EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS,
|
|
- Tuomas Seppälä
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Euroopan unionin virallinen lehti L 117/13 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS, annettu 29 päivänä maaliskuuta 2012, TARGET2-Securities-johtokunnan perustamisesta ja päätöksen EKP/2009/6 kumoamisesta (EKP/2012/6) (2012/235/EU) EUROOPAN KESKUSPANKIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön ja erityisesti sen 3.1, 12.1, 12.3, 17, 18 ja 22 artiklan, ottaa huomioon TARGET2-Securities-järjestelmästä 21. huhtikuuta 2010 annetut suuntaviivat EKP/2010/2 ( 1 ), ottaa huomioon TARGET2-Securities-ohjelmajohtokunnan perustamisesta 19. maaliskuuta 2009 tehdyn päätöksen EKP/2009/6 ( 2 ), sekä katsoo seuraavaa: (1) Euroopan keskuspankin (EKP) neuvosto päätti 6 päivänä heinäkuuta 2006 ryhtyä selvittämään yhteistyössä arvopaperikeskusten ja muiden markkinaosapuolten kanssa mahdollisuutta perustaa eurojärjestelmän piirissä keskuspankkirahassa suoritettavaa arvopaperitapahtumien katteensiirtoa varten uusi palvelu, TARGET2-Securities (T2S). Osana eurojärjestelmälle Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön (jäljempänä EKPJ:n perussääntö ) 17, 18 ja 22 artiklassa osoitettuja tehtäviä eurojärjestelmä perustaa yhteiseen laitealustaan perustuvan palvelun, T2S:n, joka mahdollistaa Euroopan laajuisesti arvopaperi- ja rahakatteiden siirron perustoimintojen tarjoamisen keskuspankkirahassa puolueettomasti ja yli kansallisten rajojen, jotta arvopaperikeskukset voivat tarjota asiakkailleen yhtenäisessä teknisessä ympäristössä yhdenmukaisia ja tuotteistettuja katteensiirtopalveluja toimitus maksua vastaan -periaatteella. (2) Euroopan keskuspankin neuvosto päätti 17. heinäkuuta 2008 käynnistää T2S-hankkeen ja osoittaa tarvittavat resurssit hankkeen päättymiseen saakka. EKP:n neuvosto päätti Deutsche Bundesbankin, Banco de Españan, Banque de Francen ja Banca d Italian (jäljempänä 4CB-ryhmä ) tekemän tarjouksen perusteella, että nämä kansalliset keskuspankit kehittävät ja operoivat T2S:ää. (3) TS2-ohjelmajohtokunta on yksinkertaistettu hallintoelin, joka kehittää keskeisiä strategisia kysymyksiä koskevia ehdotuksia EKP:n neuvostolle ja toteuttaa luonteeltaan puhtaasti teknisiä tehtäviä sekä huolehtimaan siitä, että T2S on tehokas ja toimiva järjestely, johon kuuluu sekä ulkoisia että sisäisiä sidosryhmiä. ( 1 ) EUVL L 118, , s. 65. ( 2 ) EUVL L 102, , s. 12. (4) Kansalliset keskuspankit huolehtivat eurojärjestelmän tehtäviin kuuluvista toimista EKPJ:n perussäännön 12.1 artiklaan perustuvan hajauttamisperiaatteen mukaisesti, siinä määrin kuin se on mahdollista ja tarkoituksenmukaista. Eurojärjestelmän keskuspankit osoittavat sen vuoksi T2Sjohtokunnalle tiettyjä tehtäviä niin, että sillä on täydet toiminnalliset edellytykset ja kyky toimia koko eurojärjestelmän puolesta. (5) T2S-johtokunta korvaa T2S-ohjelmajohtokunnan T2Shallintosäännön mukaisesti. (6) Päätös EKP/2009/6 olisi näin ollen kumottava, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Määritelmät Tämän päätöksen termeillä on sama merkitys kuin suuntaviivoissa EKP/2010/2 ja EKP:n neuvoston 17. marraskuuta 2011 hyväksymässä T2S-puitesopimuksessa. 2 artikla T2S-johtokunta 1. T2S-johtokunta perustetaan eurojärjestelmän alaiseksi yksinkertaistetuksi hallintoelimeksi, ja sen tehtävänä on laatia keskeisiä strategisia kysymyksiä koskevia ehdotuksia EKP:n neuvostolle ja toteuttaa EKP:n neuvoston sille antamia tehtäviä. 2. T2S-johtokunnan mandaatti, mukaan lukien sille osoitetut tavoitteet, velvollisuudet ja tehtävät sekä kokoonpano, työskentelytavat ja budjetti vahvistetaan tämän päätöksen liitteessä I. 3. T2S-johtokunnan työjärjestys vahvistetaan tämän päätöksen liitteessä II. 4. T2S-johtokunnan jäsenten menettelytapaohjeet vahvistetaan tämän päätöksen liitteessä III. 5. T2S-johtokunnan ulkopuolisten jäsenten valitsemisessa, nimittämisessä ja korvaamisessa käytettävät menettelytavat ja edellytykset vahvistetaan tämän päätöksen liitteessä IV. 6. T2S-johtokunta aloittaa toimintansa heinäkuussa artikla Kumoaminen Kumotaan päätös EKP/2009/6.
2 L 117/14 Euroopan unionin virallinen lehti artikla Siirtymäsäännökset T2S-ohjelmajohtokunnan jäsenet jatkavat velvollisuuksiensa ja tehtäviensä hoitamista kunnes T2S-johtokunnan kaikki äänioikeutetut jäsenet on nimitetty. 5 artikla Loppusäännös Tämä päätös tulee voimaan 29 päivänä maaliskuuta Tehty Frankfurt am Mainissa 29 päivänä maaliskuuta EKP:n puheenjohtaja Mario DRAGHI
3 Euroopan unionin virallinen lehti L 117/15 LIITE I T2S-JOHTOKUNTA MANDAATTI JOHDANTO Eurojärjestelmä tarjoaa T2S-palveluja arvopaperikeskuksille Euroopassa Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja EKPJ:n perussäännön mukaisesti. T2S:n yleinen tavoite on edistää kaupankäynnin jälkeisten toimintojen yhtenäistämistä tarjoamalla Euroopan laajuisesti arvopaperi- ja rahakatteiden siirron perustoimintoja keskuspankkirahassa yli kansallisten rajojen ja puolueettomasti, jotta arvopaperikeskukset voivat tarjota asiakkailleen yhtenäisessä teknisessä ympäristössä yhdenmukaisia ja tuotteistettuja katteensiirtopalveluja tarvittaessa maasta toiseen. T2S-JOHTOKUNNAN VELVOLLISUUDET EKP:n neuvosto on uskonut T2S-johtokunnalle T2S-ohjelmaan ja T2S-palvelujen tarjoamiseen liittyviä selkeästi määriteltyjä tehtäviä, kuitenkin siten, että EKP:n neuvostolla on edelleen lopullinen päätöksentekovalta. Kun uusia T2S:ään liittyviä asioita tulee esille, EKP:n neuvosto voi antaa T2S-johtokunnalle uusia selkeästi määriteltyjä tehtäviä, jotka muuten kuuluisivat EKP:n neuvoston toimivaltaan. EKP:n neuvoston T2S-asioihin liittyvästä ylimmästä toimivallasta johtuen, EKP:n neuvosto voi yhä hoitaa minkä tahansa T2S-johtokunnalle uskotun ja sen hoitaman tehtävän. Myös T2S-johtokunta perustuu eurojärjestelmän keskuspankkien allekirjoittamaan T2S-pöytäkirjaan. T2S-johtokunta toimii T2S-oikeussääntöjen (erityisesti puitesopimusten, valuutan osallistumista koskevien sopimusten, 20 päivänä huhtikuuta 2011 annetun tasojen 2 ja 3 välisen sopimuksen ja suuntaviivojen EKP/2010/2) puitteissa. T2S-johtokunta huolehtii siitä, että T2S-ohjelma toteutetaan a) markkinaodotusten mukaisesti, siten kuin käyttäjävaatimuksissa on määritelty; b) T2S:n rahoitusjärjestelyjen mukaisesti ja c) EKP:n neuvoston päättämän aikataulun mukaisesti. T2S-johtokunnan on määrä ottaa hoitaakseen T2S-ohjelmajohtokunnan velvollisuudet ja tehtävät heinäkuusta Tämä mandaatti on voimassa T2S-siirtymisajan loppuun asti, jonka jälkeen se tarkistetaan. T2S-ohjelman täytäntöönpanon jälkeen, T2S-johtokunta varmistaa T2S-järjestelmän häiriöttömän toiminnan asianomaisten teknisten ja oikeudellisten asiakirjojen mukaisesti. Se myös edistää T2S-palvelujen jatkuvaa mukautumista tulevaisuuden markkinoiden tarpeisiin. TEHTÄVÄT EKP:n neuvosto on uskonut seuraavat tehtävät T2S-johtokunnan hoidettavaksi: 1. Päätösehdotusten laatiminen EKP:n neuvostolle liittyen a) T2S-kokonaisstrategiaan; b) T2S:n hallintoon; c) T2S:n rahoittamiseen, mukaan lukien: i) T2S-rahoituksen perusteet (erityisesti budjetti, määrä, ajanjakso, rahoittaminen); ii) säännöllinen arvio niistä riskeistä, joille eurojärjestelmä on alttiina; iii) EKP:ssä pidettävän ja T2-johtokunnan eurojärjestelmän puolesta hallinnoiman T2S-hanketilin hallinnointisäännöt; iv) T2S:n kustannustenjakoperiaatteet; v) T2S-hinnoittelupolitiiikka; d) T2S-kokonaisohjelmasuunnitelmaan; e) käyttäjävaatimuksia koskevien muutospyyntöjen hyväksymiseen ja muutospyyntöjen tärkeysjärjestyksen laatimiseen;
4 L 117/16 Euroopan unionin virallinen lehti f) mikä tahansa eurojärjestelmän ja ulkopuolisten sidosryhmien välisen sopimuksen allekirjoittamiseen; g) T2S-riskienhallintajärjestelmään; h) arvopaperikeskuksien, kansallisten keskuspankkien ja 4CB-ryhmän kanssa solmittuihin palvelutasosopimuksiin; i) T2S-testaus- ja siirtymisstrategioihin; j) yhteyspalvelustrategioihin; k) kriisien hallintastrategiaan; l) T2S-palvelukuvaukseen; m) vahingonkorvausvastuisiin ja muihin vaateisiin ja n) arvopaperikeskusten kelpoisuusehtojen noudattamiseen. 2. T2S:n johto/hallinnointi ja suhde 4CB-ryhmään T2S-johtokunta a) huolehtii T2S-ohjelman ja T2S-palveluiden kokonaisjohdosta; b) hallinnoi yksityiskohtaista suunnitelmaa EKP:n neuvoston hyväksymän yleisen T2S-ohjelmasuunnitelman perusteella; c) neuvottelee kaikista tasojen 2 ja 3 välisen sopimuksen muutoksista ja toimittaa ne EKP:n neuvostolle hyväksyttäväksi; d) on säännöllisesti yhteydessä 4CB-ryhmään saadakseen kaiken tarvitsemansa tiedon tehtäviensä hoitamiseksi tasojen 2 ja 3 välisen sopimuksen mukaisesti; e) käsittelee ja hyväksyy 4CB-ryhmän tuotokset (esim. yleiset toimintomäärittelyt, käyttäjän yksityiskohtaiset toimintomäärittelyt ja käsikirjat) etukäteen hyväksyttyjen laatuvaatimusten mukaisesti sekä pitää huolen, että ne ovat yhtenevät käyttäjävaatimusten kanssa; f) vahvistaa 4CB-ryhmän suoraan T2S:ään liittyvät ehdotukset, koskien erityisesti tietotekniikkastrategiaa, verkon tarjoamista ja kapasiteettisuunnittelua; g) koordinoi T2S:n soveltamisalan määrittävän asiakirjakokonaisuuden muutoshallintamenettelyä ja uusiin T2S-versioihin liittyvien hyväksyttyjen muutosten tärkeysjärjestystä; h) luo testaustilanteita eurojärjestelmän hyväksyntätesteihin ja koordinoi testejä, joissa on mukana useita sidosryhmätyyppejä; i) luo alaorganisaation vastaamaan käyttäjätestauksesta puitesopimuksessa ja valuutan osallistumista koskevassa sopimuksessa vahvistettujen käyttäjätestausaikataulujen mukaisesti; j) toteuttaa T2S-riskienhallintajärjestelmän EKP:n neuvoston asettamissa rajoissa; k) toteuttaa T2S-siirtymisstrategian EKP:n neuvoston asettamissa rajoissa; l) toteuttaa T2S-toimintajärjestelmän, johon kuuluu T2S:n poikkeustapausten ja kriisien hallintastrategia, EKP:n neuvoston asettamissa rajoissa; m) varmistaa T2S-palveluiden asianmukaisen toiminnan ja laadun ja n) varmistaa, että T2S-palvelut ovat sääntelyyn ja yleisvalvontaan liittyvien vaatimusten mukaisia. 3. Suhteet ulkoisiin sidosryhmiin T2S-johtokunta a) varmistaa, että T2S-palvelut ovat markkinoiden tarpeiden mukaiset; b) toimii vuorovaikutuksessa arvopaperikeskusten ja keskuspankkien kanssa helpottaakseen niiden siirtymistä T2S:ään; c) neuvottelee yhteistyössä eurojärjestelmän keskuspankkien kanssa muutoksista puitesopimukseen ja valuutan osallistumista koskevaan sopimukseen niiden arvopaperikeskusten ja euroalueeseen kuulumattomien keskuspankkien kanssa, jotka ovat allekirjoittaneet kyseiset sopimukset;
5 Euroopan unionin virallinen lehti L 117/17 d) koordinoi toimintaansa muiden T2S-johtorakenteiden, erityisesti arvopaperikeskuksen ohjausryhmän, eurojärjestelmän ulkopuolisten valuuttojen ohjausryhmän ja T2S-neuvonantoryhmän kanssa; e) toimii vuorovaikutuksessa yhteyspalveluiden tarjoajien kanssa; f) nimittää teknisten ryhmien puheenjohtajat yhteistyössä arvopaperikeskuksen ohjausryhmän ja eurojärjestelmän ulkopuolisten valuuttojen ohjausryhmän kanssa sekä vastaanottaa raportteja teknisiltä ryhmiltä; g) keskustelee, koordinoi ja pyrkii löytämään ratkaisuja T2S-asiayhteydessä esiintyvien riitojen ratkaisuun yhteistyössä osallistuvien arvopaperikeskuksien ja keskuspankkien kanssa puitesopimuksessa vahvistetun riidanratkaisumenettelyn sekä valuutan osallistumista koskevan sopimuksen ja mandaattinsa mukaisesti; h) tuottaa asianmukaista tietoa toimivaltaisille sääntely- ja yleisvalvontaviranomaisille; i) toimii keskeisessä roolissa T2S:stä tiedottamisessa markkinaosapuolille ja viranomaisille EKP:n T2S-ohjelmatoimiston ja keskuspankkiasiantuntijaverkoston avustuksella; j) edistää ja osallistuu T2S:ään liittyvään yhdenmukaistamistyöhön; k) toimii läheisessä yhteistyössä kaikkien asianmukaisten viranomaisten ja yksityisten elinten (esim. Euroopan komissio, Euroopan parlamentti ja arvopaperisääntelyviranomaiset) arvopaperien selvitys- ja katteensiirtojärjestelmien alaan kuuluvien asianmukaisten aloitteiden parissa ja l) varmistaa avoimuuden julkaisemalla asiaankuuluvat asiakirjat oikea-aikaisesti ja yhdenmukaisesti. 4. T2S:n rahoitus T2S-johtokunta hallinnoi T2S:n rahoitusta suuntaviivojen EKP/2010/2 mukaisesti. Toiminnallisen vaiheen alusta lähtien T2S-johtokunta toimittaa tasaisin väliajoin niille arvopaperikeskuksille ja euroalueen ulkopuolisille keskuspankeille, jotka ovat sopimusosapuolia, taseen, josta käy selkeästi ilmi T2S:n liittyvät liiketoiminta- ja taloudelliset edellytykset, toimien tulokset ja kulujen kattaminen. Arvopaperikeskuksien ohjausryhmää, eurojärjestelmän ulkopuolisten valuuttojen ohjausryhmää, T2S-neuvontaryhmää ja asianomaisia EKPJ:n komiteoita tulee kuulla ennen kuin EKP:n neuvostolle ehdotetaan muutoksia T2S:n rahoitukseen, jotka vaikuttavat T2S:n hinnoitteluun. EKP tarjoaa riittävässä laajuudessa asianmukaista tukea T2S-johtokunnalle. Tällaisen tuen tarjoamisesta aiheutuneet kulut on korvattava EKP:lle. Lisäksi T2S-johtokunta a) hallinnoi T2S-budjettia T2S-hanketilin avulla; b) hyväksyy kunkin maksuerän maksun 4CB-ryhmälle EKP:n neuvoston hyväksymän sovitun maksuaikataulun mukaisesti kun T2S-johtokunta on ensin hyväksynyt 4CB-ryhmän tuotokset; c) hyväksyy 4CB-ryhmän eurojärjestelmän keskuspankeille antamaan lisätukeen liittyvät kustannukset tasojen 2 ja 3 välisen sopimuksen mukaisesti; d) hyväksyy maksuerien maksun EKP:lle tälle aiheutuvien T2S:ään liittyvien kustannusten mukaisesti ja e) hyväksyy ja käynnistää maksujen keräämisen T2S:n asiakkailta ja niiden takaisinmaksusta eurojärjestelmän keskuspankeille. KOKOONPANO EKP:n neuvosto nimittää kaikki T2S-johtokunnan jäsenet. Jäsenet vastaavat kollektiivisesti ja yksinomaan EKP:n päätöksentekoelimille toimiessaan T2S-johtokunnan jäsenen ominaisuudessa sekä toimivat liitteessä III vahvistettujen T2Sjohtokunnan menettelytapaohjeiden periaatteiden mukaisesti. Eurojärjestelmän keskuspankkien ja euroalueen ulkopuolisten keskuspankkien jäsenet voivat tässä ominaisuudessa pyytää neuvoa toisilta oman instituutionsa työntekijöiltä. Jäsenet eivät saa kuitenkaan missään tapauksessa ottaa vastaan ohjeita omalta instituutioltaan tai sitoutua ottamaan tiettyä näkökantaa T2S-johtokunnassa käydyn keskustelun ja äänestyksen ajaksi. T2S-johtokunta koostuu a) puheenjohtajasta, joka on EKP:n ylemmän tason johtaja; b) yhdeksästä jäsenestä eurojärjestelmän keskuspankeista, joista Deutsche Bundesbankista, Banco de Españasta, Banque de Francesta ja Banca d'italiasta nimitetään yksi jäsen kustakin;
6 L 117/18 Euroopan unionin virallinen lehti c) yhdestä jäsenestä sellaisesta euroalueen ulkopuolisesta keskuspankista, joka on allekirjoittanut valuutan osallistumista koskevan sopimuksen (tai kahdesta tällaisesta jäsenestä, jos euroalueen ulkopuolisten rahayksikköjen määräisten katteensiirtojen määrä on vähintään 20 prosenttia koko euroalueen määrästä) ja d) kahdesta äänioikeudettomasta muusta kuin keskuspankkijäsenestä; he eivät saa olla keskuspankeista ja heillä ei saa olla eturistiriitoja; heillä on oltava vakaa tausta ylemmän tason toimihenkilöinä arvopaperikaupan selvitysalalla ja mahdollisesti kokemusta projektijohdosta. EKP:n neuvoston nimittämä varapuheenjohtaja avustaa puheenjohtajaa. Varapuheenjohtaja toimii puheenjohtajan sijaisena. Euroalueen ulkopuolinen keskuspankki voi tehdä varapuheenjohtajaa koskevan nimittämisesityksen, jos toimitus maksua vastaan -periaatteen mukaisesti suoritettu euroalueen ulkopuolisen valuutan määrä T2S:ssä edustaa vähintään 40 prosenttia toimitus maksua vastaan -periaatteen mukaisesti euroissa suoritettua määrää. T2S-johtokunnan jäsenen toimikausi kestää 24 kuukautta ja se voidaan uusia. T2S-johtokunnan kokoonpanosta päättää EKP:n neuvosto EKP:n johtokunnan esityksestä. Edellä a), b) ja c) alakohdissa tarkoitetuissa tapauksissa asianomaisen keskuspankin pääjohtaja esittelee hakemukset. Johtokunta antaa etusijan hakijoille, jotka toimivat suoraan keskuspankkinsa ylimmän johtoelimen alaisuudessa. EKP:n johtokunta varmistaa ehdotuksessaan, että tietotekniikan alan, projektijohdon ja arvopaperikaupan selvitysalan (joko palveluiden tuottajana tai käyttäjänä) kokemusta omaavien jäsenten välillä on riittävä tasapaino. TYÖSKENTELYTAVAT 1. Päätöksenteko T2S-johtokunta tekee päätöksensä yksimielisesti aina kun mahdollista. Jos yksimielisyyttä ei kuitenkaan saavuteta kohtuullisessa ajassa, puheenjohtaja voi määrätä, että päätös tehdään yksinkertaisella enemmistöllä. Äänestyksessä noudatetaan seuraavia sääntöjä a) lähtökohtaisesti T2S-johtokunnan päätösvaltaisuuden saavuttaminen vaatii vähintään seitsemän jäsenen läsnäoloa; b) ainoastaan edellä a), b) ja c) alakohdassa tarkoitetuilla T2S-johtokunnan jäsenillä on äänioikeus; c) poissa oleva äänivaltainen jäsen voi siirtää äänioikeutensa toiselle jäsenelle; yksikään jäsen ei kuitenkaan voi käyttää enempää kuin kaksi ääntä per asia; d) äänten mennessä tasan puheenjohtajan ääni ratkaisee; e) mahdollisessa eturistiriitatilanteessa T2S-johtokunnan jäsenet eivät saa osallistua päätöksentekoon eivätkä äänestää ja f) jäsenten on noudatettava T2S-johtokunnan menettelytapaohjeita. 2. Työtaakka ja tuki Suuntaviivojen EKP/2010/2 8 artiklassa vahvistettuja hyvän hallinnon periaatteita rajoittamatta a) puheenjohtaja hoitaa T2S-asioita päätoimisesti; muiden jäsenten tehtävä on osa-aikainen, siten, että sen odotetaan vaativan 30 prosenttia virka-ajasta; b) T2S-johtokuntaa avustaa EKP:n T2S-ohjelmatoimisto; c) T2S-johtokuntaa neuvoo ohjelmacontroller; d) T2S-johtokuntaa avustaa tekninen komitea, joka pyrkii pääsemään yksimielisyyteen teknisissä asioissa; jos yksimielisyyteen ei päästä, asia tuodaan T2S-johtokunnan päätettäväksi ja e) T2S-johtokunta voi perustaa muita komiteoita. 3. Raportointi ja edustus T2S-johtokunta raportoi säännöllisesti ja järjestelmällisesti suoraan EKP:n päätöksentekoelimille. Tarpeen vaatiessa se myös valmistelee tähän liittyviä raportteja EKP:n päätöksentekoelimille. Nämä raportit lähetetään myös eurojärjestelmän tietotekniikan ohjauskomitealle (EISC), joka voi neuvoa EKP:n päätöksentekoelimiä. Raportit lähetetään lisäksi tiedoksi maksu- ja selvitysjärjestelmäkomitealle (PSSC). Puheenjohtaja toimii T2S-neuvontaryhmän puheenjohtajana ja edustaa T2S-johtokuntaa ulospäin, ellei T2S-johtokunta toisin päätä.
7 Euroopan unionin virallinen lehti L 117/19 4. Menettelysäännöt Liitteessä II olevassa T2S-johtokunnan menettelysäännöissä täsmennetään johtokunnan työskentelytavat.
8 L 117/20 Euroopan unionin virallinen lehti LIITE II T2S-JOHTOKUNTA MENETTELYSÄÄNNÖT I LUKU T2S-JOHTOKUNTA 1 artikla Jäsenet 1. T2S-johtokunnan jäsenet (jäljempänä jäsenet ) toimivat omissa nimissään ja T2S-ohjelman edun sekä T2S:n yleisten periaatteiden mukaisesti. Jäsenet muodostavat T2S-johtokunnan kokouksissa täysin itsenäisesti ja riippumattomasti. 2. Keskuspankkijäsenten osalta kunkin keskuspankin on järjestettävä riittävästi aikaa ja muiden kuin keskuspankkijäsenten on varmistettava että niillä on riittävästi aikaa osallistua aktiivisesta T2S-johtokunnan tehtäviin (lähtökohtaisesti 30 prosenttia virka-ajasta puheenjohtajaa lukuun ottamatta). 3. Jäsenet eivät saa suoraan osallistua T2S:n tai niiden arvopaperikeskuksien yleisvalvontaan, jotka ulkoistavat katteensiirtotoimenpiteet T2S:lle. Jäsenet eivät saa kuulua eurojärjestelmän/ekpj:n komiteaan, joka harjoittaa jotain näistä valvontavelvollisuuksista. Jäsenet eivät saa olla eurojärjestelmän tietotekniikan ohjauskomitean tai sisäisen tarkastuksen komitean jäseniä. He eivät saa taso 3:n toimintaan päivittäin osallistuvia henkilöitä. 4. Jäsenten on noudatettava liitteessä III vahvistettuja T2S-johtokunnan menettelytapaohjeiden mukaisesti. 2 artikla Puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja 1. Puheenjohtaja on T2S-johtokunnan päätoiminen jäsen. 2. Puheenjohtaja varmistaa T2S-johtokunnan toiminnan, T2S-johtokunnan mandaatin täyttämisen, menettelysääntöjen noudattamisen ja tehokkaan päätöksenteon toteutumisen yhdessä muiden jäsenten kanssa. Erityisesti puheenjohtaja a) tekee ehdotuksen T2S-johtokunnan kokousten esityslistasta ja toimii kokousten puheenjohtajana; b) tekee ehdotuksen kokousten vuosiohjelmasta ja c) käsittelee kaikki T2S-ohjelmatoimistoa koskevat hallinnolliset päätökset. 3. Varapuheenjohtaja avustaa puheenjohtajaa ja toimii puheenjohtajana tämän poissa ollessa. Puheenjohtaja ilmoittaa poissaolostaan varapuheenjohtajalle viivytyksettä. 3 artikla Sihteeristö 1. Puheenjohtaja nimittää erittäin kokeneen Euroopan keskuspankin (EKP:n) työntekijän toimimaan T2S-johtokunnan sihteerinä. Puheenjohtaja voi myös nimittää varasihteerin. 2. Sihteeri avustaa puheenjohtajaa ja toimii tämän ohjeiden mukaisesti. Sihteeri on vastuussa viivytyksettömästä tiedonkulusta a) jäsenten välillä sekä b) T2S-johtokunnan ja muiden sidosryhmien välillä, mukaan lukien erityisesti muut eurojärjestelmän tai Euroopan keskuspankkijärjestelmän komiteat. II LUKU T2S-JOHTOKUNNAN KOKOUKSET 4 artikla T2S-johtokunnan kokousten aika ja paikka 1. T2S-johtokunta tekee puheenjohtajan esityksestä päätöksen kokousten päivämääristä. T2S-johtokunta kokoontuu tasaisin väliajoin sellaisen aikataulun perusteella, jonka se on laatinut hyvissä ajoin ennen kunkin vuoden alkua. T2Sohjelmasuunnitelman tarpeet määrittävät kokouksien järjestämistiheyden. 2. Puheenjohtaja voi kutsua koolle ylimääräisen kokouksen milloin T2S-johtokunta katsoo sen tarpeelliseksi. Puheenjohtajan on kutsuttava ylimääräinen kokous koolle, jos vähintään kolme jäsentä toimittaa pyynnön kokouksen järjestämisestä.
9 Euroopan unionin virallinen lehti L 117/21 3. T2S-johtokunta kokoontuu yleensä EKP:n tiloissa. 4. Kokouksia voidaan pitää myös teleneuvotteluina, ellei vähintään kolme jäsentä sitä vastusta. 5 artikla T2S-johtokunnan kokouksiin osallistuminen 1. Jäsenten tulee, hyvän hallinnon periaatteiden mukaisesti, osallistua säännöllisesti T2S-johtokunnan kokouksiin. Jäsenen on osallistuttava henkilökohtaisesti; jäseniä ei voida korvata. 2. Osallistumisoikeus kokouksiin on rajoitettu jäseniin ja muihin henkilöihin, jotka puheenjohtaja on paikalle kutsunut. 6 artikla Menettely T2S-johtokunnan kokouksissa 1. T2S-johtokunnan työkieli on englanti. 2. T2S-johtokunta hyväksyy esityslistan kutakin kokousta varten. Pääsääntöisesti sihteeri valmistelee puheenjohtajan vastuun alaisena alustavan esityslistan ja lähettää sen jäsenille vähintään viisi työpäivää ennen kokousta. T2S-johtokunta voi päättää lisätä tai poistaa asioita alustavasta esityslistasta puheenjohtajan tai muun jäsenen ehdotuksesta. Asia on poistettava esityslistalta vähintään kolmen jäsenen sitä pyytäessä, jos siihen liittyviä asiakirjoja ei ole toimitettu jäsenille ajoissa. 3. Pääsääntöisesti sihteeri lähettää asiakirjat jäsenille arvioitaviksi viisi työpäivää ennen kokousta. Lyhyet asiakirjat voidaan kuitenkin lähettää yksi työpäivä ennen kokousta. Asiakirjoja, jotka on lähetetty myöhemmin kuin kaksi työpäivää ennen kokousta, pidetään keskustelupapereina, joiden perusteella T2S-johtokunta ei voi tehdä päätöstä, elleivät kaikki jäsenet tästä toisin sovi. 4. Kunkin T2S-johtokunnan kokouksen jälkeen sihteeri laatii pöytäkirjaluonnoksen, joka sisältää harkinnan kohteena olleet aiheet sekä keskustelun lopputulemat. Pyynnöstä pöytäkirjaluonnokseen otetaan yksittäisen jäsenen kokouksen aikana ilmaisema kanta. Pöytäkirjaehdotus toimitetaan jäsenille viiden työpäivän kuluessa kokouksesta. 5. T2S-johtokunnan kokouksen jälkeen sihteeri laatii myös alustavan tehtävälistan, joka toimitetaan jäsenille viiden työpäivän kuluessa kokouksesta, ja joka sisältää tehtävät ja määräajat, jotka kohdennettiin ja hyväksyttiin kyseisen kokouksen aikana. 6. Jäsenet toimittavat sihteerille kommenttinsa pöytäkirjaluonnoksesta viiden työpäivän kuluessa luonnoksen vastaanottamisesta. Pöytäkirjaluonnos ja tehtävälista toimitetaan T2S-johtokunnalle hyväksyttäväksi seuraavassa kokouksessa (tai tarpeen vaatiessa aiemmin kirjallisessa menettelyssä), ja puheenjohtajan on ne allekirjoitettava. 7 artikla T2S-johtokunnan päätöksenteko 1. T2S-johtokunnan päätökset tulee tehdä yksimielisesti siinä laajuudessa, kuin mahdollista. 2. T2S-johtokunnan päätösvaltaisuuden saavuttaminen vaatii vähintään seitsemän jäsenen läsnäoloa. Jos vähimmäisjäsenmäärään ei päästä, puheenjohtaja voi kutsua koolle ylimääräisen kokouksen, jossa vähimmäisjäsenmäärä ei ole päätösvaltaisuuden edellytyksenä. 3. Puheenjohtajan pyynnöstä T2S-johtokunta tekee tarvittaessa päätöksen äänestämällä. Puheenjohtaja käynnistää äänestysmenettelyn myös kenen tahansa äänioikeutetun jäsenen pyynnöstä. Sen mukaisesti menettelytapaohjeissa säädetään, jäsenen ei tule äänestää menettelytapaohjeissa tarkemmin määritellyissä eturistiriitatilanteessa. Poissa ollessaan äänestävä jäsen voi siirtää äänensä toiselle äänioikeutetulle jäsenelle, mutta kukin jäsen voi käyttää korkeintaan kaksi ääntä kussakin asiassa. 4. Puheenjohtaja voi pitää salaisen lippuäänestyksen, jos vähintään kolme jäsentä sitä pyytää. 5. Päätös voidaan myös tehdä kirjallisessa menettelyssä, ellei vähintään kolme jäsentä sitä vastusta. Kirjallinen menettely edellyttää i) pääsääntöisesti vähintään kahden päivän harkitsemisaikaa jokaiselle jäsenelle ja ii) kyseisen päätöksen kirjaamista T2S-johtokunnan seuraavan kokouksen johtopäätöksiin. 6. Ehdotus hyväksytään, jos se saa tuekseen äänten yksinkertaisen enemmistön. Äänten mennessä tasan puheenjohtajan ääni ratkaisee. Äänten mennessä tasan puheenjohtajan poissa ollessa varapuheenjohtajan ääni ei ratkaise.
10 L 117/22 Euroopan unionin virallinen lehti III LUKU TIEDOTTAMINEN JA AVOIMUUS 8 artikla Ulkoinen tiedottaminen 1. Puheenjohtaja pitää asianomaiset sidosryhmät ajan tasalla T2S-ohjelman täytäntöönpanon edistymisestä. Sihteerin avustuksella puheenjohtaja varmistaa avoimuuden sekä oikea-aikaisen ja johdonmukaisen asiaankuuluvien asiakirjojen julkistamisen T2S:n verkkosivuilla, jollei menettelytapaohjeiden salassapitovaatimuksista muuta johdu. 2. Jäsenten on ilmoitettava puheenjohtajalle etukäteen, jos nämä ottavat hoitaakseen jonkin T2S-johtokunnan vastuisiin ja tehtäviin liittyvän merkittävän ulkoisen edustustehtävän, kuten esitysten pitäminen T2S:stä konferensseissa tai kokouksissa sidosryhmien kanssa, sekä toimitettava T2S-johtokunnalle kirjallinen yhteenveto viiden työpäivän kuluessa tapahtumasta. Minkä tahansa merkittävän ulkoisen tiedottamisen tulee tapahtua eurojärjestelmän ja T2S-ohjelman edun mukaisesti sekä kunnioittaa EKP:n neuvoston ja T2S-johtokunnan tekemiä päätöksiä. 3. T2S-johtokunta nimittää jäsenen/jäsenet ja/tai T2S:ää avustavat EKP:n / kansallisen keskuspankin työntekijät osallistumaan arvopaperikaupan selvitysjärjestelmiin liittyviin julkisiin tai yksityisiin hankkeisiin sekä mahdollisesti edustamaan T2S:ää asianmukaisissa komiteoissa ja työryhmissä. EKP:n tai kansallisen keskuspankin työntekijä voidaan tällä tavalla nimittää vain, jos on varmistettu, että jäsen toimii sellaisten salassapitoa ja eturistiriitojen välttämistä koskevien velvoitteiden mukaisesti, jotka ovat vähintään menettelytapaohjeissa määriteltyjen velvoitteiden tasoisia. 9 artikla Sisäinen tiedottaminen 1. T2S-johtokunnan jäsenet, jotka eivät kuulu eurojärjestelmään, saavat EKP:n neuvoston kokouksen jälkeen salassapitovelvoitteiden sitomina kaikki EKP:n neuvostolle toimitetut T2S:ää koskevat asiakirjat sekä EKP:n neuvoston pöytäkirjan T2S:ää koskevat päätöskohdat. 2. Niillä eurojärjestelmän keskuspankeilla, joilla ei ole työntekijäedustajaa T2S-johtokunnassa, on automaattinen pääsy kaikkiin T2S-johtokunnan asiakirjoihin. Ne voivat myös pyytää puheenjohtajalta oikeutta osallistua T2S-johtokunnan komiteoihin, jos aihe on niiden kannalta erityisen tärkeä. Yhden jäsenen velvollisuuksiin kuuluu ilmoittaa asianomaiselle eurojärjestelmän keskuspankille, jos jokin aihe katsotaan olevan tälle keskuspankille erityisen tärkeä. Kyseinen jäsen voi myös tuoda tällaisen eurojärjestelmän keskuspankin esittämän asian T2S-johtokunnan käsiteltäväksi. IV LUKU RAHOITUS 10 artikla T2S-hanketilin toiminta 1. T2S-johtokunta hallinnoi EKP:ssä olevaa ja siirtotiliksi merkittyä T2S-hanketiliä eurojärjestelmän puolesta. T2Sprojektitiliä käytetään a) eurojärjestelmän keskuspankkien välisten, T2S-budjetista johtuvien rahavirtojen (erityisesti varojen kerääminen ja maksuerien suorittaminen) hallinnoimiseen ja b) T2S-palvelumaksuihin liittyvien rahavirtojen hallinnointiin. T2S-johtokunta varmistaa, että projektitilin saldo on aina positiivinen tai nolla. 2. Puheenjohtaja kutsuu viivytyksettä eurojärjestelmän keskuspankit budjetoimaan osuutensa kuluista (T2S-kustannusjakokaavan mukaisesti) ja maksamaan osuutensa T2S-hanketilille EKP:n neuvoston hyväksymän maksuaikataulun mukaisesti. 3. Puheenjohtaja päättää maksuerien suorittamisesta T2S-hanketililtä T2S-johtokunnan etukäteisen hyväksynnän saatuaan. Maksuerän suorittaminen 4CB-ryhmälle on T2S-johtokunnan muodollisesti hyväksymä kun T2S-johtokunta on arvioinut ja hyväksynyt 4CB-ryhmän suoritteen ja tämä arviointi ja hyväksyntä on muodollisesti hyväksytty T2S-johtokunnan kokouspöytäkirjassa. Maksuerät suoritetaan EKP:lle kunkin vuoden alussa rahoituskehyksessä tarkoitettujen sopimusten mukaisesti. V LUKU TARKASTUS 11 artikla Tarkastus Sisäisen tarkastuksen komitea valvoo T2S-johtokunnan toimia.
11 Euroopan unionin virallinen lehti L 117/23 LIITE III T2S-JOHTOKUNTA MENETTELYTAPAOHJEET Johdanto T2S-johtokunta koostuu EKP:n neuvoston nimittämistä jäsenistä. Jäsenten on toimittava yksinomaan T2S-ohjelman etujen ja T2S:n yleisten periaatteiden mukaisesti sekä varattava riittävästi aikaa T2S-ohjelmaan liittyvään työhön. T2S-johtokunta tukee Euroopan keskuspankin päätöksentekoelimiä T2S-ohjelman onnistuneessa ja oikea- aikaisessa toteuttamisessa ja raportoi EKP:n neuvostolle. Koska EKP:n neuvoston päätöksenteon on oltava riippumatonta ja perustuttava riittäviin tietoihin on olennaista, että T2S-johtokunnan työhön eivät vaikuta mitkään olosuhteet, jotka voisivat aiheuttaa jäsenen eturistiriidan. Lisäksi eurojärjestelmän / Euroopan keskuspankkijärjestelmän (EKPJ) hyvän maineen ja uskottavuuden sekä T2S-ohjelman oikeudellisen luotettavuuden kannalta on olennaista, että jäseniä ohjaa, myös ulkoisesti havaittavasti, eurojärjestelmän yleinen etu ja erityisesti T2S-ohjelman etu. Tästä johtuen jäsenten tulee a) välttää eturistiriitatilanteita tai mahdollisia eturistiriitatilanteita, b) toimia ainoastaan toimivaltansa puitteissa eurojärjestelmän ja T2S:n edustajina toimiessaan viranomaisten, keskuspankkien, teollisuuden edustajien ja muiden ulkoisten sidosryhmien kanssa, jotka ovat osallisia T2S:n suunnitteluun, kehittämiseen ja toimintaan sekä c) varmistaa puolueettomuus, neutraalisuus ja terve kilpailu mahdollisten toimittajien välillä, jotka hyötyvät T2S-ohjelmasta. Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön (jäljempänä EKPJ:n perussääntö ) 37.1 artiklassa määritelty salassapitovelvollisuus soveltuu sekä EKP:n että kansallisen keskuspankin työntekijöihin näiden suorittaessa EKPJ:n tehtäviä, ja kattaa liikesalaisuuksia tai kaupallista arvoa sisältävän luottamuksellisen tiedon. Vastaavanlainen velvollisuus soveltuu T2S-johtokunnan muihin jäseniin kuin keskuspankkijäseniin. Johtokunnan muiden jäsenten kuin keskuspankkijäsenten on myös noudatettava mahdollisia muita menettelytapasääntöjä, jotka määritellään nimityskirjeessä ja sopimuksessa EKP:n kanssa. On sopivaa ja hyvän hallintotavan mukaista vahvistaa ammatillista luotettavuutta, terveen kilpailun periaatetta, eturistiriitojen välttämistä ja eurojärjestelmän tai kolmansien osapuolien tuottaman luottamuksellisen tiedon suojaamista koskevat eettiset vaatimukset ja samalla säilyttää ammattitaitoa ja kokemusta T2S-johtokunnassa T2S-ohjelman kannalta olennaisilla alueilla eurojärjestelmän/ekpj:n yleiseksi hyödyksi. Lisäksi on sopivaa ja hyvän hallintotavan mukaista, että EKP:n henkilöstöön kuuluvien jäsenten työsuhde-ehdot ja keskuspankin henkilöstöön kuuluvien jäsenten vastaavat ehdot sisältävät oikeudellisen korvausvastuun näiden menettelytapaohjeiden rikkomisesta. Vastaavanlainen velvollisuus soveltuu T2Sjohtokunnan muihin jäseniin kuin keskuspankkijäseniin. Nämä menettelytapaohjeet eivät rajoita mitään muita eettisistä säännöistä johtuvia vaatimuksia, joita saatetaan soveltaa T2S-johtokunnan jäseniin näiden toimiessa EKP:n tai kansallisen keskuspankin työntekijöinä. 1. Määritelmät Näissä menettelytapaohjeessa tarkoitetaan a) puheenjohtajalla henkilöä, jonka EKP:n neuvosto on nimittänyt T2S-johtokunnan puheenjohtajaksi; b) varapuheenjohtajalla EKP:n neuvoston nimittämää henkilöä, joka korvaa puheenjohtajan tämän poissa ollessa; c) luottamuksellisella tiedolla rajoittamatta EKPJ:n perussäännön 37.1 artiklassa määriteltyä salassapitovelvollisuutta ja luottamuksellisuussäännösten mukaisesti luokiteltuja ja jokaiselle T2S-johtokunnan jäsenelle annettuja asiakirjoja i) eurojärjestelmän tai kolmansien osapuolien liikesalaisuuksia ja mitä tahansa T2S-johtokunnan työtä koskevaa kaupallista arvoa omaava tietoa, ii) mitä tahansa tietoa, jonka luvaton julkaiseminen voisi vahingoittaa eurojärjestelmän keskeisiä intressejä ja iii) mitä tahansa tietoa, jota järkevä henkilö pitäisi luottamuksellisena; luottamuksellinen tieto ei sisällä tietoa, joka: i) on tai tulee olemaan yleisesti saatavilla näitä menettelytapaohjeita rikkomatta tai ii) on kolmannen osapuolen itsenäisesti, ilman pääsyä luottamukselliseen tietoon, kehittämä taikka iii) on 3 kohdan mukaisesti julkistettava lain nojalla; d) muulla jäsenellä kuin keskuspankkijäsenellä T2S-johtokunnan jäsentä, joka ei ole EKP:n tai kansallisen keskuspankin työntekijä; e) mandaatilla liitteessä I tarkoitettua mandaattia;
12 L 117/24 Euroopan unionin virallinen lehti f) jäsenellä T2S-johtokunnan jäsentä, puheenjohtaja mukaan lukien; g) mahdollisilla toimittajilla kaupallisia yhteisöjä, jotka hyötyvät T2S:n liittyvien hyödykkeiden ja/tai palvelujen tuottamisesta euroalueen tai euroalueen ulkopuoliselle keskuspankille, joka on sitoutunut katteensiirtoon kansallisessa valuutassaan T2S:n kautta. 2. Eturistiriidan välttäminen 2.1 T2S-johtokunnan kannalta oleellisia hyödykkeitä ja/tai palvelujen tuottamiseen liittyvä eturistiriitatilanne syntyy, jos jäsenellä on kaupallinen tai ammatillinen etu taikka intressi mahdollisessa toimittajassa, joko omistusoikeuden, määräysvallan tai sijoituksen kautta taikka muulla tavoin, ja tämä etu tai intressi vaikuttaa tai saattaa vaikuttaa jäsenen riippumatomaan ja puolueettomaan toimintaan jäsenenä. 2.2 Jäsenet toimivat eurojärjestelmän ja T2S-ohjelman yleisen edun mukaisesti. He välttävät kaikkia tilanteita, jotka mahdollisesti johtaisivat eturistiriitatilanteen syntymiseen. 2.3 Jos T2S-johtokunnan tehtäviin liittyvä eturistiriita syntyy tai tulee todennäköisesti syntymään, kyseessä olevan jäsenen on ilmoitettava eturistiriidasta tai mahdollisen eturistiriidan olemassaolosta keskuspankkinsa valvontavastaavalle (tai, jos kyseessä on muu jäsen kuin keskuspankkijäsen, EKP:n eettiselle tarkastajalle) lisäyksessä 2 määritellyllä kaavakkeella ja samanaikaisesti ilmoitettava asiasta puheenjohtajalle. Jos valvontavastaava (tai, jos kyseessä muu kuin keskuspankkijäsen, EKP:n eettinen tarkastaja) päättää, että kyseessä on eturistiriitatilanne, se antaa suosituksensa kyseessä olevan keskuspankin pääjohtajalle (tai, jos kyseessä on muu jäsen kuin keskuspankkijäsen, EKP:n puheenjohtajalle) liittyen eturistiriidan hallintaan ja keskuspankin pääjohtaja / EKP:n puheenjohtaja ilmoittaa viipymättä asiasta puheenjohtajalle. Keskuspankin pääjohtaja / EKP:n puheenjohtaja toimittaa puheenjohtajalle riittävät tiedot eturistiriidan ymmärtämiseksi ja sen hallinnoimiseksi. 2.4 Jos T2S-johtokunnan kokouksen aikana jäsenellä on syytä uskoa, että toisen jäsenen osallistuminen T2S-johtokunnan keskusteluun, äänestykseen tai kirjalliseen menettelyyn voisi johtaa eturistiriidan syntymiseen, hänen on ilmoitettava tästä puheenjohtajalle välittömästi. 2.5 Puheenjohtaja kutsuu jäsenen, joka on tunnistanut 2.3 kohdan mukaisen eturistiriidan tai mahdollisen eturistiriidan tai jota kohtaan on tehty 2.4 kohdan mukainen ilmoitus, selvittämään eturistiriidan tai mahdollisen eturistiriidan olemassaolo. Jos puheenjohtaja ei ole tyytyväinen jäsenen selvitykseen, asianomaiset asiat poistetaan esityslistalta. Puheenjohtajan on viipymättä ilmoitettava kyseessä olevan keskuspankin valvontavastaavalle (tai, jos kyseessä on keskuspankin ulkopuolinen jäsen, EKP:n eettiselle tarkastajalle) ja tarvittaessa myös EKP:n neuvostolle kaikista tällaisista tapauksista. 2.6 Jos puheenjohtaja on huolestunut 2.3, 2.4 tai 2.5 kohdan mukaisesta tilanteesta, hän ilmoittaa asiasta varapuheenjohtajalle. 2.7 Jäsen ei voi äänestää asiassa, jossa hänellä on eturistiriita. Tämä soveltuu myös jäseneen, joka on 4CB-ryhmän työntekijä silloin, kun T2S-johtokunta päättää 4CB-ryhmän toimitusten hyväksymisestä. 3. Luottamuksellisen tiedon asianmukainen käyttö 3.1 Jäsenet käyttävät luottamuksellista tietoa ainoastaan eurojärjestelmän ja T2S-ohjelman tarkoituksien ja etujen sekä T2S-johtokunnan mandaatin mukaan. 3.2 Jäsenet eivät saa luovuttaa luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille; ainoastaan jäsenet, jotka ovat EKP:n tai kansallisen keskuspankin työntekijöitä, voivat luovuttaa tällaista luottamuksellista tietoa ja vain oman keskuspankkinsa tai toisen keskuspankin työntekijöille jos tietojen vastaanottajalla on selkeä tarve tutustua tietoihin saadakseen neuvoja, jotka mahdollistavat kannan muodostamisen tietyssä asiassa. Jäsenet eivät voi lähtökohtaisesti luovuttaa vain jäsenille tarkoitettua luottamuksellista tietoa keskuspankkiensa tai toisen keskuspankin työntekijöille, ellei T2Sjohtokunta asiasta toisin sovi. 3.3 Jäsenet ryhtyvät kaikkiin vaadittaviin toimenpiteisiin luottamuksellisen tiedon luvattoman käytön tai tahattoman luovuttamisen estämiseksi. 3.4 Jäsenet eivät saa käyttää luottamuksellista tietoa jonkin eurojärjestelmän ulkopuolisen yhteisön hyväksi tai, ilman hyväksyttävää perustetta, keskuspankkinsa hyväksi. 3.5 Siltä osin kuin tuomioistuin tai sääntely-, valvonta- taikka muu toimivaltainen viranomainen, jolla on toimivalta suhteessa jäseneen, määrää jäsenen luovuttamaan tai asettamaan saatavaksi luottamuksellista tietoa, kyseisen jäsenen on a) annettava viivytyksettä puheenjohtajalle ja keskuspankkinsa valvontavastaavalle (tai, jos kyseessä on muu jäsen kuin keskuspankkijäsen, EKP:n eettiselle tarkastajalle) mahdollisimman yksityiskohtainen kirjallinen ilmoitus asiasta, jos tällaisen ilmoituksen antaminen on lain mukaan mahdollista;
13 Euroopan unionin virallinen lehti L 117/25 b) hankittava asiantuntevaa oikeudellista neuvontaa kyseisen päätöksen laillisuudesta ja täytäntöönpantavuudesta, jos puheenjohtaja katsoo sen tarpeelliseksi; c) tehtävä yhteistyötä kaikkien kyseessä olevien keskuspankkien kanssa ja tarjottava sen tasoista avunantoa, jota puheenjohtaja voi kohtuudella pyytää mahdollistaakseen sen, että T2S-johtokunnan tai kyseisen jäsenen keskuspankki voi käyttää oikeuskeinoja luottamuksellisen tiedon suojaamiseksi; d) ilmoittaa tuomioistuimelle tai kyseessä olevalle viranomaiselle tiedon luottamuksellisuudesta ja pyytää tuomioistuinta tai viranomaista säilyttämään tiedon luottamuksellisuuden siinä määrin, kuin se on lain mukaan sallittua. Jos puheenjohtaja on huolissaan 3 kohdasta, hän ilmoittaa asiasta varapuheenjohtajalle. 4. Läpinäkyvyys ja avoimuus 4.1 Sopimuksissaan mahdollisten toimittajien tai mahdollisia toimittajia edustavien kauppajärjestöjen kanssa, jäsenet pyrkivät säilyttämään terveen kilpailun ja toimittamaan puolueetonta ja asiaan kuuluvaa tietoa kaikille tällaisille mahdollisille toimittajille tai edustajille koordinoidusti ja ketään syrjimättä luottamuksellista tietoa koskevien vaatimusten mukaisesti. Toimitetun tiedon laadusta riippuen, tämä tavoite voidaan saavuttaa ryhtymällä rakentavaan dialogiin ja asiakirjojen jakamiseen neuvonantoryhmissä kyseisten tahojen kanssa. 4.2 Jäsen käyttää vakaata harkintaa saadessaan hänelle osoitetun kirjallisen tiedonannon mahdollisilta toimittajilta tai mahdollisia toimittajia edustavilta kauppajärjestöiltä. Jäsenet kohtelevat tällaisia tiedonantoja luottamuksellisina, ellei mahdollinen toimittaja tai edustaja nimenomaisesti toisin ilmoita ja 4.2 alakohta ei estä yhteydenottoja T2S-johtokunnan ja mahdollisten toimittajien tai mahdollisia toimittajia edustavien kauppajärjestöjen välillä. Eurojärjestelmän sisällä jäsenet kuitenkin vaihtavat säännöllisesti tietoja yhteydenpidosta mahdollisiin toimittajiin ja edustajiin. 5. Neuvonta eettisissä kysymyksissä Jäsenen tulee pyytää neuvoa EKP:n eettiseltä tarkastajalta, jos hän on epävarma menettelytapaohjeiden soveltamisesta. 6. Seuraamukset ja loppusäännökset 6.1 Jäsen, joka rikkoo näitä menettelytapaohjeita, erotetaan välittömästi T2S-johtokunnasta ja korvataan liitteessä I vahvistettujen menettelyjen mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta työehdoissa mainittuja kurinpitotoimenpiteitä, sovellettavia rikos-, kurinpito-, hallinto- taikka sopimusseuraamuksia. 6.2 Jäseneen sovelletaan 3 kohdan säännöksiä myös jäsenen tehtävien lakattua. 6.3 Entinen jäsen ei saa käyttää luottamuksellista tietoa päästäkseen työsuhteeseen mahdollisen toimittajan kanssa, tai mahdollisen toimittajan työntekijänä paljastaa taikka käyttää luottamuksellista tietoa, joka on hankittu hänen osallistuessaan T2S-johtokunnan toimintaan. 6.4 Ensimmäisen vuoden aikana tehtävien lakkaamisen jälkeen jäsenten tulee välttää uudesta ammatillisesta toiminnasta tai nimityksestä johtuvia eturistiriitoja. Heidän täytyy erityisesti ilmoittaa T2S-johtokunnalle kirjallisesti, jos he aikovat osallistua ammattimaiseen toimintaan tai hyväksyä nimityksen sekä pyytää T2S-johtokunnalta neuvoa, ennen sitoutumistaan tällaiseen tehtävään. 6.5 Jos entinen jäsen ei noudata 6.3 ja 6.4 kohdassa vahvistettuja vaatimuksia, T2S-johtokunta voi ilmoittaa työnantajalleen, että entisen jäsenen uuden ja vanhan aseman välillä vallitsee eturistiriita. 7. Osoitus ja jakelu Nämä menettelytapaohjeet on osoitettu T2S-johtokunnan jäsenille. Kopio menettelytapaohjeista annetaan kullekin jäsenelle ja uusille jäsenille nimitettäessä. Jäsenten on allekirjoitettava lisäykset 1 ja 2 ennen osallistumista T2Sjohtokunnan kokouksiin.
14 L 117/26 Euroopan unionin virallinen lehti Lisäys 1 MENETTELYTAPAOHJEIDEN NOUDATTAMISTA KOSKEVA VAKUUTUS Tällä vakuutuksella hyväksyn liitteenä olevat menettelytapaohjeet ja tiedostan niistä johtuvat velvoitteeni, eritoten velvollisuuteni a) säilyttää saamani luottamukselliset tiedot luottamuksellisina ja b) välttää tilanteita ja ilmoittaa tilanteista, jotka saattavat johtaa eturistiriidan syntymiseen suhteessa T2S-ohjelmaan liittyvien tehtävieni hoitamiseen T2S-johtokunnan jäsenenä.... (Allekirjoitus ja päivämäärä)... (Etu- ja sukunimi)... (Osoite)
15 Euroopan unionin virallinen lehti L 117/27 Lisäys 2 ETUNÄKÖKOHTIA KOSKEVA ILMOITUS ( 1 )... (Etu- ja sukunimi)... (Osoite)... (Ammatti) T2S-ohjelmaan vaikuttaa välittömästi tai välillisesti (esim. suhteessa perheenjäseneen) seuraavat taloudelliset ja/tai muut hyödyt, jotka saattavat aiheuttaa näissä menettelytapaohjeissa tarkoitetun eturistiriidan ( 2 ): Sijoitus (esim. välitön tai välillinen kaupalliseen yhteisöön, jolle on hyötyä toimimisesta T2S-ohjelman mahdollisena toimittajana, mukaan lukien tytäryhtiöt tai muut samaan yhteisöryhmään kuuluvat yhteisöt tai tehty sijoitus, paitsi jos omistus on sijoitus- taikka eläkerahaston tms. kautta): Asema (esim. nykyinen tai aiempi, palkallinen tai palkaton asema kaupallisen yhteisön kanssa, jolle on hyötyä toimimisesta T2S-ohjelman mahdollisena toimittajana): Korvaukset tai lahjat (esim. nykyiset, aiemmat tai odotettavissa olevat korvaukset, mukaan lukien tulevat edut, optiot, jotka käytetään myöhemmin ja eläkeoikeuksien siirrot, tai lahjat, jotka on saatu kaupalliselta yhteisöltä, jolle on hyötyä toimimisesta T2S-ohjelman mahdollisena toimittajana): Muuta: Vakuutan täten kunniani kautta, että luovuttamani tiedot ovat oikeita ja täydellisiä parhaan ymmärrykseni mukaan.... (Allekirjoitus ja päivämäärä)... (Etu- ja sukunimi) ( 1 ) Jos jäsenellä ei ole olennaista hyötyä, tämä tulisi ilmoittaa merkitsemällä ei kyseiseen kenttään/kenttiin. ( 2 ) Jäsenen, jolla on olennainen hyöty, tulisi kuvata kaikki olennaiset tosiseikat ja olosuhteet käyttämällä tarvittaessa lisätilaa paperilla.
16 L 117/28 Euroopan unionin virallinen lehti LIITE IV MENETTELYT JA VAATIMUKSET T2S-JOHTOKUNNAN MUIDEN JÄSENTEN KUIN KESKUSPANK- KIJÄSENTEN VALITSEMISEKSI, NIMITTÄMISEKSI JA KORVAAMISEKSI 1. Kilpailukutsu 1.1 Euroopan keskuspankki (EKP) julkaisee kilpailukutsun asiantuntijoille, jotka tullaan nimittämään T2S-johtokunnan muiksi jäseniksi kuin keskuspankkijäseniksi, ja luo varalistan. Kilpailukutsu toteutetaan hankintoja koskevista säännöistä 3 päivänä heinäkuuta 2007 tehdyn EKP:n päätöksen EKP/2007/5 ( 1 ) mukaisesti kyseisen päätöksen täytäntöönpano on täsmennetty EKP:n liiketoiminnan harjoittamisesta annetun käsikirjan 8 luvussa. Tässä kilpailukutsussa poiketaan kuitenkin tietyssä määrin erityisesti päätöksen EKP/2007/5 16a artiklasta; mutta ainakin julkisia hankintoja koskevia pääperiaatteita noudatetaan ja asianmukainen ja läpinäkyvä kilpailu varmistetaan. 1.2 Kilpailukutsussa täsmennetään muun muassa a) T2S-johtokunnan rooli ja b) T2S-johtokunnan muiden jäsenten kuin keskuspankkijäsenten rooli sekä valintakriteerit, c) mandaatin taloudelliset näkökohdat ja d) hakumenettely, mukaan lukien hakemusten vastaanottamisen määräaika. 1.3 Kilpailukutsu julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja EKP:n verkkosivuilla samanaikaisesti. EKP voi lisäksi tarpeen mukaan julkaista kilpailukutsun muilla tavoin. Jos julkaisut poikkeavat toisistaan, Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistu versio saa etusijan suhteessa muihin versioihin. 1.4 Määräajan hakemusten toimittamiselle tulee olla vähintään 21 päivää kilpailukutsun julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä. 2. Valintamenettely 2.1 EKP:n neuvosto päättää T2S-johtokunnan kokoonpanosta EKP:n johtokunnan esityksestä ja nimittää T2S-johtokunnan jäsenet. 2.2 Kun kyse on muista jäsenistä kuin keskuspankkijäsenistä, EKP:n neuvosto arvioi ehdokkaat 3 kohdassa vahvistettujen valintakriteerien mukaisesti. 2.3 T2S-johtokunnan puheenjohtaja, eurojärjestelmän kansallisten keskuspankkien edustajat ja EKP:n työntekijät voivat avustaa EKP:n johtokuntaa täyttämään ehdokkaiden arviointilomakkeet, jotka sisältävät ansioluettelon ja puutteet suhteessa valintakriteereihin, sekä ehdokkaan sopivuuteen perustuvan nimitysehdotuksen. 2.4 Päätöksen EKP/2007/5 16a artiklan 6 kohdasta poiketen kaksi ehdokasta nimitetään välittömästi ja potentiaalisille ehdokkaille perustetaan varalista tulevia avoimia tehtäviä silmällä pitäen. 3. Valintakriteerit Valintakriteerit ovat a) kokemus arvopaperikaupan selvitysalalta, joko palvelujen tuottajana tai käyttäjänä, ja lisäksi laajempaan unionin rahoitussektoriin liittyvä kokemus, b) vähintään 10 vuoden kokemus toiminnasta unionin rahoitusmarkkinoiden suurten markkinatoimijoiden kanssa; c) mielellään kokemusta projektijohtamisesta; d) T2S-johtokunnan työkieli on englanti; tästä syystä jäsenillä on oltava kyky kommunikoida tehokkaasti englanniksi. 4. Varalista 4.1 EKP ylläpitää varalistaa potentiaalisista ehdokkaista. 4.2 Kun T2S-johtokunnasta avautuu tehtävä, EKP:n johtokunta voi valita ehdokkaan varalistalta ehdokkaiden listalta ilmenevän paremmuusjärjestyksen perusteella, ja ehdottaa häntä T2S-johtokunnan jäseneksi EKP:n neuvostolle kahden vuoden mandaatilla, joka on uusittavissa kerran. ( 1 ) EUVL L 184, , s. 34.
17 Euroopan unionin virallinen lehti L 117/ Varalista on voimassa kaksi vuotta EKP:n neuvoston hyväksymisestä. Varalistan voimassaoloa voidaan tarpeen vaatiessa pidentää kahdella vuodella. 4.4 Päätöksen EKP/2007/5 16a artiklan 7 kohdasta poiketen varalista ei ole avoin uusille hakijoille. 4.5 Päätöksen EKP/2007/5 16a artiklan 8 kohdasta poiketen ehdokkailla on mahdollisuus nähdä tietonsa tai päivittää taikka korjata tietojaan, mutta kilpailukutsun mentyä umpeen heillä ei ole mahdollisuutta päivittää tai korjata kelpoisuusvaatimuksiin ja valintakriteereihin liittyviä seikkoja. 5. Nimittäminen 5.1 T2S-johtokunnan muut jäsenet kuin keskuspankkijäsenet nimitetään henkilökohtaisesti. Jäsenet eivät voi siirtää tehtäviään toiselle jäsenelle tai kolmannelle osapuolelle. 5.2 Kaikki nimitykset edellyttävät nimitettävän henkilön allekirjoittavan T2S-johtokunnan puheenjohtajan antaman nimittämissopimuksen, hyvityksiä ja kulukorvauksia koskevan sopimuksen EKP:n kanssa sekä 6.1 kohdassa tarkoitetut vakuutukset ja ilmoitukset. 5.3 EKP:n neuvosto nimittää T2S-johtokunnan muut kuin keskuspankkijäsenet äänioikeudettomiksi jäseniksi kahden vuoden mandaatilla, joka on mahdollisuus uusia kerran. 6. Vakuutukset ja ilmoitukset 6.1 T2S-johtokunnan muut jäsenet kuin keskuspankkijäsenet sitoutuvat toimimaan T2S-johtokunnan menettelytapaohjeiden mukaisesti. Tästä johtuen heidän tulee allekirjoittaa liitteen III lisäyksessä 1 oleva Menettelytapaohjeiden noudattamista koskeva vakuutus ja täytettävä sekä allekirjoitettava liitteen III lisäyksessä 2 oleva Etunäkökohtia koskeva ilmoitus. 6.2 T2S-johtokunnan jäsenten on myös allekirjoitettava kilpailukutsussa olevat vakuutukset. 7. Mandaatin päättyminen ja jäsenen korvaaminen 7.1 EKP:n neuvosto voi irtisanoa T2S-johtokunnan keskuspankin ulkopuolisen jäsenen mandaatin eturistiriitatilanteessa, jäsenen rikottua velvollisuuksiaan, jäsenen ollessa kykenemätön täyttämään velvollisuuksiaan, jäsenen toimiessa vastoin menettelytapaohjeita tai jäsenen syyllistyessä vakavaan virheeseen. 7.2 Mandaatin katsotaan päättyneen kun muu jäsen kuin keskuspankkijäsen eroaa tai hänen mandaattinsa kuluu umpeen uudistamatta. 7.3 Jos mandaatti päättyy tai irtisanotaan ennen kaksivuotiskauden loppua, sovelletaan 4.2 ja 4.3 kohtaa.
02012D0006(01) FI
02012D0006(01) FI 23.06.2017 001.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset
TYÖJÄRJESTYKSET EUROOPAN KESKUSPANKIN VALVONTAELIMEN TYÖJÄRJESTYS
L 82/56 2.6.204 TYÖJÄRJESTYKSET EUROOPAN KESKUSPANKIN VALVONTAELIMEN TYÖJÄRJESTYS EUROOPAN KESKUSPANKIN VALVONTAELIN, joka ottaa huomioon luottolaitosten vakavaraisuusvalvontaan liittyvää politiikkaa koskevien
JOHDANTOLUKU. 1 artikla. Täydentävä luonne I LUKU SOVITTELULAUTAKUNTA. 2 artikla. Perustaminen
L 179/72 EUROOPAN KESKUSPANKIN ASETUS (EU) N:o 673/2014, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2014, sovittelulautakunnan perustamisesta ja sen työjärjestyksestä (EKP/2014/26) EUROOPAN KESKUSPANKIN NEUVOSTO, joka
EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU)
20.6.2019 L 163/103 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 2019/1006, annettu 7 päivänä kesäkuuta 2019, yksityiskohtaisista säännöistä ja menettelyistä niiden ehtojen täytäntöönpanemiseksi, joiden perusteella
Tarkastuskomitean mandaatti
EKP JULKINEN Tarkastuskomitean mandaatti Euroopan keskuspankin (EKP) neuvosto on perustanut EKP:n työjärjestyksen artiklan 9a nojalla korkean tason tarkastuskomitean. Se vahvistaa nykyisiä sisäisen ja
EUROOPAN KESKUSPANKKI
FI Tämä asiakirja on EKP:n neuvoston jäsenille osoitettujen menettelytapaohjeiden epävirallinen konsolidoitu toisinto ja laadittu ainoastaan tiedotustarkoituksiin. B EUROOPAN KESKUSPANKKI MENETTELYTAPAOHJEET
EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU)
L 32/14 4.2.2019 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 2019/166, annettu 25 päivänä tammikuuta 2019, markkinainfrastruktuurilautakunnasta sekä TARGET2-Securities-johtokunnan perustamisesta annetun päätöksen
LIITE. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.10.2016 COM(2016) 620 final ANNEX 1 LIITE ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia
DGC 2A EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO. Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) Tulliasioiden alakomitea UE-GE 4652/15
EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO Tulliasioiden alakomitea Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) UE-GE 4652/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EU:N JA GEORGIAN TULLIASIOIDEN ALAKOMITEAN
MAATALOUSAJONEUVOJA KÄSITTELEVÄN TEKNISEN KOMITEAN (TC-AV) TYÖJÄRJESTYS. hyväksytty 1 päivänä heinäkuuta 2014
MAATALOUSAJONEUVOJA KÄSITTELEVÄN TEKNISEN KOMITEAN (TC-AV) TYÖJÄRJESTYS hyväksytty 1 päivänä heinäkuuta 2014 TEKNINEN KOMITEA MAATALOUSAJONEUVOT, joka ottaa huomioon maa- ja metsätaloudessa käytettävien
UE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A
EUROOPAN UNIONIN JA MOLDOVAN TASAVALLAN VÄLINEN ASSOSIAATIO Tulliasioiden alakomitea Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) UE-MD 1103/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EU:N JA MOLDOVAN TASAVALLAN TULLIASIOIDEN
Tarkastuskomitean mandaatti
EKP JULKINEN Marraskuu 201 7 Tarkastuskomitean mandaatti Euroopan keskuspankin (EKP) neuvosto on perustanut EKP: n työjärjestyksen artiklan 9 b nojalla korkean tason tarkastuskomitean. Se vahvistaa käytössä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Seychellien
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0253 (COD) 10507/15 EF 134 ECON 575 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Asia: Euroopan
LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.3.2016 COM(2016) 147 final ANNEXES 1 to 2 LIITTEET asiakirjaan Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisellä puitesopimuksella
Asiak rev. FI-7978
EUROOPAN KOMISSIO TYÖLLISYYDEN JA SOSIAALIASIOIDEN PÄÄOSASTO Työllisyysstrategia ja ESR:n toimintalinjojen kehittäminen ja koordinointi ESR ja paikalliskehitys sekä osuus- ja yhteisötalous Euroopan sosiaalirahasto
EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS,
6.7.2013 Euroopan unionin virallinen lehti L 187/17 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2013, kansallisten keskuspankkien keskinäisiä Euroopan keskuspankin pääoman osuuksien siirtoja
EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS,
21.1.2014 Euroopan unionin virallinen lehti L 16/55 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS, annettu 29 päivänä elokuuta 2013, kansallisten keskuspankkien keskinäisiä Euroopan keskuspankin pääoman osuuksien siirtoja
***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 5.7.2012 EP-PE_TC1-COD(2011)0902 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 5. heinäkuuta 2012 Euroopan parlamentin
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. toukokuuta 2018 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. toukokuuta 2018 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2018/0163 (NLE) 9361/18 ADD 1 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 25. toukokuuta 2018 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro:
ottaa huomioon Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön ja erityisesti sen 28.5 artiklan,
11.1. L 9/183 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) /45, annettu 29 päivänä marraskuuta, kansallisten keskuspankkien keskinäisiä Euroopan keskuspankin pääoman osuuksien siirtoja ja maksetun pääoman tarkistamista
MAATALOUS- JA METSÄTRAKTOREITA KÄSITTELEVÄN KOMITEAN TYÖJÄRJESTYS
EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Kulutushyödykkeet Autoteollisuus Tekniikan kehitykseen mukauttamista käsittelevä komitea Maataloustraktorit ENTR/04-EN Bryssel 3. kesäkuuta 2009
EUROOPAN KESKUSPANKKI
18.03.2004 L 080/33 EUROOPAN KESKUSPANKKI EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS, tehty 19 päivänä helmikuuta 2004, Euroopan keskuspankin työjärjestyksen hyväksymisestä (EKP/2004/2) (2004/257/EY) EUROOPAN KESKUSPANKIN
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 6.5.2019 C(2019) 3228 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu 6.5.2019, verkon hallinnoijan nimittämisestä yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan ilmaliikenteen hallinnan
LIITE. asiakirjaan EHDOTUS NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.7.2015 COM(2015) 368 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan EHDOTUS NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Bosnia ja Hertsegovinan välisellä vakautus-
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on
LIITE. asiakirjaan. neuvoston päätös. liikenneyhteisösopimuksessa perustetussa ministerineuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.11.2017 COM(2017) 691 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan neuvoston päätös liikenneyhteisösopimuksessa perustetussa ministerineuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä
EUROOPPA-NEUVOSTON PÄÄTÖS, tehty 1 päivänä joulukuuta 2009, Eurooppa-neuvoston työjärjestyksen hyväksymisestä (2009/882/EU)
2.12.2009 Euroopan unionin virallinen lehti L 315/51 EUROOPPA-NEUVOSTON PÄÄTÖS, tehty 1 päivänä joulukuuta 2009, Eurooppa-neuvoston työjärjestyksen hyväksymisestä (2009/882/EU) EUROOPPA-NEUVOSTO, joka
MOOTTORIAJONEUVOJA KÄSITTELEVÄN TEKNISEN KOMITEAN TYÖJÄRJESTYS
MOOTTORIAJONEUVOJA KÄSITTELEVÄN TEKNISEN KOMITEAN TYÖJÄRJESTYS hyväksytty 26 päivänä marraskuuta 2013 - tarkistettu versio hyväksytty 30 päivänä lokakuuta 2018 TEKNINEN KOMITEA MOOTTORIAJONEUVOT, joka
TAIDEYLIOPISTON YLIOPPILASKUNNAN HALLITUKSEN TYÖJÄRJESTYS. Hyväksytty Taideyliopiston ylioppilaskunnan edustajiston kokouksessa
1 2 TAIDEYLIOPISTON YLIOPPILASKUNNAN HALLITUKSEN TYÖJÄRJESTYS Hyväksytty Taideyliopiston ylioppilaskunnan edustajiston kokouksessa 11.12.2012 3 4 5 6 7 I LUKU Yleisiä säännöksiä 1 Soveltamisala Sen lisäksi,
EUROOPAN KESKUSPANKKI
L 338/28 FI Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 15. 12. 98 II (Säädökset, joita ei tarvitse julkaista) EUROOPAN KESKUSPANKKI TYÖJÄRJESTYS EUROOPAN KESKUSPANKIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon pöytäkirjan
Konsolidoitu TEKSTI CONSLEG: 2001O /10/2001. tuotettu CONSLEG-järjestelmällä. Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto.
FI Konsolidoitu TEKSTI tuotettu CONSLEG-järjestelmällä Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimistossa CONSLEG: 2001O0008 01/10/2001 Sivumäärä: 6 < Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
Markkinoiden väärinkäyttöasetusta koskevat ohjeet Markkinoiden tunnustelun vastaanottavat henkilöt
Markkinoiden väärinkäyttöasetusta koskevat ohjeet Markkinoiden tunnustelun vastaanottavat henkilöt 10/11/2016 ESMA/2016/1477 FI Sisällysluettelo 1 Soveltamisala... 3 2 Viittaukset, lyhenteet ja määritelmät...
Ohjeet. keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA FI
Ohjeet keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA70-151-298 FI Sisällysluettelo 1 Soveltamisala... 3 2 Määritelmät... 4 3 Tarkoitus...
SPORTICUS R.Y. SÄÄNNÖT
SPORTICUS R.Y. SÄÄNNÖT 1 Yhdistyksen nimi on Sporticus ry. Yhdistyksen kotipaikka on Jyväskylän kaupunki. 2 Yhdistyksen tarkoituksena on edistää ja valvoa jäsentensä opiskelumahdollisuuksia ja ammatillisia
LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.5.2016 COM(2016) 266 final ANNEXES 1 to 2 LIITTEET asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Indonesian tasavallan kokonaisvaltaisesta
SN 4357/1/15 REV 1 team/kr/jk 1 FI
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. heinäkuuta 2015 (OR. en) SN 4357/1/15 REV 1 ILMOITUS Asia: Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan menettelysäännöt SN 4357/1/15 REV 1 team/kr/jk 1 EUROOPPA-NEUVOSTON PUHEENJOHTAJAN
(2014/434/EU) 1 OSASTO TIIVIIN YHTEISTYÖN ALOITTAMISTA KOSKEVA MENETTELY. 1 artikla. Määritelmät
5.7.2014 L 198/7 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS, annettu 31 päivänä tammikuuta 2014, tiiviistä yhteistyöstä niiden osallistuvien jäsenvaltioiden kansallisten toimivaltaisten viranomaisten kanssa, joiden
LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.7.2014 COM(2014) 459 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi eurooppalaisen yhteisyrityksen perustamisesta ITERiä ja fuusioenergian kehittämistä varten
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.7.2017 C(2017) 4675 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu 11.7.2017, organisaatioiden hyväksymiseen Eures-jäseniksi ja Eures-yhteistyökumppaneiksi käytettävien
Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.8.2010 KOM(2010) 426 lopullinen 2010/0231 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen tekemisestä Sveitsin valaliiton osallistumista
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7713/16 COR 1 EF 76 ECOFIN 273 DELACT 64 SAATE Lähettäjä: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Saapunut:
A7-0277/102
10.9.2013 A7-0277/102 102 Johdanto-osan 19 a kappale (uusi) (19 a) Olisi varmistettava, että ympäristöraportit todentavilla henkilöillä on pätevyytensä ja kokemuksensa ansiosta tarvittava tekninen asiantuntemus
EUROOPAN KESKUSPANKIN TYÖJÄRJESTYS SELLAISENA KUIN SE ON MUUTETTUNA 22 PÄIVÄNÄ HUHTIKUUTA 1999
L 125/34 FI Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 19. 5. 1999 EUROOPAN KESKUSPANKIN TYÖJÄRJESTYS SELLAISENA KUIN SE ON MUUTETTUNA 22 PÄIVÄNÄ HUHTIKUUTA 1999 EUROOPAN KESKUSPANKIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
L 162/14 23.6.2017 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1111, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2017, seuraamuksia ja toimenpiteitä koskevien tietojen toimittamiseen liittyviä menettelyjä ja muotoja koskevista
Salassapitosopimus 2018
Salassapitosopimus 2018 Salassapitosopimus 2018 1 / 4 1. Sopijapuolet ja sopimuksen kohde Alla mainitut sopijapuolet ovat tehneet salassapitoa koskevan sopimuksen tässä sopimuksessa sovituin ehdoin. 2.
UE-MD 1102/15 HKE/phk 1 DGC 2A
EUROOPAN UNIONIN JA MOLDOVAN TASAVALLAN VÄLINEN ASSOSIAATIO Kasvinsuojelutoimia käsittelevä alakomitea Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) UE-MD 1102/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EU:N JA MOLDOVAN
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 21. marraskuuta 2017 (OR. en) 2017/0060 (COD) PE-CONS 52/17 TRANS 415 DELACT 189 CODEC 1608 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN
NEUVOSTON JA KOMISSION YHTEINEN LAUSUMA KILPAILUVIRANOMAISTEN VERKOSTON TOIMINNASTA
NEUVOSTON JA KOMISSION YHTEINEN LAUSUMA KILPAILUVIRANOMAISTEN VERKOSTON TOIMINNASTA "1. Tänään annetulla asetuksella perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklassa vahvistettujen kilpailusääntöjen täytäntöönpanosta
EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS,
L 134/22 Euroopan unionin virallinen lehti 21.5.2011 PÄÄTÖKSET EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2011, TARGET2-Securities-verkkopalvelujen tarjoajien valinnasta (EKP/2011/5) (2011/295/EU)
EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS, tehty 19 päivänä helmikuuta 2004, Euroopan keskuspankin työjärjestyksen hyväksymisestä (EKP/2004/2) (2004/257/EY)
2004D0002 FI 18.04.2009 001.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS, tehty 19 päivänä helmikuuta 2004, Euroopan
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. maaliskuuta 2017 (OR. en) 5054/01 DCL 1 PI 2 TURVALLISUUSLUOKITUKSEN POISTAMINEN Asiakirja: ST 5054/01 RESTREINT UE Päivämäärä: 4. tammikuuta 2001 Muuttunut jakelu:
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.9.2015 COM(2015) 488 final 2015/0237 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Yhdistyneiden kansakuntien pakolaisasiain päävaltuutetun ohjelman toimeenpanevan komitean 66. istunnossa
Kansainvälisen tuomioistuimen johtaminen Oikeushallinto Euroopan unionin tuomioistuimissa
Kansainvälisen tuomioistuimen johtaminen Oikeushallinto Euroopan unionin tuomioistuimissa Heikki Kanninen Varapresidentti Euroopan unionin yleinen tuomioistuin Hallintotuomioistuinpäivä 30.1.2015 Helsingin
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta,
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta, unionin ja sen henkilöstön välisten riitojen ratkaisemista ensimmäisenä oikeusasteena koskevan toimivallan siirtämisestä
2. EDUCLOUD -ALLIANSSIN TAUSTA JA TARKOITUS
1 (5) EDUCLOUD ALLIANCE LIITTYMISSOPIMUS EDUCLOUD ALLIANSSIIN VUODELLE [lisää vuosi] [pvm xx.xx.xxxx] 1. SOPIMUKSEN OSAPUOLET [Yrityksen nimi], y-tunnus [lisää y-tunnus], jäljempänä ( Jäsen ) ja Suomen
EUROOPAN JÄRJESTELMÄRISKIKOMITEA
C 39/10 Euroopan unionin virallinen lehti 8.2.2011 EUROOPAN JÄRJESTELMÄRISKIKOMITEA EUROOPAN JÄRJESTELMÄRISKIKOMITEAN PÄÄTÖS, annettu 20 päivänä tammikuuta 2011, Euroopan järjestelmäriskikomitean neuvoa-antavan
PUBLIC EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO. Brysel,30.huhtikuuta2013(03.05) (OR.en) 9068/13 LIMITE PESC475 RELEX347 CONUN53 COARM76 FIN229
ConseilUE EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO Brysel,30.huhtikuuta2013(03.05) (OR.en) 9068/13 LIMITE PUBLIC PESC475 RELEX347 CONUN53 COARM76 FIN229 ILMOITUS:I/A-KOHTA Lähetäjä: Neuvostonpääsihteeristö Vastaanotaja:
HALLITUKSEN TYÖJÄRJESTYS
17.2.2016 HALLITUKSEN TYÖJÄRJESTYS :n (jäljempänä Yhtiö ) hallitus on hyväksynyt tämän työjärjestyksen osana konsernin hallinto- ja ohjausjärjestelmää. Työjärjestys ohjaa hallituksen työskentelyä ja täydentää
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel... C KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], muuhun kuin kaupalliseen lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista
AHLSTROM OYJ:N OSAKKEENOMISTAJIEN NIMITYSTOIMIKUNNAN TYÖJÄRJESTYS
AHLSTROM OYJ:N OSAKKEENOMISTAJIEN NIMITYSTOIMIKUNNAN TYÖJÄRJESTYS 5.4.2016 1. Nimitystoimikunnan tarkoitus Ahlstrom Oyj:n (jäljempänä Yhtiö ) osakkeenomistajien nimitystoimikunta on Yhtiön osakkeenomistajien
ILMOITUS JÄSENTEN TALOUDELLISISTA SIDONNAISUUKSISTA
ILMOITUS JÄSENTEN TALOUDELLISISTA SIDONNAISUUKSISTA ILMOITUS ON TOIMITETTAVA PUHEMIEHELLE ENNEN EUROOPAN PARLAMENTIN VAALEJA SEURAAVAN ENSIMMÄISEN ISTUNTOJAKSON PÄÄTTYMISTÄ TAI VAALIKAUDEN AIKANA 30 PÄIVÄN
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.10.2016 COM(2016) 658 final 2016/0322 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ulkorajojen ja viisumipolitiikan rahoitusvälineeseen osana sisäisen turvallisuuden rahastoa liittyviä täydentäviä
asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista
EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Ohjeet asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista 1 1. Noudattamista ja ilmoittamista koskevat velvoitteet Näiden ohjeiden asema 1. Tämä asiakirja
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.12.2012 COM(2012) 682 final 2012/0321 (NLE) C7-0421/12 Ehdotus NEUVOSTON ASETUS eurooppalaiseen tutkimusinfrastruktuurikonsortioon (ERIC) sovellettavasta yhteisön oikeudellisesta
LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.12.2014 COM(2014) 727 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. heinäkuuta 2014 (OR. en) OIKEUDELLISEN YKSIKÖN LAUSUNTO 1 Määräenemmistöpäätöksiä koskevat uudet säännöt
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. heinäkuuta 2014 (OR. en) PUBLIC 11747/14 LIMITE JUR 413 POLGEN 113 OIKEUDELLISEN YKSIKÖN LAUSUNTO 1 Asia: Määräenemmistöpäätöksiä koskevat uudet säännöt
Humanistisen ammattikorkeakoulun opiskelijakunta HUMAKO. Hallituksen ohjesääntö
Humanistisen ammattikorkeakoulun opiskelijakunta HUMAKO Hallituksen ohjesääntö 14.11.2017 Sivu 1 / 5 Humanistisen ammattikorkeakoulun opiskelijakunnan hallituksen ohjesääntö I LUKU Yleistä 1 Soveltaminen
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan
Ihmisoikeusvaltuuskunnan työjärjestys
Ihmisoikeusvaltuuskunnan työjärjestys Hyväksytty 9.3.2015 Ihmisoikeuskeskuksen valtuuskunta toimii perus- ja ihmisoikeusalan toimijoiden kansallisena yhteistyöelimenä, käsittelee laajakantoisia ja periaatteellisesti
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 22. heinäkuuta 2003 (OR. fr) 2002/0179 (COD) LEX 457 PE-CONS 3647/03 N 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
ANNEX LIITE. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.11.2018 COM(2018) 753 final ANNEX LIITE asiakirjaan Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI Rotterdamin yleissopimuksen sopimuspuolten konferenssissa Euroopan unionin puolesta esitettävästä
TAMPEREEN EV.LUT. SEURAKUNTIEN IT-YHTEISTYÖALUEEN JOHTOKUNNAN JOHTOSÄÄNTÖ
TAMPEREEN EV.LUT. SEURAKUNTIEN IT-YHTEISTYÖALUEEN JOHTOKUNNAN JOHTOSÄÄNTÖ Hyväksytty yhteisessä kirkkovaltuustossa 15.1.2015 1 A. Yleissäännökset 1 Tällä johtosäännöllä täydennetään IT-yhteistyöalueen
Humanistisen ammattikorkeakoulun opiskelijakunta HUMAKO. Hallituksen ohjesääntö
Humanistisen ammattikorkeakoulun opiskelijakunta HUMAKO Hallituksen ohjesääntö 15.11.2016 Sivu 1 / 5 Humanistisen ammattikorkeakoulun opiskelijakunnan hallituksen ohjesääntö I LUKU Yleistä 1 Soveltaminen
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.10.2018 C(2018) 6560 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu 11.10.2018, valvontamenetelmästä ja jäsenvaltioiden raportointia koskevista järjestelyistä julkisen
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten väliset asiat: 2016/0206 (NLE) 2016/0220 (NLE) 2016/0205 (NLE) 12853/16 LIMITE PUBLIC WTO 273 SERVICES 23 FDI 19 CDN
toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä
EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Ohjeet toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä 1. Noudattamista ja ilmoittamista koskevat velvoitteet Näiden ohjeiden asema 1. Tämä
ILMOITUS JÄSENTEN TALOUDELLISISTA SIDONNAISUUKSISTA
ILMOITUS JÄSENTEN TALOUDELLISISTA SIDONNAISUUKSISTA ILMOITUS ON TOIMITETTAVA PUHEMIEHELLE ENNEN EUROOPAN PARLAMENTIN VAALEJA SEURAAVAN ENSIMMÄISEN ISTUNTOJAKSON PÄÄTTYMISTÄ TAI VAALIKAUDEN AIKANA 30 PÄIVÄN
Lausunto nro 1/2016. (annettu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 325 artiklan nojalla)
Lausunto nro 1/2016 (annettu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 325 artiklan nojalla) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (EU, Euratom) N:o 883/2013 muuttamisesta
Euroopan unionin virallinen lehti L 319/117
2.12.2011 Euroopan unionin virallinen lehti L 319/117 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS, annettu 16 päivänä marraskuuta 2011, yksityiskohtaisista säännöistä ja menettelyistä niiden ehtojen täytäntöönpanemiseksi,
Ohjeet MiFID II-direktiivin liitteen I kohtien C6 ja C7 soveltamisesta
Ohjeet MiFID II-direktiivin liitteen I kohtien C6 ja C7 soveltamisesta 05/06/2019 ESMA-70-156-869 FI Sisällysluettelo I. Soveltamisala... 3 II. Lainsäädäntöviittaukset ja lyhenteet... 3 III. Tarkoitus...
Ohjeet ja suositukset
Ohjeet ja suositukset Ohjeet ja suositukset keskusvastapuolten kollegioiden jäsenten välisistä kirjallisista sopimuksista ESMA CS 60747 103 rue de Grenelle 75345 Paris Cedex 07 France Puh. +33 (0) 1 58
EUROOPAN KESKUSPANKIN SUUNTAVIIVAT (EU)
L 306/32 SUUNTAVIIVAT EUROOPAN KESKUSPANKIN SUUNTAVIIVAT (EU) 2016/1993, annettu 4 päivänä marraskuuta 2016, merkittäviä ja vähemmän merkittäviä laitoksia sisältävien laitosten suojajärjestelmien Euroopan
KUOPION STEINERPEDAGOGIIKAN KANNATUSYHDISTYS RY
KUOPION STEINERPEDAGOGIIKAN KANNATUSYHDISTYS RY SÄÄNNÖT 1 Yhdistyksen nimi ja kotipaikka Yhdistyksen nimi on Kuopion steinerpedagogiikan kannatusyhdistys ry. Yhdistyksen kotipaikka on Kuopion kaupunki.
Joulukuun kokouksessa nimeämisvaliokunta tekee esityksen hallituksen erovuoroisten jäsenten valinnasta ja hallituksen jäsenten palkkioista.
1(6) Osuuskauppa Maakunta 13.9.2016 Kajaani HALLINTONEUVOSTON TYÖJÄRJESTYS Hyväksytty hallintoneuvoston kokouksessa 13.9.2016 Osuuskauppa Maakunnan säännöissä määriteltyjen tehtäviensä hoitamista varten
SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 20. elokuuta 200 (OR. en) 8505/0 Toimielinten välinen asia: 200/0075 (NLE) WTO 09 SERVICES 7 COMER 58 COASI 64 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final 2016/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI FI PERUSTELUT
Finnish Bone Society. Yhdistyksen säännöt. 1 Yhdistyksen nimi on Finnish Bone Society r.y. 2 Yhdistyksen kotipaikka on Helsinki
Finnish Bone Society Yhdistyksen säännöt 1 Yhdistyksen nimi on Finnish Bone Society r.y. 2 Yhdistyksen kotipaikka on Helsinki 3 Yhdistyksen tarkoituksena on toimia yhdyssiteenä luututkimuksesta kiinnostuneiden
Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännöstä tehty pöytäkirja ***I
P7_TA-PROV(2012)0294 Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännöstä tehty pöytäkirja ***I Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 5. heinäkuuta 2012 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston
Eurooppalaiset menettelysäännöt sovittelijoille
FI FI FI Eurooppalaiset menettelysäännöt sovittelijoille Näissä menettelysäännöissä vahvistetaan periaatteita, joita yksittäiset sovittelijat voivat halutessaan noudattaa omalla vastuullaan. Sovittelijat
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 909 lopullinen 2006/0282 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien
Ruokolahden nuorisoneuvoston toimintasääntö. 1. Nuorisoneuvoston tarkoitus ja tavoite
Ruokolahden nuorisoneuvoston toimintasääntö 1. Nuorisoneuvoston tarkoitus ja tavoite Nuorisoneuvoston tarkoituksena on edistää ja kehittää nuorison asemaa kunnassa ilman puoluepoliittisia tai uskonnollisia
ILMOITUS JÄSENTEN TALOUDELLISISTA SIDONNAISUUKSISTA
ILMOITUS JÄSENTEN TALOUDELLISISTA SIDONNAISUUKSISTA ILMOITUS ON TOIMITETTAVA PUHEMIEHELLE ENNEN EUROOPAN PARLAMENTIN VAALEJA SEURAAVAN ENSIMMÄISEN ISTUNTOJAKSON PÄÄTTYMISTÄ TAI VAALIKAUDEN AIKANA 30 PÄIVÄN
KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.4.2015 COM(2015) 149 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE arvopapereiden yleisölle tarjoamisen tai kaupankäynnin kohteeksi ottamisen yhteydessä julkistettavasta
SUUNTAVIIVAT. ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 127 ja 128 artiklan,
2.6.2015 L 135/23 SUUNTAVIIVAT EUROOPAN KESKUSPANKIN SUUNTAVIIVAT (EU) 2015/855, annettu 12 päivänä maaliskuuta 2015, eurojärjestelmän eettisiä sääntöjä koskevista periaatteista ja Euroopan keskuspankkia
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.2.2014 COM(2014) 81 final 2014/0041 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kannasta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan väliseen vapaakauppasopimukseen
Valtiovarainministeriö E-KIRJE VM RMO Jaakkola Miia(VM) VASTAANOTTAJA: Suuri valiokunta
Valtiovarainministeriö E-KIRJE VM2014-00250 RMO Jaakkola Miia(VM) 28.03.2014 VASTAANOTTAJA: Suuri valiokunta Asia EKP:n asetus kehyksen perustamisesta yhteisen pankkivalvontamekanismin puitteissa tehtävälle
(kodifikaatio) ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 2 kohdan,
L 160/62 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2015/939, annettu 9 päivänä kesäkuuta 2015, tietyistä menettelyistä Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Albanian tasavallan välisen
Linnea2-konsortion säännöt 12.3.2010
Linnea2-konsortio 2010 Linnea2-konsortion säännöt 12.3.2010 1. Määritelmät Nämä säännöt liittyvät sopimukseen Linnea2-konsortiosta, 12.3.2010. Konsortiosopimuksen allekirjoittaneet organisaatiot (sopimuksen
HALLITUKSEN EHDOTUS OSAKKEENOMISTAJIEN NIMITYSTOIMIKUNNAN PERUSTAMISESTA
METSO OYJ HALLITUKSEN EHDOTUS HALLITUKSEN EHDOTUS OSAKKEENOMISTAJIEN NIMITYSTOIMIKUNNAN PERUSTAMISESTA Hallitus ehdottaa, että yhtiökokous päättää perustaa osakkeenomistajien nimitystoimikunnan, jonka