Holter System. Käyttöohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Holter System. Käyttöohje"

Transkriptio

1 Holter System Käyttöohje

2 ii EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Copyright Welch Allyn. Kaikki oikeudet pidätetään. Tätä ohjekirjaa tai mitään sen osaa ei saa kopioida tai tuottaa uudelleen missään muodossa ilman Welch Allynin suostumusta. Welch Allyn tai sen hankkijat eivät ole vastuussa henkilövahingoista eivätkä tuotteen laittomasta tai virheellisestä käytöstä, joka voi aiheutua tämän tuotteen tässä ohjekirjassa julkaistujen käyttötarkoitusten, varoitusten, huomautusten ja ohjeiden vastaisesta käytöstä. Welch Allyn, HR100, HR300, HR1200, PCH100 ja PCH200 ovat Welch Allynin rekisteröityjä tavaramerkkejä. SD on Toshiban tavaramerkki. Bluetooth on yhdysvaltalaisen Bluetooth SIG, Inc:n tavaramerkki. Tämän tuotteen ohjelmiston tekijänoikeudet kuuluvat Welch Allynille tai sen hankkijoille. Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjelmistoa suojaavat Yhdysvaltojen tekijänoikeuslait sekä kansainväliset sopimukset. Kyseisten lakien mukaan käyttöoikeuden haltijalla on oikeus käyttää tähän instrumenttiin sisältyvää ohjelmistoa siten kuin se on tarkoitettu käytettäväksi tuotteessa, johon se sisältyy. Ohjelmistoa ei saa kopioida, kääntää, koodata auki, purkaa tai muuten muuttaa havaittavissa olevaan muotoon. Tässä ei ole kyse ohjelmiston tai minkään sen kopion myynnistä; kaikki ohjelmiston oikeudet ja omistusoikeudet jäävät Welch Allynille tai sen hankkijoille. Lisätietoja Welch Allynin tuotteista saat soittamalla Welch Allynin tekniseen tukeen: Yhdysvallat Australia Kanada Kiina Euroopan puhelinpalvelukeskus Ranska Saksa Japani Latinalainen Amerikka Alankomaat Singapore Etelä-Afrikka Iso-Britannia Ruotsi Tilausnumero: Global Instrumentationin osanumero Versio H Katso Web Site "www.welchallyn.com" laitteen käyttöohjeet ja tositteet. Saada paperiversio laitteen käyttöohjeet, ota yhteyttä Welch Allyn. Tilaaja: Valmistus Valmistaja: Welch Allyn 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY USA Global Instrumentation, LLC 8104 Cazenovia Road Manlius, NY Contract Medical International GmbH Lauensteiner Strasse Dresden Germany Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) Yhteystiedot: Euroopan säädösjohtaja Sähköposti: Painettu Yhdysvalloissa

3 Käyttöohje Sisällysluettelo iii Sisällysluettelo Käyttötarkoitus Käyttöaiheet Vasta-aiheet Vaarailmoitukset ja varoitukset Vaarailmoitukset Varoitukset Symbolit Johdanto Tarkistus toimituksen yhteydessä Ennen aloittamista Järjestelmävaatimukset operaattorin vaatimukset Ominaisuudet EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käyttöopas Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmiston aktivoiminen Tallenninkuvat Käyttö Potilaan valmisteleminen Potilaan valmisteleminen pitkäaikaiseen EKG-mittaukseen Potilaan valmisteleminen elektrodien kiinnittämiseen Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käynnistäminen.. 19 Tutkimuksen aloittaminen Asetukset Lääkärin opas Welch Allynin huolto Ylläpito Tallentimen ja potilaskaapeleiden puhdistaminen Tallentimen tarkistaminen Tallentimen testaaminen Tallentimen säilyttäminen Laitteiston hävittäminen Tekniset tiedot Säädöstenmukaisuus lisätarvikkeet Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriöiden sietoa koskevat tiedot FCC-tiedot Vianmääritys Ohjelmistolisenssi

4 iv Sisällysluettelo EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle

5 Käyttöohje 1 Käyttöopas Käyttötarkoitus Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä on tarkoitettu käytettäväksi pitkäaikaisena ambulatorisena elektrokardiografiajärjestelmänä EKG-rytmihäiriöiden jopa 48 tunnin ajan. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä on tarkoitettu käytettäväksi lääkärin tai muun sellaisen henkilön valvonnassa, joka on perehtynyt EKGmorfologiaan, -rytmeihin ja -rytmihäiriöihin. Tämä on EKG:n pitkäaikaisrekisteröintimenetelmä, jonka avulla epäsäännölliset tai toiminnan aiheuttamat epänormaalit EKG-rytmit havaitaan lääkärin vastaanoton ulkopuolella. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä koostuu Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröinnin tallentimesta ja Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintisovelluksesta. Potilas käyttää järjestelmän tallenninkomponenttia, jolloin järjestelmä tallentaa ambulatorisia elektrokardiografiatietoja. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä analysoi tallennetut tiedot. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmää ei ole tarkoitettu käytettäväksi pikkulapsilla, joiden paino on alle 10 kg. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä tallentaa potilaiden ambulatorisia EKG-käyriä. Tallennin ja siihen kuuluvat lisälaitteet keräävät potilaan EKG-käyrän signaalia enintään kolmelle kanavalle (HR100 ja HR300) tai enintään kahdeksalle kanavalle (HR1200) kehoon kiinnitettyjen pintaelektrodien kautta. Laitteissa on seuraavat diagnosointitoiminnot: Potilaiden ambulatoristen EKG-käyrien kerääminen, tarkastelu, tallennus ja tulostus. Tallennin ja siihen kuuluvat lisälaitteet keräävät potilaan EKG-käyrän signaalia enintään 12 kytkennästä potilaan kehoon kiinnitettyjen pintaelektrodien kautta. Valinnaisten EKG:n pitkäaikaisrekisteröintialgoritmien käyttö mittausten luonnissa ja tietojen esittämisessä myös graafisessa muodossa potilaille. Tiedot on tarkoitettu kliinikolle tarkastelua ja tulkintaa varten potilaan tietojen, lääkärintarkastuksen tulosten, ambulatoristen EKG-tietojen full disclosure -näkymien ja muiden kliinisten löydösten perusteella. Valinnaisten tulkinta-algoritmien käyttö mittausten luonnissa ja tietojen esittämisessä myös graafisessa muodossa sekä lausunnoissa potilaille, jotka ovat vähintään 16-vuotiaita. Tiedot on tarkoitettu kliinikolle tarkastelua ja tulkintaa varten potilaan tietojen, lääkärintarkastuksen tulosten, ambulatoristen EKG-tietojen full disclosure -näkymien ja muiden kliinisten löydösten perusteella.

6 2 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Käyttöaiheet VAARA Turvallisuus Tietokoneavusteinen EKG-tietojen kerääminen ja tulkinta on tärkeä väline asianmukaisesti käytettynä. Automaattinen tulkinta ei kuitenkaan ole täydellisen luotettava, vaan lääkärin tulee tarkistaa tulkinnat ennen potilasta koskevien hoitopäätösten tekemistä. Vasta-aiheet Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä on tarkoitettu ambulatoristen EKG-signaalien keräämiseen potilailta. Potilailla on tai heillä epäillään olevan sepelvaltimo-ongelmia. Ambulatorista elektrokardiografia ja siihen kuuluvaa analyysijärjestelmää voidaan käyttää potilailla iästä ja sukupuolesta riippumatta. EKG:n pitkäaikaisrekisteröinnin tallennusjärjestelmä on yksi monista kliinikoiden käyttämistä työkaluista, jonka avulla epäsäännölliset tai toiminnan aiheuttamat epänormaalit EKG-rytmit havaitaan lääkärin vastaanoton ulkopuolella. EKG:n pitkäaikaisrekisteröinnin käyttöaiheita ovat: rytmihäiriöt rintakipu selittämätön pyörtyminen hengästyminen sydämentykytys tahdistinlaitteen arviointi rytmihäiriölääkkeiden annostelu potilaan arvioiminen sydäninfarktin jälkeen suvussa olevat sydänsairaudet. Tietokoneavusteinen EKG-tietojen kerääminen ja tulkinta on tärkeä väline asianmukaisesti käytettynä. Automaattinen tulkinta ei kuitenkaan ole täydellisen luotettava, vaan lääkärin tulee tarkistaa tulkinnat ennen potilasta koskevien hoitopäätösten tekemistä. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmää ei ole tarkoitettu käytettäväksi pikkulapsilla, joiden paino on alle 10 kg. Käyttämällä lisävarusteena tulkitseva algoritmeja tuottaa mittauksiin, dataesityksiä, graafisia esityksiä, ja tulkitsevat lausunnot neuvoa perusteella potilaille.

7 Käyttöohje 3 Vaarailmoitukset ja varoitukset Vaarailmoitukset Varoitukset Tutustu näihin vaarailmoituksiin. Vaarailmoituksia ja varoituksia on myös muualla tässä oppaassa. Tässä oppaassa oleva vaarailmoitus ilmaisee tilanteen tai käytännön, joka saattaa aiheuttaa potilaalle vamman, sairauden tai kuoleman, jos tilannetta ei korjata tai keskeytetä välittömästi. VAARA Turvallisuus Jos potilaalla on sydämentahdistin, tallentimen ja tahdistimen välisen etäisyyden on oltava vähintään 15 cm. Katkaise tallentimesta virta välittömästi ja tee tarvittavat hoitotoimenpiteet, jos epäilet tallentimen vaikuttaneen sydämentahdistimeen. VAARA Turvallisuus Poista elektrodit, potilaskytkentäjohdot ja tallennin potilaalta ennen defibrillointia. VAARA Turvallisuus Elektrodien ja tyypin BF tai CF käytettävien osien liittimien sähköä johtavat osat, mukaan lukien nollaelektrodit, eivät saa joutua kosketuksiin johtavista materiaaleista valmistettujen esineiden tai maan kanssa. VAARA Turvallisuus Tarkista tallennin ja lisälaitteet aina ennen käyttöä. VAARA Turvallisuus Potilasta koskettavien etälaitteiden ja lisälaitteiden tulee vastata soveltuvia turvallisuus-, EMC- ja lakisääteisiä vaatimuksia. VAARA Turvallisuus Järjestelmää ei ole suunniteltu käytettäväksi korkeataajuuksisten kirurgisten laitteiden kanssa eikä se suojaa potilasta. VAARA Muiden kuin hyväksyttyjen kaapelien ja lisälaitteiden käyttäminen saattaa vaikuttaa EMC-suorituskykyyn. VAARA Räjähdysvaara Älä käytä tilassa, jossa on herkästi syttyvän anestesiakaasun ja ilman, hapen tai ilokaasun seosta. VAARA Tulipalon vaara Käytä AA (LR6) -alkaliparistoja vaihtoparistoina. Huomioi napaisuus. VAARA Laitteiden pinoamista tai säilyttämistä lähellä muita laitteita ei suositella. Tässä oppaassa oleva varoitus ilmaisee tilanteen tai käytännön, joka saattaa aiheuttaa laitteiston vioittumisen, vaurioitumisen tai tietojen menetyksen, jos tilannetta ei korjata tai keskeytetä välittömästi. Varoitus ÄLÄ käytä tallentimen puhdistamisessa asetonia, eetteriä, freonia, petrolijohdannaisia tai muita liuotusaineita. Varoitus ÄLÄ päästä saippuaa tai vettä paristojen kontaktipinnoille tai potilasliittimen nastoihin. Varoitus ÄLÄ puhdista tallenninta tai potilaskaapeleita nesteeseen upottamalla, autoklaavissa tai höyryllä. Varoitus Järjestelmässä tulee käyttää Welch Allynin hyväksymiä komponentteja.

8 4 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Symbolit Vaara. Lue huolellisesti. Varoitus/huomautukset. Lue huolellisesti. Huomaa: Katso käyttöopas. Potilaan aktivoima tapahtuma. Vastaa lääkinnällisiä laitteita koskevan direktiivin 93/42/ETY, luokka IIb, vaatimuksia tai ylittää ne Tyypin BF lääkinnällinen laite Paristojen napaisuus. Käytä AA (LR6) -alkaliparistoja. Suojattu digitaalinen muistikorttiliittymä. SD Suojattu digitaalinen muistikorttiliittymä. Langaton Bluetooth-tiedonsiirtotekniikka Kierrätyssymboli Älä hävitä tätä tuotetta lajittelemattomana yhdyskuntajätteenä. Tuote on kierrätettävä tai vietävä erilliseen keräyspisteeseen Euroopan parlamentin ja neuvoston antaman sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Direktiivi ei koske kontaminoituneita tuotteita. Lisätietoja on osoitteessa Lämpötila-alue. (Lisätietoja on teknisissä tiedoissa.)

9 Käyttöohje 5 Säilytettävä kuivana. (Lisätietoja on teknisissä tiedoissa.) Tämä puoli ylöspäin. Särkyvää, lasia. Sarjanumero. Viitenumero. Ei sisällä luonnonkumia. Ei sisällä PVC:tä. Suojattava suoralta auringonvalolta. Merkkivalo. Ionisoimaton säteily.

10 6 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Lämpötila-alue. (ks. Tekniset tiedot) Painealue. (ks. Tekniset tiedot) Sarjanumero.

11 Käyttöohje 7 Johdanto Tämä opas on tarkoitettu kliinisille asiantuntijoille, jotka ovat perehtyneet sydänpotilaiden monitoroinnissa tarvittaviin lääketieteellisiin toimenpiteisiin ja terminologiaan. Lue tämä opas ja muut ambulatorisen elektrokardiografin ja siihen kuuluvien optioiden tai lisälaitteiden mukana toimitetut tiedot huolellisesti ennen Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän tallentimen ja sen mukana toimitetun Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmiston käyttämistä kliinisissä sovelluksissa ennen tallentimen valmistelua, asetusten määrittämistä, vianmääritystä tai huoltoa. Tarkistus toimituksen yhteydessä Uusi EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä on tarkistettu huolellisesti ennen kuljetusta. Tarkista toimituksen jälkeen kaikki komponentit ja varmista, ettei niissä ole kuljetuksen aiheuttamia vaurioita. Jos havaitset vaurioita, ota yhteys kuljetusliikkeeseen. Jos osia puuttuu, ota yhteys tekniseen tukeen. Ennen aloittamista Järjestelmän on vastattava suositeltuja vaatimuksia, jotta se toimii oikein. Tarkista järjestelmävaatimukset ennen järjestelmän asentamista tai käyttämistä. Järjestelmävaatimukset Tarvittava kiintolevytila 300 MHz:n Pentium-suoritin tai nopeampi Windows XP (32-bittinen), Windows Vista (32-/64-bittinen), Windows 7 (32-/64- bittinen) kaikkien tärkeimpien Service Pack-päivitykset, Windows 8 (32-/64-bittinen) Vähintään 256 Mt RAM-muistia Vähintään 40 Gt:n kiintolevy Hiiri ja näppäimistö CD-lukulaite Suojatun digitaalisen muistikortin lukulaite Tulostin, jonka tarkkuus on yli 300 dpi Monitori, jonka näytön tarkkuus on x 768 Ohjelman asennukseen tarvittava kiintolevytila: 30 Mt EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmää varten 8 Mt sähköisiä oppaita varten (valinnaista).

12 8 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Tavallinen kiintolevyn käyttö Varoitus Windows vaatii vähintään 250 Mt vapaata kiintolevytilaa, joka on jatkuvasti käytettävissä virtuaalimuistia, tulostuksen välitallennusta sekä välimuistiin tallentamista varten. Jos järjestelmä ei vastaa vaatimuksia, seurauksena voi olla heikentynyt suorituskyky tai järjestelmävirhe. 1 Gt kuuttatoista 24 tunnin potilasraporttia varten nopeudella 200 näytettä sekunnissa käyttäen full disclosure -tarkkuutta. Esimerkkejä tallennusta koskevista vaatimuksista 24 tunnin potilasraportti nopeudella 200 näytettä sekunnissa käyttäen full disclosure - tarkkuutta vaatii 64 Mt kiintolevytilaa. 48 tunnin potilasraportti nopeudella 200 näytettä sekunnissa käyttäen full disclosure - tarkkuutta vaatii 128 Mt kiintolevytilaa. Valinnaiset vaatimukset Vaatimukset varmuuskopiointi Varoitus Varmuuskopiointi Windows Vista tai Windows 7 ei voi palauttaa Windows XP. CD Writer kirjoittaa Holter raportin tiedostoja CD Bluetooth-tiedonsiirtoa koskevat vaatimukset Varoitus Welch Allyn-sertifioituja komponentteja tarvitaan. USB (Universal Serial Bus) 1.1- tai 2.0-tuki Bluetooth-tiedonsiirtolaite (Welch Allynin tuotenumero ) operaattorin vaatimukset Varoitus PCH100 ja PCH200 sovellus ei toimi missään Windows Compatibility Modes (so. Windows 95, 98, NT 4.0, 2000). Operaattori PCH100 ja PCH200 Holter System hakemus on seuraava taso kokemus: Tunteminen toimii Windows-tietokoneen, kuten hiiri ja näppäimistö. Sillä arvostelija analyysin tietojen - operaattori on hallittava Arvostelet EKG: n ja ymmärtäminen eri beat luokituksia. Katso lääkäreille oppaan. Operaattoreille suorittamiseksi joihin kytkennät on HR100 ja HR300 tallentimet on kokemusta siitä, miten oikein tehdä elektrodin preperation. Operaattoreille huollat??toimintansa ohjelmiston, tietokannan ja tiedostot pitäisi olla aikaisempaa experiance näissä erityistoimia

13 Käyttöohje 9 Ominaisuudet Kaikki mallit: Kevyt ja pienikokoinen laite, mikä lisää käyttömukavuutta potilaan kannalta. Potilas voi merkitä tärkeinä pitämiään ajanhetkiä kahdella tapahtumapainikkeella. (Molemmat tapahtumapainikkeet toimivat samalla tavoin.) Järjestelmän tila palautetta: LCD-ja LED (HR 100) tai LCD (HR 300 & HR 1200). Irrotettava Secure Digital-muistikortti jopa 48-tunnin EKG varastointi ja siirtää EKG tietoja. EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmällä saadaan reaaliaikaisia EKG-tietoja langattoman Bluetooth-yhteyden kautta, mikä mahdollistaa potilaan elektrodien paikkojen varmistamisen ja EKG-tallenteiden sähköisen siirtämisen. Toimii AA-alkaliparistoilla (LR6): yksi (HR 100) tai kaksi (HR 300 & HR 1200). Irrotettava potilaskaapeli. Nestekidenäytössä on EKG-käyränäkymiä, joiden avulla varmistetaan elektrodien oikeat kytkennät. Kellonaikanäyttö. Navigational näppäimistön - kirjoita, peruuttaa, ylös, alas, oikealle ja vasemmalle näppäimillä (HR300 & HR1200).

14 10 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käyttöopas Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmiston aktivoiminen EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmisto pitää aktivoida 30 päivän kuluessa. Muussa tapauksessa ohjelmisto lukittuu. Aktivointiviesti tulee näyttöön aina ohjelmiston käynnistämisen yhteydessä, kunnes ohjelmisto on aktivoitu. Ohjelmiston aktivoiminen on helpointa Internetin kautta. Aktivointi Internetin kautta 1. Napsauta EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän kuvaketta. Näyttöön tulee aktivointiviesti. 2. Valitse Kyllä tai Ei. Jos valitset Ei, näyttöön tuleva viesti muistuttaa aktivoinnista 30 päivän kuluessa. (Varoitus: Ohjelmisto ei enää käynnisty 30 päivän kuluttua.) Jos valitset Kyllä, järjestelmä aktivoituu automaattisesti, eikä aktivointinäyttö tule enää näkyviin. Aktivointi on nyt tehty. Manuaalinen aktivointi (ei Internet-yhteyttä) Jos ohjelmisto ei havaitse Internet-yhteyttä, aktivointi on tehtävä manuaalisesti. 1. Käynnistä EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmisto. Näyttöön tulee aktivointiviesti. 2. Valitse Kyllä tai Ei. Jos valitset Ei, näyttöön tuleva viesti muistuttaa aktivoinnista 30 päivän kuluessa. (Varoitus: Ohjelmisto ei enää käynnisty 30 päivän kuluttua.) Jos valitset Kyllä, näyttöön tulee manuaalisen aktivoinnin valintaikkuna. Napsauta Tulosta-painiketta. Ota yhteys Welch Allynin tekniseen tukeen (katso sivu ii). Ilmoita kysyttäessä tulosteessa näkyvät tiedot: Käyttäjänimi Salasana Tietokoneen sarjanumero 1 Tietokoneen sarjanumero 2 3. Kirjoita saamasi aktivointikoodi sille varattuun ruutuun ja valitse aktivointi. Järjestelmä käynnistyy, eikä aktivointinäyttö tule enää näkyviin. Aktivointi on nyt tehty.

15 Käyttöohje 11 Tallenninkuvat Kuva 1. EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän tallennin, HR 100 Potilaskaapeli Potilaan aktivoimat tapahtumapainikkeet Merkkivalo Paristolokero Suojattu digitaalinen muistikorttiliittymä Kuva 2. EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän tallennin, HR 300 & HR 1200 Suojattu digitaalinen muistikorttiliittymä Paristot Suojattu digitaalinen (SD) korttiliittymä Nestekidenäyttö Potilaan aktivoimat tapahtumapainikkeet Potilaskaapeli

16 12 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Käyttö Kellonajan määrittäminen (HR 100) Paristot tulee pysyä tallentimen vähintään 10 minuutin ladata kellon varmuuskopio solua. 1. Irrota akkukotelon kansi tallentimen (katso Kuva 1 on page 11). 2. Poista Secure Digital Card Secure Digital satama sijaitsee laitteen takana (katso Kuva 1 on page 11). 3. Aseta yksi uusi, AA-alkaliparistoa (LR 6) paristot tallentimen paristolokeroon. Napaisuus. 4. LCD-ikkunassa näkyy ajan jälkeen tallennin itsediagnostiikka on valmis (noin 10 sekuntia). Aika näytetään 24 tunnin muodossa ja päivämäärä näkyy Vuosi Kuukausi Päivä muodossa. 5. Anna asetettu aika painamalla ylä-ja alareunassa Tapahtuma kytkeytyy samanaikaisesti 2-sekunnin., Tunnin numero alkaa vilkkua 6. Kasvata arvoa näytetään Top Event kytkintä. Käytä Bottom Tapahtuma kytkin vaihtaa tunnit, minuutit, vuosi, kuukausi ja päivä. 7. Paina Ylös ja alas Tapahtuma siirtyy säästää aikaa ja päivämäärä näkyy. Poista paristot. Kellonajan määrittäminen (HR 300 & HR 1200) Paristot tulee pysyä tallentimen vähintään 10 minuutin ladata kellon varmuuskopio solua. 1. Poista paristolokeron kansi tallentimesta (katso Kuva 2 on page 11). 2. Poista suojattu digitaalinen kortti laitteen taustassa olevasta suojatusta digitaalisesta portista (katso Kuva 2 on page 11). 3. Aseta kaksi uutta AA-alkaliparistoa (LR 6) tallentimen paristolokeroon. Huomioi napaisuus. 4. Työnnä ja kiinnitä akun kansi päälle tallentimeen.lcd-ikkunassa näkyy ajan jälkeen tallennin itsediagnostiikka on valmis (noin 10 sekuntia). Aika näytetään 24 tunnin muodossa ja päivämäärä näkyy Vuosi Kuukausi Päivä muodossa. 5. Paina <Right> toimintonäppäintä, tunnin numero alkaa vilkkua. 6. Kasvata tunnin esitetty ylänuolinäppäimellä tai vähennä tunnin esitetty alas nuolinäppäimillä. Käytä oikeaa ja vasenta nuolinäppäintä vaihtaa tunnit, minuutit, sekunnit, vuosi, kuukausi ja päivä. 7. Paina <Right> toimintonäppäintä säästää aikaa ja päivämäärä näkyy. Poista paristot.

17 Käyttöohje 13 Potilaan valmisteleminen Potilaan valmisteleminen pitkäaikaiseen EKG-mittaukseen Anna vastaanotolle tulevalle potilaalle seuraavat ohjeet elektrodeja ei tule poistaa eikä kytkentäjohtoja irrottaa tallennusjakson aikana ei saa uida, kylpeä tai käydä suihkussa vastaanoton aikana tulee käyttää löysiä, mukavia vaatteita (paita ja housut tai hame sopivat paremmin kuin yksiosaiset puvut). Potilaan valmisteleminen elektrodien kiinnittämiseen VAARA Turvallisuus Jätä potilaan ympärille 1,5 metriä tilaa tallentimen kytkemisen ja poistamisen aikana. VAARA Turvallisuus Älä liitä ulkoisia laitteita tallentimeen. Liitä potilaskytkentäkaapelit vain potilaan elektrodeihin. VAARA Turvallisuus Pidä tallennin ja potilaskaapeli puhtaina, erityisesti potilasta koskettavat osat. Varoitus Varmista, etteivät käytettävien lisälaitteiden viimeiset käyttöpäivät ole ylittyneet. Taulukko 1. Suositellut lisälaitteet Lisälaite Määrä Elektrodit 5 tai 7 AA-alkaliparistot (LR6) 1 laitteessa HR laitteissa HR 300 & HR 1200 Kertakäyttöinen partaterä 1 Hankauslappu 1 Alkoholia sisältävät puhdistuslaput 2 Pussi 1 Potilaspäiväkirja 1

18 14 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Potilaan valmisteleminen ja elektrodien asettaminen Varoitus Varmista aina, että elektrodien paikat soveltuvat valittuun kytkentäasetukseen. Varoitus EKG-elektrodit voivat ärsyttää ihoa. Tarkista, ettei ihossa ole ärsytyksen tai tulehduksen merkkejä. Älä kiinnitä elektrodeja ärtyneelle tai tulehtuneelle ihoalueelle. Auta potilasta asettumaan mukavaan asentoon. Potilaan valmisteleminen on tärkeää EKG:n pitkäaikaisrekisteröinnin onnistumiselle. 1. Kuvaile tutkimus potilaalle. 2. Valmistele elektrodien kiinnityskohdat. Lisätietoja viisikytkentäisestä asettelusta, Kuva 4 on page 15, seitsemänkytkentäisestä asettelusta, Kuva 5 on page 16 ja 12-kytkentäisestä asettelusta, Kuva 8 on page Aja tarvittaessa ihokarvat elektrodien kiinnityskohdista. 4. Puhdista elektrodien kiinnityskohdat alkoholilla. 5. Anna kiinnityskohtien kuivua. 6. Kiinnitä elektrodit kytkentäjohtoihin ennen kiinnittämistä potilaaseen. 7. Kiinnitä kytkentäjohdot. Tee kytkentäjohtoihin lenkki, jonka halkaisija on 2,5 5,0 cm. Aseta lenkki noin 5 cm:n päähän anturikohdasta ja kiinnitä se teipillä ihoon (katso Kuva 3 on page 14). Tämä vähentää signaaliartefaktia aiheuttavaa liikettä. Kuva 3. Potilaan kytkentäjohdon silmukka Kytkentöjen signaalilaadun arvioiminen Lisätietoja on EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käyttöoppaassa. Kliinikon tehtävät Selitä potilaalle tallennusmenetelmä tietojen tallentaminen potilaspäiväkirjaan potilaan tapahtumapainikkeiden käyttäminen vesikontaktin välttämisen tarpeellisuus.

19 Käyttöohje 15 Taulukko 2. Viisikytkentäinen asettelu (vain HR100) Kytkentä AHA-väri IEC-väri Kohta Kan1+ Punainen Vihreä Neljäs kylkiluuväli rintalastan vasemmassa reunassa Kan1 Valkoinen Punainen Vasen solisluu lateraalisesti rintalastan reunasta Kan2+ Ruskea Valkoinen Kuudes kylkiluuväli anteriorisessa aksillaariviivassa Kan2 Musta Keltainen Oikea solisluu lateraalisesti solisluun keskiviivasta RL Vihreä Musta Alin kylkiluu rintakehän oikealla puolella Kuva 4. Viisikytkentäinen asettelu (vain HR100)

20 16 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Taulukko 3. Seitsemänkytkentäinen asettelu (kaikki mallit) Kytkentä AHA-väri IEC-väri Kohta Kan1+ Punainen Vihreä Neljäs kylkiluuväli rintalastan vasemmassa reunassa Kan1 Valkoinen Punainen Vasen solisluu lateraalisesti rintalastan reunasta Kan2+ Ruskea Valkoinen Kuudes kylkiluuväli anteriorisessa aksillaariviivassa Kan2 Musta Keltainen Oikea solisluu lateraalisesti solisluun keskiviivasta Kan3+ Oranssi Oranssi Kuudes kylkiluuväli vasemmassa solisluun keskiviivassa Kan3 Sininen Sininen Rintalastan kahva RL Vihreä Musta Alin kylkiluu rintakehän oikealla puolella Kuva 5. Seitsemänkytkentäinen asettelu (kaikki mallit)

21 Käyttöohje 17 Kuva 6. AHA-kytkentäkaapelit Kuva 7. IEC-kytkentäkaapelit

22 18 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Taulukko kytkentäinen asettelu (vain HR1200) AHAkytkentä AHA- Väri IECkytkentä IEC- Väri Kohta RA Valkoinen R Punainen Oikea solisluu lateraalisesti rintalastan reunasta LA Musta L Keltainen Vasen solisluu lateraalisesti rintalastan reunasta LL Punainen F Vihreä Alin kylkiluu rintakehän vasemmalla puolella V1 Ruskea/punainen C1 Valkoinen/punainen Neljäs kylkiluuväli rintalastan oikeassa reunassa V2 Ruskea/keltainen C2 Valkoinen/keltainen Neljäs kylkiluuväli rintalastan vasemmassa reunassa V3 Ruskea/vihreä C3 Valkoinen/vihreä V2- ja V4-kytkentöjen puolivälissä V4 Ruskea/sininen C4 Valkoinen/ruskea Viides kylkiluuväli vasemmassa solisluun keskiviivassa V5 Ruskea/oranssi C5 Valkoinen/musta Vasemmassa anteriorisessa aksillaariviivassa V4:n korkeudella V6 Sininen/violetti C6 Valkoinen/violetti Vasemmassa aksillaariviivassa keskellä V4:n korkeudella RL Vihreä N Musta Alin kylkiluu rintakehän oikealla puolella Kuva kytkentäinen asettelu (vain HR1200) RA LA V1 V2 V3 V4 V5 V6 RL LL

23 Käyttöohje 19 Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käynnistäminen Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käynnistäminen 1. Napsauta EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän kuvaketta. Päävalikko avautuu. Taulukko 5. Päävalikon vaihtoehdot Painike Tutk. alku Tulevat Tiedostokaappi Asetukset Uloskirj. Tarkoitus Määrittää EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän tallentimen asetukset. Näyttää käsittelemättömät tutkimukset. Näyttää käsitellyt tutkimukset. Määritä järjestelmän vaihtoehdot, kuten tulostettavat raportit. Uloskirjautuminen. Tutkimuksen aloittaminen Varoitus FAT-tiedostomuotoa suositellaan SD Card koot 2 Gt ja vähemmän. EKG:n esikatselu (langaton) 1. Valmistele potilas mukaan Potilaan valmisteleminen sivulla Irrota paristokotelon luukku. 3. Aseta SD-kortti tallentimeen.

24 20 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle 4. Aseta uusi paristo (HR100) tai paristot (HR300/1200). Napaisuus. 5. Käynnistä EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmisto ja valitse Tutk. alku. 6. Jos potilaalla on aiempi tallennus, valitse Haku. Potilasluettelo avautuu. Suodata hakua potilasluettelon yläosassa olevien kenttien avulla. Valitse potilas. 7. Kirjoita tai valitse kaikki tarvittavat tiedot. Varoitus Lisääminen lääkäri, teknikko tai Tilaustiedot Tietoa lääkärille voi vaatia useita yrityksiä. 8. Valitse Seuraava. Tallentimen valinta -ikkuna avautuu. 9. Odota noin 20 sekuntia, kunnes tallentimen sarjanumero näkyy Tallentimet alueella -ikkunassa. 10. Valitse Seuraava. (Jos numero ei tule näkyviin, valitse Vianmääritys.) Varoitus LWindows Vistassa ja Windows 7-käyttöjärjestelmissä, aiemmin pariksi nauhurit voivat näkyä Tallentimet alueella luettelossa, vaikka laite on pois päältä.

25 Käyttöohje Valitse kaksi tai kolme kanavaa ja tallennuksen kestoksi 24 tai 48 tuntia. Liitä potilas ja valitse Seuraava. 12. Seuraava viesti ilmoittaa, että aiemmin tälle SD-kortille tallennettua tutkimusta ei ole ladattu. Jos haluat hakea tiedot, valitse Ei ja siirry kohtaan Tietojen hakeminen, kun potilas tulee vastaanotolle EKG:n pitkäaikaisrekisteröinnin jälkeen sivulla 25. Jos haluat korvata tiedot, valitse Kyllä.

26 22 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle 13. Varmista signaalin laatu (amplitudi ja artefaktit). QRS amplitudi olisi kaksi laatikkoa piikin. Valitse Valmis. Testaa Start up on valmis. 14. Aseta tallennin kantolaukku. Kiinnitä kantolaukku ja tallennin potilaaseen. 15. Kirjoita alkamisaika, päiväys ja potilastiedot potilaan päiväkirjaa. Vain SD-kortti Ei EKG-esikatselua 1. Valmistele potilas mukaan Potilaan valmisteleminen sivulla Irrota paristokotelon luukku. 3. Poista SD-kortti tallentimesta.

27 Käyttöohje Käynnistä EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmisto ja valitse Tutk. alku. 5. Anna tarvittavat potilastiedot. Jos tutkimuksessa on aiempi tallennus, etsi potilastiedot hakutoiminnon avulla. Valitse Seuraava. 6. Jos lukulaitteeseen ei ole asetettu SD-korttia, näytössä olevassa ikkunassa näkyy animaatio, kunnes kortti on asetettu. 7. Valitse kanavat ja tallennin. 8. Valitse Valmis. 9. Insert the configured SD card into the recorder. 10. Aseta SD-kortti tallentimeen. Aseta uusi paristo (HR100) tai paristot (HR300/1200). 11. Työnnä ja kiinnitä akun kansi päälle tallentimeen. HR LED vilkkuu vihreä järjestyksessä kaksi välähdystä, tauko, kolme välähdystä, tauko, neljä vilkkuu, tauko, sitten vilkkuu kerran noin kolmen sekunnin välein kun toimii. Jos LED vilkkuu keltainen (missä tahansa järjestyksessä) katso Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriöiden sietoa koskevat tiedot sivulla 55. HR100, HR 300 & HR LCD-ikkunassa näkyy kellonaika, kun tallentimen itsediagnostiikka on täytettävä (noin 10 sekuntia).tallennin kerää EKG-tietoja ja toimivat kunnolla. Kun itsetestaus, tallennin näkyy EKG näytöllä 5 minuuttia ja sitten näyttää kellonajan. Jos tallennin ei näy aikaa tai näyttää virhekoodin, katso Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriöiden sietoa koskevat tiedot sivulla Aseta tallennin kantolaukku. Kiinnitä kantolaukku ja tallennin potilaaseen. 13. Kirjoita alkamisaika, päiväys ja potilastiedot potilaan päiväkirjaa. Äänitys Manuaalinen alustus - (Tuetut HR100 Nokkahuilut että on LCD) 1. Valmistele potilas mukaan Potilaan valmisteleminen sivulla Irrota paristokotelon luukku. 3. Aseta SD-kortti tallentimeen. 4. Aseta uusi paristo. Napaisuus. 5. Muutaman sekunnin kuluttua näytössä näkyy E2 - Alusta. 6. Anna käsiasetusten, aloita EKG painamalla molempia tapahtuma painikkeita samanaikaisesti 2 sekunnin ajan. 7. Manuaalinen alustus mahdollistaa syöttöä nelinumeroinen Patient ID, kesto ja määrä kanavia.

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Kocom HD-SDI tallentimen pikaohje

Kocom HD-SDI tallentimen pikaohje Kocom HD-SDI tallentimen pikaohje HD-SDI DVR pikaohje 1.1 Copyright Kocom Finland Oy Varmista, että kiintolevy on paikoillaan. Käynnistys Liitä verkkolaite takana olevaan DC liittimeen. Paina laitteen

Lisätiedot

Motorola Phone Tools. Pikaopas

Motorola Phone Tools. Pikaopas Motorola Phone Tools Pikaopas Sisältö Vähimmäisvaatimukset... 2 Ennen asennusta Motorola Phone Tools... 3 Asentaminen Motorola Phone Tools... 4 Matkapuhelimen asennus ja määritys... 5 Online-rekisteröinti...

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Site Data Manager Käyttöohje

Site Data Manager Käyttöohje Site Data Manager Käyttöohje Sisällysluettelo Sivu Mikä on SDM 2 SDM asennus 2 Ohjelman käyttö 3 Päävalikko 4 Varmuuskopion tekeminen 5 Täydellisen palautuksen tekeminen 6 Osittaisen palautuksen tekeminen

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Pikakäyttöohje Päivitys I OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN SISÄLLYS

Pikakäyttöohje Päivitys I OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN SISÄLLYS Pikakäyttöohje Päivitys 14.11.2011 SISÄLLYS I. Ohjelman käynnistäminen II. Harjoiteltavan osa-alueen ja tehtäväsovelluksen valinta III. Tehtäväsovellusten käyttö Mallisuoritus ja tehtävän suoritusohje

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sovellussivusto

Käyttöohjeet. Sovellussivusto Käyttöohjeet Sovellussivusto SISÄLLYSLUETTELO Tietoja oppaasta...2 Oppaassa käytetyt symbolit...2 Vastuuvapauslauseke...3 Huomautuksia...3 Mitä sovellussivustolla voi tehdä... 4 Ennen sovellussivuston

Lisätiedot

Asennus- ja aktivointiohje (Päivitetty )

Asennus- ja aktivointiohje (Päivitetty ) Asennus- ja aktivointiohje (Päivitetty 22.2.2012) Organisaation / tietokoneen asennuksista vastaavalle. Sisältö 1. Järjestelmävaatimukset 2. Ohjelmiston asennus 3. Ohjelmiston käyttöohjeet 4. Ohjelmiston

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Luo uusi palvelu valitsemalla Asetukset ja Palvelut.

Luo uusi palvelu valitsemalla Asetukset ja Palvelut. Käyttöopas Luo uusi palvelu valitsemalla Asetukset ja Palvelut. 2 3 4 1 Lisää uusi palvelu: 1. Aloita seuraavasti: Valitse Asetukset ja sen jälkeen palvelut. Valitse luo uusi palvelu. 2. Nimi ja palvelun

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Windows Vistan varmuuskopiointi

Windows Vistan varmuuskopiointi Vaihtoehtoja varmuuskopiointiin 1 Windows Vistan varmuuskopiointi Sisällysluettelo mikko.kaariainen@opisto.hel.fi Windows Vistan varmuuskopiointi... 2 Ensimmäinen varmuuskopiointi ja asetukset... 2 Seuraava

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 396848-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla SSID:n

Lisätiedot

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Pikaopas M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Pikaopas M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Pikaopas M575 Tallennetun työn tulostaminen Seuraavien ohjeiden mukaan toimimalla voit tulosta laitteen muistiin tallennetun työn. 1. Selaa ohjauspaneelin aloitusnäytössä

Lisätiedot

Turvallinen veneily -näyttö. VesselView-ohjelmiston päivittäminen. Automaattinen WiFi-haku. Micro SD -kortin käyttäminen. Osa 1 - Alkuvalmistelut

Turvallinen veneily -näyttö. VesselView-ohjelmiston päivittäminen. Automaattinen WiFi-haku. Micro SD -kortin käyttäminen. Osa 1 - Alkuvalmistelut Turvallinen veneily -näyttö Kun VesselView käynnistetään sen oltua sammutettuna vähintään 30 sekuntia, näyttöön tulee turvalliseen veneilyyn liittyviä ohjeita sisältävä ikkuna. Jatka painamalla Accept

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Pikaopas M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Pikaopas M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Pikaopas M570 USB-pikatulostus 1. Liitä USB-asema laitteen etupaneelin USBporttiin. 2. USB-flash-asema-valikko avautuu. Selaa vaihtoehtoja nuolipainikkeilla. Tulosta asiakirja

Lisätiedot

Bluetooth-paritus. Käyttöopas

Bluetooth-paritus. Käyttöopas Bluetooth-paritus Käyttöopas Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. Bluetooth on

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Peltotuki Pron Lohkotietopankkimoduli tärkkelysperunalle

Peltotuki Pron Lohkotietopankkimoduli tärkkelysperunalle Peltotuki Pron Lohkotietopankkimoduli tärkkelysperunalle Versio 2008.1 15.10.2008 ohje 15.10.2008 Asennus, käyttöönotto ja päätoiminnot Ohjelmiston tarkoitus Ohjelmiston tarkoitus on yhdistää Peltotuki

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti Johdanto Älä altista PU011-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU011-korttia

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun

Lisätiedot

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin

Lisätiedot

Visma Nova. Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet

Visma Nova. Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet Visma Nova Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet Oppaan päiväys: 2.2.2012. Helpdesk: http://www.visma.fi/asiakassivut/helpdesk/ Visma Software Oy pidättää itsellään oikeuden mahdollisiin parannuksiin ja/tai

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

Valotuslasi. 1. Aseta originaalit etusivut ylöspäin syöttölaitteen syöttöalustalle. Siirrä syöttöohjain originaaleja vasten.

Valotuslasi. 1. Aseta originaalit etusivut ylöspäin syöttölaitteen syöttöalustalle. Siirrä syöttöohjain originaaleja vasten. Xerox WorkCentre 9/9 -monitoimitulostin Kopioiminen. Aseta originaalit etusivut ylöspäin syöttölaitteen syöttöalustalle. Siirrä syöttöohjain originaaleja vasten. Laske syöttölaite alas.. Peruuta mahdolliset

Lisätiedot

Tuplaturvan tilaus ja asennusohje

Tuplaturvan tilaus ja asennusohje Tuplaturvan tilaus ja asennusohje 1. Kirjaudu lähiverkkokauppaan omilla tunnuksillasi tai luo itsellesi käyttäjätunnus rekisteröitymällä Lähiverkkokaupan käyttäjäksi. a. Käyttäjätunnus on aina sähköpostiosoitteesi.

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 404159-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje. v. 1.0

RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje. v. 1.0 RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje v. 1.0 Yleistä Rockstar lukijakäyttöliittymä Tuotteiden lukeminen lähtevään tilaukseen Tilaukseen kuulumattomat tuotteet Tuotteiden lukeminen tilauksesta

Lisätiedot

Siirtyminen Outlook 2010 -versioon

Siirtyminen Outlook 2010 -versioon Tämän oppaan sisältö Microsoft Microsoft Outlook 2010 näyttää hyvin erilaiselta kuin Outlook 2003. Tämän oppaan tarkoituksena on helpottaa uuden ohjelman opiskelua. Seuraavassa on tietoja uuden käyttöliittymän

Lisätiedot

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU013-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU013-korttia

Lisätiedot

E-RESULTS LITE -OHJEET

E-RESULTS LITE -OHJEET E-RESULTS LITE -OHJEET 1 ALKUVALMISTELUT Huolehdi ennen rastiesi pitoa, että Tulospalvelutietokoneen akku on ladattu täyteen Seuran EMIT-kortit ovat tallessa ja selkeästi erillään lähtöleimasimesta. Lähtö-

Lisätiedot

Adobe Digital Editions -ohjeet

Adobe Digital Editions -ohjeet Adobe Digital Editions -ohjeet Adobe Digital Editions on Adoben e-kirjojen lukemiseen tarkoitettu kevyt erillinen lukuohjelma, joka on ollut käytössä Adobe Reader -ohjelman 8-versiosta alkaen. Ohjelman

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ohjeisto Trimble Pro 6H yhdistämisestä Juno 5:een

Ohjeisto Trimble Pro 6H yhdistämisestä Juno 5:een Liite 4 1(19) KEMIN ENERGIA Ohjeisto Trimble Pro 6H yhdistämisestä Juno 5:een Janne Pirttimaa 12.2.2013 Liite 4 2(19) SISÄLLYSLUETTELO 1 Yhdistäminen bluetoothilla... 3 2. Ongelmatilanteet ja ratkaisut...

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

GroupWise Calendar Publishing Host User

GroupWise Calendar Publishing Host User GroupWise 8 Calendar Publishing Host User 8 17. lokakuu 2008 Novell GroupWise Calendar Publishing Host User PIKAKÄYNNISTYS www.novell.com YLEISTÄ Novell GroupWise Calendar Publishing Host User on Web-pohjainen

Lisätiedot

Mainosankkuri.fi-palvelun käyttöohjeita

Mainosankkuri.fi-palvelun käyttöohjeita Mainosankkuri.fi-palvelun käyttöohjeita Sisällys 1. Johdanto... 1 2. Sisäänkirjautuminen... 1 3. Palvelussa navigointi... 2 4. Laitteet... 2 5. Sisällönhallinta... 4 6. Soittolistat... 7 7. Aikataulut...

Lisätiedot

F-Secure Mobile Security. Android

F-Secure Mobile Security. Android F-Secure Mobile Security Android F-Secure Mobile Security Sisällysluettelo 3 Sisällys Luku 1:Asennus...5 Asentaminen...6 Aktivointi...7 Luku 2:Luottamuksellisten tietojen suojaaminen...9 Anti-Theftin

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU006V2 Sweex 2-porttinen PCI-sarjakortti Johdanto Älä altista PU006V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU006V2-korttia erittäin

Lisätiedot

MultiBoot Käyttöopas

MultiBoot Käyttöopas MultiBoot Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

STELLARIUM KÄYTTÖOHJE

STELLARIUM KÄYTTÖOHJE Järjestelmävaatimukset: Windows (XP, Vista, 7) DirectX 9.x ja uusin ServicePack tai MacOS X 10.3.x (tai suurempi), 3D-grafi ikkkortti ja OpenGL-tuki, min. 512 MB RAM, 1 GB vapaata levytilaa. ASENNUS Asennus

Lisätiedot

Informaatiotekniikan kehitysyksikkö

Informaatiotekniikan kehitysyksikkö SAVONIA Savonia RPM Käyttöopas Informaatiotekniikan kehitysyksikkö 18.8.2011 Sisällysluettelo 1. Perusnäkymä... 3 2. Kirjautuminen... 4 3. Rekisteröinti... 5 4. Idean jättäminen... 6 4. Arviointi... 8

Lisätiedot

Manager. Doro Experience. ja Doro PhoneEasy 740. Suomi

Manager. Doro Experience. ja Doro PhoneEasy 740. Suomi Doro Experience ja Doro PhoneEasy 740 Suomi Manager Esittely Doro Experience Manager -hallintaportaalia käytetään sovellusten asentamiseen ja käyttöön Doro Experience -laitteella käyttämällä mitä tahansa

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Nettiposti. Nettiposti käyttöohje

Nettiposti. Nettiposti käyttöohje YKSIKÄÄN ASIAKAS EI OLE MEILLE LIIAN PIENI TAI MIKÄÄN HAASTE LIIAN SUURI. Nettiposti Nettiposti käyttöohje Tässä käyttöohjeessa kuvataan selainkäyttöisen Nettiposti sähköpostiohjelman toiminnot. Käyttöohje

Lisätiedot

Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon

Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon 1. Jos koneellesi ei vielä ole asennettu Open Office ohjelmaa, voit ladata sen linkistä joka löytyy Arkisto => Asiakirjapohjat sivulta seuran kotisivuilta. Jos ohjelma

Lisätiedot

DNA Prepaid WLAN Mokkula

DNA Prepaid WLAN Mokkula DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

AB mypilotin pikaopas

AB mypilotin pikaopas AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot

Lisätiedot

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU007V2 Sweex 1 portin rinnakkainen & 2 portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU007V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä

Lisätiedot

ClassPad fx-cp400 päivitys. + Manager for ClassPad II Subscription päivitys

ClassPad fx-cp400 päivitys. + Manager for ClassPad II Subscription päivitys ClassPad fx-cp400 päivitys + Manager for ClassPad II Subscription päivitys Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin

Lisätiedot

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 Windows Phone 8 Nokia Lumia käyttöönotto Sisällysluettelo Uuden puhelimen perusasetukset... 2 ENSI KÄYNNISTYS... 2 MICROSOFT-TILIN LUOMINEN... 3 KIRJAUTUMINEN

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

STS UUDEN SEUDULLISEN TAPAHTUMAN TEKO

STS UUDEN SEUDULLISEN TAPAHTUMAN TEKO STS UUDEN SEUDULLISEN TAPAHTUMAN TEKO Valitse vasemmasta reunasta kohta Sisällöt Valitse painike Lisää uusi Tapahtuma Tämän jälkeen valitse kieleksi Suomi VÄLILEHTI 1 PERUSTIEDOT Valittuasi kieleksi suomen,

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 393499-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti. I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

Office Video, pikaopas

Office Video, pikaopas Office 365 - Video, pikaopas Sisällys Palvelu... 2 Kanavan luonti... 3 Kuinka kanava kannattaa nimetä?... 4 Kanavan käyttöoikeudet... 4 Käyttöoikeustasot... 5 Videoiden lisääminen kanavalle... 6 Videon

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

Midland BTNext -päivityssovellus

Midland BTNext -päivityssovellus Midland BTNext -päivityssovellus Kun olet ladannut BTNext-päivityssovelluksen web-sivultamme, kaksoisnapsauta sitä ja seuraa asennusmenettelyä. BTNext-päivityssovellus asentuu automaattisesti "Program"-valikkoon,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP -SARJA. Pikaopas

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP -SARJA. Pikaopas LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP -SARJA Pikaopas Kopioitavan kuvan pienentäminen tai suurentaminen 1. Valitse aloitusnäytössä Kopioi -painike. 2. Kosketa Pienennä/suurenna-painiketta. 3. Valitse jokin valmiista

Lisätiedot

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries ja N76 ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut tässä asiakirjassa

Lisätiedot

Artikkelin lisääminen

Artikkelin lisääminen Sisällys Artikkelin lisääminen...3 Artikkelin muokkaaminen...5 Kuvan lisääminen artikkeliin...6 Väliotsikoiden lisääminen artikkeliin...9 Navigointilinkin lisääminen valikkoon...10 Käyttäjätietojen muuttaminen...13

Lisätiedot

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI.

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. Sisällys 1. Perusvalaistus ja valkokangas... 1 2. Tietokone, dokumenttikamera, kevyt äänentoisto, netti

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot