EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 14. joulukuuta 2009 (28.01) (OR. en) 17433/09 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2008/0240 (COD)
|
|
- Kalle Hämäläinen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 14. joulukuuta 2009 (28.01) (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2008/0240 (COD) 17433/09 ADD 1 ENV 890 MI 464 CODEC 1445 LISÄYS ILMOITUKSEEN Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa (uudelleenlaadittu toisinto) Valtuuskunnille toimitetaan ohessa edellä mainittu ympäristötyöryhmän 8. joulukuuta 2009 pidetyn kokouksen jälkeen laadittu puheenjohtajavaltion välitysehdotus /09 ADD 1
2 ê 2002/95/EY (mukautettu) 2008/0240 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa (uudelleenlaadittu toisinto) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan, ottavat huomioon komission ehdotuksen 1, ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon 2, ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon 3, EYVL EUVL C Ö,, s..õ365 E, , s. 195 ja EYVL C 240 E, , s EYVL EUVL C Ö,, s..õ.116, , s. 38. EYVL EUVL C Ö,, s..õ148, , s /09 ADD 1 1
3 toimivat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti 4 ja ottavat huomioon sovittelukomitean 8 päivänä marraskuuta 2002 hyväksymän yhteisen tekstin, sekä katsovat seuraavaa: ò uusi Ü Neuvosto (1) Tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa 27 päivänä tammikuuta 2003 annettuun direktiiviin 2002/95/EY 5 tehdään useita huomattavia muutoksia. Mainittu direktiivi olisi selkeyden vuoksi laadittava uudelleen. ê2002/95/ey Ü Neuvosto (21) Erot vaarallisten aineiden käytön rajoittamista sähkö- ja elektroniikkalaitteissa koskevissa jäsenvaltioiden lainsäädännössä ja hallinnollisissa määräyksissä voivat aiheuttaa kaupan esteitä ja vääristää kilpailua yhteisössä, ja niillä voi sen vuoksi olla suora vaikutus sisämarkkinoiden toteutumiseen ja toimintaan. Sen vuoksi on tarpeen Ü [ ]Û Ü vahvistaaûü[ ]Ûtämän alan Ü [ ]ÛÜsäännötÛja parantaa ihmisten terveyden suojelua sekä sähkö- ja elektroniikkalaiteromun ympäristön kannalta järkevää hyödyntämistä ja loppukäsittelyä. 4 5 Ö EUVL C,, s..õeuroopan parlamentin lausunto, annettu 15. toukokuuta 2001 (EYVL C 34 E, , s. 109), neuvoston yhteinen kanta, vahvistettu 4. joulukuuta 2001 (EYVL C 90 E, , s. 12) ja Euroopan parlamentin päätös, tehty 10. huhtikuuta 2002 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä). Euroopan parlamentin päätös, tehty 18. joulukuuta 2002 ja neuvoston päätös, tehty 16. joulukuuta EUVL L 37, , s /09 ADD 1 2
4 ê 2002/95/EY (mukautettu) ð uusi (3)(2) Nizzassa 7, 8 ja 9 päivänä joulukuuta 2000 kokoontunut Eurooppa-neuvosto ð Direktiivissä 2002/95/EY säädetään, että komissio tarkastelee uudelleen direktiivin säännöksiä ja erityisesti tiettyihin luokkiin kuuluvien laitteiden sisällyttämistä sen soveltamisalaan ja tarvetta mukauttaa aineiden luetteloa tieteen kehityksen perusteella, kun otetaan huomioonï antoi tukensa ennalta varautumisen periaatteesta 4 päivänä joulukuuta 2000 annetussalle neuvoston päätöslauselmassalleðvahvistettu ennalta varautumisen periaateï. (3) Yhteisön jätehuoltostrategian tarkastelusta 30 päivänä heinäkuuta 1996 annetussa komission tiedonannossa korostetaan, että on tarpeen vähentää vaarallisten aineiden määrää jätteissä, ja osoitetaan, että olisi hyödyllistä laatia koko yhteisöä koskevat säännöt, joilla rajoitettaisiin vaarallisten aineiden käyttöä tuotteissa ja tuotantoprosesseissa. (4) Kadmiumin aiheuttaman ympäristön pilaantumisen torjumista koskevasta yhteisön toimintaohjelmasta 25 päivänä tammikuuta 1988 antamassaan päätöslauselmassa 6 neuvosto kehotti komissiota viipymättä kehittämään erityistoimenpiteitä tällaista toimintaohjelmaa varten. Myös ihmisten terveyttä on suojeltava, ja olisi toteutettava kokonaisvaltainen strategia, jolla erityisesti rajoitetaan kadmiumin käyttöä ja edistetään korvaavia aineita koskevaa tutkimusta. Päätöslauselmassa korostetaan, että kadmiumin käyttö olisi rajoitettava tapauksiin, joissa käytettävissä ei ole sopivia ja turvallisempia vaihtoehtoja. 6 EYVL C 30, , s /09 ADD 1 3
5 (4)(5) Käytettävissä olevat tiedot osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta 27 päivänä tammikuuta 2003 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2002/96/EY 7 säädetyt sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräystä, käsittelyä, kierrätystä ja loppukäsittelyä koskevat toimenpiteet ovat tarpeen sellaisten jätehuolto-ongelmien vähentämiseksi, jotka liittyvät asianomaisiin raskasmetalleihin ja palonestoaineisiin. Näistä toimenpiteistä huolimatta huomattavia määriä sähkö- ja elektroniikkaromua joutuu tulevaisuudessa kuitenkin edelleen nykyisiin loppukäsittelykanaviin. Vaikka sähkö- ja elektroniikkalaiteromu kerättäisiin erikseen ja toimitettaisiin kierrätysprosessiin, sen sisältämä elohopea, kadmium, lyijy, kuudenarvoinen kromi sekä PBB- ja PBDE-yhdisteet aiheuttaisivat todennäköisesti terveys- ja ympäristöriskejä. (5)(6) Kun otetaan huomioon tekniset ja taloudelliset toteuttamismahdollisuudet, ð myös pienten ja keskisuurten yritysten (pk-yritykset) näkökulmasta,ïtehokkain tapa varmistaa näihin aineisiin liittyvien terveys- ja ympäristöriskien merkittävä vähentäminen, jolla voidaan saavuttaa suojelun haluttu taso yhteisössä, on korvata nämä aineet sähkö- ja elektroniikkalaitteissa turvallisilla tai nykyistä turvallisemmilla materiaaleilla. Vaarallisten aineiden käytön rajoittaminen on omiaan tehostamaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kierrätyksen mahdollisuuksia ja taloudellista kannattavuutta sekä vähentämäänä kierrätyslaitosten työntekijöihin kohdistuvia terveyshaittoja. (6)(7) Tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvia aineita on tutkittu tieteellisesti ja arvioitu perusteellisesti, minkä lisäksi sekä yhteisön että kansallisella tasolla on toteutettu niitä koskevia erilaisia toimenpiteitä. (7)(8) Tässä direktiivissä säädetyissä toimenpiteissä on otettu huomioon olemassa olevat kansainväliset ohjeet ja suositukset, ja ne perustuvat käytettävissä olevien tieteellisten ja teknisten tietojen arviointiin. Toimenpiteet ovat tarpeen, jotta voidaan saavuttaa ihmisten ja eläinten terveyden sekä ympäristön suojelun haluttu taso, kun otetaan huomioon riskit, joita näiden toimenpiteiden toteuttamatta jättäminen todennäköisesti aiheuttaisi yhteisössä. Näitä toimenpiteitä olisi tarkasteltava jatkuvasti uudelleen, ja tarvittaessa niitä olisi mukautettava käytettävissä olevien teknisten ja tieteellisten tietojen perusteella. 7 Ks. tämän virallisen lehden sivu /09 ADD 1 4
6 ò uusi (8) Tämä direktiivi täydentää yhteisön yleistä jätehuoltolainsäädäntöä, kuten jätteistä annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2008/[ ]/EY. (9) Energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista 6 päivänä heinäkuuta 2005 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/32/EY 8 mahdollistaa erityisten ekologista suunnittelua koskevien vaatimusten asettamisen energiaa käyttäville tuotteille, jotka saattavat kuulua myös tämän direktiivin soveltamisalaan. Direktiivi 2005/32/EY ja sen nojalla hyväksytyt täytäntöönpanotoimenpiteet eivät vaikuta yhteisön jätehuoltolainsäädäntöön. ê 2002/95/EY (mukautettu) ð uusi (10)(9) Tätä direktiiviä olisi sovellettava siten, ettei rajoiteta turvallisuus- ja terveysvaatimuksia koskevan yhteisön lainsäädännön eikä jätehuoltoa koskevan yhteisön erityislainsäädännön, erityisesti Ö paristoista ja akuista sekä käytetyistä paristoista ja akuista 6 päivänä syyskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/66/EYÕ vaarallisia aineita sisältävistä paristoista ja akuista 18 päivänä maaliskuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/157/ETY 9 ð ja pysyvistä orgaanisista yhdisteistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/ ï soveltamista EUVL L 191, , s EYVL EUVL L Ö 266, , s. 1.Õ78, , p. 38, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna komission direktiivillä 98/101/EY (EYVL L 1, , s. 1). EUVL L 229, , s. 5, jolla muutetaan direktiiviä 79/117/ETY /09 ADD 1 5
7 ê 2002/95/EY (mukautettu) ð uusi Ü Neuvosto (11)(10)Olisi otettava huomioon sellaisten sähkö- ja elektroniikkalaitteiden tekninen kehittäminen, jotka eivät sisällä raskasmetalleja tai PBDE- ja PBB-yhdisteitä. (12) Heti kun tieteellistä näyttöä on käytettävissä, olisi ennalta varautumisen periaate huomioon ottaen tarkasteltava muiden vaarallisten aineiden kieltämistä ja niiden korvaamista ympäristöystävällisemmillä vaihtoehdoilla, joilla taataan ainakin vastaava kuluttajansuojan taso ð, varmistaen johdonmukaisuus suhteessa muuhun yhteisön lainsäädäntöön ja erityisesti kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH) 18 päivänä joulukuuta 2006 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EY) N:o 1907/ Erityistä huomiota Ü [ ]ÛÜolisiÛ kiinnitü ettävä Û Ü [ ]Û pk-yrityksiin todennäköisesti kohdistuviin vaikutuksiin. ï 11 EUVL L 396, , s /09 ADD 1 6
8 (13)(11) Korvaamisvaatimuksesta poikkeaminen olisi sallittava, jos korvaaminen ei tieteellisesti tai teknisesti ole mahdollista ð, ottaen erityisesti huomioon pk-yritysten tilanne,ïtai jos sen aiheuttamat ympäristö- ja/tai, terveys-ðtai sosioü [ ]Ûekonomisetïhaitat ovat merkittävämpiä kuin siitä ihmisten terveydelle tai, ympäristölle ð tai sosioü [ ]Ûekonomiselle tilanteelleïkoituvat hyödyt.ðtaikka jos korvaavien aineiden saatavuutta ja luotettavuutta ei pystytä varmistamaan.ïsähkö- ja elektroniikkalaitteissa käytettävien vaarallisten aineiden korvaaminen olisi myös toteutettava siten, etteivät sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käyttäjien terveys ja turvallisuus vaarannu. ð Lääkinnällisten laitteiden markkinoille saattamiseksi on suoritettava direktiivien 93/42/ETY ja 98/79/EY mukainen vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely, johon jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten nimeämän ilmoitetun laitoksen on tietyissä tapauksissa osallistuttava. Jos ilmoitettu laitos vahvistaa, että lääkinnällisissä laitteissa tai in vitro -diagnostiikkaan tarkoitetuissa lääkinnällisissä laitteissa käytettäväksi tarkoitetun mahdollisen korvaavan aineen turvallisuutta ei ole osoitettu, tämän katsotaan olevan selkeä sosioü [ ]Ûekonominen, terveydellinen ja kuluttajien turvallisuuteen liittyvä haitta.ïðdirektiivin soveltamisalaan otettaville laitteille pitäisi voida hakea poikkeuksia direktiivin voimaantulopäivästä alkaen, vaikka laitteen sisällyttäminen direktiivin soveltamisalaan tapahtuisi todellisuudessa vasta myöhemmin. ï 17433/09 ADD 1 7
9 ò uusi (14) Tietyille erityismateriaaleille tai -osille myönnettävän poikkeusluvan pitäisi olla rajattu, jotta sähkö- ja elektroniikkalaitteisiin sisältyvät vaaralliset aineet poistuisivat asteittain käytöstä edellyttäen, että asianomaisten aineiden käyttö kyseisissä tarkoituksissa on myöhemmin vältettävissä. ê2002/95/ey (15)(12) Varaosia on oltava saatavilla, koska tuotteiden uudelleenkäyttö ja kunnostus ja niiden elinkaaren pidentäminen on järkevää. ò uusi (16) Sähkö- ja elektroniikkalaitteille tämän direktiivin nojalla tehtävien vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen tulisi olla johdonmukaisia suhteessa asiaan liittyvään yhteisön lainsäädäntöön ja erityisesti tuotteiden kaupan pitämiseen liittyvistä yhteisistä puitteista ja päätöksen 93/465/ETY kumoamisesta 9 päivänä heinäkuuta 2008 tehtyyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseen N:o 768/2008/EY 12. Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen yhdenmukaistaminen takaisi valmistajille oikeudellisen varmuuden siitä, mitä vaatimustenmukaisuustodisteita eri jäsenvaltioiden viranomaiset vaativat. (17) CE-merkintää eli yhteisön tasoista tuotteiden vaatimustenmukaisuusmerkintää pitäisi käyttää myös tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvissa sähkö- ja elektroniikkalaitteissa. 12 EUVL L 218, , s /09 ADD 1 8
10 (18) Tuotteiden kaupan pitämiseen liittyvää akkreditointia ja markkinavalvontaa koskevista vaatimuksista ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 339/93 kumoamisesta 9 päivänä heinäkuuta 2008 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 765/ vahvistetut markkinavalvontamekanismit takaavat sen, että tämän direktiivin noudattaminen varmistettaisiin asianmukaisin suojamekanismein. ò uusi (13) Komission olisi komiteamenettelyä noudattaen mukautettava tieteelliseen ja tekniseen kehitykseen ne poikkeukset, joita myönnetään vaarallisten aineiden asteittaiseen käytöstä poistamiseen ja käytön kieltämiseen. ê2002/95/ey (19)(14) Tämän direktiivin täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY 14 mukaisesti. ò uusi (20) Komissio olisi erityisesti valtuutettava mukauttamaan liitteitä II, III, IV, V ja VI tekniikan ja tieteen kehitykseen ja hyväksymään muita tarvittavia täytäntöönpanotoimenpiteitä. Koska nämä toimenpiteet ovat laajakantoisia ja niiden tarkoituksena on muuttaa direktiivin 2002/95/EY muita kuin keskeisiä osia, niistä olisi päätettävä päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklassa säädettyä valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen EUVL L 218, , s EYVL 184, , s /09 ADD 1 9
11 (21) Velvollisuus saattaa tämä direktiivi osaksi kansallista lainsäädäntöä olisi rajoitettava koskemaan ainoastaan niitä säännöksiä, joilla muutetaan aikaisemman direktiivin sisältöä. Velvollisuus saattaa sisällöltään muuttumattomat säännökset osaksi kansallista lainsäädäntöä perustuu aikaisempaan direktiiviin. (22) Tämä direktiivi ei vaikuta liitteessä VIII olevassa B osassa mainittuihin jäsenvaltioita velvoittaviin määräaikoihin, joiden kuluessa jäsenvaltioiden on saatettava direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja alettava soveltaa niitä. (23) Koska toiminnan tavoitteita eli vaarallisten aineiden käytön rajoittamista sähkö- ja elektroniikkalaitteissa ei voida saavuttaa riittävällä tavalla jäsenvaltioiden toimin, vaan ne voidaan saavuttaa paremmin yhteisön toimilla johtuen ongelman laajuudesta ja sen yhteyksistä muuhun jätteen hyödyntämistä ja loppukäsittelyä koskevaan yhteisön lainsäädäntöön sekä yhteisen edun mukaisiin aloihin, kuten ihmisten terveyden suojeluun, yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Kyseisessä artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen, ê 2002/95/EY (mukautettu) ð uusi Ü Neuvosto OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN: 17433/09 ADD 1 10
12 1 artikla Ö KohdeÕTavoitteet Tällä direktiivillä on tarkoitus lähentää jäsenvaltioiden lakeja, jotka koskevat vaarallisten aineiden käytön rajoittamista sähkö- ja elektroniikkalaitteissa, sekä ð Tässä direktiivissä vahvistetaan säännöt vaarallisten aineiden käytön rajoittamiselle sähkö- ja elektroniikkalaitteissaïsekä edistääöja edistetään näinõ ihmisten terveyden suojelua ja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun hyödyntämistä ja loppukäsittelyä ympäristöä säästävällä tavalla. 2 artikla Soveltamisala 1. Tätä direktiiviä sovelletaan sähkö- ja elektroniikkalaitteisiinü[ ]Ûsanotun kuitenkaan rajoittamatta 6 artiklan soveltamista. ê2002/95/ey ð uusi Ü Neuvosto 2. Tätä direktiiviä sovelletaan rajoittamatta kuitenkaan turvallisuuttas- ja terveyttäs vaatimuksia koskevan yhteisön lainsäädännön ð, kemikaaleja koskevan yhteisön lainsäädännön, erityisesti asetuksen (EY) N:o 1907/2006,ïsekä jätehuoltoa koskevan yhteisön erityislainsäädännön ð vaatimustenï soveltamista /09 ADD 1 11
