1 Windows CD 2 Macintosh CD
|
|
- Risto Aki Härkönen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Start her Aloita tästä 1 Brukere med USB-kabel: USB-kabelen må ikke tilkobles før det gis beskjed om det i denne veiledningen, ellers kan det hende at programvaren ikke installeres på riktig måte. USB-kaapelin käyttäjät: Asenna USB-kaapeli vasta, kun sinua neuvotaan tekemään niin, koska muuten ohjelmisto ei ehkä asennu oikein. Bruk denne veiledningen for å konfigurere maskinvaren og koble HP All-in-One til datamaskinen eller et fungerende nettverk. Hvis det oppstår problemer under installeringen, kan du se Feilsøking lenger ute i veiledningen. Määritä laitteistokokoonpano ja kytke HP All-in-One -laite joko tietokoneeseen tai toimivaan verkkoon tämän ohjekirjan avulla. Jos asennuksessa on ongelmia, katso lisätietoja jäljempänä tässä oppaassa olevasta Vianmääritys - kohdasta. 2 Fjern all teip Poista kaikki teipit Løft dekselet og fjern teipen på venstre side av enheten. Nosta luukkua ja poista teipit laitteen vasemmalta puolelta. 3 Finn komponentene Tarkasta varusteet Windows CD 1 Windows CD 2 Macintosh CD 2 Macintosh CD Brukerhåndbok på CD 4 Strømledning og adapter 3 Käyttöopas CD-levyllä 4 Virtajohto ja verkkolaite x 6 tommer (10 x 15 cm) fotopapir 6 Blekkpatroner 7 USB-kabel* 8 Ethernet-kabel* 9 Kontrollpaneloverlegg (kan være satt på på forhånd) * Selges separat. Innholdet i esken kan være annerledes. Ekstra nettverksutstyr spesifiseres lenger ute i veiledningen x 15 cm (4 x 6 tuuman) valokuvapaperi 6 Tulostuskasetit 7 USB-kaapeli* 8 Ethernet-kaapeli* 9 Ohjauspaneelin ohjekaavain (saattaa olla valmiina laitteessa) * Ostettava erikseen. Pakkauksen sisältö voi vaihdella maittain. Verkkoliitäntää varten tarvittavat muut varusteet on ilmoitettu jäljempänä tässä oppaassa. Installasjonsveiledning for HP Photosmart 2570 All-in-One series HP Photosmart 2570 All-in-One series laitteen asennusopas
2 4 Sett på kontrollpaneloverlegget (hvis det ikke er satt på) Kiinnitä ohjauspaneelin ohjekaavain (jos ei paikallaan) a Plasser kontrollpaneloverlegget over enheten. b Trykk på alle kantene på overlegget for å feste det. a Aseta ohjauspaneelin ohjekaavain laitteen päälle. b Kiinnitä kaavain painamalla sen kaikkia reunoja. Kontrollpaneloverlegget må sitte på for at HP All-in-One skal kunne fungere. HP All-in-One -laite toimii vasta, kun ohjauspaneelin ohjekaavain on asennettu paikalleen. 5 Løft fargegrafikkskjermen Nosta värinäyttöä Hvis du vil oppnå best mulig visning, må du fjerne den beskyttende filmen fra skjermen. Poista suojakalvo, jotta näkyvyys on paras mahdollinen. 2 HP All-in-One
3 6 Legg i vanlig, hvitt papir Lisää laitteeseen tavallista valkoista paperia a b c d 7 Koble til strømledningen Liitä virtajohto Brukere med USB-kabel: Du må ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det i denne veiledningen. USB-kaapelin käyttäjät: Asenna USB-kaapeli vasta, kun sinua neuvotaan tekemään niin jäljempänä tässä oppaassa. HP All-in-One 3
4 8 På /Virta Trykk på På-knappen Paina Virta-painiketta a Når du har trykket på På -knappen, blinker den grønne lampen før den begynner å lyse. Dette kan ta opptil ett minutt. b Vent på blekkpatronmeldingen før du fortsetter. a Kun olet painanut Virta -painiketta, vihreä valo vilkkuu ja alkaa sitten palaa tasaisesti. Tämä voi kestää minuutin. b Jatka vasta, kun laite näyttää tulostuskasettikehotteen. 9 Åpne dekselet Avaa luukku Løft dekselet til det stopper. Patronvognen flyttes til høyre. Nosta luukku kokonaan auki. Tulostuskasettien vaunu liikkuu oikealle. 10 Fjern teip fra begge blekkpatronene Poista teippi molemmista tulostuskaseteista Dra i den rosa fliken for å fjerne teipen fra begge blekkpatronene. Poista teippi molemmista tulostuskaseteista vetämällä teippiä vaaleanpunaisesta päästä. Ikke berør de kopperfargede kontaktene eller sett teipen tilbake på blekkpatronene. Älä koske kuparinvärisiin kosketinpintoihin tai aseta teippejä takaisin paikalleen. 4 HP All-in-One
5 11 Sett inn den trefargede blekkpatronen Asenna kolmivärikasetti Enheten må være slått på før du kan sette inn blekkpatronene. Når enheten er slått på, står patronvognen på høyre side. a Hold den trefargede blekkpatronen med HP-etiketten vendt opp. b Plasser den trefargede blekkpatronen foran det venstre sporet merket med en grønn etikett. c Trykk blekkpatronen ned i sporet, til den klikker på plass. Laitteessa on oltava virta kytkettynä, ennen kuin voit asentaa tulostuskasetit. Kun laitteeseen on kytketty virta, tulostuskasettien vaunu on oikealla. a Ota kiinni kolmivärisestä tulostuskasetista niin, että HP-tarra on ylöspäin. b Aseta kolmivärinen tulostuskasetti vihreällä tarralla merkityn vasemmanpuoleisen aukon eteen. c Paina kasettia aukkoon, kunnes se napsahtaa paikalleen. HP All-in-One 5
6 12 Sett inn den svarte blekkpatronen Asenna musta tulostuskasetti a Hold den svarte blekkpatronen med HP-etiketten vendt opp. b Plasser den svarte blekkpatronen foran det høyre sporet merket med en svart og oransje etikett. c Trykk blekkpatronen ned i sporet, til den klikker på plass. d Lukk dekselet. a Ota kiinni mustasta tulostuskasetista niin, että HP-tarra on ylöspäin. b Aseta musta tulostuskasetti musta-oranssilla tarralla merkityn oikeanpuoleisen aukon eteen. c Paina kasettia aukkoon, kunnes se napsahtaa paikalleen. d Sulje luukku. 6 HP All-in-One
7 13 Juster blekkpatronene Kohdista tulostuskasetit a Trykk på OK på kontrollpanelet for hver melding du får, for å starte justering av blekkpatronene. Justeringen kan ta et par minutter. b Når det skrives ut en side, er justeringen fullført. Se etter statusen på fargegrafikkskjermen og trykk deretter på OK. Hvis justeringen mislykkes, prøv igjen med vanlig hvitt papir. Se brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon. Resirkuler eller kast justeringssiden. a Aloita tulostuskasettien kohdistus painamalla ohjauspaneelin kunkin kehotteen kohdalla OK -painiketta. Kohdistus voi kestää muutaman minuutin. b Kun sivu on tulostunut, kohdistus on valmis. Tarkista tila värinäytöstä ja paina sitten OK -painiketta. Jos kohdistus epäonnistuu, yritä uudelleen tavallisella valkoisella paperilla. Lisätietoja on käyttöoppaassa. Kierrätä tai hävitä kohdistussivu. 14 Slå på datamaskinen Kytke tietokoneeseen virta a Slå på datamaskinen, logg deg på hvis det er nødvendig, og vent til skrivebordet vises. b Lukk alle åpne programmer. a Kytke tietokoneeseen virta, kirjaudu tarvittaessa järjestelmään ja odota, kunnes näyttöön tulee työpöytä. b Sulje mahdollisesti avoinna olevat ohjelmat. HP All-in-One 7
8 15 Velg ÉN tilkoblingstype (A eller B) Valitse YKSI yhteystyyppi (A tai B) A: USB-tilkobling Du må ikke koble til ennå A: USB-liitäntä (Älä kytke liitäntää vielä) Bruk denne tilkoblingstypen hvis du vil koble enheten direkte til en datamaskin. (Du må ikke koble til før du får beskjed om å gjøre det.) Nødvendig utstyr: USB-kabel. Gå til del A (side 9) hvis du ønsker instruksjoner om USB-tilkobling. Käytä tätä yhteystyyppiä, jos haluat kytkeä laitteen suoraan tietokoneeseen. (Tee kytkentä vasta, kun ohjelmisto kehottaa tekemään niin.) Tarvittavat varusteet: USB-kaapeli. Jos käytät USB-liitäntää, katso ohjeet osasta A (sivulta 9). B: Ethernet-nettverk (kablet) B: Ethernet-verkko (langallinen) Bruk denne tilkoblingstypen hvis du vil ha en Ethernet-tilkobling mellom enheten og nettverket. Nødvendig utstyr: hub/ruter/svitsj og Ethernet-kabel. Gå til del B (side 11) hvis du ønsker instruksjoner om Ethernet-kabeltilkobling. Käytä tätä yhteystyyppiä, jos haluat kytkeä laitteen verkkoon Ethernetkaapelilla. Tarvittavat varusteet: keskitin/reititin/kytkin ja Ethernet-kaapeli. Jos käytät Ethernet-liitäntää, katso ohjeet osasta B (sivulta 11). Spørsmål: Hvis du ønsker informasjon om hvordan du konfigurerer et nettverk, kan du gå til angi Photosmart 2570, og søke etter Network Setup (nettverkskonfigurering). Ongelmatapauksissa: Lisätietoja verkkoasennuksesta on osoitteessa Kirjoita Tuotekenttään Photosmart 2570 ja sitten Hae-kenttään Network Setup (Verkkoasennus). 8 HP All-in-One
9 Del A: USB-tilkobling Osa A: USB-liitäntä A1 Velg riktig CD Valitse oikea CD-levy Windows-brukere: Hvis oppstartsskjermbildet ikke vises, dobbeltklikker du på Min datamaskin, CD-ROM -ikonet, og deretter setup.exe. Windows-käyttäjät: Jos aloitusikkuna ei tule näyttöön, kaksoisnapsauta ensin Oma tietokone -kuvaketta, sitten CD-ROM-aseman kuvaketta ja lopuksi setup.exe -tiedostoa. Macintosh-brukere: a Finn Macintosh -CDen for HP All-in-One. b Fortsett til neste side. Macintosh-käyttäjät: a Tarkasta HP All-in-One laitteen Macintosh -levy. b Jatka seuraavalle sivulle. a Sett inn Windows -CDen for HP All-in-One. b Følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren. c I skjermbildet Type forbindelse må du velge Direkte til denne datamaskinen. Fortsett til neste side. a Aseta HP All-in-One -laitteen Windows -levy CD-asemaan. b Asenna ohjelmisto noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita. c Valitse Yhteystyyppi -ikkunasta Suoraan tähän tietokoneeseen. Jatka seuraavalle sivulle. HP All-in-One 9
10 A2 Koble til USB-kabelen Liitä USB-kaapeli Macintosh-brukere: a Koble USB-kabelen fra datamaskinen til USB-porten på baksiden av enheten. Macintosh-käyttäjät: a Kytke USB-kaapeli tietokoneesta laitteen takana olevaan USB-porttiin. Windows-brukere: a Følg instruksjonene på skjermen til du får se en melding om å koble til USB-kabelen. (Dette kan ta fl ere minutter.) Når meldingen vises, kobler du USB-kabelen til porten på baksiden av HP All-in-One, og deretter til en USB-port på datamaskinen. b Følg instruksjonene på skjermen. Fullfør skjermbildet Registrer deg nå. Windows-käyttäjät: a Noudata näyttöön tulevia ohjeita, kunnes näyttöön tulee kehote, jossa sinua pyydetään asentamaan USB-kaapeli. (Tämä voi kestää muutaman minuutin.) Kun kehote tulee näyttöön, kytke USB-kaapeli HP All-in-One laitteen takana olevaan USBporttiin ja sitten mihin tahansa tietokoneen USB-porttiin. b Noudata näyttöön tulevia ohjeita. Täytä Rekisteröidy -ikkunan tiedot. b Dobbeltklikk på ikonet HP All-in-One Installer. c Kontroller at du har fullført alle skjermbildene, inkludert installeringsassistenten. b Kaksoisnapsauta HP All-in-One Installer -kuvaketta. c Varmista, että käyt läpi kaikki näytöt (myös Setup Assistant -näytöt). A3 Gå til baksiden av veiledningen for å lage en testkopi Siirry takaisin oppaaseen ja tulosta testikopio 10 HP All-in-One
11 Del B: Ethernet-nettverk (kablet) Osa B: Ethernet-verkko (langallinen) B1 Koble til Ethernet-kabelen Liitä Ethernet-kaapeli a Fjern den gule pluggen fra baksiden av enheten. b Koble den ene enden av Ethernet-kabelen til Ethernet-porten på baksiden av enheten. c Koble den andre enden av Ethernet-kabelen til huben/ruteren/svitsjen. Hvis kabelen ikke er lang nok, kan du kjøpe en lengre kabel. Viktig! Du må ikke koble Ethernet-kabelen til et kabelmodem. Du må ha et nettverk som fungerer. Hvis du allerede har koblet til USB-kabelen, må du ikke koble til Ethernet-kabelen. a Irrota keltainen tulppa laitteen takaa. b Kytke Ethernet-kaapelin toinen pää laitteen takana olevaan Ethernet-porttiin. c Kytke Ethernet-kaapelin toinen pää keskittimeen/reitittimeen/kytkimeen. Jos kaapeli ei ole riittävän pitkä, osta pitempi kaapeli. Tärkeää: Älä kytke Ethernet-kaapelia kaapelimodeemiin. Sinulla on oltava toimiva verkko. Jos olet jo kytkenyt USB-kaapelin, älä kytke Ethernet-kaapelia. B2 Velg riktig CD Valitse oikea CD-levy Windows-brukere: a Sett inn Windows -CDen for HP All-in-One. Macintosh-brukere: a Sett inn Macintosh -CDen for HP All-in-One. Windows-käyttäjät: a Aseta HP All-in-One laitteen Windows -levy CD-asemaan. Macintosh-käyttäjät: a Aseta HP All-in-One laitteen Macintosh -levy CD-asemaan. HP All-in-One 11
12 B2 Fortsettelse Jatkuu Hvis oppstartsskjermbildet ikke vises, dobbeltklikker du på Min datamaskin, CD-ROM - ikonet, og deretter setup.exe. Jos aloitusikkuna ei tule näyttöön, kaksoisnapsauta ensin Oma tietokone -kuvaketta, sitten CD-ROM-aseman kuvaketta ja lopuksi setup.exe - tiedostoa. Macintosh-brukere: Windows-brukere: b Følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren. c På skjermbildet Type forbindelse må du velge Via nettverket. Følg instruksjonene på skjermen. d Du må velge unblock (fjern blokkering) eller accept (godta) på alle brannmurmeldinger. Hvis ikke vil konfigureringen mislykkes. Følg alle instruksjoner på skjermen. Fortsett til neste side. b Dobbeltklikk på ikonet HP All-in-One Installer. c Kontroller at du har fullført alle skjermbildene, inkludert installeringsassistenten. Fortsett til neste side. Macintosh-käyttäjät: b Kaksoisnapsauta HP All-in-One Installer -kuvaketta. c Varmista, että käyt läpi kaikki näytöt (myös Setup Assistant näytöt). Jatka seuraavalle sivulle. Windows-käyttäjät: b Asenna ohjelmisto noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita. c Valitse Yhteystyyppi -ikkunasta Verkon kautta. Noudata näyttöön tulevia ohjeita. d Sinun on valittava unblock (Poista esto) tai accept (Hyväksy) kaikissa palomuuriilmoituksissa tai asennus epäonnistuu. Noudata kaikkia näyttöön tulevia ohjeita. Jatka seuraavalle sivulle. Spørsmål : Antivirus- eller brannmurprogrammer kan blokkere programvareinstalleringen. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du gå til angi Photosmart 2570, og deretter søke etter Firewalls (brannmurer). Ongelmatapauksissa : Virustorjunta- ja palomuuriohjelmat voivat estää ohjelmiston asentamisen. Lisätietoja on osoitteessa Kirjoita Tuote-kenttään Photosmart 2570 ja sitten Hae-kenttään Firewalls (Palomuurit). 12 HP All-in-One
13 B3 Installer programvare på flere datamaskiner Asenna ohjelmisto muihin tietokoneisiin Hvis du har flere datamaskiner i nettverket, må du installere programvaren for HP All-in-One på hver maskin. Velg riktig HP All-in-One-CD for hver enkelt installering. Følg instruksjonene på skjermen. Kontroller at du velger tilkoblingstypen mellom nettverket og HP All-in-One (ikke mellom datamaskinen og nettverket). Jos verkossa on muita tietokoneita, asenna HP All-in-One -ohjelmisto kaikkiin tietokoneisiin. Valitse kuhunkin asennukseen oikea HP All-in-One -levy. Noudata näyttöön tulevia ohjeita. Varmista, että valitset liitäntätyypin verkon ja HP All-in-One -laitteen välille (ei tietokoneen ja verkon välille). B4 Gå til siste side for å lage en testkopi Siirry viimeiselle sivulle ja tulosta testikopio Feilsøking Vianmääritys Problem: En melding om Fastkjørt vogn vises. Handling: Åpne dekselet. Fjern teipen fra innsiden på enheten. Slå av strømmen og vent ett minutt. Slå strømmen på igjen. Ongelma: Näyttöön tulee Vaunu jumissa -virheilmoitus. Ratkaisu: Avaa luukku. Poista teippi laitteen sisäpuolelta. Katkaise laitteesta virta ja odota minuutin ajan. Kytke virta uudelleen. HP All-in-One 13
14 Feilsøking Vianmääritys Problem: Du så ikke skjermbildet med beskjed om å koble til USB-kabelen. Handling: Ta ut Windows -CDen for HP All-in-One, og sett den inn igjen. Se del A. Ongelma: Näyttöön ei tule ikkunaa, jossa kehotetaan liittämään USB-kaapeli. Ratkaisu: Poista Windows -levy HP All-in-One laitteen CD-asemasta ja aseta se sitten takaisin asemaan. Lisätietoja on kohdassa A. Problem: Microsoft-skjermbildet Legg til maskinvare vises. Handling: Klikk på Avbryt. Ta ut USB-kabelen, og sett deretter inn Windows -CDen for HP All-in-One. Se del A. Ongelma: Näyttöön tulee Microsoftin Laitteen lisääminen -ikkuna. Ratkaisu: Valitse Peruuta. Irrota USB-kaapeli ja aseta sitten HP All-in-One -laitteen Windows - levy CD-asemaan. Lisätietoja on kohdassa A. Problem: Skjermbildet Enhetsinstallasjonen ble ikke fullført vises. Handling: Kontroller at kontrollpaneloverlegget sitter fast. Koble fra HP All-in-One, og koble den deretter til igjen. Kontroller alle tilkoblinger. Kontroller at USB-kabelen er koblet til datamaskinen. Ikke koble USB-kabelen til et tastatur eller en ikke-strømførende hub. Se del A. Ongelma: Näyttöön tulee Laitteen asentaminen ei onnistu -ikkuna. Ratkaisu: Varmista, että ohjauspaneelin ohjekaavain on kunnolla paikallaan. Irrota HP All-in-One -laitteen kaapeli ja kytke se sitten takaisin. Tarkista kaikki liitännät. Varmista, että USB-kaapeli on liitetty tietokoneeseen. Älä liitä USB-kaapelia näppäimistöön tai keskittimeen, jolla ei ole omaa virtalähdettä. Lisätietoja on kohdassa A. 14 HP All-in-One
15 Skriv ut en testkopi Nå som du har avsluttet konfigureringen, kan du begynne å bruke HP All-in-One. Lag en kopi av et fotografi du liker. a a Ta ut det vanlige hvite papiret, og legg i fotopapir med størrelsen 4 x 6 tommer (10 x 15 cm). Legg papiret i med den glansede siden ned. Skyv papirklemmene inntil papirbunken. b b Finn et fotografi med størrelse 4 x 6 tommer (10 x 15 cm). c c Legg fotografiet (med forsiden ned) i høyre hjørne på glassplaten. Påse at langsiden av fotografiet ligger ut mot framsiden av glassplaten. Lukk lokket. d d Trykk på Start kopiering Farge -knappen. HP All-in-One tar en kopi av originalfotografiet. Du kan finne mer informasjon om hvordan du skriver ut fotografier fra minnekort og andre funksjoner i brukerhåndboken og den elektroniske hjelpen. Trenger du mer hjelp, kan du gå til Trykt på 100 % resirkulert papir. Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in [].
16 Tulosta testikopio *Q * *Q * Q Nyt kun laitteen asennus on valmis, on aika siirtyä käyttämään HP All-in-One -laitetta. Kopioi lempivalokuvasi. a a Poista tavallinen valkoinen paperi laitteesta ja lisää siihen 10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuvapaperia. Aseta paperi laitteeseen kiiltävä puoli alaspäin. Siirrä paperinohjaimet paperinipun viereen. b b Ota 10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuva. c c Aseta valokuva (kuvapuoli alaspäin) lasin oikeaan etukulmaan. Varmista, että valokuvan pitkä sivu on lasin etureunaa vasten. Sulje kansi. d d Paina Kopioi Väri -painiketta. HP All-in-One laite tulostaa kopion alkuperäisestä valokuvasta. Muistikortissa olevien valokuvien tulostamisesta ja muista laitteen ominaisuuksista on tietoa laitteen käyttöoppaassa ja käytönaikaisessa ohjeessa. Lisätietoja on myös osoitteessa Painettu 100-prosenttisesta kierrätyskuidusta valmistetulle paperille. Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in [].
Noudata ohjeita oikeassa järjestyksessä. Jos asennuksen aikana ilmenee ongelmia, katso ohjeita kohdasta Vianmääritys sivulta 10.
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Aloita tästä Start her 1 Tärkeää: Liitä USB-kaapeli vasta vaiheessa 15. Muuten ohjelmiston asentaminen voi epäonnistua. Noudata ohjeita oikeassa järjestyksessä.
LisätiedotJos asennuksessa on ongelmia, katso lisätietoja tämän ohjeen lopussa olevasta Vianmääritys - kohdasta. tulostuskasetit.
2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development
LisätiedotViktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen i trinn 15. tulostuskasetit. blekkpatroner. verkkolaite ja virtajohto
Aloita tästä Start her 1 2 Tärkeää: Älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista (kohta 15). Poista pakkausmateriaalit Fjern emballasjen Viktig: Ikke koble USB-kabelen før programvareinstallasjonen
LisätiedotSuorita vaiheet annetussa järjestyksessä. Jos asennuksessa on ongelmia, katso lisätietoja viimeisen osion Vianmääritys -kohdasta.
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Start her Aloita tästä 1 Viktig! USB-kabelen må ikke kobles til før trinn 16, ellers kan det hende at programvaren ikke installeres på riktig måte.
LisätiedotFølg trinnene kronologisk. Hvis det oppstår problemer under installeringen, se Feilsøking på slutten av denne veiledningen.
2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development
LisätiedotAloita tästä. Poista kaikki teipit ja nosta näyttö. Tarkasta varusteet
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Aloita tästä 1 USB-kaapelin käyttäjät: Asenna USB-kaapeli vasta, kun sinua neuvotaan tekemään niin, koska muuten ohjelmisto ei ehkä asennu oikein. Määritä
LisätiedotAloita tästä. Start her. Fjern all teip Poista kaikki teipit. Finn komponentene Tarkasta varusteet
2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar
LisätiedotHvis det oppstår problemer under installeringen, kan du se Feilsøking i siste del.
2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development
LisätiedotAloita tästä 1. blekkpatroner. tulostuskasetit. telefonledning puhelinjohto. Ethernet-kabel (bred ende) Ethernet-kaapeli (leveä pää)
2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development
LisätiedotUSB-kaapelin käyttäjät: asenna USB-kaapeli vasta vaiheessa A2. 10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuvapaperi
Aloita tästä 1 Tärkeitä asennustietoja Kiinteän tai langattoman verkon käyttäjät: noudata tämän asennusoppaan ohjeita, jotta voit lisätä HP All-in-One -laitteen verkkoosi. USB-kaapelin käyttäjät: asenna
LisätiedotAloita tästä. Poista kaikki teipit. Tarkasta varusteet
2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development
LisätiedotAloita tästä. Tarkista pakkauksen sisältö. Pakkauksen sisältö voi poiketa kuvasta. *Saattaa sisältyä toimitukseen. CD-asennuslevy.
Aloita tästä 1 USB-kaapelin käyttäjät : Liitä USB-kaapeli vasta pyydettäessä. Kiinteän ja langattoman verkon määritysohjeet on annettu USB-yhteyteen liittyvien ohjeiden jälkeen. 2 Tarkista pakkauksen sisältö.
LisätiedotAloita tästä. Poista kaikki teipit. Tarkasta varusteet
2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development
Lisätiedot2 a. c. SV. Asennusopas. Opsætningsvejledning. HP Deskjet F4200 All-in-One series *CB * *CB *
HP Deskjet F4200 All-in-One series Installationshandbok Installasjonsveiledning Asennusopas Opsætningsvejledning 1 Kontrollera innehållet i förpackningen. Innehållet kan varier * Köp en USB-kabel separat
LisätiedotAloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta
Aloita tästä Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Noudata Asennusohjeessa annettuja laitteiston asennusohjeita. Jatka optimoimalla tulostuslaatu seuraavasti. 1 Varmista, että olet lisännyt paperikaukaloon
LisätiedotSuomi. Turvallisuusohjeet. Suomi
Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan
LisätiedotBörja här Aloita tästä. Start her. Start her. USB Ethernet
Börja här Aloita tästä Start her Start her 1 USB Ethernet Användare med USB-kabel : Anslut inte USBkabeln förrän du kommit till Avsnitt A2. USB-kaapelin käyttäjät : Liitä USB-kaapeli vasta kohdassa A2.
LisätiedotUlkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.
Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 430221-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen
LisätiedotAloita tästä. Börja här. Start her. Start her USB ** ** *Q * *Q * HP Photosmart C4100 series Q
Aloita tästä Börja här Start her Start her 1 VAROITUS: Liitä USB-kaapeli vasta vaiheessa 14, jotta ohjelmisto asentuu oikein. USB ADVARSEL: For at sikre at softwaren installeres korrekt, må du ikke tilslutte
LisätiedotUlkoiset laitteet. Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman
LisätiedotALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.
ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus
LisätiedotStart Here Start her Aloita tästä Start her Börja här
Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här 1 Install the software (required for full functionality). Installer softwaren (er nødvendig, for at alle funktionerne kan bruges). Asenna ohjelmisto
LisätiedotStart her. Start her
HP Photosmart C4500 All-in-One series Börja här Start her Aloita tästä Start her 1 Viktigt! Anslut inte USB-kabeln förrän du ombeds att göra det. Kabeln används till både trådlös installation och USB-installation.
LisätiedotLASERJET PRO 400 MFP. Pikaopas M425
LASERJET PRO 400 MFP Pikaopas M425 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on oletusasetus.
LisätiedotUlkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä.
Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 410774-351 Huhtikuu 2006 Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotBörja här Aloita tästä. Start her. Start her. 802.11 Ethernet
1 USB 802.11 Ethernet 2 Börja här Aloita tästä Start her Start her Användare med USB-kabel : Anslut inte USBkabeln förrän du kommit till Avsnitt A2. USB-kaapelin käyttäjät : Liitä USB-kaapeli vasta kohdassa
LisätiedotPIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
LisätiedotHelppo seitsemänvaiheinen
HP DeskJet 720C Series -kirjoitin Helppo seitsemänvaiheinen asennus Onnittelumme uuden HP DeskJet 720C Series -kirjoittimen omistajalle! Tässä näkyy laatikon sisältö. Jos jotain puuttuu, ota yhteyttä HP-jälleenmyyjääsi
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotLASERJET PRO 500 COLOR MFP. Pikaopas M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Pikaopas M570 USB-pikatulostus 1. Liitä USB-asema laitteen etupaneelin USBporttiin. 2. USB-flash-asema-valikko avautuu. Selaa vaihtoehtoja nuolipainikkeilla. Tulosta asiakirja
LisätiedotOTOsuite. Asennusopas. Suomi
OTOsuite Asennusopas Suomi Asiakirjassa kuvataan OTOsuite-ohjelman asentaminen DVD:ltä, muistitikulta tai pakatusta tiedostosta. Järjestelmävaatimukset 1,5 GHz:n suoritin tai parempi (suositus 2 GHz) 2
LisätiedotUlkoiset laitteet. Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman
LisätiedotKytkentäopas. Windows-ohjeet paikallisesti liitettyä tulostinta varten. Ennen Windows-tulostinohjelmiston asentamista
Sivu 1/5 Kytkentäopas Windows-ohjeet paikallisesti liitettyä tulostinta varten Ennen Windows-tulostinohjelmiston asentamista Paikallinen tulostin on tulostin, joka on liitetty tietokoneeseen USB- tai rinnakkaiskaapelilla.
LisätiedotLASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Pikaopas M276 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotUlkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.
Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen
LisätiedotD-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0
D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0 Tervetuloa D-Link ADSL reitittimen omistajaksi. Tämän ohjeen avulla saat reitittimesi helposti ja nopeasti toimimaan. Tämä ohje kannattaa lukea läpi
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotUlkoiset laitteet. Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotPikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2
Pikaopas Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotPika-aloitusopas. Langaton IP-kamera. Tekninen tuki QG4_B
FI Tekninen tuki Langaton IP-kamera Pika-aloitusopas Lataa Windows- tai Mac-asiakasohjelmisto seuraavasta osoitteesta: https://reolink.com/software-and-manual/ Tarkemmat asennusohjeet selostetaan käyttöoppaassa:
LisätiedotUlkoiset laitteet. Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden
LisätiedotHP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet
HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
LisätiedotHP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas
HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
LisätiedotTietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotPikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200
Pikaopas Powerline 1200 Malli PL1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä
LisätiedotKäyttöoppaasi. SHARP MX-M260
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle SHARP MX-M260. Löydät kysymyksiisi vastaukset SHARP MX-M260 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
LisätiedotKaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas
Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
LisätiedotHP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas
HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
LisätiedotPikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200
Pikaopas Powerline 1200 + lisäpistorasia Malli PLP1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin Modell/Malli: UN8BE Nr/Nro: 38-2150 Ver. 001-200607 SVENSKA USB till serieportsadapter Artikelnummer:
LisätiedotOlet ostanut IBM ThinkPad X Series -tietokoneen. Tarkista, että tietokoneen pakkauksessa on tässä mainitut osat.
Osanumero: 92P1926 Olet ostanut IBM ThinkPad X Series -tietokoneen. Tarkista, että tietokoneen pakkauksessa on tässä mainitut osat. Jos jokin osa puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys tuotteen myyjään.
LisätiedotTRUST FLAT SCAN USB 19200
TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja
LisätiedotPIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
LisätiedotVisma Avendon asennusohje
Visma Avendon asennusohje 1 Versio 5.21 On tärkeää, että käytössäsi on aina uusin toimittamamme versio ohjelmistosta. Asentamalla viimeisimmän version saat käyttöösi ohjelman tuoreimmat ominaisuudet ja
LisätiedotTulostimen asentaminen Software and Documentation -CD-levyn avulla tietokoneeseen ja suorita asennusohjelma uudelleen.
Sivu 1/7 Kytkentäopas Tulostimen asentaminen paikallisesti (Windows) Huomautus: Kun asennat paikallisesti liitettyä tulostinta eikä Ohjelmisto ja käyttöoppaat -CD-levy ei tue käyttöjärjestelmää, käytä
LisätiedotPakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Lisätiedot5. Valitse Skannauslähde Skannaa-painike (etupaneeli) -ikkunasta Kuva tiedostoon.
1 Kuvien ja asiakirjojen skannaus HP Scanjet G4050 (PIKAOHJE!) VALOKUVIEN SKANNAUS 1. Käynnistä skanneri virtapainikkeesta 2. Avaa skannerin kansi ja aseta kuva seuraavasti: kuvapuoli, eli skannattava
LisätiedotOhjelmiston asennusopas
Ohjelmiston asennusopas Oppaassa kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan USB- tai verkkoliitännän kautta. Verkkoasennus ei ole käytettävissä malleissa SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Kaavio Kaaviossa kuvataan,
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotKäyttöoppaasi. HP deskjet 970c http://fi.yourpdfguides.com/dref/899986
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotOhjelmistopäivitykset
Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua
LisätiedotClassPad fx-cp400 päivitys. + Manager for ClassPad II Subscription päivitys
ClassPad fx-cp400 päivitys + Manager for ClassPad II Subscription päivitys Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin
LisätiedotUlkoiset laitteet. Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotR4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Suomi MSEUL0475
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada R Suomi MSEUL0475 L Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada Pakkauksen sisällön tarkistaminen paperituki tulostimen ohjelmat ja käsikirjan sisältävä CD-ROM värikasettipakkaus
LisätiedotTulostimen asentaminen Software and Documentation -CD-levyn avulla
Sivu 1/6 Yhteysopas Tuetut käyttöjärjestelmät Software and Documentation -CD-levyltä voi asentaa tulostinohjelmiston seuraaviin käyttöjärjestelmiin: Windows 7 Windows Server 2008 R2 Windows Server 2008
LisätiedotJava Runtime -ohjelmiston asentaminen
Java Runtime -ohjelmiston asentaminen Windows Vista, Internet Explorer 7 - Suomenkielinen Huomaa! Asennuksen vaiheet voivat poiketa tästä ohjeistuksesta, johtuen esim. käyttämässäsi tietokoneessa olevasta
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMuistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 396849-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen
LisätiedotTHGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7
THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin
LisätiedotWindows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas
Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas Windows 8.1:n asennus ja päivitys Päivitä BIOS, sovellukset ja ohjaimet ja suorita Windows Update Valitse asennustyyppi Asenna Windows 8.1 Käy Samsungin päivitystukisivust
LisätiedotPCTV Hybrid Tuner Kit for Windows Vista
PCTV Hybrid Tuner Kit for Windows Vista Hurtig Installasjons Guide Pikaohje 2007 Pinnacle Systems, Inc. 8420-00071-01 R1 Pakkens Innhold USB 2.0 TV Tuner Dongle Fjernkontroll PCTV Installasjons CD Portable
LisätiedotOhjelmiston asennusopas
Ohjelmiston asennusopas Oppaassa kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan USB- tai verkkoyhteydellä. Verkkoasennus ei ole käytettävissä malleissa SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Jos haluat määrittää langattoman
LisätiedotTrust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Pika-asennusohje. Versio 1.0
TRUST GAMER KIT PCI Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Gamer Kit PCI -tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa tarvitaan jonkin verran kokemusta tietokoneista.
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:in yhdysvaltalainen tavaramerkki. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva
LisätiedotZ Series /RZ -tulostimet pikaopas
Z Series /RZ -tulostimet pikaopas Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on käyttöoppaassa. Sisällys Ulkonäkymä............................................................ Tulostimen etikettinauhalokero.............................................
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin Nr/Nro: 38-2149 Modell/Malli: UN1BE Ver. 001-000 SVENSKA USB till skrivaradapter Artikelnummer: 38-2149,
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot
LisätiedotTeleWell TW-WLAN 802.11g/n USB
TeleWell TW-WLAN 802.11g/n USB V2 Copyright Pikaohje Pakkauksen sisältö. 1 USB-sovittimen asennus Windows Xp.... 2 Windows Vista..... 6 Mac OS X..... 10 Wlan-tukiasemaan yhdistäminen Windows XP / Vista...
LisätiedotClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus
ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
LisätiedotHP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto
HP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto Windows 10:n asennus, päivitysten tarkistus ja Abitti-asetukset Kytke tietokone verkkovirtaan ennen koneen käynnistämistä! Windows 10 Home käyttöjärjestelmän
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot
LisätiedotLangattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen
Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja
LisätiedotKomigång-guide för Trådlös router Art.nr 38-1480
Komigång-guide för Trådlös router Art.nr 38-1480 Detta är endast en Kom-igång -guide för att ansluta och konfigurera den trådlösa routern. Se den fullständiga snabbguiden för mer instruktioner. Detaljerad
LisätiedotWR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen
WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos
Lisätiedot