ja irrottaa laite sähköverkosta MUUTTAMINEN 1. Poista kaikki sisäiset osat. 2. Kääri ne hyvin, ja kiinnitä ne yhteen teipillä, jotta ne eivät katoa tai paiskaudu toisiaan vasten. 3. Kierrä säädettävät jalat niin, että ne eivät koske tukipintaan. 4. Sulje ovi ja kiinnitä se teipillä. Kiinnitä myös laitteen verkkojohto laitteeseen teipillä VIRTAKATKOS Jos virta katkeaa, tiedustele paikalliselta sähkölaitokselta, kuinka kauan virtakatkos todennäköisesti kestää. Muista, että laite kestää kylmänä pidempään, jos se on täynnä. Jos elintarvike vaikuttaa huonolaatuiselta, se on paras hävittää. Alle vuorokauden virtakatkos. 1. Pidä laitteen ovi suljettuna. Tällä tavoin elintarvikkeet pysyvät kylminä laitteen sisällä mahdollisimman pitkän ajan. Yli vuorokauden virtakatkos. 1. Yritä käyttää helposti pilaantuvat elintarvikkeet. 7. HUOLTO JA PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasiasta tai kytke laite irti sähköverkosta ennen minkään huolto- tai puhdistustoimenpiteen aloittamista. Puhdista laite silloin tällöin liinalla, joka on kastettu haaleaa vettä ja neutraaleja, erityisesti jääkaapin sisäosien puhdistukseen tarkoitettuja puhdistusaineita sisältävään liuokseen. Älä käytä hankaavia pesuaineita. Älä pese jääkaapin osia syttyvillä nesteillä. Höyryt saattavat aiheuttaa tulipaloja tai räjähdyksiä. Puhdista laitteen ulkopuoli ja ovitiiviste kostealla liinalla ja kuivaa pehmeällä liinalla. Älä käytä höyrypesuria. Lauhdutin laitteen takana tulee puhdistaa säännöllisesti pölynimurilla. Lauhdutin laitteen takana tulee puhdistaa säännöllisesti pölynimurilla. Tärkeää: Painikkeet ja käyttöpaneelin näyttö on puhdistettava kuivalla liinalla. Alkoholia tai alkoholipohjaisia aineita ei saa käyttää. Jäähdytysjärjestelmän putket ovat lähellä sulatuskaukaloa ja saattavat kuumeta. Puhdista ne ajoittain pölynimurilla. Puhdista jääkaapin takaseinässä, hedelmä- ja vihanneslaatikon kohdalla oleva poistoaukko säännöllisesti laitteen mukana toimitetulla välineellä, jotta sulatusvesi poistuu aina oikeaa väylää pitkin. Ennen nolla-astelokeron puhdistamista (myös ulkopuolelta) lokero on poistettava, jotta lokeron sähkönsyöttö katkeaa. Puhdista lokero ja sen kaikki osat säännöllisesti. Käytä tähän liinaa, joka on kastettu lämmintä vettä ja neutraaleja, erityisesti jääkaapin sisäosien puhdistukseen tarkoitettuja puhdistusaineita sisältävään liuokseen. (Älä upota lokeron alla olevaa valkoista muovihyllyä veteen.) Älä käytä hankaavia pesuaineita. 108
8 8. VIANETSINTÄ 8.1. ENNEN KUIN OTAT YHTEYDEN HUOLTOON... Toimintaan liittyvät ongelmat ovat usein pieniä ja helposti selvitettävissä ja korjattavissa ilman mitään työkaluja. ONGELMA RATKAISU Laite ei toimi: Onko verkkojohto liitetty pistorasiaan, jossa on oikea jännite? Oletko tarkistanut asunnon sähköverkon suojalaitteet ja sulakkeet? Jos sulatuskaukalossa on vettä: Tämä on normaalia kuumalla ja kostealla säällä. Kaukalo voi olla jopa puolitäynnä. Varmista, että laite on vaakatasossa, jotta vettä ei vuoda. Jos laitekaapin reunat, jotka koskevat ovitiivisteeseen, ovat lämpimiä kosketettaessa: Tämä on normaalia kuumalla säällä ja kun kompressori on käynnissä. Jos valo ei toimi: Oletko tarkistanut asunnon sähköverkon suojalaitteet ja sulakkeet? Onko verkkojohto liitetty pistorasiaan, jossa on oikea jännite? Jos LED-valoissa on vikaa, käyttäjän on otettava yhteyttä huoltoliikkeeseen valojen vaihtoa varten. Tarvittavia LED-valoja on saatavana vain huoltoliikkeistä tai valtuutetuilta jälleenmyyjiltä. Jos sähkömoottori vaikuttaa käyvän liian paljon: Jos laitteen lämpötila on liian korkea: Jos ovet eivät aukea ja sulkeudu kunnollisesti: Sähkömoottorin käyntiaika määräytyy monien tekijöiden perusteella: oven avauskertojen määrä, säilytettävien elintarvikkeiden määrä, huoneen lämpötila, lämpötilasäätimillä valittu lämpötila. Onko lauhdutin (laitteen takana) puhdas pölystä ja nöyhdästä? Onko ovi suljettu kunnollisesti? Ovatko ovitiivisteet oikein paikallaan? Sähkömoottori toimii normaalisti enemmän kuumalla säällä tai kuumassa huoneessa. Jos laitteen ovi on jätetty auki pitkäksi aikaa tai jos laitteessa on suuri määrä elintarvikkeita, sähkömoottori toimii pitempään laitteen jäähdyttämiseksi. Onko laitteen säätimet säädetty oikein? Onko laitteeseen asetettu suuri määrä elintarvikkeita? Tarkista, että ovea ei avata liian usein. Tarkista, että ovi sulkeutuu kunnollisesti. Tarkista, että elintarvikepakkaukset eivät ole oven tiellä. Tarkista, että sisäiset osat tai jääautomaatti eivät ole pois paikaltaan. Tarkista, että ovitiivisteet eivät ole likaiset tai tahmeat. Varmista, että laite on vaakatasossa VIAT Jos järjestelmä antaa toimintahälytyksen, ne näkyvät myös LED-valoilla (esim. vika 1, vika 2 jne...) ota yhteys huoltoliikkeeseen ja ilmoita hälytyskoodi. Laite antaa äänimerkin, hälytyskuvake syttyy ja numeronäytössä näkyvä F-kirjain vilkkuu alla kuvatun vikakoodin mukaisesti: Vikakoodi Virhe 2 Virhe 3 Virhe 6 Näyttö F-kirjain vilkkuu päälle/pois 0,5 sekunnin välein. Vilkkuu PÄÄLLE 2 kertaa ja pysyy sitten sammuksissa 5 sekuntia. Jakso toistuu. F-kirjain vilkkuu päälle/pois 0,5 sekunnin välein. Vilkkuu PÄÄLLE 3 kertaa ja pysyy sitten sammuksissa 5 sekuntia. Jakso toistuu. F-kirjain vilkkuu päälle/pois 0,5 sekunnin välein. Vilkkuu PÄÄLLE 6 kertaa ja pysyy sitten sammuksissa 5 sekuntia. Jakso toistuu. x2 x3 x6 109
9 9. HUOLTOPALVELU Ennen kuin otat yhteyden huoltoon: Kytke laite uudelleen päälle ja tarkista, korjautuiko ongelma itsestään. Jos näin ei ole, irrota laite sähköverkosta. Odota noin tunti ja kytke se sitten uudelleen päälle. Jos Vianmääritys-kohdassa kuvattujen tarkistusten jälkeen olet kytkenyt laitteen päälle uudelleen eikä laite vielä toimi kunnollisesti, ota yhteys huoltopalveluun ja selitä ongelma. Ilmoita: laitteen malli ja sarjanumero (ilmoitettu arvokilvessä), ongelman laatu, huoltonumero (numero, joka näkyy kilvessä laitteen sisällä sanan SERVICE jälkeen), täydellinen osoitteesi, puhelin- ja suuntanumerosi. Oven kätisyys voidaan vaihtaa. Jos tämä toimenpide suoritetaan huoltopalvelun toimesta, takuu ei kata sitä. 110
1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN... 92 1.2. KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN... 92
HAKEMISTO Luku 1: ASENNUS...92 1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN... 92 1.2. KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN... 92 Luku 2: TOIMINNOT...93 2.1. 6th SENSE / GREEN INTELLIGENCE... 93 2.2. OVI AUKI -HÄLYTYS... 93
SUOMI Käyttöohje Sivu 3
Käyttöohje SUOMI Käyttöohje Sivu 3 2 SISÄLTÖ Luku 1: ASENNUS...4 1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...4 1.2. KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...4 1.3. OVIEN SÄÄTÄMINEN (EI KAIKISSA MALLEISSA)...4 Luku 2: TOIMINNOT...5
1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN... 103 2.1. ON/STAND BY... 103 2.3. OVI AUKI -HÄLYTYS... 103 2.4. PIKAJÄÄHDYTYS... 103
SISÄLTÖ Luku 1: ASENNUS...103 1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN... 103 Luku 2: TOIMINNOT...103 2.1. ON/STAND BY... 103 2.2. 6th SENSE FRESH CONTROL / profresh... 103 2.3. OVI AUKI -HÄLYTYS... 103 2.4. PIKAJÄÄHDYTYS...