13 3. Tätä direktiiviä ei sovelleta: sellaisten sähkö- ja elektroniikkalaitteiden korjaamiseen tarkoitettuihin varaosiin eikä sellaisten sähkö- ja elektroniikkalaitteiden uudelleenkäyttöön, jotka on saatettu markkinoille ennen 1 päivää heinäkuuta (a) Ü (aa) (b) (c) Ü (ca) ð jäsenvaltioiden olennaisten turvallisuusetujen turvaamiseen tarvittaviin laitteisiin, kuten erityisesti sotilaallisiin tarkoituksiin tarkoitettuihin aseisiin, ammuksiin ja sotatarvikkeisiin;ï laitteisiin, jotka on suunniteltu avaruuteen lähetettäviksi;û ðü[ ]Ûï ð laitteisiin, joita ei ole tarkoitus saattaa markkinoille itsenäisinä toiminnallisina tai kaupallisina yksiköinäü;ûü[ ]Ûï suuriin, kiinteisiin teollisuustyökaluihin; (cb) (cc) pilliurkuihin; laitteisiin, jotka on suunniteltu osiksi toisenlaisiin, a, aa, c, ca ja cb alakohdassa tarkoitettuihin laitteisiin ja jotka voivat täyttää tehtävänsä ainoastaan kyseisten laitteiden osina.û 3 artikla Määritelmät Tässä direktiivissä tarkoitetaan: a) 'sähkö- ja elektroniikkalaitteilla' laitteita, Ü [ ]ÛÜjoilla on yksi tai useampi sähköinen tai elektroninen toiminto ja jotka käyttävät energianlähteenä ainoastaanû sähkövirtaa tai sähkömagneettisia kenttiä Ü [ ]Û, sekä direktiivin 2002/96/EY liitteessä IA mainittuihin luokkiin kuuluvia laitteita, joita käytetään kyseisten virtojen ja kenttien tuottamiseen, siirtämiseen ja mittaamiseen, ja jotka on suunniteltu käytettäväksi enintään voltin vaihtojännitteellä ja enintään voltin tasajännitteellä; 17433/09 ADD 1 12
14 b) tuottajalla käytetystä myyntitavasta riippumatta, mukaan lukien kuluttajansuojasta etäsopimuksissa 20 päivänä toukokuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 97/7/EY 15 tarkoitettu etäkauppa, kaikkia niitä, jotka i) valmistavat ja myyvät sähkö- ja elektroniikkalaitteita omalla tuotemerkillään; ii) iii) myyvät omalla tuotemerkillään edelleen muiden toimittajien tuottamia laitteistoja, kuitenkin siten, että jälleenmyyjää ei katsota tuottajaksi, jos tuottajan tuotemerkki esiintyy laitteistossa i alakohdan mukaisesti, tai ammattimaisesti tuovat tai vievät sähkö- ja elektroniikkalaitteita johonkin jäsenvaltioon. Henkilöä, joka yksinomaan tarjoaa rahoitusta rahoitussopimuksen perusteella, ei pidetä tuottajana, ellei hän toimi myös tuottajana edellä i iii alakohdassa tarkoitetulla tavalla. ò uusi Ü Neuvosto b) 'valmistajalla' luonnollista tai oikeushenkilöä, joka valmistaa taikka suunnitteluttaa tai valmistuttaa sähkö- tai elektroniikkalaitteen Ü ja pitää sitä kaupanûomalla nimellään tai tavaramerkillä; c) 'jakelijalla' sellaista muuta toimitusketjuun kuuluvaa luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä kuin valmistajaa tai maahantuojaa, joka asettaa sähkö- tai elektroniikkalaitteen saataville markkinoilla; 15 EYVL L 144, , s. 19, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2002/65/EY (EYVL L 271, , s. 16) /09 ADD 1 13
15 d) 'maahantuojalla' yhteisöön sijoittautunutta luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, joka saattaa kolmannesta maasta tuotavan sähkö- tai elektroniikkalaitteen yhteisön markkinoille; Ü da) db) 'valtuutetulla edustajalla' yhteisöön sijoittautunutta luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, jolla on valmistajan antama kirjallinen valtuutus hoitaa valmistajan puolesta tietyt tehtävät; 'talouden toimijoilla' valmistajaa, valtuutettua edustajaa, maahantuojaa ja jakelijaa; Û e) 'asettamisella saataville markkinoilla' sähkö- tai elektroniikkalaitteen toimittamista yhteisön markkinoille liiketoiminnan yhteydessä jakelua, kulutusta tai käyttöä varten joko maksua vastaan tai maksutta; f) 'markkinoille saattamisella' sähkö- tai elektroniikkalaitteen asettamista ensimmäistä kertaa saataville yhteisön markkinoilla; g) 'yhdenmukaistetulla standardilla' jonkin direktiivin 98/34/EY liitteessä I luetellun eurooppalaisen standardointielimen kyseisen direktiivin 6 artiklan mukaisen komission pyynnön perusteella vahvistamaa standardia; Ü ga) 'teknisellä eritelmällä' asiakirjaa, jossa määrätään tekniset vaatimukset, jotka tuotteen, prosessin tai palvelun on täytettävä;û Ü [ ]Û i) 'CE-merkinnällä' merkintää, jolla valmistaja osoittaa, että tuote on merkinnän kiinnittämistä koskevassa yhteisön yhdenmukaistamislainsäädännössä asetettujen sovellettavien vaatimusten mukainen; 17433/09 ADD 1 14
16 j) 'vaatimustenmukaisuuden arvioinnilla' prosessia sen osoittamiseksi, ovatko sähkö- tai elektroniikkalaitteelle tässä direktiivissä asetetut vaatimukset täyttyneet; k) 'markkinavalvonnalla' viranomaisten toimintaa tai toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että sähkö- ja elektroniikkalaitteet ovat tässä direktiivissä asetettujen vaatimusten mukaisia eivätkä vaaranna terveyttä, turvallisuutta tai muita yleisten etujen suojeluun liittyviä seikkoja; Ü ka) kb) 'palautusmenettelyllä' kaikkia toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on saada loppukäyttäjien saataville jo asetetut tuotteet takaisin; 'markkinoilta poistamisella' kaikkia toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on estää toimitusketjussa olevan tuotteen asettaminen saataville markkinoilla;û l) 'homogeenisella materiaalilla'ü jokoû kauttaaltaan tasakoosteista materiaaliaütai materiaaliaû, jota ei voida mekaanisesti jakaa eri materiaaleiksi, eli materiaaleja ei Ü [ ]Ûvoi erottaa toisistaan mekaanisin prosessein, kuten kiertämällä, leikkaamalla, murskaamalla, jauhamalla tai hankaamalla; m) 'lääkinnällisellä laitteella' direktiivin 93/42/ETY 1 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettua lääkinnällistä laitetta; n) 'in vitro -diagnostiikkaan tarkoitetulla lääkinnällisellä laitteella' direktiivin 98/79/EY 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettua in vitro -diagnostiikkaan tarkoitettua lääkinnällistä laitetta; o) 'aktiivisella implantoitavalla lääkinnällisellä laitteella' kaikkia direktiivin 90/385/ETY 1 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettuja aktiivisia implantoitavia lääkinnällisiä laitteita; p) 'teollisuuden tarkkailu- ja valvontalaitteilla' yksinomaan teollisuus- tai ammattikäyttöön suunniteltuja tarkkailu- ja valvontalaitteita /09 ADD 1 15
17 ê 2002/95/EY (mukautettu) ð uusi 4 artikla Ennaltaehkäisy 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, etteivätä 1 päivästä heinäkuuta 2006 alkaen markkinoille saatettavat uudet sähkö- ja elektroniikkalaitteet ð tai niiden korjaamiseen tai uudelleenkäyttöön tarkoitetut varaosatïeivät sisällä ð liitteessä IV mainittuja aineita.ï lyijyä, elohopeaa, kadmiumia, kuudenarvoista kromia, polybromibifenyyliä (PBB) ja/tai polybromidifenyylieetteriä (PBDE). Näiden aineiden käytön rajoittamista tai kieltämistä sähkö- ja elektroniikkalaitteissa koskevat kansalliset toimenpiteet, jotka on toteutettu yhteisön lainsäädännön mukaisesti ennen tämän direktiivin antamista, voidaan pitää voimassa 1 päivään heinäkuuta 2006 saakka. ê 2002/95/EY, liite, 29 kohta ð uusi 2. Homogeenisessa materiaalissa olevan lyijyn, elohopean, kuudenarvoisen kromin, polybromibifenyylin (PBB) tai polybromidifenyylieetterin (PBDE) enimmäispitoisuus vahvistetaan 0,1 painoprosentiksi ja homogeenisessa materiaalissa olevan kadmiumin ð Tätä direktiiviä sovellettaessa sallitaan liitteessä IV vahvistettuï enimmäispitoisuus ð, joka ilmaistaan painoprosenttina homogeenisessa materiaalissa.ï0,01 painoprosentiksi 5 artiklan 1 kohdan a alakohtaa soveltaen /09 ADD 1 16
18 ò uusi 3. Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2014 alkaen markkinoille saatettaviin lääkinnällisiin laitteisiin ja tarkkailu- ja valvontalaitteisiin, 1 päivästä tammikuuta 2016 alkaen markkinoille saatettaviin in vitro -diagnostiikkaan tarkoitettuihin lääkinnällisiin laitteisiin ja 1 päivästä tammikuuta 2017 alkaen markkinoille saatettaviin teollisuuden tarkkailu- ja valvontalaitteisiin. 4. Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta seuraavien laitteiden korjaamiseen tarkoitettuihin varaosiin tai uudelleenkäyttöön: a) ennen 1 päivää heinäkuuta 2006 markkinoille saatetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet; b) ennen 1 päivää tammikuuta 2014 markkinoille saatettavat lääkinnälliset laitteet; c) ennen 1 päivää tammikuuta 2016 markkinoille saatettavat in vitro -diagnostiikkaan tarkoitetut lääkinnälliset laitteet; d) ennen 1 päivää tammikuuta 2014 markkinoille saatettavat tarkkailu- ja valvontalaitteet; e) ennen 1 päivää tammikuuta 2017 markkinoille saatettavat teollisuuden tarkkailu- ja valvontalaitteet; f) sähkö- ja elektroniikkalaitteet, joille on myönnetty poikkeus ja jotka on saatettu markkinoille ennen poikkeuksen voimassaoloajan päättymistä. 5. Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta aktiivisiin implantoitaviin lääkinnällisiin laitteisiin. Komissio tarkastelee vuoteen 2020 mennessä uudelleen aktiivisten implantoitavien lääkinnällisten laitteiden sulkemista soveltamisalan ulkopuolelle ja ehdottaa tarvittaessa niiden sisällyttämistä /09 ADD 1 17
19 ê 2002/95/EY (mukautettu) ð uusi 26. Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta Ö liitteissäõliitteessäðv ja VIïlueteltuihin käyttötarkoituksiin. 3. Heti kun tieteellistä näyttöä on saatavilla, Euroopan parlamentti ja neuvosto päättävät komission ehdotuksesta ja kuudennessa ympäristöä koskevassa toimintaohjelmassa vahvistetun kemikaalipolitiikan periaatteiden mukaisesti muiden vaarallisten aineiden kieltämisestä ja korvaamisesta ympäristöystävällisemmillä vaihtoehdoilla, jotka takaavat kuluttajille vähintään samantasoisen suojan /09 ADD 1 18
20 ò uusi Ü Neuvosto 7. Ü [ ]Û 16 Ü Komissio tarkistaa ja muuttaa ennalta varautumisen periaatteen huomioon ottaen liitteessä IV olevaa kiellettyjen aineiden luetteloa, jos se katsoo, että sähkö- ja elektroniikkalaitteissa tai niiden romussa on aine tai aineryhmä, joka haittaa sähkö- ja elektroniikkalaiteromun hyödyntämistä ja loppukäsittelyä ympäristöä säästävällä tavalla tai joka vaikuttaa haitallisesti ihmisten terveyteen tai ympäristöönüsähkö- ja elektroniikkalaitteiden käytön ja jätteenkäsittelyn aikanaû. Tätä varten komissio hyväksyy menetelmät liitteen IV tarkistamiseksi ja muuttamiseksi ottaen erityisesti huomioon, voiko aine tai aineryhmä: 16 Puheenjohtajavaltio ehdottaa johdanto-osan 7 ja 12 kappaleen muuttamista seuraavasti: "(7) Tässä direktiivissä säädetyissä toimenpiteissä on otettu huomioon olemassa olevat kansainväliset ohjeet ja suositukset, ja ne perustuvat käytettävissä olevien tieteellisten ja teknisten tietojen arviointiin. Toimenpiteet ovat tarpeen, jotta voidaan saavuttaa ihmisten ja eläinten terveyden sekä ympäristön suojelun haluttu taso, kun otetaan huomioon riskit, joita näiden toimenpiteiden toteuttamatta jättäminen todennäköisesti aiheuttaisi yhteisössä. Näitä toimenpiteitä olisi tarkasteltava jatkuvasti uudelleen, ja tarvittaessa niitä olisi mukautettava käytettävissä olevien teknisten ja tieteellisten tietojen perusteella. Ensisijaisena asiana olisi käsiteltävä Ü [ ]Ûasetuksen (EY) N:o 1907/ artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun ehdokkaiden luetteloon ja liitteeseen XIV kirjattujen aineiden käytöstäü n vaikutuksia ihmisten terveyteen ja ympäristöönû, kiinnittäen erityistä huomiota heksabromisyklododekaaniin (HBCDD), bis(2-etyyliheksyyli)ftalaattiin (DEHP), butyylibentsyyliftalaattiin (BBP) ja dibutyyliftalaattiin (DBP). Direktiivin liitteitä olisi tarkistettava määräajoin, jotta otetaan Ü muun muassaûü[ ]Ûhuomioon REACHlainsäädännön puitteissa tehdyt päätökset sähkö- ja elektroniikkalaitteissa tai muissa tuotteissa olevien vaarallisten aineiden uusista rajoituksista tai epäämisestä lupamenettelyssä." "(12) Heti kun tieteellistä näyttöä on käytettävissä, olisi ennalta varautumisen periaate huomioon ottaen tarkasteltava muiden vaarallisten aineiden kieltämistä ja niiden korvaamista ympäristöystävällisemmillä vaihtoehdoilla, joilla taataan ainakin vastaava kuluttajansuojan taso. Tätä varten olisi kehitettävä menetelmä, jolla varmistetaan johdonmukaisuus suhteessa muuhun yhteisön lainsäädäntöön ja maksimoidaan synergia kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH) 18 päivänä joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/ pohjalta tehtävän työn kanssa. Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä pk-yrityksiin mahdollisesti kohdistuviin vaikutuksiin." 17433/09 ADD 1 19
21 a) vaikuttaa haitallisesti mahdollisuuksiin valmistella sähkö- ja elektroniikkalaitteita uudelleenkäyttöä varten tai sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta saatavien materiaalien kierrätykseen; b) aiheuttaa aineiden tai vaarallisten jäämien tai hajoamistuotteiden tahatonta tai hajanaista hajaantumista sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta peräisin olevien materiaalien uudelleenkäytön, kierrätyksen ja muun käsittelyn valmistelussa; c) johtaa sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käyttäjien tai sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräys- ja käsittelyprosesseihin osallistuvien työntekijöiden sellaiseen altistumiseen, jota ei voida hyväksyä. Tällaisissa menetelmissä on otettava huomioon tarve varmistaa johdonmukaisuus muun kemikaalilainsäädännön, erityisesti asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (REACH), kanssa, ja hyödynnettävä kyseisen lainsäädännön soveltamisesta saatua tietämystä. On harkittava kiellettyjen aineiden lisäämistä liitteeseen IV, kun komissio tai jokin jäsenvaltio esittää tätä koskevan pyynnön.ûkyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia, päätetään 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. ê 2002/95/EY (mukautettu) ð uusi 5 artikla Ö LiitteidenÕMmukauttaminen tieteen ja tekniikan kehitykseen 17433/09 ADD 1 20
22 ê 2008/35/EY, 1 art. 1 kohdan a alakohta (mukautettu) ð uusi Ü Neuvosto ð 1. 1.a) Komissio hyväksyy seuraavat toimenpiteet liitteiden mukauttamiseksi tieteen ja tekniikan kehitykseenü ja ottaen huomioon 4 artiklan 7 kohdassa asetetut perusteet erityisesti sähkö- ja elektroniikkalaiteromun ympäristöä säästävällä tavalla tapahtuvan hyödyntämisen ja loppukäsittelyn osalta Û : ï Ü [ ]Û a) tietyissä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden materiaaleissa ja komponenteissa sallittujen, 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen aineiden enimmäispitoisuuksien vahvistaminen tarvittaessa; b) joidenkin sähkö- ja elektroniikkalaitteiden materiaalien ja komponenttien ð sisällyttäminenü vapautuksia koskeviinûïsulkeminen 4 artiklan 1 kohdan soveltamisalan ulkopuolelle, josð liitteisiin V ja VI, Ü jos tällainen sisällyttäminen ei vaikuta heikentävästi ympäristön- ja terveydensuojeluun REACH-lainsäädännön puitteissa jaûkun jokin seuraavista edellytyksistä täyttyy:ï niiden poistaminen tai korvaaminen suunnittelumuutoksilla tai materiaaleilla ja komponenteilla, jotka eivät edellytä kyseisessä kohdassa 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen materiaalien tai aineiden käyttöä, on Ö tieteellisistä tai teknisistäõsyistä mahdoton toteuttaa, 17433/09 ADD 1 21
23 ð korvaavien aineiden saatavuutta ja luotettavuutta ei pystytä varmistamaan Ü tai korvaamisesta aiheutuu suhteettomia sosioekonomisia haittoja ympäristön, terveyden, kuluttajien turvallisuuden tai sosioekonomisten näkökohtien osalta saataviin hyötyihin nähdenû,ï korvaaü misesta Û Ü [ ]Û ympäristölle, terveydelle, ja/tai Ü, Û kuluttajien turvallisuudelle ðü[ ]ÛïaiheutÜ uvatûü[ ]Û haitat ovat todennäköisesti merkittävämpiä kuin niistä ympäristölle, Ü [ ] Û terveydelle, ja/taiü taiû kuluttajien turvallisuudelle ðü[ ]Ûïkoituvat hyödyt; c) kunkin liitteessä mainitun vapautuksen tarkistaminen vähintään joka neljäs vuosi tai neljän vuoden kuluttua siitä, kun luetteloon on lisätty kohta, jolloin tarkoituksena on harkita tiettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden materiaalien ja komponenttien poistamista liitteestä, jos niiden poistaminen tai korvaaminen suunnittelumuutoksilla tai materiaaleilla ja komponenteilla, jotka eivät edellytä 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen materiaalien tai aineiden käyttöä, on teknisesti tai tieteellisesti mahdollista, edellyttäen, että korvaavien materiaalien tai komponenttien ympäristölle, terveydelle ja/tai kuluttajien turvallisuudelle aiheuttamat haitat eivät ole merkittävämpiä kuin niistä ympäristölle, terveydelle ja/tai kuluttajien turvallisuudelle mahdollisesti koituvat hyödyt. ê2008/35/ey, 1 art. 1 kohdan b alakohta Ensimmäisen alakohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitetut toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia, hyväksytään 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen /09 ADD 1 22
24 ò uusi Ü Neuvosto c) sähkö- ja elektroniikkalaitteiden materiaalien ja komponenttien poistaminen liitteistä V ja VI, kun b alakohdan edellytykset eivät enää täyty. Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia, päätetään 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. 2. Edellä olevan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti hyväksytyt toimenpiteet ovat Ü tapauskohtaisestiû voimassa enintään neljä vuotta, ja ne voidaan uusia. Ü [ ]Û Ü Vapautuksia koskevat hakemukset on tehtävä 5 a artiklan mukaisestiû. ê 2002/95/EY ð uusi Ü Neuvosto 32. Ennen liitteenð liitteidenï muuttamista 1 kohdan mukaisesti komissio kuulee muun muassa Ü [ ]ÛÜtalouden toimijoitaû, kierrättäjiä, käsittelijöitä sekä ympäristö-, työntekijä- ja kuluttajajärjestöjä. Kuulemisen tulokset toimitetaan 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle komitealle. Komissio laatii saamistaan tiedoista selostuksen. ð 4. Ü [ ]Ûï 17433/09 ADD 1 23
25 Ü 5 a artikla Vapautuksia Ü ja vapautusten uusintojaûkoskevat hakemukset 1. Vapautusta koskeva hakemus on toimitettava seuraavien kohtien mukaisesti. 2. Hakemus on lähetettävä komissiolle. Komissio a) ilmoittaa hakemuksen vastaanottamisesta sen lähettäjälle kirjallisesti 14 päivän kuluessa. Ilmoituksessa on mainittava hakemuksen vastaanottamispäivä; b) ilmoittaa viipymättä jäsenvaltioille hakemuksesta sekä asettaa hakemuksen ja hakijan toimittamat lisäselvitykset niiden saataville; c) julkistettava 3 kohdan e alakohdassa tarkoitettu hakemuksen yhteenveto. 3. Hakemukseen on sisällyttävä a) valmistajan nimi ja osoite; b) materiaali tai komponentti ja erityiset käyttötarkoitukset, joita varten vapautusta pyydetään, ja sen erityiset ominaispiirteet; c) perustelut 5 artiklassa vahvistettujen edellytysten mukaiselle vapautukselle, mukaan lukien analyysi mahdollisista vaihtoehtoisista aineista tai tekniikoista. Perustelut voidaan toimittaa jäljennöksenä tutkimuksista, saatavana olevat puolueettomat vertaisarvioidut tutkimukset mukaan luettuina, 17433/09 ADD 1 24
26 d) tarvittaessa ilmoitus tiedoista, jotka olisi katsottava teollisoikeuden alaisiksi, ja todennettavissa olevat perustelut; e) hakemuksen yhteenveto. 4. Komissio tarkastelee vapautusta koskevaa hakemusta ja suorittaa puolueettoman, vapautuksen perusteltavuutta koskevan tutkimuksen. 5. Komissio tekee hyvissä ajoin päätöksen Ü hakemuksista uusinnat mukaan lukien.û Ü [ ]ÛÜUÛ usintahakemuksüetûü[ ]Ûon jätettävä viimeistään 12 kuukautta ennen poikkeuksen voimassaolon päättymistä, ottaen huomioon tarpeen tarjota talouden toimijoille oikeusvarmuus odotettaessa komission päätöstä. 6. Komissio antaa säännöt tämän artiklan soveltamisesta, myös vapautusta tai uusintaa haettaessa, hakemukseen sisällytettävien tietojen muodosta ja laadusta, vaihtoehtojen analysoinnista ja, jos soveltuvia vaihtoehtoja on saatavilla, asetuksessa (EY) N:o 1907/2006 tarkoitetuista korvaussuunnitelmista. Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia, päätetään 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. Û 17433/09 ADD 1 25
27 ò uusi Ü Neuvosto 6 artikla Täytäntöönpanotoimenpiteet Komissio Ü antaaûü[ ]Ûyksityiskohtaiset säännötü[ ]Û 4 artiklan 2 kohdassa vahvistettujen enimmäispitoisuuksien noudattamisestaü.û Ü [ ]Û Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia, päätetään 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. ê2002/95/ey 6 artikla Uudelleentarkastelu Komissio tarkastelee ennen 13 päivää helmikuuta 2005 uudelleen tässä direktiivissä säädettyjä toimenpiteitä ottaakseen tarvittaessa huomioon uudet tieteelliset tiedot. Komissio esittää mainittuun määräpäivään mennessä erityisesti ehdotuksia direktiivin 2002/96/EY liitteessä IA mainittuihin luokkiin 8 ja 9 kuuluvien laitteiden sisällyttämiseksi tämän direktiivin soveltamisalaan /09 ADD 1 26
28 Komissio tutkii myös, onko tarpeen mukauttaa 4 artiklan 1 kohdan sisältämää aineiden luetteloa uusien tieteellisten tietojen pohjalta ja ennalta varautumisen periaate huomioon ottaen, sekä tekee tarvittaessa tällaisia mukautuksia koskevia ehdotuksia Euroopan parlamentille ja neuvostolle. Uudelleentarkastelussa on kiinnitettävä erityistä huomiota muiden sähkö- ja elektroniikkalaitteissa käytettävien vaarallisten aineiden ja materiaalien ihmisten terveydelle ja ympäristölle aiheuttamiin vaikutuksiin. Komissio tarkastelee näiden aineiden ja materiaalien korvaamismahdollisuutta ja tekee tarvittaessa ehdotuksia Euroopan parlamentille ja neuvostolle 4 artiklan soveltamisalan laajentamiseksi. ò uusi Ü Neuvosto 7 artikla Valmistajien velvollisuudet Ü Jäsenvaltioiden on varmistettava seuraavat:û 1. ValmistajÜ at takaavatûü[ ]Ûtuotteita markkinoille saattaessaan Ü [ ]Û, että ne on suunniteltu ja valmistettu 4 artiklassa vahvistettujen vaatimusten mukaisesti. 2. ValmistajÜ at laativatûü[ ]Ûvaaditut tekniset asiakirjat ja suoritü tavatû Ü [ ]Ûpäätöksen N:o 768/2008/EY liitteen II moduulissa A vahvistetüunû Ü [ ]ÛsisäiÜ sûü[ ]Ûen tuotannonvalvontamenettelyü nû. Kun menettelyn avulla on osoitettu, että sähkö- tai elektroniikkalaite noudattaa sovellettavia vaatimuksia, valmistaja Ü laatii Û Ü [ ]Û EYvaatimustenmukaisuusvakuutuÜksenÛÜ[ ]Û ja kiinnitütääûü[ ]Û laitteeseen CE-merkinÜnänÛÜ[ ]Û /09 ADD 1 27
29 3. ValmistajaÜt säilyttävätûü[ ]Ûtekniset asiakirjat ja EYvaatimustenmukaisuusvakuutuÜksetÛÜ[ ]Ûkymmenen vuoden ajan siitä, kun sähkö- tai elektroniikkalaite on saatettu markkinoille. 4. ValmistajÜ atûü[ ]ÛÜÜvarmistavatÛ [ ]Û, että käytössä on menettelyt, joilla varmistetaan, että sarjatuotannossa noudatetaan vaatimuksia. Muutokset tuotteen suunnittelussa tai ominaisuuksissa ja muutokset yhdenmukaistetuissa standardeissa tai teknisissä eritelmissä, joihin nähden sähkö- tai elektroniikkalaitteen vaatimustenmukaisuus ilmoitetaan, on otettava asianmukaisesti huomioon. 5. Silloin, kun se katsotaan tuotteeseen liittyvien riskien kannalta tarkoituksenmukaiseksi, valmistajü at suorittavatûü[ ]Ûkuluttajien terveyden ja turvallisuuden suojelemiseksi Ü [ ]Û näytteisiin perustuvia testejä kaupan pidetyille sähkö- ja elektroniikkalaitteille ja tutkiü vatûü[ ]Ûvalitukset, vaatimustenvastaiset sähkö- ja elektroniikkalaitteet ja tuotteiden palautukset ja tarvittaessa Ü pitävätûü[ ]Ûniistä kirjaa sekä Ü tiedottavatûü[ ]Ûjakelijoille kaikesta tällaisesta valvonnasta. 6. ValmistajÜ at varmistavatûü[ ]Û, että Ü niidenûü[ ]Ûsähkö- ja elektroniikkalaitteisiinü [ ]Û on kiinnitetty tyyppi-, erä- tai sarjanumero tai muu merkintä, jonka ansiosta ne voidaan tunnistaa, tai jos sähkö- tai elektroniikkalaitteen koko tai luonne ei tätä salli, että vaadittu tieto on annettu pakkauksessa tai laitteen mukana seuraavassa asiakirjassa. 7. ValmistajÜ at ilmoittavat rekisteröidynûü[ ]Ûtuotenimensä tai rekisteröiü dynû Ü [ ]Ûtavaramerkkinsä sekä osoitteensa, josta Ü niihinûü[ ]Ûsaa yhteyden, joko sähkö- tai elektroniikkalaitteessa tai, Ü josûü[ ]Ûse ei ole mahdollista, laitteen pakkauksessa tai laitteen mukana seuraavassa asiakirjassa. Osoitteessa on ilmoitettava yksi yhteyspiste, jonka kautta valmistajaan voi ottaa yhteyttä /09 ADD 1 28
30 8. ValmistajÜ atûü[ ]Û, jotka katsovat tai joilla on syytä uskoa, että sähkö- tai elektroniikkalaite, jonka Ü neûü[ ]Û ovat saattaneet markkinoille, ei ole Ü tämän direktiivinûü[ ]Ûvaatimusten mukainen, Ü ryhtyvätûü[ ]Ûvälittömästi tarvittaviin korjaaviin toimenpiteisiin kyseisen laitteen saattamiseksi vaatimusten mukaiseksi, sen poistamiseksi markkinoilta tai sitä koskevan palautusmenettelyn järjestämiseksi, jos se on tarpeen. Lisäksi, Ü josûü[ ]Ûlaite aiheuttaa riskin, valmistajien on välittömästi tiedotettava asiasta niiden jäsenvaltioiden asiasta vastaaville toimivaltaisille kansallisille viranomaisille, joissa Ü neûü[ ]Û asettivat laitteen saataville, ja ilmoitettava yksityiskohtaiset tiedot erityisesti vaatimustenvastaisuudesta ja toteutetuista korjaavista toimenpiteistä. 9. ValmistajÜ at antavatûü[ ]Ûperustellusta pyynnöstä Ü [ ]Ûtoimivaltaiselle kansalliselle viranomaiselle kaikki tiedot ja asiakirjat, jotka ovat tarpeen sähkö- tai elektroniikkalaitteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi, kielellä, jota kyseinen kansallinen viranomainen helposti ymmärtää. Ü NiidenÛÜ[ ]Ûon tehtävä kyseisen viranomaisen kanssa tämän pyynnöstä yhteistyötä toimissa, joilla pyritään poistamaan Ü niiden Û Ü [ ]Û markkinoille saattamien Ü [ ]Û laitteiden aiheuttamat riskit. 8 artikla Valtuutetut edustajat Ü Jäsenvaltioiden on varmistettava seuraavat:û 1. ValmistajaÜ[ ]ÛvoiÜ [ ]Ûnimittää valtuutetun edustajan kirjallisella toimeksiannolla. Edellä 7 artiklan 1 kohdassa säädetyt velvollisuudet ja teknisten asiakirjojen laatiminen eivät kuulu osana valtuutetun edustajan toimeksiantoon /09 ADD 1 29
31 2. ValtuutetÜtuÛÜ[ ]ÛedustajaÜsuorittaaÛÜ[ ]Ûvalmistajalta saadussa toimeksiannossa eritellyt tehtävät. Toimeksiannon mukaan valtuutetun edustajan on voitava suorittaa ainakin seuraavat tehtävät: a) pidettävä EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus ja tekniset asiakirjat kansallisten valvontaviranomaisten saatavilla kymmenen vuoden ajanü sähkö- ja elektroniikkalaitteen markkinoille saattamisestaû; b) annettava toimivaltaisen kansallisen viranomaisen pyynnöstä kyseiselle viranomaiselle kaikki tiedot ja asiakirjat, jotka ovat tarpeen sähkö- tai elektroniikkalaitteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi; c) tehtävä toimivaltaisen kansallisen viranomaisen kanssa tämän pyynnöstä yhteistyötä toimissa, joilla pyritään poistamaan edustajan toimeksiannon piiriin kuuluvien sähköja elektroniikkalaitteiden aiheuttamat riskit. 9 artikla Maahantuojien velvollisuudet Ü Jäsenvaltioiden on varmistettava seuraavat:û 1. MaahantuojÜ at saattavatûü[ ]Ûyhteisön markkinoille ainoastaan vaatimukset täyttäviä tuotteita. 2. Ennen sähkö- tai elektroniikkalaitteen saattamista markkinoille maahantuojü at varmistavatûü[ ]Û, että valmistaja on suorittanut asianmukaisen vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn. Ü Maahantuojat lisäksi varmistavat Û Ü [ ]Û, että valmistaja on laatinut tekniset asiakirjat, että laitteeseen on kiinnitetty CEmerkintä, että sen mukana on vaaditut asiakirjat ja että valmistaja on noudattanut 7 artiklan 5 ja 6 kohdassa olevia vaatimuksia /09 ADD 1 30
32 Jos maahantuoja katsoo tai Ü silläûü[ ]Ûon syytä uskoa, että laite ei ole 4 artiklan vaatimusten mukainen, maahantuoja ei voi saattaa laitetta markkinoille ennen kuin se on saatettu sovellettavien vaatimusten mukaiseksi. Lisäksi silloin, kun laitteeseen liittyy riski, maahantuojaü ilmoittaaûü[ ]Ûsiitä valmistajalle ja markkinavalvontaviranomaisille. 3. Maahantuojat ilmoittavat nimensä, rekisteröiü dynûü[ ]Ûtuotenimensä tai rekisteröiü dynûü[ ]Ûtavaramerkkinsä sekä osoitteensa, jolla Ü niihinû Ü [ ]Ûvoidaan ottaa yhteys, joko sähkö- tai elektroniikkalaitteessa tai, mikäli se ei ole mahdollista, laitteen pakkauksessa tai laitteen mukana seuraavassa asiakirjassa. 4. MaahantuojÜ at varmistavatûü[ ]Û, että sinä aikana, jona sähkö- tai elektroniikkalaite on Ü niiden vastuullaûü[ ]Û, varastointi- tai kuljetusolosuhteet eivät vaaranna sen vaatimustenmukaisuutta 4 artiklassa vahvistettujen vaatimusten suhteen. 5. Silloin, kun se katsotaan tarpeelliseksi kuluttajien terveyden ja turvallisuuden suojelemiseksi, maahantuojü at suorittavatûü[ ]Û näytteisiin perustuvia testejä kaupan pidetyille sähkö- ja elektroniikkalaitteille ja tutkiü vatûü[ ]Ûvalitukset ja vaatimustenvastaiset laitteet ja laitteiden palautukset ja tarvittaessa Ü pitävät Û Ü [ ] Û niistä kirjaa sekä tiedotütavatûü[ ]Ûjakelijoille tällaisesta valvonnasta. 6. MaahantuojÜ atûü[ ]Û, jotka katsovat tai joilla on syytä uskoa, että sähkö- tai elektroniikkalaite, jonka Ü neûü[ ]Û ovat saattaneet markkinoille, ei ole tämän direktiivin vaatimusten mukainen, Ü ryhtyvät Û Ü [ ] Û välittömästi Ü [ ] Û tarvittaviin korjaaviin toimenpiteisiin kyseisen laitteen saattamiseksi vaatimusten mukaiseksi, sen poistamiseksi markkinoilta tai sitä koskevan palautusmenettelyn järjestämiseksi, jos se on tarpeen. Lisäksi silloin, kun laite aiheuttaa riskin, maahantuoj Ü at tiedottavatûü[ ]Ûvälittömästi Ü [ ]Û asiasta niiden jäsenvaltioiden asiasta vastaaville toimivaltaisille kansallisille viranomaisille, joissa Ü neûü[ ]Ûasettivat laitteen saataville, ja ilmoitü tavatûü[ ]Û yksityiskohtaiset tiedot erityisesti vaatimustenvastaisuudesta ja toteutetuista korjaavista toimenpiteistä /09 ADD 1 31
33 7. MaahantuojÜ at pitävätûü[ ]Ûkymmenen vuoden ajan Ü sähkö- ja elektroniikkalaitteen markkinoille saattamisesta Û Ü [ ]Û EYvaatimustenmukaisuusvakuutuksen jäljennö Ü ksen Û Ü [ ]Û markkinavalvontaviranomaisten saatavilla ja varmistüavatûü[ ]Û, että tekniset asiakirjat voidaan antaa pyynnöstä kyseisten viranomaisten saataville. 8. MaahantuojÜ at antavatûü[ ]Û perustellusta toimivaltaisen kansallisen viranomaisen pyynnöstä Ü [ ]Ûkyseiselle viranomaiselle kaikki tiedot ja asiakirjat, jotka ovat tarpeen sähkö- tai elektroniikkalaitteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi, kyseisen viranomaisen helposti ymmärtämällä kielellä. Ü Ne tekevät Û Ü [ ] Û kyseisen viranomaisen kanssa tämän pyynnöstä yhteistyötä toimissa, joilla pyritään poistamaan Ü niidenûü[ ]Û markkinoille saattamienü [ ]Ûlaitteiden aiheuttamat riskit. 10 artikla Jakelijoiden velvollisuudet Ü Jäsenvaltioiden on varmistettava seuraavat:û 1. Kun jakelijat asettavat sähkö- tai elektroniikkalaitteen saataville markkinoilla, Ü ne noudattavat Û Ü [ ]Û asiaankuuluvaa huolellisuutta sovellettavien vaatimusten suhteen. 2. JakelijÜ at tarkistavatûü[ ]Ûennen sähkö- tai elektroniikkalaitteen asettamista saataville markkinoilla Ü [ ]Û, että laitteessa on CE-merkintä, että sen mukana on vaaditut asiakirjat kielellä, jota kuluttajat ja muut loppukäyttäjät helposti ymmärtävät siinä jäsenvaltiossa, jossa laite on asetettu saataville markkinoilla, ja että valmistaja ja maahantuoja ovat noudattaneet vaatimuksia, joista säädetään 7 artiklan Ü [ ]Û6 Ü ja 7Ûkohdassa ja 9 artiklan 3 kohdassa /09 ADD 1 32
34 Jos jakelija katsoo tai Ü silläûü[ ]Ûon syytä uskoa, että laite ei ole 4 artiklan vaatimusten mukainen, Ü se asettaa laitteenûü[ ]Û saataville markkinoilla vasta sen jälkeen, kun se on saatettu vaatimusten mukaiseksi. Lisäksi silloin, kun laitteeseen liittyy riski, jakelijaüilmoittaaûü[ ]Û siitä valmistajalle tai maahantuojalle ja markkinavalvontaviranomaisille. 3. JakelijÜ at varmistavatûü[ ]Û, että sinä aikana, jona sähkö- tai elektroniikkalaite on Ü niidenûü[ ]ÛvastuullaÜ[ ]Û, varastointi- tai kuljetusolosuhteet eivät vaaranna sen vaatimustenmukaisuutta 4 artiklassa vahvistettujen vaatimusten suhteen. 4. JakelijÜ atûü[ ]Û, jotka katsovat tai joilla on syytä uskoa, että sähkö- tai elektroniikkalaite, jonka Ü neûü[ ]Û ovat asettaneet saataville markkinoilla, ei ole tämän direktiivin vaatimusten mukainen, Ü varmistavatûü[ ]Û, että ryhdytään tarvittaviin korjaaviin toimenpiteisiin kyseisen laitteen saattamiseksi vaatimusten mukaiseksi tai sen poistamiseksi markkinoilta ja markkinoille palauttamiseksi, jos se on tarpeen. Lisäksi silloin, kun laite aiheuttaa riskin, jakelijü at tiedottavatûü[ ]Û välittömästi Ü [ ]Ûasiasta niiden jäsenvaltioiden asiasta vastaaville toimivaltaisille kansallisille viranomaisille, joissa Ü ne Û Ü [ ]Û asettivat laitteen saataville, ja ilmoit Ü tavatûü[ ]Û yksityiskohtaiset tiedot erityisesti vaatimustenvastaisuudesta ja toteutetuista korjaavista toimenpiteistä. 5. JakelijÜ at antavatûü[ ]Ûtoimivaltaisen kansallisen viranomaisen pyynnöstä Ü [ ]Ûkyseiselle viranomaiselle kaikki tiedot ja asiakirjat, jotka ovat tarpeen sähkö- tai elektroniikkalaitteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi. Ne tekevätü [ ]Û kyseisen viranomaisen kanssa tämän pyynnöstä yhteistyötä toimissa, joita on toteutettu Ü niidenûü[ ]Ûmarkkinoilla saataville asettamienü [ ]Û laitteiden aiheuttamien riskien poistamiseksi /09 ADD 1 33
35 11 artikla Tapaukset, joissa valmistajien velvollisuuksia sovelletaan maahantuojiin ja jakelijoihin Ü Jäsenvaltioiden on varmistettava, ettäûmaahantuojaa tai jakelijaa Ü pidetäänûü[ ]Û tämän direktiivin mukaisesti valmistajana ja Ü sitäûü[ ]Ûkoskevat samat velvollisuudet kuin valmistajaa 7 artiklan mukaisesti silloin, kun Ü seûü[ ]Ûsaattaa sähkö- tai elektroniikkalaitteen markkinoille omalla nimellään tai tavaramerkillä tai muuttaa jo markkinoille saatettua laitetta tavalla, joka voi vaikuttaa sovellettavien vaatimusten täyttymiseen. 12 artikla Talouden toimijoiden tunnistetiedot Ü Jäsenvaltioiden on varmistettava, että Û talouden toimijü at Û Ü [ ] Û pyynnöstä esit Ü tävätûü[ ]Û markkinavalvontaviranomaisille seuraavü atûü[ ]Ûtunnistetiedot kymmenen vuoden ajan: a) kaikki talouden toimijat, jotka ovat toimittaneet Ü niilleûü[ ]Ûsähkö- ja elektroniikkalaitteita; b) kaikki talouden toimijat, joilleüneûü[ ]Ûovat toimittaneet sähkö- ja elektroniikkalaitteita. 13 artikla EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus 1. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa on ilmoitettava, että 4 artiklassa täsmennettyjen vaatimusten täyttyminen on osoitettu /09 ADD 1 34
36 2. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen on noudatettava rakenteeltaan annettua mallia ja sisällettävä liitteessä VII eritellyt tekijät, ja se on pidettävä jatkuvasti ajan tasalla. Ü Se on käännettävä sen jäsenvaltion vaatimalle kielelle tai kielille, jonka markkinoille tuote saatetaan tai jonka markkinoilla se asetetaan saataville. Û 3. Laatimalla EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen valmistaja ottaa vastuun sähkö- tai elektroniikkalaitteen vaatimustenmukaisuudesta. 14 artikla CE-merkintää koskevat yleiset periaatteet CE-merkintää koskevat asetuksen (EY) N:o 765/ artiklassa säädetyt yleiset periaatteet. 15 artikla CE-merkinnän kiinnittämistä koskevat säännöt ja ehdot 1. CE-merkintä on kiinnitettävä sähkö- tai elektroniikkalaitteeseen tai sen arvokilpeen näkyvästi, helposti luettavasti ja pysyvästi. Jos tämä ei laitteen luonteen vuoksi ole mahdollista tai perusteltua, se on kiinnitettävä pakkaukseen ja mukana oleviin asiakirjoihin, jos asianomaisessa lainsäädännössä säädetään tällaisista asiakirjoista. 2. CE-merkintä on kiinnitettävä ennen sähkö- tai elektroniikkalaitteen markkinoille saattamista. Siihen voidaan liittää kuvamerkki tai muuta tietoa, joka liittyy erityisriskiin tai -käyttöön. 3. Ü [ ]Û Ü [ ]Û 17433/09 ADD 1 35
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2002/95/EY, 27 päivänä tammikuuta 2003
L 37/19 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2002/95/EY, annettu 27 päivänä tammikuuta 2003, tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa EUROOPAN PARLAMENTTI
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) Katri sihvola EU:n henkilönsuojainasetus. Talouden toimijoiden vastuut ja velvollisuudet
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) 5.12.2017 Katri sihvola EU:n henkilönsuojainasetus Talouden toimijoiden vastuut ja velvollisuudet 1 Määritelmiä Talouden toimijalla tarkoitetaan valmistajaa, valtuutettua
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 25. helmikuuta 2008 (OR. en) 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11 ENER 215 ENV 450 MI 198 CODEC 902 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN
Uusi sähköturvallisuuslaki
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) 8.5.2017 Hannu Mattila Uusi sähköturvallisuuslaki - talouden toimijoiden vastuut ja velvollisuudet 1 Uusi sähköturvallisuuslaki mitä? Laki 1135/2016 Asetukset
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (7) Käytettävissä olevat tiedot osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta
L 174/88 Euroopan unionin virallinen lehti 1.7.2011 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2011/65/EU, annettu 8 päivänä kesäkuuta 2011, tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö-
EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C5-0637/2001 2000/0159(COD) FI 10/12/2001 YHTEINEN KANTA Neuvoston 4. joulukuuta 2001 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 910 lopullinen 2006/0305 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI rahoitusvälineiden markkinoista annetun direktiivin 2004/39/EY
KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.4.2016 COM(2016) 215 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, 22.12.2006 KOM(2006) 913 lopullinen 2006/0301 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI sisäpiirikaupoista ja markkinoiden manipuloinnista (markkinoiden
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 909 lopullinen 2006/0282 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 916 lopullinen 2006/0300 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI finanssiryhmittymään kuuluvien luottolaitosten, vakuutusyritysten
KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu 18.10.2013,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.10.2013 C(2013) 6835 final KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu 18.10.2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU liitteen IV muuttamisesta sen
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.
2002L0095 FI 01.07.2006 002.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2002/95/EY, annettu 27
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.8.2015 COM(2015) 409 final 2015/0182 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS pysyvistä orgaanisista yhdisteistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/2004
EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunta 4. helmikuuta 2002 VÄLIAIKAINEN 2000/0159(COD) ***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN Neuvoston
A8-0205/5. Tarkistus 5 Adina-Ioana Vălean ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan puolesta
28.9.2017 A8-0205/5 Tarkistus 5 Adina-Ioana Vălean ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan puolesta Mietintö A8-0205/2017 Adina-Ioana Vălean Tiettyjen vaarallisten aineiden
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
FI FI FI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 3.12.2008 KOM(2008) 809 lopullinen 2008/0240 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) Katri Sihvola EU:n henkilönsuojainasetus. Markkinavalvonnan toimintaperiaatteet
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) 5.12.2017 Katri Sihvola EU:n henkilönsuojainasetus Markkinavalvonnan toimintaperiaatteet 1 Markkinavalvonta Mitä? Markkinavalvonnalla tarkoitetaan viranomaisten
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/98/EY liitteen III muuttamisesta vaarallisuusominaisuuden
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan
Uwe CORSEPIUS, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. marraskuuta 2013 (OR. en) 15394/13 ENV 982 MI 927 DELACT 66 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 18. lokakuuta 2013 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan komission pääsihteerin
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) 12394/2/01 REV 2 ADD 1 DENLEG 46 CODEC 960 Asia: Neuvoston 3. joulukuuta 2001 vahvistama yhteinen
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.2.2013 COM(2013) 46 final 2013/0026 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta jauhetun maissintähkän lisäämiseksi
Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde
EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde 1. JOHDANTO Tämän asiakirjan
Uwe CORSEPIUS, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. marraskuuta 2013 (OR. en) 15732/13 ENV 1011 MI 961 DELACT 73 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 18. lokakuuta 2013 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan komission pääsihteerin
Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 53/2013 vp. Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi vaarallisten. aineiden käyttöä sähkö- ja elektroniikkalaitteissa.
EDUSKUNNAN VASTAUS 53/2013 vp Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa Asia Hallitus on antanut eduskunnalle esityksensä laiksi
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus, CE-merkintä ja siirtymäaika
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus, CE-merkintä ja siirtymäaika Pirje Lankinen 1 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (Art. 15) vakuutuksessa on ilmoitettava, että liitteessä II olevien sovellettavien olennaisten
Euroopan unionin virallinen lehti
L 55/4 KOMISSION ASETUS (EU) 2016/293, annettu 1 päivänä maaliskuuta 2016, pysyvistä orgaanisista yhdisteistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/2004 liitteen I muuttamisesta
(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET
5.6.2015 L 139/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/864, annettu 4 päivänä kesäkuuta 2015, kemikaalien rekisteröinnistä,
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.4.2019 C(2019) 2859 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 17.4.2019, katsastettavien kohteiden katsastamiseksi tarvittavista teknisistä tiedoista, suositeltavien
EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C5-0638/2001 2001/0018(COD) FI 10/12/2001 YHTEINEN KANTA Neuvoston vahvistama yhteinen kanta 6. joulukuuta 2001 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Strasbourg, 12. kesäkuuta 2013 (OR. en) 2013/0104 (COD) LEX 1356 PE-CONS 23/1/13 REV 1 UD 94 ENFOCUSTOM 77 MI 334 COMER 102 TRANS 185 CODEC 923 EUROOPAN PARLAMENTIN
Ref. Ares(2014) /07/2014
Ref. Ares(2014)2338517-14/07/2014 EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 2001/95/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS eräiden oikeusalan säädösten, joissa säädetään valvonnan käsittävän sääntelymenettelyn
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston
KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.3.2017 C(2017) 1518 final KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) /, annettu 13.3.2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU liitteen III muuttamisesta sen
FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta
21.10.2015 A8-0305/4 4 Johdanto-osan 7 kappale 7) Syyt, joiden perusteella direktiivillä (EU) 2015/412 muutettiin direktiiviä 2001/18/EY viljelyyn tarkoitettujen muuntogeenisten organismien osalta, pätevät
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 13. heinäkuuta 2009 (OR. en) 2007/0284 (COD) LEX 976 PE-CONS 3689/1/08 REV 1 CODIF 137 ENT 232 CODEC 1162 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
Kemikaalit sähkölaitteissa
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) 3.-4.5.2017 Tiia Salamäki Kemikaalit sähkölaitteissa Tietoiskuiltapäivä: Sähkölaitteiden markkinoille saattaminen 1 Mikä on kemikaali? Alkuaine ja sen yhdisteet
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.5.2019 C(2019) 3557 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 16.5.2019, Euroopan unionin rautatiejärjestelmän osajärjestelmää käyttötoiminta ja liikenteen hallinta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 05.08.2002 KOM(2002) 451 lopullinen 2002/0201 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 95/2/EY muuttamisesta elintarvikelisäaineen E
***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 23.5.2013 EP-PE_TC1-COD(2013)0104 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 23. toukokuuta 2013 Euroopan parlamentin
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.6.2011 KOM(2011) 377 lopullinen 2011/0164 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI kosmeettisia valmisteita koskevan direktiivin 76/768/ETY muuttamisesta sen liitteen III mukauttamiseksi
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 26. elokuuta 2010 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Asia: Luonnos
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on
EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C5-0301/2001 02/07/2001 ***II YHTEINEN KANTA Asia: Neuvoston 28 päivänä kesäkuuta 2001 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 22. heinäkuuta 2003 (OR. fr) 2002/0179 (COD) LEX 457 PE-CONS 3647/03 N 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
LIITE. asiakirjaan. Komission delegoitu asetus
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.3.2019 C(2019) 1789 final ANNEX 5 LIITE asiakirjaan Komission delegoitu asetus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/40/EU täydentämisestä yhteistoiminnallisten
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.1.2013 COM(2013) 15 final 2013/0010 (COD) C7-0021/13 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Euroopan yhteisöön suuntautuvaa puutavaran tuontia koskevan FLEGTlupajärjestelmän
L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT
L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti 31.1.2008 DIREKTIIVIT KOMISSION DIREKTIIVI 2008/5/EY, annettu 30 päivänä tammikuuta 2008, muiden kuin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/13/EY
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en) 11435/17 AGRILEG 141 DENLEG 57 VETER 64 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 17. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro:
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2019 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2019 (OR. en) 11644/19 ENV 729 MI 617 DELACT 156 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 8. elokuuta 2019 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan komission pääsihteerin
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2012/0340 (COD) 11407/16 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 19. heinäkuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:
Virallinen lehti nro L 225, 12/08/1998 s
Neuvoston direktiivi 98/59/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998, työntekijöiden joukkovähentämistä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä Virallinen lehti nro L 225, 12/08/1998 s. 0016-0021
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.4.2012 COM(2012) 139 final 2008/0241 (COD) KOMISSION LAUSUNTO Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 7 kohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. maaliskuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7316/17 ENV 259 MI 229 DELACT 50 SAATE Lähettäjä: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Saapunut: 13. maaliskuuta
Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2010 KOM(2010)280 lopullinen 2010/0168 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, moottoriajoneuvojen hyväksymistä sähköturvallisuuden osalta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan
KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.3.2017 C(2017) 1521 final KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) /, annettu 13.3.2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU liitteen III muuttamisesta sen
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 12041/16 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03
NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/59/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998, työntekijöiden joukkovähentämistä koskevan jäsenvaltioiden.
L 225/16 FI Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 12. 8. 98 NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/59/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998, työntekijöiden joukkovähentämistä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16
L 180/4 FI KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16 reaktiotuotteet kloorietikkahapon kanssa -tehoaineen hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi
(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET
25.6.2018 L 160/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/895, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2018, Euroopan kemikaalivirastolle
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) Keskinen Marika 21.11.2013. Sähkölaitteiden ympäristövaatimuksissa muutoksia
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) Keskinen Marika 21.11.2013 Sähkölaitteiden ympäristövaatimuksissa muutoksia Sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevat ympäristödirektiivit RoHS vaarallisten aineiden
KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.11.2018 C(2018) 7507 final KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) /, annettu 16.11.2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU liitteen III muuttamisesta sen
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 8. huhtikuuta 2011 (OR. en) 2010/0255 (COD) PE-CONS 9/11 PECHE 63 CODEC 338 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.11.2018 C(2018) 7523 final KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) /, annettu 16.11.2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU liitteen III muuttamisesta sen
EUROOPAN PARLAMENTTI Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta. kaasumaisia polttoaineita käyttävistä laitteista
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 2014/0136(COD) 4.3.2015 TARKISTUKSET 202-229 Mietintöluonnos Catherine Stihler (PE544.262v01-00) kaasumaisia polttoaineita käyttävistä
EV 6/2011 vp HE 6/2011 vp. (ETY) N:o 339/93 kumoamisesta annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 765/2008.
EDUSKUNNAN VASTAUS 6/2011 vp Hallituksen esitys laiksi vaarallisten aineiden kuljetuksesta annetun lain muuttamisesta Asia Hallitus on antanut eduskunnalle esityksensä laiksi vaarallisten aineiden kuljetuksesta
ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1,
P5_TA-PROV(2003)0318 Pakkaukset ja pakkausjätteet *** II Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma neuvoston yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi pakkauksista
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 21. marraskuuta 2017 (OR. en) 2017/0060 (COD) PE-CONS 52/17 TRANS 415 DELACT 189 CODEC 1608 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN
KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.10.2016 COM(2016) 650 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä
12743/17 vp/js/si 1 DRI
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0013 (COD) 12743/17 CODEC 1488 ENV 791 MI 666 PE 68 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) Keskinen Marika 28.10.2013. Sähkölaitteiden ympäristövaatimuksissa muutoksia
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) Keskinen Marika 28.10.2013 Sähkölaitteiden ympäristövaatimuksissa muutoksia Sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevat ympäristödirektiivit RoHS vaarallisten aineiden
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.7.2010 KOM(2010)381 lopullinen 2010/0205 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI yksityiskohtaisista säännöistä direktiivissä 2006/112/EY säädetyn arvonlisäveron palauttamiseksi
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.12.2018 C(2018) 8376 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 11.12.2018, vaarallisten kemikaalien viennistä ja tuonnista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel... C KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], muuhun kuin kaupalliseen lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista
Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 15.5.2013 A7-0170/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisön tullikoodeksista (uudistettu tullikoodeksi)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0013 (COD) 11197/16 TRANS 296 CODEC 1056 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston ensimmäisessä käsittelyssä
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0400 (COD) 6933/18 LIMITE ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Ed. asiak. nro: Puheenjohtajavaltio
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 14. syyskuuta 2011 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristö
KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.12.2016 COM(2016) 793 final KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE Tiettyjen neuvoston direktiivin 91/692/EY mukaisesti annettujen unionin ympäristöalan
Kysymyksiä ja vastauksia: sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva EU:n politiikka
MEMO/05/248 Bryssel 11 elokuuta 2005 Kysymyksiä ja vastauksia: sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva EU:n politiikka 1) Miksi sähkö- ja elektroniikkalaiteromu on ongelmallista? Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2014/35/EU,
29.3.2014 Euroopan unionin virallinen lehti L 96/357 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2014/35/EU, annettu 26 päivänä helmikuuta 2014, tietyllä jännitealueella toimivien sähkölaitteiden asettamista
EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 2008/0018(COD) 6.6.2008 ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi lelujen turvallisuudesta
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en) 8823/16 ENER 146 ENV 279 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 10. toukokuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D044838/02 Asia:
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.6.2013 COM(2013) 418 final 2013/0192 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen ympäristö-, maatalous- ja sosiaalipolitiikkaan sekä kansanterveyteen
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 3.4.2008 KOM(2008) 168 lopullinen 2008/0065 (CNS) C6-0175/08 Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS, Egeanmeren pienten saarten hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.8.2013 COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti
(Lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) DIREKTIIVIT
16.12.2011 Euroopan unionin virallinen lehti L 334/1 I (Lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) DIREKTIIVIT EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2011/91/EU, annettu 13 päivänä joulukuuta
KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.5.2019 C(2019) 3580 final KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu 15.5.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/128/EY muuttamisesta yhdenmukaistettujen riski-indikaattoreiden
KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 1.3.2018 C(2018) 1075 final KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) /, annettu 1.3.2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU liitteen III muuttamisesta sen mukauttamiseksi
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0189 (COD) 11667/17 JUSTCIV 189 CODEC 1312 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 9. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 28.5.2008 KOM(2008) 336 lopullinen 2008/0108 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1234/2007 muuttamisesta
Määräys 1/2011 1/(8) Dnro xxxx/03.00/2010 28.12.2010. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset
Määräys 1/2011 1/(8) Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi Valtuutussäännökset Kohderyhmät Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 7 ja 13. Terveydenhuollon
(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET
L 146/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/879, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2016, yksityiskohtaisten järjestelyjen vahvistamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. helmikuuta 2012 (22.02) (OR. en) 6782/12 ENV 133 ENT 43
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 21. helmikuuta 2012 (22.02) (OR. en) 6782/12 ENV 133 ENT 43 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 20. helmikuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston