Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 610

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 610 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3925184"

Transkriptio

1 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas

2 Käsikirjan tiivistelmä Vasen valintanäppäin 3. Soittopainike 4. Mikrofoni 5. Pikavalinta painikkeet 6. 1 / Vastaaja 7. # / Äänetön / Syöttötapa 8. Tekstiviestinäppäin 9. Nuolinäppäimet 10. Puhelun lopetus/ Virta päälle/pois 11. Oikea valintanäppäin 12. LED-valo, akun varaus vähissä / akku latautuu 13. LED-valo, uusi viesti / vastaamaton puhelu 14. Turvapainike 15. Laturin liitäntä 16. Kuulokemikrofoniliitäntä 17. Akkukotelon kansi 18. Äänenvoimakkuuden säätö 19. Kaiutin 20. Kiinnityslenkki Symbolit Hyödylliset asetukset Puhelimen merkkivalot.. 3 Näytön Soittaminen puhelinmuistiosta Vastaaminen..

3 6 Äänenvoimakkuuden säätö Tekstin syöttäminen Puheluvalinnat Koputus... 9 Puhelutiedot

4 ..10 Pikavalinta Äänetön Kuulokemikrofoni 10 Hätäpuhelut..11 Turvanäppäin Puhelinmuistio Puhelinmuistiomerkinnän luominen..

5 ..13 ICE-numeron luominen (In Case of Emergency) Puhelinmuistiomerkintöjen hallitseminen.13 ICE (In Case of Emergency) Viestit...17 Tekstiviestien luominen ja lähettäminen Saapuneet Lähtevät...18 Puhelutiedot...

6 19 Puhelujen tarkastelu ja soittaminen...19 Asetukset...20 Yleinen Ääni Näyttö

7 .25 Puhelut Viestit (tekstiviesti)...31 Hätätapaukset Bluetooth Suojaus Lisätoiminnot...

8 ...41 Hälytys Kalenteri..41 Laskin FM Radio Ohjeita ETÄKÄYTTÄJÄLLE..

9 .45 Vianmääritys Turvaohjeet Verkkopalvelut ja kustannukset. 52 Käyttöympäristö..52 Lääketieteelliset laitteet Räjähdysvaara..

10 ...53 Hätäpuhelut.. 53 Ajoneuvot.53 Huolto ja kunnossapito Takuu...55 Tekniset tiedot Kuulolaitteet..

11 55 Specific Absorption Rate (SAR) 55 Vastaavuustodistus...55 Suomi Asentaminen TÄRKEÄÄ Sammuta puhelin ja irrota laturi, ennen kuin irrotat akun kannen. SIM-kortin ja akun asentaminen SIM-kortin pidike on akun takana Irrota akkukotelon kansi liu'uttamalla sitä alas päin ja akku, mikäli se on jo asennettu. Aseta SIM-kortti liu'uttamalla se varovasti pidikkeeseen. Varmista, että SIM-kortin koskettimet ovat sisäänpäin ja viisto kulma osoittaa alaspäin. Älä naarmuta tai taivuta SIM-kortin koskettimia. Aseta akku paikalleen liu'uttamalla se akkukoteloon siten, että akun koskettimet ovat vasemmassa yläkulmassa. Aseta akkukotelon kansi takaisin. 1 Suomi Lataaminen VARO Käytä ainoastaan tämän puhelimen kanssa käytettäviksi tarkoitettuja akkuja, latauslaitteita ja varusteita. Muiden lisävarusteiden käyttäminen voi olla vaarallista ja saattaa mitätöidä puhelimen tyyppihyväksynnän ja takuun. Kun akku on lähes tyhjä, näkyy näytössä ja kuuluu varoitusääni. Lataa akku kytkemällä verkkovirtasovitin pistorasiaan ja laturin liitäntään y. näkyy näytössä lyhyesti, kun laturi kytketään puhelimeen, ja näkyy näytössä, kun laturi irrotetaan. Latauksen ilmaisin liikkuu latauksen aikana. Akun latautuminen täyteen kestää noin kolme tuntia. näkyy näytössä, kun lataus on valmis. Jos puhelin sammutetaan, kun laturi on liitettynä puhelimeen, näytössä näkyy vain akun latauksen merkkivalo. Huomaa! Virran säästämiseksi Taustavalo sammuu hetken kuluttua. Voit valaista näytön painamalla mitä tahansa näppäintä. Akun täysi varauskyky saavutetaan, kun akkua on ladattu 34 kertaa. Akut kuluvat käytössä. On normaalia, että puheaika ja valmiusaika lyhenevät säännöllisessä käytössä. Säästä energiaa Kun akku on ladattu täyteen ja laite on irrotettu laturista, irrota laturi pistorasiasta. 2 Suomi Symbolit Käyttöoppaaseen on lisätty seuraavia kuvakkeita erityisesti kyseisiä puhelinasetuksia koskeviin kohtiin: Näkyvyys Kuuluvuus Käsittely Turvallisuus Hyödylliset asetukset Puhelimen merkkivalot 5 vilkkuu, kun puhelimeen on tullut uusi viesti tai vastaamaton puhelu. Kun uusi viesti on luettu / vastaamaton puhelu tarkastettu, kirjekuori lakkaa vilkkumasta. ] vilkkuu, kun akun varaus on vähissä tai akku latautuu. Näytön tilasymbolit Vahva verkon signaalinvoimakkuus. Mitä korkeampi palkki, sitä vahvempi signaali. Vain soittoääni Soittoääni ja värinä Vain värinä Äänetön Verkkovierailu (muissa verkoissa) Vastaamaton puhelu 5 Verkon signaalinvoimakkuus riittämätön, ei verkkoa Lukematon viesti Saapuneet Bluetooth päällä, näkyy muille Bluetooth päällä, ei näy muille Bluetooth yhdistetty Hälytys aktiivinen Akun lataustaso 3 Suomi Soitonsiirto käytössä Vastaajaviesti vastaanotettu Kuuloke käytössä Tärkeimmät näytön symbolit Lisää SIM SIM-kortti vaurioitunut tai ei se kelpaa. Mykistetty Viestin lähettäminen onnistui Viestin lähettäminen epäonnistui Virhe Varoitus Kysely Valmis (vahvistettu) Uusi viesti Akun varaus vähissä Haetaan Tuvapuhelu Käyntikorttiviesti Laturi kytketty Laturi poistettu Kuuloke kytketty Kuuloke pois Kaiutin käytössä Kaiutin pois Saapuva puhelu Lähtevä puhelu Puhelu lopetettu Vastaamaton. Paina Lue, jotta näet Vastaamattomat. Puhelu pidossa Vain hätäpuhelut Käsitellään, odota Äänenvoimakkuuden säätö 4 Suomi Käyttäminen Puhelimen ottaminen käyttöön Kytke puhelin päälle tai sammuta se painamalla punaista painiketta ja pitämällä sitä painettuna. Vahvista, että haluat sammuttaa puhelimen valitsemalla Kyllä. Näyttöön saattaa tulla seuraavia viestejä: SIM-kortti puuttuu tai asetettu väärin. SIM-kortti on vaurioitunut tai ei kelpaa. Jos SIM-kortti on oikea, mutta se on suojattu PIN-koodilla (Personal Identification Number), näyttöön tulee PIN:. Syötä PIN-koodi ja paina näppäimistön vasemmassa yläkulmassa). Pyyhi valitsemalla OK ( Poista ( näppäimistön oikeassa yläkulmassa). Huomaa! Jos SIM-kortin mukana ei toimitettu PIN- ja PUK-koodeja, ota yhteys palveluntarjoajaan. Jäljellä: # näyttää jäljellä olevien PIN-yritysten määrän. Kun yrityksiä ei ole enää jäljellä, näyttöön tulee PIN estetty.

12 SIM-kortti on nyt avattava PUK-koodilla (Personal Unblocking Key) Syötä PUK-koodi ja vahvista se painamalla OK. Syötä uusi PIN-koodi ja vahvista se painamalla OK. Syötä uusi PIN-koodi uudelleen ja vahvista valitsemalla OK. Kun puhelin on käyttövalmis etkä ole näppäillyt näyttöön mitään, puhelin on valmiustilassa. Valmiustilassa vasen valintanäppäin on Valikko. Valmiustilassa oikea valintanäppäin on Nimi. Valmiustila Vihje: Voit aina palata valmiustilaan painamalla. 5 Suomi Kielen, kellonajan ja päivämäärän vaihtaminen SIMkortti määrittää oletuskielen. Lisätietoja kielen, kellonajan ja päivämäärän muuttamisesta on kohdassa Asetukset/Yleinen, s.20. Soittaminen Syötä puhelinnumero, myös suuntanumero. Poista valitsemalla Poista. Soita painamalla. Peruuta soittaminen painamalla Lopeta. Lopeta puhelu painamalla. Vihje: Käytä kansainvälisissä puheluissa aina +-merkkiä maakoodin edessä. Saat kansainvälisen etuliitteen + painamalla kahdesti *-näppäintä. Soittaminen puhelinmuistiosta 1istiosta. Kirjoita tai lue tekstiviestejä. Vaimenna mikrofoni (Mykistä). Aktivoi handsfree-tilan eli kaiutinpuhelun, voit puhua pitämättä puhelimesta kiinni. Puhu selkeästi mikrofoniin korkeintaan 1 m:n etäisyydeltä. Voit säätää kaiuttimen äänenvoimakkuutta sivunäppäimillä +/. Palaa normaalitilaan painamalla Ka.pois. Ka.pää (oikea valintanäpp&t/hätätapaukset, s Suomi Huomaa! Kun turvapuhelu on aktivoitu, puhelin asetetaan handsfree eli kaiutin-tilaan. Automaattisia puheluita hätänumeroon (Euroopassa 112, muissa maissa esim. 999, 911 tai jokin muu virallinen hätänumero) ei yleensä sallita. Älä tallenna näitä numeroita automaattisesti soitettavien numeroiden luetteloon. Jotkin yksityiset turvallisuusyritykset hyväksyvät automaattiset puhelut asiakkailtaan. Ota aina yhteys turvallisuusyritykseen ennen sen numeron ohjelmoimista. TÄRKEÄÄ Tietoja turvapuhelun vastaanottajalle, kun Vahvista painamalla 0 on aktivoitu: Turvaviestin vastaanottamisen jälkeen kuhunkin numeroluettelossa olevaan numeroon soitetaan vuoron perään. Vastaanottajan on vahvistettava turvapuhelu vastaanotetuksi painamalla 0. Jos vastaanottaja ei paina 0 60 sekunnin kuluessa, puhelu katkeaa ja puhelin soittaa seuraavaan ohjelmoituun numeroon. Jos vastaanottaja painaa 0 60 sekunnin kuluessa, hän vahvistaa vastaanottaneensa puhelun, eikä uusia soittoyrityksiä tehdä (turvapuheluketju katkeaa). 12 Suomi Puhelinmuistio Puhelinmuistio voidaan tallentaa 300 nimeä ja kullekin nimelle 3 puhelinnumeroa. Puhelinmuistiomerkinnän luominen Paina Valikko, mene kohtaan ja valitse OK. Valitse -Uusi tieto- ja paina Lisää. Kirjoita yhteystiedon Nimi, katso kohta Tekstin syöttäminen, s. 7. Poista painamalla Poista. Käytä / ja valitse Matkapuhelin, Kotipuhelin tai Työpuhelin. Syötä sitten puhelinnumerot suuntanumero mukaan lukien ja paina Tall.. Palaa valmiustilaan painamalla. Vihje: Käytä kansainvälisissä puheluissa aina +-merkkiä maakoodin edessä. Saat kansainvälisen etuliitteen + painamalla kahdesti *-näppäintä. Hätätilanteessa ensihoitajat saavat käyttöönsä puhelimesta henkilöä koskevat lisätiedot ja sairaustiedot. Hätätilanteessa näiden tietojen saaminen mahdollisimman nopeasti on tärkeää, sillä se voi parantaa selviämismahdollisuuksia. Kaikki kentät ovat valinnaisia, mutta mitä enemmän tietoa on, sitä parempi. Katso kohdasta ICE (In Case of Emergency), s.15, kuinka ICE-tiedot määritetään. ICE-numeron luominen (In Case of Emergency) Puhelinmuistiomerkintöjen hallitseminen Paina Valikko, siirry kohtaan ja paina OK. Valitse yhteyshenkilö ja paina Valinta. Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista ja paina OK: Katso Näyttää valitun yhteystiedon tiedot. 13 Suomi Muok Liikuta osoitinta käyttämällä valitsemalla Poista. Paina Tall.. / -näppäimiä. Poista Lisää Soita Katso kohta Puhelinmuistiomerkinnän luominen, s.13. Soita yhteyshenkilölle painamalla OK. Lähetä SMS Kirjoita tekstiviesti painamalla OK, katso kohta Tekstiviestien luominen ja lähettäminen, s.17. Poista Poista valittu puhelinmuistiomerkintä painamalla OK. Vahvista painamalla Kyllä tai keskeytä painamalla Ei. Poista kaikki puhelinmuistiomerkinnät SIM-kortilta tai puhelimen muistista valitsemalla SIM:iltä tai Puhelimesta ja painamalla OK. Syötä puhelimen koodi ja vahvista painamalla OK. Oletusarvoinen puhelimen koodi on Poista kaikki Kopioi kaikki Kopioi kaikki puhelinmuistiomerkinnät SIM-kortilta puhelimen muistiin valitsemalla SIM:iltä ja painamalla OK. Vahvista painamalla Kyllä tai keskeytä painamalla Ei. Kopioi kaikki puhelinmuistiomerkinnät puhelimen muistista SIM-kortille valitsemalla Puhelimesta ja painamalla OK. Vahvista painamalla Kyllä tai keskeytä painamalla Ei. Lähetä valittu puhelinmuistiomerkintä käyntikorttina tekstiviestillä valitsemalla Lähetä SMS:llä ja painamalla OK. Syötä vastaanottajan puhelinnumero. 14 Lähetä käyntikortti Suomi Vaihtoehtoisesti voit siirtyä puhelinmuistioon käyttämällä / -näppäimiä tai suorittaa pikahaun painamalla merkinnän ensimmäisen kirjaimen kirjainta, katso kohta Tekstin syöttäminen, s. 7. Lähetä painamalla OK. Lähetä valittu puhelinmuistiomerkintä käyntikorttina Bluetoothin kautta valitsemalla Lähetä BT:llä ja painamalla OK. Katso kohdasta Asetukset/Bluetooth, s.36, kuinka Bluetooth kytketään. ICE (In Case of Emergency) Hätätilanteessa ensihoitajat saavat käyttöönsä puhelimesta henkilöä koskevat lisätiedot ja sairaustiedot. Hätätilanteessa näiden tietojen saaminen mahdollisimman nopeasti on tärkeää, sillä se voi parantaa selviämismahdollisuuksia. Kaikki kentät ovat valinnaisia, mutta mitä enemmän tietoa on, sitä parempi Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse ja paina OK. Paina Muok.. Valitse kentät käyttämällä / -näppäimiä ja syötä olennaiset tiedot, katso kohta Tekstin syöttäminen, s.

13 7. Poista painamalla Poista. Nimi: Syötä nimesi. SyntymäSyötä syntymäaikasi. aika: Pituus: Syötä pituutesi. Paino: Syötä painosi. Kieli: Syötä äidinkielesi. Vakuutus: Syötä vakuutuksenantaja ja vakuutusnumero. Nimi 1: Valitse Valinta ja sitten OK, jolla Lisää tai Poista yhteyshenkilön puhelinmuistiosta tai valitse Tall.. Jos tilaa jää, määritä suhteesi yhteyshenkilöön, esim. ICE vaimoni Marja Suomi. 15 Suomi Nimi 2: Tohtori: Kunto: Allergiat: Veriryhmä: Rokotus: Lääkitys:: Muita tietoja: Valitse Valinta ja sitten OK, jolla Lisää tai Poista yhteyshenkilön puhelinmuistiosta tai valitse Tall.. Valitse Valinta ja sitten OK, jolla Lisää tai Poista yhteyshenkilön puhelinmuistiosta tai valitse Tall.. Syötä tiedot mahdollisista sairauksista tai sairauden hoitoon käyttämistäsi laitteista (esim. sepelvaltimotauti, sydämentahdistin, diabeetikko jne.) Syötä tiedossasi olevat allergiat (esim. penisilliini, mehiläisen pistot). Syötä verityyppisi. Syötä saamasi olennaiset rokotteet. Syötä mahdollisesti käyttämäsi lääkkeet. Syötä muut tiedot (esim. elintenluovuttaja, hoitosuostumus jne.). Kun olet valmis, valitse Tall.. Palaa valmiustilaan painamalla 16 Suomi Viestit Tekstiviestien luominen ja lähettäminen Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Kirjoita viesti ja paina OK. Kirjoita viestisi, katso kohta Tekstin syöttäminen, s. 7, ja paina sitten Lähetä. Valitse vastaanottaja Puhelinmuistio ja paina OK. Vaihtoehtoisesti voit valita Anna numero, lisätä vastaanottajan numeron manuaalisesti. Anna numero ja painaa OK. Lisää useampi vastaanottaja valitsemalla Lisää tai lähetä painamalla Lähetä. Vastaanottajia voidaan muokata valitsemalla yhden ja painamalla Valinta, jonka jälkeen voidaan Muokkaa, Poista, Poista kaikki. 5. Huomaa! Jos lisäät useamman vastaanottajat, sinua laskutetaan kustakin vastaanottajasta (enintään 10). Käytä kansainvälisissä puheluissa aina +-merkkiä maakoodin edessä. Saat kansainvälisen etuliitteen + painamalla kahdesti *-näppäintä. Vihje: Pääset viestivalikkoon myös painamalla pikanäppäintä. Saapuneet lukematon tekstiviesti luettu tekstiviesti Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Saapuneet ja paina OK. Valitse viesti ja painalue. / Voit vierittää viestiä ylös ja alas käyttämällä Paina Valinta. -näppäimiä. 17 Suomi Lähtevät lähetetty viesti lähettämätön viesti. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Lähtevät ja paina OK. Valitse viesti ja paina Lue. Voit vierittää viestiä ylös ja alas käyttämällä / Paina Valinta. -näppäimiä. Lähetä Vastaa Soita Lähetä uudelleen samalle vastaanottajalle. Kirjoita vastauksesi ja paina Valmis. Viesti lähetetään välittömästi. Soita yhteyshenkilölle painamalla OK. Poista Poista viesti painamalla Kyllä. Muok. Välitä Muokkaa viestiä ja paina sitten Lähetä. Välitä viesti edelleen. Muokkaa viestiä tarpeen mukaan ja paina sitten Lähetä. Näyttää kaikki viestin sisältämät puhelinnumerot ja lähettäjän puhelinnumeron. Valitse jokin näkyvistä numeroista ja paina Valinta, jolloin näyttöön tulevat seuraavat valinnat: Soita Tallenna Lähetä SMS Soita valittuun numeroon. Tallenna numero puhelinmuistioon. Kirjoita uusi tekstiviesti. Käytä numeroa 18 Suomi Puhelutiedot Vastatut, vastaamattomat ja soitetut puhelut tallennetaan yhteisiin puhelutietoihin. Puhelutietoihin tallennetaan 20 viimeisintä kunkin tyypin puhelua. Jos samaan numeroon liittyy useita puheluita, vain viimeisin niistä tallennetaan. Puhelujen tarkastelu ja soittaminen Paina. Vaihtoehtoisesti paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Selaa Puhelutiedot käyttämällä / -näppäimiä. = Vastatut = Soitettu puhelu = Vastaamaton Soita numeroon painamalla tai valitse Valinta, jolloin näkyviin tulevat seuraavat asetukset: Näyttää valitun puhelun tiedot. Poistaa puhelun. Poistaa kaikki puhelutietojen puhelut. Tallentaa numeron puhelinmuistioon. 3. Katso Poista Poista kaikki Tallenna 19 Suomi Asetukset Huomaa! Tässä kappaleessa kuvatut asetukset suoritetaan valmiustilassa. Palaa valmiustilaan painamalla. Yleinen Aika ja päivämäärä Kellonajan ja päivämäärän asettaminen Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Yleinen ja paina OK. Valitse Aika ja PVM ja paina OK. Valitse Aseta aika ja paina OK. Syötä kellonaika (hh.mm) ja paina sitten OK. Valitse Aseta pvm ja paina OK. Syötä päivämäärä (pp/kk/vvvv), ja paina sitten OK. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Yleinen ja paina OK. Valitse Aika ja PVM ja paina OK. Valitse Aseta esitystapa ja paina OK. Valitse Aikamuoto ja paina OK. Valitse 12 tuntia tai 24 tuntia ja paina OK. Valitse PVM-muoto ja paina OK. Valitse haluamasi päivämäärän esitystapa ja paina OK. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Yleinen ja paina OK. Valitse Aika ja PVM ja paina OK. Valitse Auto aika ja paina OK. Valitse Päälle/Pois ja paina OK. Kellonajan ja päivämäärän esitysmuodon asettaminen Automaattisen ajan asettaminen päälle/pois 20 Suomi Voit asettaa puhelimen päivittämään kellonajan ja päivämäärän automaattisesti nykyisen aikavyöhykkeen mukaan valitsemalla Päälle. Päivämäärän ja kellonajan automaattinen päivitys ei muuta hälytyksiin ja kalenteriin asetettuja aikoja. Ne käyttävät paikallista aikaa. Päivittäminen saattaa aiheuttaa joidenkin hälytysten vanhenemisen. Riippuu verkkotuesta ja tilauksesta. Kieli SIM-kortti määrittää puhelimen valikoissa, viesteissä, jne. käytettävän oletuskielen. Voit vaihtaa tämän miksi tahansa puhelimen tukemaksi kieleksi Paina Valikko, siirry kohtaan Valitse Yleinen ja paina OK. Valitse Kieli ja paina OK. Valitse kieli selaamalla / ja valitse OK. -näppäimillä ja paina sitten OK. Oma numero Voit tallentaan oman numeron tai numerot muistiin SIM-kortille kohtaan Oma numero, jos SIM-kortti sallii sen.

14 Numeroiden tarkasteleminen ja muokkaaminen: Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Yleinen ja paina OK. Valitse Oma numero ja paina OK. muokata olemassa olevaa merkintää tai poistaa sen valitsemalla sen ja painamalla Valinta ja valitsemalla sitten Muok. tai Poista ja painamalla OK. Voit yksinkertaistaa puhelimen valikon käyttämistä piilottamalla tiettyjä toimintoja pois Paina Valikko, siirry kohtaan Valitse Yleinen ja paina OK. 21 Estä toiminto ja valitse OK. Suomi Valitse Estä toiminto ja paina OK. Valitse kaikki estettävät toiminnot ja paina Pois. Vahvista painamalla Tall.. Jos valittuna on Autom. (oletus), oma palveluntarjoaja valitaan automaattisesti käytössä olevan operaattorin (SIM-kortin) mukaan, jos se on alueella mahdollinen. Jos valitset Manuaal., voit valita verkon, jolla on verkkovierailusopimus palveluntarjoajasi kanssa. Tätä kutsutaan verkkovierailuksi (roaming). Lisätietoja saat palveluntarjoajaltasi eli operaattoriltasi Paina Valikko, siirry kohtaan ja paina OK. Valitse Yleinen ja paina OK. Valitse Verkon asetus ja paina OK. Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista ja vahvista painamalla OK: Verkko valitaan automaattisesti. Näyttöön tulee (pienen ajan kuluttua) luettelo käytettävissä olevista verkko-operaattoreista. Valitse oma operaattorisi ja paina OK. Verkon asetus Autom. Manuaal. Palvelut Tässä valikossa saattaa olla verkko-operaattorisi ennalta ohjelmoituja sekä tarjoamia palveluita. Riippuu verkkotuesta ja liittymästä Paina Valikko, siirry kohtaan Valitse Yleinen ja paina OK. Valitse Palvelut ja paina OK. ja valitse OK. Tallenna yhteystiedot Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Yleinen ja paina OK. Valitse Tallenna yhteystiedot ja paina OK. Valitse mihin uudet puhelinnumerot tallennetaan, seuraavista vaihtoehdoista ja vahvista painamalla OK. 22 Suomi SIM Puhelin 1 puhelinnumero yhteystietoa kohden. Tallennettavien merkintöjen määrä ja puhelinnumeroiden ja yhteystietojen pituus voi vaihdella SIM-kortista ja palveluntarjoajasta riippuen. 300 yhteystietoa ja 3 puhelinnumeroa kullekin Matkapuhelin, Kotipuhelin tai Työpuhelin. Ääni Huomaa! Äänetön on asetettava Pois-tilaan, jotta Äänen asetus-, Soittovoimak-, Hälytystapa- ja Varoitus ääni -toimintoja voidaan käyttää. Katso kohta Äänetön, s.23. Jos käytät kuulolaitetta tai kuulet puhelinta huonosti äänekkäissä ympäristöissä, voit muokata puhelimen ääniasetuksia Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Ääni ja paina OK. Valitse Audio-asetus ja paina OK. Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista ja paina OK: Normaalikuuloisille normaaleissa olosuhteissa. Lievät kuulovammat tai käyttö äänekkäässä ympäristössä. Keskivaikeat kuulovammat tai käyttö erittäin äänekkäässä ympäristössä. Audio-asetus Normaali Keski Korkea Äänetön Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Ääni ja paina OK. Valitse Äänetön ja paina OK. Kytke päälle tai pois päältä valitsemalla Päälle/Pois. Tallenna painamalla OK. 23 Suomi Vihje: Kytke Äänetön-tila päälle / pois päältä painamalla pitkään pikanäppäintä #. Äänen asetus Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Ääni ja paina OK. Valitse Äänen asetus ja paina OK. Valitse Saapuva puhelu ja paina OK. Valitse jokin käytettävissä olevista soittoäänistä / -näppäimillä, puhelin toistaa soittoäänen. Vahvista painamalla OK tai hylkää muutokset painamalla Palaa. Aseta Hälytys, Viestiääni, Kansi auki, Kansi kiinni, Näppäinääni, Virta päälle ja Virta pois-merkkiäänet samalla tavalla. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Ääni ja paina OK. Valitse Soittovoimak ja paina OK. Muuta soittoäänen voimakkuutta / -näppäimillä ja paina sitten OK. Soittoäänen voimakkuus Hälytystapa Saapuvista puheluista voidaan ilmoittaa soittoäänellä ja/tai värinällä. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Ääni ja paina OK. Valitse Hälytystapa ja paina OK. Valitse haluamasi hälytystapa / -näppäimillä ja paina sitten OK. Vain soittoääni. Vain värinä. Värinä ja soittoääni. Alkaa pelkällä värinällä ja soittoääni kuuluu hetken kuluttua. Vain soitto Vain värinä Vär & soitto Vär->soitto 24 Suomi Varoitus ääni Varoitus- ja virheääniä käytetään ilmoittamaan käyttäjälle akun vähäisestä varauksesta, puhelimen ja SIM-kortin virheistä jne Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Ääni ja paina OK. Valitse Varoitus ääni ja paina OK. Valitse Varoitus ja ota se käyttöön tai pois käytöstä painamalla Päälle/Pois. Valitse Virhe ja ota se käyttöön tai pois käytöstä painamalla Päälle/Pois. Tallenna painamalla Tall.. Näyttö Taustakuva Valittavana on erilaisia näytön taustakuvia. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Näyttö ja paina OK. Valitse Taustakuva ja paina OK. Näet käytettävissä olevat taustakuvat / -näppäimillä. Vahvista painamalla OK tai hylkää muutokset painamalla Palaa. Tekstin koko Voit muokata viestien ja puhelinmuistion tekstikokoa. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Näyttö ja paina OK. Valitse Tekstin koko ja paina OK. Valitse Normaali tai Iso ja paina OK. Valmiusnäyttö Näytössä voi näkyä valmiustilassa vain kello tai kello ja palveluntarjoaja tai kaikki tiedot mukaan lukien päivämäärä Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Näyttö ja paina OK. Valitse Valmiusnäyttö ja paina OK. 25 Suomi 4. Valitse Vain kello, Kello ja operaattori tai Kaikki tiedot ja paina OK. Teemat Voit valita erilaisia valikon väriteemoja, joilla voit muokata puhelimen tekstejä ja taustaa Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Näyttö ja paina OK. Valitse Teemat ja paina OK.

15 Valitse teema / -näppäimillä. Vahvista painamalla OK tai hylkää muutokset painamalla Palaa. Taustavalo Aseta viive, jonka jälkeen näytön taustavalo sammuu. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Näyttö ja paina OK. Valitse Taustavalo ja paina OK. Valitse 15 s., 30 s. tai 1 min. ja paina OK. Kirkkaus Voit muokata puhelimen kirkkausasetuksia. Paina Valikko, siirry kohtaan ja paina OK. Valitse Näyttö ja paina OK. Valitse Kirkkaus ja paina OK. Valitse Taso 1 Taso 3 ja paina OK. Puhelut Vastaaja Jos käytössä on vastaajapalvelu, soittajat voivat jättää vastaajaviestin, kun et vastaa Paina Valikko, siirry kohtaan Valitse Puhelut ja paina OK. Valitse Vastaaja ja paina OK. 26 ja valitse OK. Suomi Valitse Tyhjä ja paina voit valita Poista ja painamalla OK. Yhdistä 1. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. 2. Valitse Puhelut ja paina OK. 3. Valitse Vastaaja ja paina OK. 4. Valitse Valinta ja paina OK. lisääminen 1. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. 2. Valitse Puhelut ja paina OK. 3. Valitse Pikavalinta ja paina OK. 4. Valitse A ja paina Lisää. 5. Valitse puhelinmuistiosta merkintä ja paina OK. Poista ja painamalla 2. Paina vastaavaa painamalla Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Puhelut ja paina OK. Valitse Top10 asetus ja paina OK. Valitse jokin tyhjistä kohdista ja paina kesto näkyy näytöllä puhelun Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Puhelut ja paina OK. Valitse Puhelun kesto ja paina Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Puhelut ja paina saat Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Puhelut ja paina OK. Valitse Puhelun asetus ja paina OK. Valitse Soittajan tunniste ja paina näytä numeroasi Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Puhelut ja paina OK. Valitse Puhelun asetus ja paina OK. Valitse Koputus ja paina koputuksen pois siirrettävät Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Puhelut ja paina OK. Valitse Puhelun asetus ja paina OK. Valitse Puhelun siirto ja paina saapuvat puhelut, jos puheluihin ei vastata. Siirtää saapuvat puhelut, jos linja on sen ottamalla yhteyttä palveluntarjoajaasi. 1. Paina Valikko, siirry kohtaan 30 ja valitse OK. Suomi Valitse Valitse Valitse Valitse Puhelut ja paina OK. Puhelun asetus ja paina OK. Soitonesto ja paina Käyttäjä ei voi soittaa ulkomaisiin numeroihin. Puhelut puhelut Paina OK ja valitse sitten: Kaikki puhelut Käyttäjä voi soittaa lähteviä puheluita mutta ei vastaanottaa saapuvia puheluita. Verkkovierailun Käyttäjä ei voi vastaanottaa saapuvia puheluita aikana verkkovierailujen aikana. Peruuta kaikki Peruuta kaikki soitonestot (salasana tarvitaan). Viestit (tekstiviesti) Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Viestit ja paina OK. Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista ja paina OK: Ennakoiva teks. Ota Ennakoiva teks. /ezitype käyttöön valitsemalla Päälle ja painamalla OK, katso kohta Tekstin syöttäminen, s. 7. TM (Ennakoiva tekstinsyöttö) Kirjoitusnopeus Voit valita nopeuden, jolla näppäimistön merkit toistetaan tekstiviestiä kirjoittaessa (ennen osoittimen siirtymistä seuraavaan merkkiin). Valitse Nopea, Normaali tai Hidas ja paina OK. 31 Suomi Poista Poista kaikki viestit Saapuneet valitsemalla Poista Saap.. Vahvista painamalla Kyllä tai hylkää muutokset painamalla Ei. Poista kaikki viestit Lähtevät valitsemalla Poista Lähtev. Vahvista painamalla Kyllä tai hylkää muutokset painamalla Ei. Poista kaikki viestit kerralla valitsemalla Poista kaikki. Vahvista painamalla Kyllä tai hylkää muutokset painamalla Ei. Muistin tila Näyttää, kuinka monta prosenttia SIM-kortin tai puhelimen muistista on käytössä. Puhelimen muistiin voidaan tallentaa jopa 450 viestiä. Muisti Tallenna viestit SIM-kortille valitsemalla SIM (oletus) tai valitse Puhelin, jos haluat tallentaa viestit puhelimen muistiin. Vahvista painamalla OK. Solun tiedot Voit tilata palveluntarjoajaltasi erilaisia viestejä koskien esimerkiksi säätä tai liikenneolosuhteita tietyllä alueella. Ota yhteys palveluntarjoajaan, jolta saat tietoa kanavista mikäli niitä on tarjolla ja kanava-asetuksista. Soluviestejä ei voi vastaanottaa verkkovierailujen aikana. Valitse Solun tiedot ja paina OK, jolloin näyttöön ilmestyvät seuraavat asetukset: Toiminto päällä/pois Lue Kielet Asetukset Tiedot Päälle tai Pois. Lue viesti valitsemalla Lue ja painamalla OK. Valitse kieli Päälle/Pois ja paina Valmis. Valitse, miltä kanavilta haluat vastaanottaa/tilata viestejä. Käytä toimintoja Valitse, Lisää, Muok. ja Poista kanavien määritykseen. 32 Suomi SMS Muistuttaja Tekstiviestimuistutus hälyttää, jos et ole lukenut viestiä 10 minuutin kuluessa sen saapumisesta. Jos saapuneesta tekstiviestistä ilmoittava kirjekuori poistetaan painamalla, muistutusta ei lähetetä. Valitse SMS Muistuttaja ja ota se käyttöön tai pois käytöstä painamalla Päälle/Pois. Profiili asetettu Tätä numeroa tarvitaan tekstiviestitoiminnon käyttämiseen. Palvelukeskuksen puhelinnumero saadaan palveluntarjoajalta ja se on yleensä rekisteröity SIM-kortille. Palvelukeskuksen numeron saa näkyviin, mikäli se on tallennettu SIM-kortille. Jos näin ei ole, voit lisätä numeron itse. Lisätietoja saat palveluntarjoajaltasi Lisää palvelukeskuksen puhelinnumero painamalla Muok.. Poista painamalla Poista. Tallenna uusi numero painamalla OK. Värinä Tekstiviestistä kertova värinähälytys koostuu puhelimen useasta lyhyestä värinästä, jotka asetetaan joko Lyhyt (4 sekuntia) tai Pitkä (12 sekuntia). Huomaa! Jos Hälytystapa on asetettu Vain soitto, puhelin ei Toimitusraportti ja paina OK. Ota käyttöön valitsemalla Päälle tai Turvapuhelunäppäin-toiminnon asetukset. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK.

16 painamalla näppäintä 3 kertaa sekunnin 2. Valitse Tyhjä ja paina voit painaa Manuaal. ja syötä Poista ja painamalla puheluun ei vastata 25 sekunnin kuluessa, puhelin soittaa seuraavaan numeroon. Soittaminen toistetaan 3 kertaa tai kunnes puheluun vastataan, tai kunnes painetaan. Päälle Toimii yllä mainitulla tavalla JA: Jos vastaanottaja ei paina 0 60 sekunnin kuluessa, puhelu katkeaa ja uusi hätäpuhelu soitetaan seuraavaan numeroon. Jos vastaanottaja painaa 0 60 sekunnin kuluessa, puhelu vahvistetaan, eikä uusia soittoyrityksiä tehdä (turvapuheluketju katkeaa). Turvapuhelusta ilmoittavan äänimerkkityypin asettaminen: Valitse yksi seuraavista vaihtoehdoista ja paina OK: Korkea Matala Äänetön Kovat merkkiäänet (oletus). Yksi matala merkkiääni. Ei merkkiääntä, kuten tavallinen puhelu. Äänimerkin tyyppi Hälytystiedot Lue nämä tärkeät turvallisuustiedot, ennen kuin otat turvapuhelutoiminnon käyttöön: Ole varovainen lisätessäsi automaattisesti vastattavia numeroita luetteloon, sillä hälytysjakso katkeaa, kun puheluun vastataan. 35 Suomi Huomaa! Tämä voidaan välttää, jos Vahvista painamalla 0 on asetettu Päälle. Bluetooth TÄRKEÄÄ Kun et käytä Bluetooth-yhteyttä, valitse Toiminto päällä/pois / Pois or Näkyvyys / Pois. Älä muodosta laiteparia tuntemattoman laitteen kanssa. Voit muodostaa langattoman yhteyden muihin Bluetooth-yhteensopiviin laitteisiin, kuten kuulokemikrofoniin Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Bluetooth ja paina OK, jolloin näyttöön tulevat seuraavat asetukset: Valitse Päälle/Pois ja ota Bluetooth käyttöön tai pois käytöstä painamalla OK. Toiminto päällä/pois Näkyvyys Voit valita, näkyykö puhelimesi muille laitteille painamalla Päälle/Pois. Huomaa! Jos et halua muiden laitteiden näkevän laitettasi, valitse Pois. Laitepareiksi määrittämäsi laitteet näkevät laitteesi, vaikka valitset Pois. Laitteen nimi Voit muokata nimeä, jolla puhelimesi näkyy muille Bluetooth-laitteille, ja paina OK. Etsi käytettävissä olevia Bluetooth-äänilaitteita. Jos Bluetooth ei ole käytössä, voit ottaa sen käyttöön nyt painamalla Kyllä. 1. Valitse laiteluettelosta ja yhdistä painamalla Yhdistä. Kyselylaite 36 Suomi 2. Kun yhdistät toiseen Bluetooth-laitteeseen, tarvitset yhteisen salasanan. Syötä salasana ja paina OK. Oma laite Luettelee tallennetut laitteet ja mahdollistaa uusien laitteiden lisäämisen. Valitse laite luettelosta ja paina Valinta. Yhdistä/Katkaise yht. Aseta oletus laitteeksi Muuta nimeä Poista Poista kaikki Yhdistä valittu laite tai katkaise yhteys. Valitse profiili, tavallisesti kuulokemikrofoni. Aseta yhdistetty laite oletukseksi. Muuta laitteen nimeä. Poista laite luettelosta. Poista kaikki laitteet luettelosta. Äänipolku Puhelin Bluetooth Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista ja paina OK: Saapuviin puheluihin vastataan puhelimella. Saapuvat puhelut siirretään Bluetooth-laitteeseen. Suojaus Paina Valikko, siirry kohtaan Valitse Suojaus ja paina OK. ja valitse OK. SIM-kortin suojauksena on PIN-koodi (lyhenne sanoista Personal Identification Number). Puhelin voidaan asettaa kysymään PIN-koodia, kun puhelin käynnistetään. Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista ja vahvista painamalla OK. SIM:n lukitus 37 Suomi Päälle Pois Automaattinen PIN-koodi kysely on aktivoitu ja sinun tulee syöttää PIN-koodi aina, kun käynnistät puhelimen. PIN-koodi kysely on pois käytöstä. Varoitus: Jos SIM-kortti katoaa tai se varastetaan, sitä ei ole suojattu. Sinun ei tarvitse syöttää PIN-koodia, kun käynnistät puhelimen, sillä puhelin muistaa sen automaattisesti. Jos SIM-kortti siirretään toiseen puhelimeen (se katoaa/varastetaan), PIN-koodi tulee syöttää lukituksen purkamiseksi. Huomaa! SIM-kortin lukituksen kytkeminen ja poistaminen edellyttää PIN-koodin syöttämistä. Puhelimen lukitus Huomaa! Valitse Päälle/Pois ja ota käyttöön tai poista käytöstä painamalla OK. Puhelimen lukitus kytkeminen ja poistaminen edellyttää puhelimen nykyisen koodin syöttämistä. Oletusarvoinen puhelimen koodi on Etämääritys Voit sallia sellaisten henkilöiden, joihin luotat, tavallisesti perheenjäsenten tai ystävien, lähettävän tietoja Doro PhoneEasy 610-puhelimeesi. Voit vastaanottaa puhelunmuistion ja pikavalintojen yhteystietoja, kalenteritehtäviä ja turvapuhelupainikkeen asetuksia. Kun toiminto on aktivoitu, sinun ei tarvitse tehdä mitään, toinen henkilö jonka olet sallinut lähettää tietoja sinulle. Valitse Etämääritys ja paina OK, jolloin näyttöön ilmestyvät seuraavat asetukset: Aktivointi Aktivoi etämääritys valitsemalla Päällä ja paina OK. 38 Suomi Päällä Pois Etämääritys käytössä. Etämääritys pois käytöstä. Numeroluettelo Sinun on lisättävä niiden henkilöiden nimet ja numerot, joiden sallit lähettävän tietoja puhelimestaan Doro PhoneEasy 610-puhelimeesi Valitse Numeroluettelo ja paina OK. Valitse Tyhjä ja paina Lisää. Lisää yhteystieto puhelinmuistiosta valitsemalla Puhelinmuistio. Vaihtoehtoisesti voit painaa Manuaal.ja syötä numero. Paina. Syötä numero ja paina Tall.. Toista, kunnes olet lisännyt enintään viisi yhteystietoa. Voit muokata olemassa olevaa merkintää tai poistaa sen valitsemalla merkinnän ja painamalla Valinta ja valitsemalla sitten Katso, Muokkaa tai Poista ja painamalla OK. Voit rajoittaa soittamista tiettyihin SIM-kortille tallennettuihin numeroihin. Sallitut numerot on suojattu PIN2-koodilla. Tapa Kiinteät numerot Valitse Päälle/Pois ja paina OK. Syötä PIN2-koodi ja vahvista painamalla OK. Syötä ensimmäinen sallittu numero painamalla Lisää. Vaihtoehtoisesti voit valita merkinnän ja painaa Valinta, jolloin näyttöön ilmestyvät seuraavat asetukset: Lisää, Muok. ja Poista.

17 Valitse ja paina OK. Syötä PIN2-koodi ja vahvista painamalla OK. Kiinteä valinta (FDN) 39 Suomi Huomaa! Voit tallentaa myös puhelinnumeroiden osia. Jos esimerkiksi tallennat numeron 01234, sallitaan puhelut kaikkiin numeroihin, jotka alkavat Hätänumero voidaan soittaa syöttämällä paikallinen hätänumero ja painamalla myös silloin, kun kiinteä valinta on aktivoituna. Kun kiinteä valinta on aktivoituna, et voi tarkastella ja hallita SIM-kortille tallennettuja puhelinnumeroita. Et voi myöskään lähettää tekstiviestejä. Saat PIN2-koodin tarvittaessa operaattoriltasi. Salasana (muuta tunnusnumerosi) Voit vaihtaa PIN, PIN2 tai Puh. salasana salasanat seuraavasti: Syötä nykyinen koodi ja vahvista se painamalla OK. Syötä uusi koodi ja vahvista se painamalla OK. Syötä uusi koodi uudelleen ja vahvista se painamalla OK. Nollaa asetukset Jos valitset Nollaa asetukset, puhelimen asetuksiin tekemäsi muutokset palautetaan oletusasetuksiin. Palauta oletusasetukset syöttämällä puhelimen salasana ja painamalla OK. Nollaa kaikki Jos valitset Nollaa kaikki, puhelimen asetukset ja sisällöt, kuten yhteystiedot, numeroluettelot ja viestit poistetaan puhelimen muistista (tämä ei vaikuta SIM-kortin muistiin). Palauta oletusasetukset syöttämällä puhelimen salasana ja painamalla OK. Huomaa! Oletusarvoinen puhelimen koodi on Suomi Lisätoiminnot Hälytys Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Päälle ja paina OK. Syötä hälytysaika numeronäppäimillä ja paina sitten OK. Jos haluat kertahälytyksen, valitse Kertahälytys ja paina OK. Jos haluat toistuvan hälytyksen, valitse Viikoittain ja paina OK. Selaa viikonpäiväluetteloa ja ota hälytys käyttöön tai poista se käytöstä kunkin viikonpäivän kohdalla painamalla Päälle/Pois ja paina sitten Tall.. Voit muokata hälytystä painamalla Muok. ja painamalla sitten OK. Voit lopettaa hälytyksen painamalla Pois. Hälytys on nyt poistettu Huomaa! Hälytys toimii, vaikka puhelimen virta olisi pois päältä. Älä paina Kyllä, jos langattomien puhelimien käyttö on kiellettyä (kuten lentokoneessa) tai jos se voi aiheuttaa häiriöitä tai vaaraa. Äänimerkki kuuluu, kun hälytys laukeaa. Kytke hälytys pois päältä painamalla Stop tai kytke hälytys toistumaan 9 minuutin kuluttua painamalla Torkku. Kalenteri Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Valinta. Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista ja paina OK: Katso tehtävät Lisää tehtävä Näyttää valitun päivämäärän tehtävät. Syötä tehtävän päivämäärä ja paina. Syötä tehtävän kellonaika ja paina. Kirjoita tehtävän kuvaus, katso kohta Tekstin syöttäminen s. 7. Tallenna tehtävä painamalla Tall.. 41, Suomi Kun asetat päivämäärän ja ajan, kuuluu merkkiääni ja tehtävän kuvaus näkyy näytöllä. Hiljennä hälytys painamalla Äänetön ja OK tai toista hälytys yhdeksän minuutin kuluttua painamalla Torkku. Siirry päivämäärään Näytä kaikki Muok. Poista Poista kaikki Syötä päivämäärä ja paina OK. Valitse tehtävä ja paina Valinta, jolloin näytölle ilmestyvät seuraavat asetukset: Muokkaa valittua tehtävää Poistaa valitun tehtävän Poistaa kaikki tehtävät Huomaa! Kalenteri toimii, vaikka puhelimen virta olisi pois päältä. Älä paina Kyllä, jos langattomien puhelimien käyttö on kiellettyä tai jos se voi aiheuttaa häiriöitä tai vaaraa. Laskin Laskimella voi suorittaa peruslaskutoimituksia. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Syötä ensimmäinen luku. Desimaalipilkun saa painamalla #. Valitse laskutoimitus nuolinäppäimillä (+, -, x, ) ja paina OK. Syötä seuraava luku ja paina OK. Toista vaiheet 24 tarpeen mukaan. Laske tulos valitsemalla = ja painamalla OK. FM-radion taajuusalue on 87,5108,0 MHz, ja siinä on 9 kanavamuistipaikkaa. FM Radio 42 Suomi Radion kytkeminen päälle Kytke puhelimen mukana toimitettu kuuloke kuulokeliitäntään. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Radio on päällä. Virittimen taajuus näkyy näytöllä. Valitse kanava käyttämällä - ja -näppäimiä. Voit säätää äänenvoimakkuutta sivunäppäimillä +/-. Voit palata valmiustilaan painamalla. Radio jää soimaan. 3. Tallenna taajuus Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse kanava käyttämällä - ja -näppäimiä. Kun asema on löytynyt, valitse Valinta. Valitse Tallenna taajuus ja paina OK. Kirjoita uuden kanavan nimi, katso kohta Tekstin syöttäminen, s. 7. Paina Tall.. Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Paina Valinta ja valitse sitten Sammuta. Sammuta Vihje: Kuulokkeen irrottaminen sammuttaa myös radion. Kanavalista (kanavaluettelon muokkaaminen) Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Valinta. Valitse Kanavalista ja paina OK. Valitse kanava, jota haluat muokata, ja paina Valinta tai Lisää. Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista ja paina OK: 43 Suomi Toista Poista Muok. Soita valittua kanavaa. Poista kanava. Vahvista painamalla Kyllä tai palaa kanavaluetteloon painamalla Ei. Muokkaa kanavan nimeä ja muokkaa sitten taajuutta painamalla. Voit lisätä desimaalipilkun käyttämällä #-näppäintä. Paina Tall.. Kanavien valitseminen Näppäimillä 1-9 voit pikavalita muistipaikkakanavan, kun radio on päällä. Manuaalinen (hakutilan vaihtaminen) Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Valinta. Valitse Manuaalinen ja paina OK. Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista ja paina OK: Manuaalinen viritys näppäimellä tai Automaattinen asemahaku näppäimellä.. tai Tarkkuushaku Autom. haku Autom. Haku (kanavien automaattinen tallennus) Huomaa! Tämä korvaa aiemmin tallennetut kanavat! Paina Valikko, siirry kohtaan ja valitse OK. Valitse Valinta. Aseta automaattisesti käytettävissä olevat radioasemat muistipaikkoihin 1-9 valitsemalla Autom.

18 Haku ja painamalla OK. 44 Suomi Ohjeita ETÄKÄYTTÄJÄLLE Etäohjauskomentojen lähettäminen tekstiviestillä. Aktivointi-asetukseksi on asetettava Päällä ja etäkäyttäjän on oltava Doro PhoneEasy 610 -puhelimen numeroluettelossa. Valikko Suojaus Etämääritys. Kaikki etämäärityksellä Doro PhoneEasy 610 -puhelimeen lähetetyt yhteystiedot tallennetaan puhelimen muistiin, vaikka oletusmuistiksi olisi asetettu SIM-muisti. 3 puhelinnumeroa kullekin yhteystiedolle Kotipuhelin tai Työpuhelin. Matkapuhelin, Huomaa! Tekstiviestin on oltava muodossa *#Komento#, muutoin tekstiviestiä ei tunnisteta etäohjauskomennoksi. Parametrit ovat sisältö, jonka haluat lähettää, ja #-merkkiä on käytettävä kahden parametrin erottamiseen. Taulukoissa P = parametrit. 45 Suomi Yhteystiedon määrittäminen puhelinmuistiossa Komento phonebook P1 nimi P2 P3 P4 työnumero matkapuhe- kotinumero lin enimmäispituus = 30 enimmäispituus = 40 Esimerkki: Haluat lähettää Jeff Jacksonin matkapuhelinnumeron, kotinumeron ja työnumeron Doro PhoneEasy 610-puhelimeen. Matkapuhelinnumero on: Kotinumero: Työnumero: *#phonebook#jeff Jackson# # # # Numero tallennetaan Doro PhoneEasy 610 -puhelinmuistioon muodossa: Jeff Jackson Huomaa! Käytä parametreille 2, 3 ja 4 ainoastaan numeroita. Jos käytät kirjaimia näissä parametreissa, ne tallennetaan tyhjänä puhelinmuistioon. Puhelinmuistiossa jo olevia yhteystietoja ei korvata. Ne monistetaan. Näin vältetään poistamasta yhteystietoja tahattomasti puhelinmuistiosta. Vihje: Kun tallennat kansainvälisiä numeroita, käytä aina kansainvälistä +-etuliitettä ennen maakoodia. Syötä puhelinnumero, myös suuntanumero. 46 Suomi Turvatoiminnon asettaminen Komento alert P1 a aktivointi P2 0/1/2 0=Pois 1=Päälle 2=Päälle (3) alert n numero 15 sijainti Numeroluettelo 0/1 0=Pois 1=Päälle alert c vahvista valitsemalla "0" alert s äänimerkkityyppi 0/1 0=Pois 1=Päälle 0/1/2 0=Korkea 1=Matala 2=Äänetön Esimerkki: Haluat aktivoida turvatoiminnon. *#alert#a#1# Haluat tallentaa Jeff Jacksonin Numeroluettelo paikalle yksi (1) puhelinnumerolla: *#alert#n#1#jeff Jackson# # 47 P3 P4 Nimi numero enimmäisenimmäispituus = 30 pituus = 40 Teksti enimmäispituus = 70 alert m viesti Suomi Haluat, että puhelin lähettää tekstiviestin, kun turvapainiketta painetaan. Tekstiviestin esimerkkisisältö: Tämä on hätäviesti. Suorittakaa tarvittavat toimenpiteet. *#alert#m#1#tämä on hätäviesti. Suorittakaa tarvittavat toimenpiteet.# Haluat aktivoida toiminnon Vahvista painamalla 0. *#alert#c#1# Haluat asettaa hälytys äänimerkkityypin matalaksi. *#alert#s#1# Vihje: Muista kirjoittaa ylös lähetettävät paikat. Näin muutosten lähettäminen on myöhemmin helpompaa. Pikavalintanäppäinten määrittäminen Komento memorykey P1 a P2 Nimi P4 numero enimmäispituus = 40 numero enimmäispituus = 40 numero enimmäispituus = 40 A-näppäin enimmäispituus = 30 memorykey b Nimi B-näppäin enimmäispituus = 30 memorykey c Nimi C-näppäin enimmäispituus = 30 Esimerkki: Haluat asettaa Jeff Jackson matkapuhelinnumeron Doro PhoneEasy 610 pikavalintanäppäimeen A, 48 Suomi Martha Thomsonin pikavalintanäppäimeen B ja Steve Lewisin pikavalintanäppäimeen C. *#memorykey#a#jeff Jackson# # *#memorykey#b#martha Thomson# # *#memorykey#c#steve Lewis# # Tehtävän lisääminen kalenteriin Komento task P1 yyyymmdd Päivämäärä P2 hhmm Kellonaika P4 huomautus tehtävän kuvauksen enimmäispituus = 35 Esimerkki 1: Haluat lähettää uuden kalenterimerkinnän Doro PhoneEasy 610. Kyseessä on hammaslääkäriaika klo *#task# #1030#hammaslääkäriaika# 49 Suomi Vianmääritys Puhelin ei käynnisty Akun virta on vähissä Akku on asennettu väärin Kytke latauslaite ja lataa akkua 3 tunnin ajan. Tarkista akun asennus. Akun lataaminen ei onnistu Akku tai latauslaite on Tarkista akun ja latauslaitteen kunto. viallinen Akkua saa ladata Valitse sopivampi latausympäristö. ainoastaan lämpötilan ollessa 0 C - 40 C Latauslaite on kytketty Tarkista latauslaitteen liitännät. puhelimeen tai pistorasiaan väärin Valmiusaika lyhenee Akun latauskapasiteetti on liian matala Liian kaukana tukiasemasta, puhelin hakee signaalia koko ajan Asenna uusi akku. Verkon etsiminen kuluttaa akkua. Etsi paikka, jossa signaali on voimakkaampi tai sammuta puhelin väliaikaisesti. Puheluiden soittaminen tai vastaanottaminen ei onnistu Soitonesto aktivoitu Ota soitonesto pois käytöstä. Jos ongelma ei poistu, ota yhteys palveluntarjoajaan. PIN-koodi ei kelpaa Väärä PIN-koodi on syötetty liian monta kertaa Näppäile PUK-koodi ja muuta PIN-koodia tai ota yhteys palveluntarjoajaan. 50 Suomi SIM-korttivirhe SIM-kortti on rikki SIM-kortti on asennettu väärin SIM-kortti on likainen tai kostea Tarkista SIM-kortin kunto. Jos se on vaurioitunut, ota yhteys palveluntarjoajaan. Tarkista SIM-kortin asennus. Poista kortti ja aseta se takaisin uudelleen. Pyyhi SIM-kortin kontaktipinta puhtaalla liinalla. Verkkoyhteys ei onnistu SIM-kortti ei kelpaa Ei GSM-peittoa Ota yhteys palveluntarjoajaan. Ota yhteys palveluntarjoajaan. Signaali on heikko Liian kaukana tukiasemasta Verkko tukossa Yritä uudelleen toisessa paikassa. Yritä myöhemmin uudelleen. Kaikua tai kohinaa Ongelma alueellisessa Katkaise puhelu ja soita uudelleen. Puhelu verkkovälityksessä voi yhdistyä toisen välitysaseman kautta. Yhteystietojen lisääminen ei onnistu Puhelinmuistion muisti on täynnä Poista yhteystietoja, niin muistitilaa vapautuu. Toiminnon asettaminen ei onnistu Toiminto ei ole tuettu tai sitä ei ole tilattu verkosta Ota yhteys palveluntarjoajaan. 51 Suomi Turvaohjeet VARO Puhelin ja varusteet voivat sisältää pieniä osia. Pidä kaikki laitteet poissa pienten lasten ulottuvilta. Verkkovirtasovitin on irtikytkentälaite tuotteen ja verkkovirran välillä.

19 Powered by TCPDF ( Sähköpistorasian on sijaittava laitteen lähellä ja siihen on oltava helppo pääsy. Verkkopalvelut ja kustannukset Laitteen käyttö on hyväksytty GSM 850/900/1800/1900 MHz -verkoissa. Laitteen käyttö edellyttää matkapuhelin liittymää (SIM-korttia) palveluntarjoajalta. Verkkopalvelujen käyttö voi aiheuttaa kustannuksia. Jotkin tuotteen ominaisuudet vaativat verkon tuen ja siksi ne on tilattava. Käyttöympäristö Noudata paikallisia lakeja ja säädöksiä ja sammuta laite paikoissa, joissa sen käyttö on kiellettyä tai se voi aiheuttaa häiriöitä tai vaaratilanteita. Käytä puhelinta vain normaalissa käyttöasennossa. Tämä puhelin täyttää säteilyrajoitukset, kun sitä käytetään tavallisessa asennossa korvaa vasten tai vähintään 1,5 cm päässä kehosta. Jos laitetta kannetaan kehon lähellä kantolaukussa, vyöpidikkeessä tai muussa pidikkeessä, siinä ei saa olla metallia ja puhelinta on pidettävä aiemmin mainitun etäisyyden päässä kehosta. Varmista, että edellä mainittuja etäisyysohjeita noudatetaan myös siirrettäessä puhelinta toiseen paikkaan. Puhelimessa on myös magneettisia osia. Se voi vetää metalliesineitä puoleensa. Älä pidä luottokortteja tai muita magneettisia tietovälineitä laitteen lähellä. Niille tallennetut tiedot voivat kadota. Lääketieteelliset laitteet Radioaaltoja lähettävien laitteiden, kuten matkapuhelinten, käyttäminen voi häiritä puutteellisesti suojattuja lääketieteellisiä laitteita. Tarkista lääkäriltä tai laitteen valmistajalta, onko laite suojattu ulkoisilta radioaalloilta. Jos mielessäsi on kysymyksiä, käänny heidän puoleensa. Jos hoitolaitoksen ohjeet kehottavat sulkemaan puhelimen siellä olosi ajaksi, noudata ohjetta. Sairaaloissa ja hoitolaitoksissa käytetään joskus ulkoisille radioaaltolähteille herkkiä laitteita. 52 Suomi Sydämentahdistimet Suositus on, että langattoman puhelimen ja sydämentahdistimen välillä pidetään vähintään 15 cm:n etäisyyttä, jotta vältetään sydämentahdistimen mahdolliset häiriöt. Henkilöiden, joilla on sydämentahdistin: Tulisi aina pitää puhelin vähintään 15 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta, kun puhelin on päällä. Ei pitäisi säilyttää puhelinta rintataskussa. Tulisi pitää laitetta vastakkaisella korvalla sydämentahdistimeen nähden, jotta häiriöiden mahdollisuus olisi mahdollisimman pieni. Jos on syytä epäillä, että laite häiritsee sydämentahdistinta, katkaise heti virta laitteesta. Räjähdysvaara Katkaise matkapuhelimen virta, jos olet räjähdysvaarallisella alueella. Noudata kaikkia ohjeita ja neuvoja. Räjähdysvaara on olemassa esimerkiksi paikoissa, joissa auton moottori on sammutettava. pätevät myös laivan kannen alapuolisissa osissa oleskeluun, kemikaalien kuljetukseen tai varastointiin, nestemäistä polttoainetta (kuten propaania tai butaania) käyttäviin ajoneuvoihin sekä alueisiin, joiden ilmassa on kemikaaleja tai hiukkasia, kuten pölyä tai metallipölyä. Hätäpuhelut TÄRKEÄÄ Matkapuhelimet käyttävät radioaaltoja, matkapuhelinverkkoa, maanpäällistä verkkoa ja käyttäjän ohjelmoimia toimintoja. Yhteyksien muodostumista ei voida siksi aina taata. Älä koskaan luota vain matkapuhelimeen, jos puhelun soittaminen on äärimmäisen tärkeää, esimerkiksi sairaustapauksessa. Ajoneuvot Radioaallot voivat vaikuttaa moottoriajoneuvojen elektronisiin osiin, kuten polttoaineenruiskutukseen, lukkiutumattomiin jarruihin, vakionopeudensäätimeen tai turvatyynyjärjestelmiin, jos ne on asennettu virheellisesti tai suojattu puutteellisesti. 53 Suomi Saat lisätietoja ottamalla yhteyden auton tai sen varusteen valmistajaan tai tämän edustajaan. Älä säilytä äläkä kuljeta palovaarallisia nesteitä, kaasuja tai räjähtäviä aineita puhelimen tai sen varusteiden lähellä. Jos ajoneuvossa on turvatyyny, muista, että se täyttyy ilmalla hyvin voimakkaasti. ei saa käyttää lentomatkan aikana. Katkaise laitteesta virta ennen lentokoneeseen nousemista. on käsiteltävä varovaisesti. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta on käytetty asiattomasti. Suojaa puhelinta kosteudelta. Sade, kosteus ja kaikenlaiset nesteet syövyttävät elektroniikkapiirejä. Jos puhelin kastuu, irrota akku ja anna puhelimen kuivua kokonaan ennen akun asettamista takaisin paikoilleen. Älä käytä tai säilytä laitetta pölyisissä tai likaisissa paikoissa. Muutoin laitteen liikkuvat osat ja elektroniset komponentit voivat vaurioitua. Älä säilytä laitetta lämpimissä paikoissa. Korkeat lämpötilat voivat lyhentää elektronisten laitteiden elinikää, vahingoittaa paristoja tai saada tietyt muoviosat vääntymään tai sulamaan. Älä säilytä laitetta kylmissä paikoissa. Kun puhelin jälleen lämpenee normaaliin lämpötilaan, sen sisälle voi tiivistyä kosteutta, joka voi vaurioittaa elektroniikkapiirejä. Älä yritä avata laitetta muulla kuin tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Älä pudota laitetta. Älä altista sitä iskuille tai tärinälle. Raju käsittely voi rikkoa piirilevyn ja hienomekaniikan. Älä puhdista laitetta käyttämällä voimakkaita kemikaaleja. Nämä neuvot koskevat laitetta, akkua, verkkovirtasovitinta ja muita varusteita. Jos puhelin ei toimi oikein, ota yhteys laitteen ostopaikkaan. Takuuhuolto suoritetaan vain alkuperäistä kuittia tai laskukopiota vastaan. 54 Suomi Takuu Tällä laitteella on 12 kuukauden takuu ostopäivästä lähtien. Takuuaikana mahdollisesti esiintyvän käyttöhäiriön sattuessa ota yhteys liikkeeseen, josta ostit laitteen. Takuuaikana tehtävät huoltotoimenpiteet ja tukitoiminnot edellyttävät ostotodistusta.

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IP Käyttöopas Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin liitäntä

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 510. Suomi

Doro PhoneEasy 510. Suomi Doro PhoneEasy 510 Suomi 1. Taskulamppu 2. Äänenvoimakkuuden säätö 3. Näyttö 4. Vasen valintanäppäin 5. Soittopainike 6. Pikavalintanäppäimet 7. Vastaaja 8. Näppäinlukko 9. Äänetön/Syöttötapa 10. Viestin

Lisätiedot

Doro Secure 580. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580 Käyttöopas Suomi Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 610 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4129491

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 610 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4129491 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 605 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4129507

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 605 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4129507 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 507. Suomi

Doro PhoneEasy 507. Suomi Doro PhoneEasy 507 Suomi 1 13 14 2 3 4 5 12 11 10 9 8 6 7 15 16 17 1. Kuuloke 2. Vasen valintanäppäin 3. Soittopainike 4. Pikavalintanäppäimet 5. Vastaaja 6. Näppäinlukko 7. Äänetön/Syöttötapa 8. Mikrofoni

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 510 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4129510

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 510 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4129510 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle DORO PHONEEASY 510. Löydät kysymyksiisi vastaukset DORO PHONEEASY 510 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 715. Suomi

Doro PhoneEasy 715. Suomi Doro PhoneEasy 715 Suomi 17 18 19 20 1. Kuuloke 2. Nuolinäppäimet 3. Vasen valintanäppäin 4. Soittopainike 5. Pikavalintanäppäimet 6. Vastaaja 7. Äänetön/Syöttötapa 8. Mikrofoni 9. Viestin pikavalinta

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 615 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3925193

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 615 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3925193 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle DORO PHONEEASY 615. Löydät kysymyksiisi vastaukset DORO PHONEEASY 615 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 612. Suomi

Doro PhoneEasy 612. Suomi Doro PhoneEasy 612 Suomi 17 18 19 1. Kuuloke 2. Kameranäppäin 3. Vasen valintanäppäin 4. Soittopainike 5. Pikavalintanäppäimet 6. Vastaaja 7. Äänetön/Syöttötapa 8. Mikrofoni 9. Viestin pikavalinta 10.

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 508. Suomi

Doro PhoneEasy 508. Suomi Doro PhoneEasy 508 Suomi 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 Puhelimesi mukana toimitetut osat saattavat vaihdella alueellasi saatavilla olevien tai palveluntarjoajasi tarjoamien ohjelmistojen

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 520X. Suomi

Doro PhoneEasy 520X. Suomi Doro PhoneEasy 520X Suomi 2 16 15 1 17 3 14 13 4 12 5 11 6 10 18 7 9 8 19 20 21 22 23 1. Äänenvoimakkuuden säätö 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Vasen valintanäppäin 4. Soittonäppäin 5. Pikavalinta 6. Vastaaja

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 608. Suomi

Doro PhoneEasy 608. Suomi Doro PhoneEasy 608 Suomi 1 13 2 3 4 5 12 11 14 15 16 17 18 19 20 6 10 7 9 8 Suomi 1. Kuuloke 2. Mikrofoni 3. Nuolinäppäimet 4. Vasen valintanäppäin 5. Soittopainike 6. Pikavalintanäppäimet 7. Vastaaja

Lisätiedot

Doro Secure 680. Suomi

Doro Secure 680. Suomi Doro Secure 680 Suomi A B C 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV 0 WXYZ 20 1. Kuuloke 2. Vasen valintanäppäin 3. Soittonäppäin 4. Mikrofoni 5. Pikavalinta (Telecaretoiminnot) 6. Vastaaja 7. Äänetön

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 614 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3990341

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 614 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3990341 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle DORO PHONEEASY 614. Löydät kysymyksiisi vastaukset DORO PHONEEASY 614 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 612 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4226025

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 612 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4226025 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle DORO PHONEEASY 612. Löydät kysymyksiisi vastaukset DORO PHONEEASY 612 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 615. Suomi

Doro PhoneEasy 615. Suomi Doro PhoneEasy 615 Suomi 1 13 2 12 11 14 15 16 22 3 4 5 A B C 1 4 2 ABC 5 3 DEF 6 GHI JKL MNO 10 9 8 7 17 21 20 19 7 8 9 PQRS TUV 0 WXYZ 6 18 23 1. Kuuloke 2. Vasen valintanäppäin 3. Soittopainike 4. Pikavalintapainikkeet

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin liitäntä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 515 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4208391

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 515 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4208391 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle DORO PHONEEASY 515. Löydät kysymyksiisi vastaukset DORO PHONEEASY 515 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 520X http://fi.yourpdfguides.com/dref/4565767

Käyttöoppaasi. DORO PHONEEASY 520X http://fi.yourpdfguides.com/dref/4565767 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle DORO PHONEEASY 520X. Löydät kysymyksiisi vastaukset DORO PHONEEASY 520X käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 621. Pikaopas. Suomi

Doro PhoneEasy 621. Pikaopas. Suomi Doro PhoneEasy 621 Pikaopas Suomi Yleiskuvaus 1 2 21 20 3 4 5 6 7 14 13 12 11 10 9 15 16 18 17 19 8 Laajempi käyttöopas Laajemman käyttöppaan löydät osoitteesta www.doro.fi/tuki tai ota yhteyttä asiakaspalveluumme.

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 605. Suomi

Doro PhoneEasy 605. Suomi Doro PhoneEasy 605 Suomi 1. Kuuloke 2. Vasen valintanäppäin 3. Soittopainike 4. Mikrofoni 5. Pikavalinta painikkeet 6. 1 / Vastaaja 7. # / Äänetön / Syöttötapa 8. Tekstiviestinäppäin 9. Nuolinäppäimet

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 509. Suomi

Doro PhoneEasy 509. Suomi Doro PhoneEasy 509 Suomi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 17 18 19 20 21 Puhelimesi mukana toimitetut osat saattavat vaihdella alueellasi saatavilla olevien tai palveluntarjoajasi tarjoamien ohjelmistojen

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

Doro Liberto 650. Suomi

Doro Liberto 650. Suomi Doro Liberto 650 Suomi 1 2 12 16 17 3 4 5 6 7 11 10 9 8 13 14 15 18 19 Puhelimesi mukana toimitetut osat saattavat vaihdella alueellasi saatavilla olevien tai palveluntarjoajasi tarjoamien ohjelmistojen

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 609. Suomi

Doro PhoneEasy 609. Suomi Doro PhoneEasy 609 Suomi 1 16 2 4 3 5 6 7 8 1 2 ABC 3 4 5 6 7 8 9 * GHI JKL 0 # DEF MNO PQRS TUV WXYZ + 15 14 13 12 11 10 9 17 18 19 20 21 Puhelimesi mukana toimitetut osat saattavat vaihdella alueellasi

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 516. Suomi

Doro PhoneEasy 516. Suomi Doro PhoneEasy 516 Suomi 2 1 18 19 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 17 20 1. Laturin liitäntä 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Kuuloke 4. Display 5. Vasen valintanäppäin 6. Soittonäppäin 7. Pikavalinnat

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 632. Suomi

Doro PhoneEasy 632. Suomi Doro PhoneEasy 632 Suomi 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 15 16 17 18 19 23 22 21 20 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Kuuloke

Lisätiedot

Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti

Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE140 SE145 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE140/SE145 luuri SE140 tai SE145 tukiasema Verkkolaite

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 624. Suomi

Doro PhoneEasy 624. Suomi Doro PhoneEasy 624 Suomi 1 2 20 23 19 22 3 4 5 6 7 14 13 12 11 10 9 15 16 18 17 21 8 Suomi 1. Kuuloke 2. Näyttö 3. Nuolinäppäimet 4. Vasen valintanäppäin 5. Soittonäppäin 6. Pikavalinnat 7. Vastaaja 8.

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE240/SE245 luuri SE240 tai SE245 tukiasema

Lisätiedot

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PUHELIMESI ESITTELY Opi puhelimesi painikkeista, näytöstä ja sen kuvakkeista. Puhelimen näppäimet Puhelimen etupuolta katsoessasi näet seuraavat elementit: (Katso 1.1 Sivu 3)

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide

Lisätiedot

Doro Comfort 1010. Suomi

Doro Comfort 1010. Suomi Doro Comfort 1010 Suomi 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 1. Ylös/Puhelutiedot 2. Vasen valikkonäppäin/ok 3. Soittopainike 4. Alas/Uudelleenvalinta 5. Näppäinlukko 6. Kaiutin 7. Puhelinmuistio 8. Takaisinsoittonäppäin

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 631. Pikaopas. Suomi

Doro PhoneEasy 631. Pikaopas. Suomi Doro PhoneEasy 631 Pikaopas Suomi 1 14 20 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 15 16 17 19 18 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. ONNITTELUT HANKINTASI

Lisätiedot

Doro 6031 Suomi 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 15 16 17 18 19 20 21 22 Puhelimesi mukana toimitetut osat saattavat vaihdella alueellasi saatavilla olevien tai palveluntarjoajasi tarjoamien ohjelmistojen

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 631. Suomi

Doro PhoneEasy 631. Suomi Doro PhoneEasy 631 Suomi 1 14 20 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 15 16 17 19 18 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Kuuloke 2. Vasen

Lisätiedot

Senioripuhelin GSP-130 www.facebook.com/denverelectronics Käyttöopas Finnish

Senioripuhelin GSP-130 www.facebook.com/denverelectronics Käyttöopas Finnish Senioripuhelin GSP-130 www.facebook.com/denverelectronics Käyttöopas Finnish FIN-1 Aseta SIM-kortti: SIM-kortissa on puhelinnumerosi, PIN-koodi, yhteys operaattorin palveluihin, yhteystiedot ja tekstiviestit.

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

English. Svenska. 1 Volume UP/ navigation 2 Volume DOWN/ navigation 3 Menu button/ok W 4 Dialling/answer button 5 * and keypad lock

English. Svenska. 1 Volume UP/ navigation 2 Volume DOWN/ navigation 3 Menu button/ok W 4 Dialling/answer button 5 * and keypad lock 1 2 3 4 5 9 8 7 6 English 1 Volume UP/ navigation 2 Volume DOWN/ navigation 3 Menu button/ok W 4 Dialling/answer button 5 * and keypad lock 6 # and ring setup/ vibrator 7 Disconnect button (ON/OFF) 8 One-touch

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Pikaopas XL370/XL375

Pikaopas XL370/XL375 Pikaopas XL370/XL375 Pakkauksen sisältö Tukiasema (XL375) Tukiasema (XL370) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

Doro Liberto 650. Pikaopas. Suomi

Doro Liberto 650. Pikaopas. Suomi Doro Liberto 650 Pikaopas Suomi 1 2 12 16 17 3 4 5 6 7 11 10 9 8 13 14 15 18 19 Puhelimesi mukana toimitetut osat saattavat vaihdella alueellasi saatavilla olevien tai palveluntarjoajasi tarjoamien ohjelmistojen

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

Profset Pro10 -käyttöopas

Profset Pro10 -käyttöopas Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Doro Magna 4000. Suomi

Doro Magna 4000. Suomi Doro Magna 4000 Suomi 5 6 7 8 OK C 9 10 4 3 A B b 11 12 2 R 13 1 14 60 db 15 16 17 Suomi 1. Luurin äänenvoimakkuuden säätö 2. Kaiutin 3. Palvelun käyttö painikkeet 4. Ripustuskiinnike luurille 5. Poista

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 740. Suomi

Doro PhoneEasy 740. Suomi Doro PhoneEasy 740 Suomi 15 18 16 17 19 20 21 22 23 1. Kuuloke 2. Vihreä LED-valo = Uusi viesti / vastaamaton puhelu 3. Ylös - /alas-painike 4. OK-painike 5. Valikkopainike 6. Toimintopainike 7. Soittopainike

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 632. Suomi

Doro PhoneEasy 632. Suomi Doro PhoneEasy 632 Suomi 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 15 16 17 18 19 23 22 21 20 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Kuuloke

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID http://fi.yourpdfguides.com/dref/2859496

Käyttöoppaasi. F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID http://fi.yourpdfguides.com/dref/2859496 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID. Löydät kysymyksiisi vastaukset F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa.  CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD290 CD295 Pikaopas 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD295) Tukiasema (CD290) Laturi* Verkkolaite*

Lisätiedot

Doro PhoneEasy 530X. Suomi

Doro PhoneEasy 530X. Suomi Doro PhoneEasy 530X Suomi 1 2 3 18 4 5 6 7 8 9 10 19 20 21 22 23 17 16 15 14 13 12 11 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. 1. Kuuloke

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PHONE-DEX

KÄYTTÖOHJE PHONE-DEX KÄYTTÖOHJE PHONE-DEX 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 Suomi 1. YLÖS/vastaamatta jääneet puhelut 2. Vasen valikkopainike / OK 3. Soittopainike 4. ALAS/uudelleensoittopainike 5. Uudelleensoittopainike 6. * ja näppäinlukko

Lisätiedot

Asentaminen Android-laitteeseen

Asentaminen Android-laitteeseen Asentaminen Android-laitteeseen Huomaa! Tarkempia tietoja ohjelmien asentamisesta saat tarvittaessa puhelimesi käyttöoppaasta. MyMMX mobile -sovelluksen asentaminen Android-laitteeseen: 1. Avaa laitteesi

Lisätiedot

VIP Mobile Windows Phone. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön

VIP Mobile Windows Phone. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön VIP Mobile Windows Phone Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön TSP-3719_1-1305 sennus Seuraavassa saat yksinkertaiset ohjeet VIP-sovelluksen asentamiseksi puhelimeesi. lla olevat vaiheet

Lisätiedot

Pikaopas CD480/CD485

Pikaopas CD480/CD485 Pikaopas CD480/CD485 Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD485) Tukiasema (CD480) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin

Lisätiedot

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W Suomi Conference phones for every situation Kuvaus Konftel 200W Konftel 200W on DECT-neuvottelupuhelin, jonka toiminta-alue on jopa 30 m 2. Konftel 200W voidaan

Lisätiedot

ABB-Welcome-ovipuhelinjärjestelmä. Pikakäyttöohjeet ABB-Welcome. Pikakäyttöohjeet

ABB-Welcome-ovipuhelinjärjestelmä. Pikakäyttöohjeet ABB-Welcome. Pikakäyttöohjeet FI Pikakäyttöohjeet ABB-Welcome Pikakäyttöohjeet M21351K-A-02 Ulkoyksikkö näppäimistöllä ja näytöllä Tervehdysteksti ja kellonaika vuorottelevat näytössä. Näytön taustavalo syttyy, kun on pimeää. Soittaminen

Lisätiedot

HUOM! Mikäli laitteesi kielenä on pakkauksesta otettuna Saksa, onnistuu kielen vaihtaminen Englanniksi seuraavan mukaan:

HUOM! Mikäli laitteesi kielenä on pakkauksesta otettuna Saksa, onnistuu kielen vaihtaminen Englanniksi seuraavan mukaan: Käyttäjän opas Pico RX-80 HUOM! Mikäli laitteesi kielenä on pakkauksesta otettuna Saksa, onnistuu kielen vaihtaminen Englanniksi seuraavan mukaan: 1. Käynnistä puhelin ja näppäile pin-koodi 2. Siirry päävalikkoon

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. DORO SECURE 350 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4129502

Käyttöoppaasi. DORO SECURE 350 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4129502 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle DORO SECURE 350. Löydät kysymyksiisi vastaukset DORO SECURE 350 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

VIP Mobile Android. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön

VIP Mobile Android. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön VIP Mobile ndroid Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön TSP-3719_1-1305 sennus Seuraavassa saat yksinkertaiset ohjeet VIP-sovelluksen asentamiseksi puhelimeesi. lla olevat vaiheet tarvitsee

Lisätiedot

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). 4.4 Merkkivalojen tila A. GSM merkkivalo (Sininen): Tietoliikennesignaalin merkkivalo. Kun laite on yhdistetty GSM verkkoon,

Lisätiedot

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu

Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille 2 vuoden takuu A. Tuotteen kuvaus SUPERTOOTH BUDDY on Bluetooth hands free -laite, joka tukee kuulokkeita ja hands free -profiilin omaavia puhelimia.

Lisätiedot

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: TCD300NE_QG(fi-fi).fm Page 1 Friday, November 12, 2004 2:01 PM Pikaopas Digitaalinen johdoton puhelin Malli KX-TCD300NE Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: Painikkeet Luuri A B C D E F G H

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

VIP Softphone. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön

VIP Softphone. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön VIP Softphone Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön TSP-3719_1-1305 sennus Seuraavassa saat yksinkertaiset ohjeet VIP Softphonen asentamiseksi tietokoneellesi. lla olevat yksinkertaiset

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SAMSUNG SGH-P510 http://fi.yourpdfguides.com/dref/783568

Käyttöoppaasi. SAMSUNG SGH-P510 http://fi.yourpdfguides.com/dref/783568 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle SAMSUNG SGH-P510. Löydät kysymyksiisi vastaukset SAMSUNG SGH-P510 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle

Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle OHJE 1/9 Yleistä Saunalahti on lähettänyt asiakkaillemme uuden SIM kortin. Kaikki Saunalahden SIM kortit tulevat vaihtumaan jollakin aikajaksolla Saunalahden siirryttyä palveluoperaattorista virtuaalioperaattoriksi.

Lisätiedot

ABB-Welcome-ovipuhelinjärjestelmä Pikakäyttöohjeet

ABB-Welcome-ovipuhelinjärjestelmä Pikakäyttöohjeet Pikakäyttöohjeet Ulkoyksikkö näppäimistöllä ja näytöllä Tervehdysteksti ja kellonaika vuorottelevat näytössä. Näytön taustavalo syttyy, kun on pimeää. Soittaminen asuntoon: Soitto tapahtuu näppäilemällä

Lisätiedot

DNA KOTILUURI KÄYTTÖOHJEET

DNA KOTILUURI KÄYTTÖOHJEET DNA KOTILUURI KÄYTTÖOHJEET DNA Kotiluuri -liittymä on perinteisellä kiinteällä lankaliittymänumerolla matka viestinverkossa toimiva liittymä. Voit soittaa minne tahansa ja siihen voi soittaa mistä vain,

Lisätiedot

Suomenkielinen käyttöopas

Suomenkielinen käyttöopas Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen

Lisätiedot

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet. Bluetooth teknologiaa käyttävä vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia.

Lisätiedot

Nokia autoluuri Asennusohje Käyttöopas

Nokia autoluuri Asennusohje Käyttöopas Nokia autoluuri Asennusohje Käyttöopas HSU-4 CUW-3 9232831 2. painos 2004-2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje

Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje 9248116 2. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-25W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.

Lisätiedot

Nokia Kannettava radio-hf HS-2R Käyttöohje. 9355494 2. painos

Nokia Kannettava radio-hf HS-2R Käyttöohje. 9355494 2. painos Nokia Kannettava radio-hf HS-2R Käyttöohje 9355494 2. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-2R noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless KäyttöOpas jabra.com/movewireless 1. TERVETULOA...3 2. TOIMITUSSISÄLTÖ... 4 3. KUINKA KÄYTÄT...5 3.1 KORKEUDEN SÄÄTÖ 4. LATAAMINEN... 6 4.1 AKUN TILA 5. KUINKA KYTKET...7 5.1 BLUETOOTHIN LIITTÄMINEN UUTEEN

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2 Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

PIKAOPAS INSMAT BB-300 GSM-MATKAPUHELIMELLE VERSIO 2011/07/25 PÄIVITETTY 2011/11

PIKAOPAS INSMAT BB-300 GSM-MATKAPUHELIMELLE VERSIO 2011/07/25 PÄIVITETTY 2011/11 PIKAOPAS INSMAT BB-300 GSM-MATKAPUHELIMELLE VERSIO 2011/07/25 PÄIVITETTY 2011/11 OHEISET KUVAT LIITTYVÄT ALLA OLEVAAN OHJEESEEN SIM KORTIN ASENNUS / AKUN ASENNUS 2 SIM-KORTIN ASENTAMINEN Puhelimella soittamiseen

Lisätiedot