SUOMI Käyttöohje Sivu 3
Käyttöohje SUOMI Käyttöohje Sivu 3 2 SISÄLTÖ Luku 1: ASENNUS...4 1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...4 1.2. KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...4 1.3. OVIEN SÄÄTÄMINEN (EI KAIKISSA MALLEISSA)...4 Luku 2: TOIMINNOT...5
SUOMI Käyttöohje Sivu 3
Käyttöohje SUOMI Käyttöohje Sivu 3 2 SISÄLTÖ Luku 1: ASENNUS... 4 1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...4 1.2. KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...4 1.3. OVIEN SÄÄTÄMINEN (EI KAIKISSA MALLEISSA)...4 Luku 2: TOIMINNOT...
1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...125 1.2. KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...125
HAKEMISTO Luku 1: ASENNUS... 125 1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...125 1.2. KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...125 Luku 2: TOIMINNOT... 125 2.1. SMART-NÄYTTÖ*...125 2.2. 6th SENSE / GREEN INTELLIGENCE...125
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA LAITTEEN HUOLTO JA PUHDISTAMINEN. LED-VALON VAIHTAMINEN (mallista riippuen)
Käyttöohje ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA Kytke verkkovirtajohdon pistoke pistorasiaan. Joissakin malleissa voi kuulua äänimerkki, joka osoittaa, että lämpötilahälytys on käynnistynyt: sammuta äänimerkit painiketta
DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22
DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA Kytke laite sähköverkkoon. Elektroniikalla varustetuissa malleissa
Jääkaapin sisävalo. LED-valon vaihtaminen (mallista riippuen) Hyllyt. Luukku. Käyttö- ja huolto-opas
Käyttöopas KÄYTTÖOPAS SISÄLTÖ..................................................... 2 Jääkaapin sisävalo.......................................................... 2 LED-valon vaihtaminen (mallista riippuen)...............................................
LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET
LAITTEEN KUVAUS A. Jääkaappiosasto 1. Hedelmä- ja vihanneslaatikko 2. Hyllyt ja hyllyalue 3. Termostaattiyksikkö/valo 4. Ovihyllyt 5. Pullohylly 6. Irrotettava pullonpidin 7. Arvokilpi (hedelmä- ja vihanneslaatikon
LAMPUN TAI VALODIODIN VAIHTAMINEN
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA Kytke laite verkkovirtaan. Joissakin malleissa voi kuulua äänimerkki, joka osoittaa, että lämpötilahälytys on käynnistynyt: hälytysäänet vaimennetaan pitämällä painiketta painettuna.
JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ
JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ Laitteen kytkeminen toimintaan 1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan 2. Laite on säädetty tehtaalla siten, että kun pistoke kytketään pistorasiaan, laitteen lämpötila-asetus on 5 C.
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ
JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ Laitteen kytkeminen toimintaan Laitteen käynnistäminen Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Käyttöpaneelin alapuolelle tai kaapin sisälle (mallista riippuen) sijoitettu valo syttyy, kun
SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46
SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
Malli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ
JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ Laitteen kytkeminen toimintaan Laitteen käynnistäminen Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Käyttöpaneelin alapuolelle tai kaapin sisälle (mallista riippuen) sijoitettu valo syttyy, kun
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
Jääkaappipakastin, 186 cm EasyClean-terästä KG 36EAI43
teräs 1320* *Suositushinta Tuotteen ominaisuudet Suorituskyky ja kulutus k Energialuokka: A+++, 149 kwh/vuosi k Käyttötilavuus yhteensä: 302 l Muotoilu ja käyttömukavuus k Elektroninen lämpötilanohjaus
Asennus- ja käyttöohjeet
VIINIKAAPPI TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Asennus- ja käyttöohjeet TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Sisällysluettelo 1. Tärkeitä turvallisuusohjeita...3 2.
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan
SUOMI Käyttöohje Sivu 3
Käyttöohje SUOMI Käyttöohje Sivu 3 2 SISÄLTÖ Luku 1:ASENNUS...4 1.1. YHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...4 1.2. KAHDEN LAITTEEN ASENTAMINEN...4 1.3. OVIEN SÄÄTÄMINEN (ei kaikissa malleissa)...4 Luku 2:TOIMINNOT...5
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Mode d emploi Page 32 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 46
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Mode d emploi Page 32 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 46 ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 60 PORTUGUÊS Manual
Käyttöohje TWIST-JÄÄPALAKONE 154 LED-VALOJÄRJESTELMÄ 156
Käyttöohje ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA 148 YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA 148 VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA 149 PAKASTEIDEN SÄILYTYSTILAN LISÄÄMINEN 150 TOIMINNOT 150 ELINTARVIKKEIDEN SÄILYTTÄMINEN
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
KÄYTTÖOHJE F131904010210 F1351904010298 JÄÄKAAPPI
KÄYTTÖOHJE F131904010210 F1351904010298 JÄÄKAAPPI Käyttöohje F131904010210 / F1351904010298 Erittäin tärkeää: Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät jääkaappiasi. Tämä käyttöohje on
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18
Tørr S. Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-18 S.
Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600
Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Käyttöohje FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 2 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 2 Sähköiset liitännät 3 Laitteen käynnistäminen 3 Termostaatti 3 Sulatus 4 Lukko
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
KÄYTTÖOHJE BONECO P340
93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 13 FRANÇAIS Mode d emploi Page 23 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 32
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 13 FRANÇAIS Mode d emploi Page 23 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 32 ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 41 PORTUGUÊS Manual
IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06
IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2
PAKASTIMEN KÄYTTÖ. Pakastimen käyttöönotto
PAKASTIMEN KÄYTTÖ Tässä pakastimessa voidaan säilyttää jo pakastettuja elintarvikkeita sekä pakastaa tuoreita elintarvikkeita. Pakastimen käyttöönotto Pakastimen lämpötilaa ei tarvitse säätää termostaatilla
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE
PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE Laitteen kuvailu 7 1. Päällys 2. Lokero 3. Keskimmäinen lokero 4. Iso lokero 5. Säädettävät jalat 6. Termostaattikytkin 7. Pikapakastuskytkin Kuljetus
PAKASTIMEN KÄYTTÖ. Pakastimen käyttöönotto
PAKASTIMEN KÄYTTÖ Tässä pakastimessa voidaan säilyttää jo pakastettuja elintarvikkeita sekä pakastaa tuoreita elintarvikkeita. Pakastimen käyttöönotto Pakastimen lämpötilaa ei tarvitse säätää termostaatilla,
Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet
IValmistelu Puhdistus ja kunnossapito Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet 1. Suihkukaapin puhdistukseen voidaan käyttää nestemäistä yleispuhdistusainetta ja pehmeää puhdistusliinaa. Puhdistusaine ei
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
Sekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet
BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ... 1 LAITTEEN TOIMITUS... 1 YKSIKÖIDEN MITAT... 2 ASENNUS... 3 Ohjeita asentajalle... 3 Asennus... 3 Ovien avautumissuunnan
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS KS3319 http://fi.yourpdfguides.com/dref/831968
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS FG2719
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
cover_front.fm Page 1 Thursday, May 13, 2004 11:58 AM
cover_front.fm Page 1 Thursday, May 13, 2004 11:58 AM Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Manual de utilização Istruzioni per l uso Οδηγίες
JÄÄKAAPPI-PAKASTIMET
JÄÄKAAPPI-PAKASTIMET Esittelemme sinulle tärkeimmät ominaisuudet, joita vaaditaan raikkaan ja luonnollisen mikroilmaston aikaansaamiseksi jääkaappiin. Yksinkertaisia ja käteviä ratkaisuja ruoan säilytykseen
SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL
MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
ELEKTRO HELIOS KS3719
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
PERHEESI ELÄMÄNTAPAAN SOPIVAT RUOAN SÄILYTYSRATKAISUT
PERHEESI ELÄMÄNTAPAAN SOPIVAT RUOAN SÄILYTYSRATKAISUT 5/204 Perheystävä, joka suojelee ruokaasi Ruoan älykäs kylmäsäilytys UPOn jääkaappipakastimien uusi sukupolvi hurmaa erinomaisilla ominaisuuksillaan
LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
JÄÄTELÖPAKASTIN CF77
JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö
Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet
Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
Käyttöoppaasi. ELEKTRA KF326-4
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
AR280P Clockradio Käyttöohje
AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.
ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W
JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W
C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4106-W C-4106-S 2016 / 05
C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4105-S C-4105-W C-4106-S C-4106-W 2016 / 05 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia,
135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS
KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,
SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
GRIPO S331K Langaton näppäimistö
GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin
Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
Micomme Medical. XD 100 ventilaattoridesinfektori
Micomme Medical XD 100 ventilaattoridesinfektori XD100-ventilaattoridesinfektori Mikä se on? *Otsonointi laite CPAP-laitteille ja siihen liittyviin lisävarusteisiin (maskin, letkuston jne.). *Otsonin on
Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 FI Käyttöopas h i a b g c f d e Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Käyttöopas
Käyttöopas www.whirlpool.eu/register KÄYTTÖOPAS KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN. Täyden tuen saamiseksi on laite rekisteröitävä osoitteessa www.whirlpool.eu/register SISÄLTÖ KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS...