Holter System. Käyttöohje
|
|
- Leena Lehtinen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Holter System Käyttöohje
2 ii EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Copyright Welch Allyn. Kaikki oikeudet pidätetään. Tätä ohjekirjaa tai mitään sen osaa ei saa kopioida tai tuottaa uudelleen missään muodossa ilman Welch Allynin suostumusta. Welch Allyn tai sen hankkijat eivät ole vastuussa henkilövahingoista eivätkä tuotteen laittomasta tai virheellisestä käytöstä, joka voi aiheutua tämän tuotteen tässä ohjekirjassa julkaistujen käyttötarkoitusten, varoitusten, huomautusten ja ohjeiden vastaisesta käytöstä. Welch Allyn, HR100, HR300, HR1200, PCH100 ja PCH200 ovat Welch Allynin rekisteröityjä tavaramerkkejä. SD on Toshiban tavaramerkki. Bluetooth on yhdysvaltalaisen Bluetooth SIG, Inc:n tavaramerkki. Tämän tuotteen ohjelmiston tekijänoikeudet kuuluvat Welch Allynille tai sen hankkijoille. Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjelmistoa suojaavat Yhdysvaltojen tekijänoikeuslait sekä kansainväliset sopimukset. Kyseisten lakien mukaan käyttöoikeuden haltijalla on oikeus käyttää tähän instrumenttiin sisältyvää ohjelmistoa siten kuin se on tarkoitettu käytettäväksi tuotteessa, johon se sisältyy. Ohjelmistoa ei saa kopioida, kääntää, koodata auki, purkaa tai muuten muuttaa havaittavissa olevaan muotoon. Tässä ei ole kyse ohjelmiston tai minkään sen kopion myynnistä; kaikki ohjelmiston oikeudet ja omistusoikeudet jäävät Welch Allynille tai sen hankkijoille. Lisätietoja Welch Allynin tuotteista saat soittamalla Welch Allynin tekniseen tukeen: Yhdysvallat Australia Kanada Kiina Euroopan puhelinpalvelukeskus Ranska Saksa Japani Latinalainen Amerikka Alankomaat Singapore Etelä-Afrikka Iso-Britannia Ruotsi Tilausnumero: Global Instrumentationin osanumero Versio H Katso Web Site " laitteen käyttöohjeet ja tositteet. Saada paperiversio laitteen käyttöohjeet, ota yhteyttä Welch Allyn. Tilaaja: Valmistus Valmistaja: Welch Allyn 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY USA Global Instrumentation, LLC 8104 Cazenovia Road Manlius, NY Contract Medical International GmbH Lauensteiner Strasse Dresden Germany Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) Yhteystiedot: Euroopan säädösjohtaja Sähköposti: tlenihan@contract-medical.com Painettu Yhdysvalloissa
3 Käyttöohje Sisällysluettelo iii Sisällysluettelo Käyttötarkoitus Käyttöaiheet Vasta-aiheet Vaarailmoitukset ja varoitukset Vaarailmoitukset Varoitukset Symbolit Johdanto Tarkistus toimituksen yhteydessä Ennen aloittamista Järjestelmävaatimukset operaattorin vaatimukset Ominaisuudet EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käyttöopas Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmiston aktivoiminen Tallenninkuvat Käyttö Potilaan valmisteleminen Potilaan valmisteleminen pitkäaikaiseen EKG-mittaukseen Potilaan valmisteleminen elektrodien kiinnittämiseen Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käynnistäminen.. 19 Tutkimuksen aloittaminen Asetukset Lääkärin opas Welch Allynin huolto Ylläpito Tallentimen ja potilaskaapeleiden puhdistaminen Tallentimen tarkistaminen Tallentimen testaaminen Tallentimen säilyttäminen Laitteiston hävittäminen Tekniset tiedot Säädöstenmukaisuus lisätarvikkeet Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriöiden sietoa koskevat tiedot FCC-tiedot Vianmääritys Ohjelmistolisenssi
4 iv Sisällysluettelo EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle
5 Käyttöohje 1 Käyttöopas Käyttötarkoitus Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä on tarkoitettu käytettäväksi pitkäaikaisena ambulatorisena elektrokardiografiajärjestelmänä EKG-rytmihäiriöiden jopa 48 tunnin ajan. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä on tarkoitettu käytettäväksi lääkärin tai muun sellaisen henkilön valvonnassa, joka on perehtynyt EKGmorfologiaan, -rytmeihin ja -rytmihäiriöihin. Tämä on EKG:n pitkäaikaisrekisteröintimenetelmä, jonka avulla epäsäännölliset tai toiminnan aiheuttamat epänormaalit EKG-rytmit havaitaan lääkärin vastaanoton ulkopuolella. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä koostuu Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröinnin tallentimesta ja Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintisovelluksesta. Potilas käyttää järjestelmän tallenninkomponenttia, jolloin järjestelmä tallentaa ambulatorisia elektrokardiografiatietoja. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä analysoi tallennetut tiedot. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmää ei ole tarkoitettu käytettäväksi pikkulapsilla, joiden paino on alle 10 kg. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä tallentaa potilaiden ambulatorisia EKG-käyriä. Tallennin ja siihen kuuluvat lisälaitteet keräävät potilaan EKG-käyrän signaalia enintään kolmelle kanavalle (HR100 ja HR300) tai enintään kahdeksalle kanavalle (HR1200) kehoon kiinnitettyjen pintaelektrodien kautta. Laitteissa on seuraavat diagnosointitoiminnot: Potilaiden ambulatoristen EKG-käyrien kerääminen, tarkastelu, tallennus ja tulostus. Tallennin ja siihen kuuluvat lisälaitteet keräävät potilaan EKG-käyrän signaalia enintään 12 kytkennästä potilaan kehoon kiinnitettyjen pintaelektrodien kautta. Valinnaisten EKG:n pitkäaikaisrekisteröintialgoritmien käyttö mittausten luonnissa ja tietojen esittämisessä myös graafisessa muodossa potilaille. Tiedot on tarkoitettu kliinikolle tarkastelua ja tulkintaa varten potilaan tietojen, lääkärintarkastuksen tulosten, ambulatoristen EKG-tietojen full disclosure -näkymien ja muiden kliinisten löydösten perusteella. Valinnaisten tulkinta-algoritmien käyttö mittausten luonnissa ja tietojen esittämisessä myös graafisessa muodossa sekä lausunnoissa potilaille, jotka ovat vähintään 16-vuotiaita. Tiedot on tarkoitettu kliinikolle tarkastelua ja tulkintaa varten potilaan tietojen, lääkärintarkastuksen tulosten, ambulatoristen EKG-tietojen full disclosure -näkymien ja muiden kliinisten löydösten perusteella.
6 2 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Käyttöaiheet VAARA Turvallisuus Tietokoneavusteinen EKG-tietojen kerääminen ja tulkinta on tärkeä väline asianmukaisesti käytettynä. Automaattinen tulkinta ei kuitenkaan ole täydellisen luotettava, vaan lääkärin tulee tarkistaa tulkinnat ennen potilasta koskevien hoitopäätösten tekemistä. Vasta-aiheet Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä on tarkoitettu ambulatoristen EKG-signaalien keräämiseen potilailta. Potilailla on tai heillä epäillään olevan sepelvaltimo-ongelmia. Ambulatorista elektrokardiografia ja siihen kuuluvaa analyysijärjestelmää voidaan käyttää potilailla iästä ja sukupuolesta riippumatta. EKG:n pitkäaikaisrekisteröinnin tallennusjärjestelmä on yksi monista kliinikoiden käyttämistä työkaluista, jonka avulla epäsäännölliset tai toiminnan aiheuttamat epänormaalit EKG-rytmit havaitaan lääkärin vastaanoton ulkopuolella. EKG:n pitkäaikaisrekisteröinnin käyttöaiheita ovat: rytmihäiriöt rintakipu selittämätön pyörtyminen hengästyminen sydämentykytys tahdistinlaitteen arviointi rytmihäiriölääkkeiden annostelu potilaan arvioiminen sydäninfarktin jälkeen suvussa olevat sydänsairaudet. Tietokoneavusteinen EKG-tietojen kerääminen ja tulkinta on tärkeä väline asianmukaisesti käytettynä. Automaattinen tulkinta ei kuitenkaan ole täydellisen luotettava, vaan lääkärin tulee tarkistaa tulkinnat ennen potilasta koskevien hoitopäätösten tekemistä. Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmää ei ole tarkoitettu käytettäväksi pikkulapsilla, joiden paino on alle 10 kg. Käyttämällä lisävarusteena tulkitseva algoritmeja tuottaa mittauksiin, dataesityksiä, graafisia esityksiä, ja tulkitsevat lausunnot neuvoa perusteella potilaille.
7 Käyttöohje 3 Vaarailmoitukset ja varoitukset Vaarailmoitukset Varoitukset Tutustu näihin vaarailmoituksiin. Vaarailmoituksia ja varoituksia on myös muualla tässä oppaassa. Tässä oppaassa oleva vaarailmoitus ilmaisee tilanteen tai käytännön, joka saattaa aiheuttaa potilaalle vamman, sairauden tai kuoleman, jos tilannetta ei korjata tai keskeytetä välittömästi. VAARA Turvallisuus Jos potilaalla on sydämentahdistin, tallentimen ja tahdistimen välisen etäisyyden on oltava vähintään 15 cm. Katkaise tallentimesta virta välittömästi ja tee tarvittavat hoitotoimenpiteet, jos epäilet tallentimen vaikuttaneen sydämentahdistimeen. VAARA Turvallisuus Poista elektrodit, potilaskytkentäjohdot ja tallennin potilaalta ennen defibrillointia. VAARA Turvallisuus Elektrodien ja tyypin BF tai CF käytettävien osien liittimien sähköä johtavat osat, mukaan lukien nollaelektrodit, eivät saa joutua kosketuksiin johtavista materiaaleista valmistettujen esineiden tai maan kanssa. VAARA Turvallisuus Tarkista tallennin ja lisälaitteet aina ennen käyttöä. VAARA Turvallisuus Potilasta koskettavien etälaitteiden ja lisälaitteiden tulee vastata soveltuvia turvallisuus-, EMC- ja lakisääteisiä vaatimuksia. VAARA Turvallisuus Järjestelmää ei ole suunniteltu käytettäväksi korkeataajuuksisten kirurgisten laitteiden kanssa eikä se suojaa potilasta. VAARA Muiden kuin hyväksyttyjen kaapelien ja lisälaitteiden käyttäminen saattaa vaikuttaa EMC-suorituskykyyn. VAARA Räjähdysvaara Älä käytä tilassa, jossa on herkästi syttyvän anestesiakaasun ja ilman, hapen tai ilokaasun seosta. VAARA Tulipalon vaara Käytä AA (LR6) -alkaliparistoja vaihtoparistoina. Huomioi napaisuus. VAARA Laitteiden pinoamista tai säilyttämistä lähellä muita laitteita ei suositella. Tässä oppaassa oleva varoitus ilmaisee tilanteen tai käytännön, joka saattaa aiheuttaa laitteiston vioittumisen, vaurioitumisen tai tietojen menetyksen, jos tilannetta ei korjata tai keskeytetä välittömästi. Varoitus ÄLÄ käytä tallentimen puhdistamisessa asetonia, eetteriä, freonia, petrolijohdannaisia tai muita liuotusaineita. Varoitus ÄLÄ päästä saippuaa tai vettä paristojen kontaktipinnoille tai potilasliittimen nastoihin. Varoitus ÄLÄ puhdista tallenninta tai potilaskaapeleita nesteeseen upottamalla, autoklaavissa tai höyryllä. Varoitus Järjestelmässä tulee käyttää Welch Allynin hyväksymiä komponentteja.
8 4 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Symbolit Vaara. Lue huolellisesti. Varoitus/huomautukset. Lue huolellisesti. Huomaa: Katso käyttöopas. Potilaan aktivoima tapahtuma. Vastaa lääkinnällisiä laitteita koskevan direktiivin 93/42/ETY, luokka IIb, vaatimuksia tai ylittää ne Tyypin BF lääkinnällinen laite Paristojen napaisuus. Käytä AA (LR6) -alkaliparistoja. Suojattu digitaalinen muistikorttiliittymä. SD Suojattu digitaalinen muistikorttiliittymä. Langaton Bluetooth-tiedonsiirtotekniikka Kierrätyssymboli Älä hävitä tätä tuotetta lajittelemattomana yhdyskuntajätteenä. Tuote on kierrätettävä tai vietävä erilliseen keräyspisteeseen Euroopan parlamentin ja neuvoston antaman sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Direktiivi ei koske kontaminoituneita tuotteita. Lisätietoja on osoitteessa Lämpötila-alue. (Lisätietoja on teknisissä tiedoissa.)
9 Käyttöohje 5 Säilytettävä kuivana. (Lisätietoja on teknisissä tiedoissa.) Tämä puoli ylöspäin. Särkyvää, lasia. Sarjanumero. Viitenumero. Ei sisällä luonnonkumia. Ei sisällä PVC:tä. Suojattava suoralta auringonvalolta. Merkkivalo. Ionisoimaton säteily.
10 6 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Lämpötila-alue. (ks. Tekniset tiedot) Painealue. (ks. Tekniset tiedot) Sarjanumero.
11 Käyttöohje 7 Johdanto Tämä opas on tarkoitettu kliinisille asiantuntijoille, jotka ovat perehtyneet sydänpotilaiden monitoroinnissa tarvittaviin lääketieteellisiin toimenpiteisiin ja terminologiaan. Lue tämä opas ja muut ambulatorisen elektrokardiografin ja siihen kuuluvien optioiden tai lisälaitteiden mukana toimitetut tiedot huolellisesti ennen Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän tallentimen ja sen mukana toimitetun Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmiston käyttämistä kliinisissä sovelluksissa ennen tallentimen valmistelua, asetusten määrittämistä, vianmääritystä tai huoltoa. Tarkistus toimituksen yhteydessä Uusi EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä on tarkistettu huolellisesti ennen kuljetusta. Tarkista toimituksen jälkeen kaikki komponentit ja varmista, ettei niissä ole kuljetuksen aiheuttamia vaurioita. Jos havaitset vaurioita, ota yhteys kuljetusliikkeeseen. Jos osia puuttuu, ota yhteys tekniseen tukeen. Ennen aloittamista Järjestelmän on vastattava suositeltuja vaatimuksia, jotta se toimii oikein. Tarkista järjestelmävaatimukset ennen järjestelmän asentamista tai käyttämistä. Järjestelmävaatimukset Tarvittava kiintolevytila 300 MHz:n Pentium-suoritin tai nopeampi Windows XP (32-bittinen), Windows Vista (32-/64-bittinen), Windows 7 (32-/64- bittinen) kaikkien tärkeimpien Service Pack-päivitykset, Windows 8 (32-/64-bittinen) Vähintään 256 Mt RAM-muistia Vähintään 40 Gt:n kiintolevy Hiiri ja näppäimistö CD-lukulaite Suojatun digitaalisen muistikortin lukulaite Tulostin, jonka tarkkuus on yli 300 dpi Monitori, jonka näytön tarkkuus on x 768 Ohjelman asennukseen tarvittava kiintolevytila: 30 Mt EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmää varten 8 Mt sähköisiä oppaita varten (valinnaista).
12 8 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Tavallinen kiintolevyn käyttö Varoitus Windows vaatii vähintään 250 Mt vapaata kiintolevytilaa, joka on jatkuvasti käytettävissä virtuaalimuistia, tulostuksen välitallennusta sekä välimuistiin tallentamista varten. Jos järjestelmä ei vastaa vaatimuksia, seurauksena voi olla heikentynyt suorituskyky tai järjestelmävirhe. 1 Gt kuuttatoista 24 tunnin potilasraporttia varten nopeudella 200 näytettä sekunnissa käyttäen full disclosure -tarkkuutta. Esimerkkejä tallennusta koskevista vaatimuksista 24 tunnin potilasraportti nopeudella 200 näytettä sekunnissa käyttäen full disclosure - tarkkuutta vaatii 64 Mt kiintolevytilaa. 48 tunnin potilasraportti nopeudella 200 näytettä sekunnissa käyttäen full disclosure - tarkkuutta vaatii 128 Mt kiintolevytilaa. Valinnaiset vaatimukset Vaatimukset varmuuskopiointi Varoitus Varmuuskopiointi Windows Vista tai Windows 7 ei voi palauttaa Windows XP. CD Writer kirjoittaa Holter raportin tiedostoja CD Bluetooth-tiedonsiirtoa koskevat vaatimukset Varoitus Welch Allyn-sertifioituja komponentteja tarvitaan. USB (Universal Serial Bus) 1.1- tai 2.0-tuki Bluetooth-tiedonsiirtolaite (Welch Allynin tuotenumero ) operaattorin vaatimukset Varoitus PCH100 ja PCH200 sovellus ei toimi missään Windows Compatibility Modes (so. Windows 95, 98, NT 4.0, 2000). Operaattori PCH100 ja PCH200 Holter System hakemus on seuraava taso kokemus: Tunteminen toimii Windows-tietokoneen, kuten hiiri ja näppäimistö. Sillä arvostelija analyysin tietojen - operaattori on hallittava Arvostelet EKG: n ja ymmärtäminen eri beat luokituksia. Katso lääkäreille oppaan. Operaattoreille suorittamiseksi joihin kytkennät on HR100 ja HR300 tallentimet on kokemusta siitä, miten oikein tehdä elektrodin preperation. Operaattoreille huollat??toimintansa ohjelmiston, tietokannan ja tiedostot pitäisi olla aikaisempaa experiance näissä erityistoimia
13 Käyttöohje 9 Ominaisuudet Kaikki mallit: Kevyt ja pienikokoinen laite, mikä lisää käyttömukavuutta potilaan kannalta. Potilas voi merkitä tärkeinä pitämiään ajanhetkiä kahdella tapahtumapainikkeella. (Molemmat tapahtumapainikkeet toimivat samalla tavoin.) Järjestelmän tila palautetta: LCD-ja LED (HR 100) tai LCD (HR 300 & HR 1200). Irrotettava Secure Digital-muistikortti jopa 48-tunnin EKG varastointi ja siirtää EKG tietoja. EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmällä saadaan reaaliaikaisia EKG-tietoja langattoman Bluetooth-yhteyden kautta, mikä mahdollistaa potilaan elektrodien paikkojen varmistamisen ja EKG-tallenteiden sähköisen siirtämisen. Toimii AA-alkaliparistoilla (LR6): yksi (HR 100) tai kaksi (HR 300 & HR 1200). Irrotettava potilaskaapeli. Nestekidenäytössä on EKG-käyränäkymiä, joiden avulla varmistetaan elektrodien oikeat kytkennät. Kellonaikanäyttö. Navigational näppäimistön - kirjoita, peruuttaa, ylös, alas, oikealle ja vasemmalle näppäimillä (HR300 & HR1200).
14 10 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käyttöopas Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmiston aktivoiminen EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmisto pitää aktivoida 30 päivän kuluessa. Muussa tapauksessa ohjelmisto lukittuu. Aktivointiviesti tulee näyttöön aina ohjelmiston käynnistämisen yhteydessä, kunnes ohjelmisto on aktivoitu. Ohjelmiston aktivoiminen on helpointa Internetin kautta. Aktivointi Internetin kautta 1. Napsauta EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän kuvaketta. Näyttöön tulee aktivointiviesti. 2. Valitse Kyllä tai Ei. Jos valitset Ei, näyttöön tuleva viesti muistuttaa aktivoinnista 30 päivän kuluessa. (Varoitus: Ohjelmisto ei enää käynnisty 30 päivän kuluttua.) Jos valitset Kyllä, järjestelmä aktivoituu automaattisesti, eikä aktivointinäyttö tule enää näkyviin. Aktivointi on nyt tehty. Manuaalinen aktivointi (ei Internet-yhteyttä) Jos ohjelmisto ei havaitse Internet-yhteyttä, aktivointi on tehtävä manuaalisesti. 1. Käynnistä EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmisto. Näyttöön tulee aktivointiviesti. 2. Valitse Kyllä tai Ei. Jos valitset Ei, näyttöön tuleva viesti muistuttaa aktivoinnista 30 päivän kuluessa. (Varoitus: Ohjelmisto ei enää käynnisty 30 päivän kuluttua.) Jos valitset Kyllä, näyttöön tulee manuaalisen aktivoinnin valintaikkuna. Napsauta Tulosta-painiketta. Ota yhteys Welch Allynin tekniseen tukeen (katso sivu ii). Ilmoita kysyttäessä tulosteessa näkyvät tiedot: Käyttäjänimi Salasana Tietokoneen sarjanumero 1 Tietokoneen sarjanumero 2 3. Kirjoita saamasi aktivointikoodi sille varattuun ruutuun ja valitse aktivointi. Järjestelmä käynnistyy, eikä aktivointinäyttö tule enää näkyviin. Aktivointi on nyt tehty.
15 Käyttöohje 11 Tallenninkuvat Kuva 1. EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän tallennin, HR 100 Potilaskaapeli Potilaan aktivoimat tapahtumapainikkeet Merkkivalo Paristolokero Suojattu digitaalinen muistikorttiliittymä Kuva 2. EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän tallennin, HR 300 & HR 1200 Suojattu digitaalinen muistikorttiliittymä Paristot Suojattu digitaalinen (SD) korttiliittymä Nestekidenäyttö Potilaan aktivoimat tapahtumapainikkeet Potilaskaapeli
16 12 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Käyttö Kellonajan määrittäminen (HR 100) Paristot tulee pysyä tallentimen vähintään 10 minuutin ladata kellon varmuuskopio solua. 1. Irrota akkukotelon kansi tallentimen (katso Kuva 1 on page 11). 2. Poista Secure Digital Card Secure Digital satama sijaitsee laitteen takana (katso Kuva 1 on page 11). 3. Aseta yksi uusi, AA-alkaliparistoa (LR 6) paristot tallentimen paristolokeroon. Napaisuus. 4. LCD-ikkunassa näkyy ajan jälkeen tallennin itsediagnostiikka on valmis (noin 10 sekuntia). Aika näytetään 24 tunnin muodossa ja päivämäärä näkyy Vuosi Kuukausi Päivä muodossa. 5. Anna asetettu aika painamalla ylä-ja alareunassa Tapahtuma kytkeytyy samanaikaisesti 2-sekunnin., Tunnin numero alkaa vilkkua 6. Kasvata arvoa näytetään Top Event kytkintä. Käytä Bottom Tapahtuma kytkin vaihtaa tunnit, minuutit, vuosi, kuukausi ja päivä. 7. Paina Ylös ja alas Tapahtuma siirtyy säästää aikaa ja päivämäärä näkyy. Poista paristot. Kellonajan määrittäminen (HR 300 & HR 1200) Paristot tulee pysyä tallentimen vähintään 10 minuutin ladata kellon varmuuskopio solua. 1. Poista paristolokeron kansi tallentimesta (katso Kuva 2 on page 11). 2. Poista suojattu digitaalinen kortti laitteen taustassa olevasta suojatusta digitaalisesta portista (katso Kuva 2 on page 11). 3. Aseta kaksi uutta AA-alkaliparistoa (LR 6) tallentimen paristolokeroon. Huomioi napaisuus. 4. Työnnä ja kiinnitä akun kansi päälle tallentimeen.lcd-ikkunassa näkyy ajan jälkeen tallennin itsediagnostiikka on valmis (noin 10 sekuntia). Aika näytetään 24 tunnin muodossa ja päivämäärä näkyy Vuosi Kuukausi Päivä muodossa. 5. Paina <Right> toimintonäppäintä, tunnin numero alkaa vilkkua. 6. Kasvata tunnin esitetty ylänuolinäppäimellä tai vähennä tunnin esitetty alas nuolinäppäimillä. Käytä oikeaa ja vasenta nuolinäppäintä vaihtaa tunnit, minuutit, sekunnit, vuosi, kuukausi ja päivä. 7. Paina <Right> toimintonäppäintä säästää aikaa ja päivämäärä näkyy. Poista paristot.
17 Käyttöohje 13 Potilaan valmisteleminen Potilaan valmisteleminen pitkäaikaiseen EKG-mittaukseen Anna vastaanotolle tulevalle potilaalle seuraavat ohjeet elektrodeja ei tule poistaa eikä kytkentäjohtoja irrottaa tallennusjakson aikana ei saa uida, kylpeä tai käydä suihkussa vastaanoton aikana tulee käyttää löysiä, mukavia vaatteita (paita ja housut tai hame sopivat paremmin kuin yksiosaiset puvut). Potilaan valmisteleminen elektrodien kiinnittämiseen VAARA Turvallisuus Jätä potilaan ympärille 1,5 metriä tilaa tallentimen kytkemisen ja poistamisen aikana. VAARA Turvallisuus Älä liitä ulkoisia laitteita tallentimeen. Liitä potilaskytkentäkaapelit vain potilaan elektrodeihin. VAARA Turvallisuus Pidä tallennin ja potilaskaapeli puhtaina, erityisesti potilasta koskettavat osat. Varoitus Varmista, etteivät käytettävien lisälaitteiden viimeiset käyttöpäivät ole ylittyneet. Taulukko 1. Suositellut lisälaitteet Lisälaite Määrä Elektrodit 5 tai 7 AA-alkaliparistot (LR6) 1 laitteessa HR laitteissa HR 300 & HR 1200 Kertakäyttöinen partaterä 1 Hankauslappu 1 Alkoholia sisältävät puhdistuslaput 2 Pussi 1 Potilaspäiväkirja 1
18 14 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Potilaan valmisteleminen ja elektrodien asettaminen Varoitus Varmista aina, että elektrodien paikat soveltuvat valittuun kytkentäasetukseen. Varoitus EKG-elektrodit voivat ärsyttää ihoa. Tarkista, ettei ihossa ole ärsytyksen tai tulehduksen merkkejä. Älä kiinnitä elektrodeja ärtyneelle tai tulehtuneelle ihoalueelle. Auta potilasta asettumaan mukavaan asentoon. Potilaan valmisteleminen on tärkeää EKG:n pitkäaikaisrekisteröinnin onnistumiselle. 1. Kuvaile tutkimus potilaalle. 2. Valmistele elektrodien kiinnityskohdat. Lisätietoja viisikytkentäisestä asettelusta, Kuva 4 on page 15, seitsemänkytkentäisestä asettelusta, Kuva 5 on page 16 ja 12-kytkentäisestä asettelusta, Kuva 8 on page Aja tarvittaessa ihokarvat elektrodien kiinnityskohdista. 4. Puhdista elektrodien kiinnityskohdat alkoholilla. 5. Anna kiinnityskohtien kuivua. 6. Kiinnitä elektrodit kytkentäjohtoihin ennen kiinnittämistä potilaaseen. 7. Kiinnitä kytkentäjohdot. Tee kytkentäjohtoihin lenkki, jonka halkaisija on 2,5 5,0 cm. Aseta lenkki noin 5 cm:n päähän anturikohdasta ja kiinnitä se teipillä ihoon (katso Kuva 3 on page 14). Tämä vähentää signaaliartefaktia aiheuttavaa liikettä. Kuva 3. Potilaan kytkentäjohdon silmukka Kytkentöjen signaalilaadun arvioiminen Lisätietoja on EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käyttöoppaassa. Kliinikon tehtävät Selitä potilaalle tallennusmenetelmä tietojen tallentaminen potilaspäiväkirjaan potilaan tapahtumapainikkeiden käyttäminen vesikontaktin välttämisen tarpeellisuus.
19 Käyttöohje 15 Taulukko 2. Viisikytkentäinen asettelu (vain HR100) Kytkentä AHA-väri IEC-väri Kohta Kan1+ Punainen Vihreä Neljäs kylkiluuväli rintalastan vasemmassa reunassa Kan1 Valkoinen Punainen Vasen solisluu lateraalisesti rintalastan reunasta Kan2+ Ruskea Valkoinen Kuudes kylkiluuväli anteriorisessa aksillaariviivassa Kan2 Musta Keltainen Oikea solisluu lateraalisesti solisluun keskiviivasta RL Vihreä Musta Alin kylkiluu rintakehän oikealla puolella Kuva 4. Viisikytkentäinen asettelu (vain HR100)
20 16 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Taulukko 3. Seitsemänkytkentäinen asettelu (kaikki mallit) Kytkentä AHA-väri IEC-väri Kohta Kan1+ Punainen Vihreä Neljäs kylkiluuväli rintalastan vasemmassa reunassa Kan1 Valkoinen Punainen Vasen solisluu lateraalisesti rintalastan reunasta Kan2+ Ruskea Valkoinen Kuudes kylkiluuväli anteriorisessa aksillaariviivassa Kan2 Musta Keltainen Oikea solisluu lateraalisesti solisluun keskiviivasta Kan3+ Oranssi Oranssi Kuudes kylkiluuväli vasemmassa solisluun keskiviivassa Kan3 Sininen Sininen Rintalastan kahva RL Vihreä Musta Alin kylkiluu rintakehän oikealla puolella Kuva 5. Seitsemänkytkentäinen asettelu (kaikki mallit)
21 Käyttöohje 17 Kuva 6. AHA-kytkentäkaapelit Kuva 7. IEC-kytkentäkaapelit
22 18 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle Taulukko kytkentäinen asettelu (vain HR1200) AHAkytkentä AHA- Väri IECkytkentä IEC- Väri Kohta RA Valkoinen R Punainen Oikea solisluu lateraalisesti rintalastan reunasta LA Musta L Keltainen Vasen solisluu lateraalisesti rintalastan reunasta LL Punainen F Vihreä Alin kylkiluu rintakehän vasemmalla puolella V1 Ruskea/punainen C1 Valkoinen/punainen Neljäs kylkiluuväli rintalastan oikeassa reunassa V2 Ruskea/keltainen C2 Valkoinen/keltainen Neljäs kylkiluuväli rintalastan vasemmassa reunassa V3 Ruskea/vihreä C3 Valkoinen/vihreä V2- ja V4-kytkentöjen puolivälissä V4 Ruskea/sininen C4 Valkoinen/ruskea Viides kylkiluuväli vasemmassa solisluun keskiviivassa V5 Ruskea/oranssi C5 Valkoinen/musta Vasemmassa anteriorisessa aksillaariviivassa V4:n korkeudella V6 Sininen/violetti C6 Valkoinen/violetti Vasemmassa aksillaariviivassa keskellä V4:n korkeudella RL Vihreä N Musta Alin kylkiluu rintakehän oikealla puolella Kuva kytkentäinen asettelu (vain HR1200) RA LA V1 V2 V3 V4 V5 V6 RL LL
23 Käyttöohje 19 Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käynnistäminen Welch Allynin EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän käynnistäminen 1. Napsauta EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän kuvaketta. Päävalikko avautuu. Taulukko 5. Päävalikon vaihtoehdot Painike Tutk. alku Tulevat Tiedostokaappi Asetukset Uloskirj. Tarkoitus Määrittää EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän tallentimen asetukset. Näyttää käsittelemättömät tutkimukset. Näyttää käsitellyt tutkimukset. Määritä järjestelmän vaihtoehdot, kuten tulostettavat raportit. Uloskirjautuminen. Tutkimuksen aloittaminen Varoitus FAT-tiedostomuotoa suositellaan SD Card koot 2 Gt ja vähemmän. EKG:n esikatselu (langaton) 1. Valmistele potilas mukaan Potilaan valmisteleminen sivulla Irrota paristokotelon luukku. 3. Aseta SD-kortti tallentimeen.
24 20 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle 4. Aseta uusi paristo (HR100) tai paristot (HR300/1200). Napaisuus. 5. Käynnistä EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmisto ja valitse Tutk. alku. 6. Jos potilaalla on aiempi tallennus, valitse Haku. Potilasluettelo avautuu. Suodata hakua potilasluettelon yläosassa olevien kenttien avulla. Valitse potilas. 7. Kirjoita tai valitse kaikki tarvittavat tiedot. Varoitus Lisääminen lääkäri, teknikko tai Tilaustiedot Tietoa lääkärille voi vaatia useita yrityksiä. 8. Valitse Seuraava. Tallentimen valinta -ikkuna avautuu. 9. Odota noin 20 sekuntia, kunnes tallentimen sarjanumero näkyy Tallentimet alueella -ikkunassa. 10. Valitse Seuraava. (Jos numero ei tule näkyviin, valitse Vianmääritys.) Varoitus LWindows Vistassa ja Windows 7-käyttöjärjestelmissä, aiemmin pariksi nauhurit voivat näkyä Tallentimet alueella luettelossa, vaikka laite on pois päältä.
25 Käyttöohje Valitse kaksi tai kolme kanavaa ja tallennuksen kestoksi 24 tai 48 tuntia. Liitä potilas ja valitse Seuraava. 12. Seuraava viesti ilmoittaa, että aiemmin tälle SD-kortille tallennettua tutkimusta ei ole ladattu. Jos haluat hakea tiedot, valitse Ei ja siirry kohtaan Tietojen hakeminen, kun potilas tulee vastaanotolle EKG:n pitkäaikaisrekisteröinnin jälkeen sivulla 25. Jos haluat korvata tiedot, valitse Kyllä.
26 22 Käyttöopas EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmä asiantuntijalle 13. Varmista signaalin laatu (amplitudi ja artefaktit). QRS amplitudi olisi kaksi laatikkoa piikin. Valitse Valmis. Testaa Start up on valmis. 14. Aseta tallennin kantolaukku. Kiinnitä kantolaukku ja tallennin potilaaseen. 15. Kirjoita alkamisaika, päiväys ja potilastiedot potilaan päiväkirjaa. Vain SD-kortti Ei EKG-esikatselua 1. Valmistele potilas mukaan Potilaan valmisteleminen sivulla Irrota paristokotelon luukku. 3. Poista SD-kortti tallentimesta.
27 Käyttöohje Käynnistä EKG:n pitkäaikaisrekisteröintiohjelmisto ja valitse Tutk. alku. 5. Anna tarvittavat potilastiedot. Jos tutkimuksessa on aiempi tallennus, etsi potilastiedot hakutoiminnon avulla. Valitse Seuraava. 6. Jos lukulaitteeseen ei ole asetettu SD-korttia, näytössä olevassa ikkunassa näkyy animaatio, kunnes kortti on asetettu. 7. Valitse kanavat ja tallennin. 8. Valitse Valmis. 9. Insert the configured SD card into the recorder. 10. Aseta SD-kortti tallentimeen. Aseta uusi paristo (HR100) tai paristot (HR300/1200). 11. Työnnä ja kiinnitä akun kansi päälle tallentimeen. HR LED vilkkuu vihreä järjestyksessä kaksi välähdystä, tauko, kolme välähdystä, tauko, neljä vilkkuu, tauko, sitten vilkkuu kerran noin kolmen sekunnin välein kun toimii. Jos LED vilkkuu keltainen (missä tahansa järjestyksessä) katso Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriöiden sietoa koskevat tiedot sivulla 55. HR100, HR 300 & HR LCD-ikkunassa näkyy kellonaika, kun tallentimen itsediagnostiikka on täytettävä (noin 10 sekuntia).tallennin kerää EKG-tietoja ja toimivat kunnolla. Kun itsetestaus, tallennin näkyy EKG näytöllä 5 minuuttia ja sitten näyttää kellonajan. Jos tallennin ei näy aikaa tai näyttää virhekoodin, katso Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriöiden sietoa koskevat tiedot sivulla Aseta tallennin kantolaukku. Kiinnitä kantolaukku ja tallennin potilaaseen. 13. Kirjoita alkamisaika, päiväys ja potilastiedot potilaan päiväkirjaa. Äänitys Manuaalinen alustus - (Tuetut HR100 Nokkahuilut että on LCD) 1. Valmistele potilas mukaan Potilaan valmisteleminen sivulla Irrota paristokotelon luukku. 3. Aseta SD-kortti tallentimeen. 4. Aseta uusi paristo. Napaisuus. 5. Muutaman sekunnin kuluttua näytössä näkyy E2 - Alusta. 6. Anna käsiasetusten, aloita EKG painamalla molempia tapahtuma painikkeita samanaikaisesti 2 sekunnin ajan. 7. Manuaalinen alustus mahdollistaa syöttöä nelinumeroinen Patient ID, kesto ja määrä kanavia.
EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän
EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän tallentimet HR100/300/1200 HR100- tallennin HR300- tai HR1200 -tallennin Käyttöohje ii Welch Allyn EKG:n pitkäaikaisrekisteröintijärjestelmän tallennin Copyright
LisätiedotPIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotNexetic Shield Unlimited
Nexetic Shield Unlimited Käyttöohje 1. Asennus ja käyttöönotto 2. Ohjelman käyttäminen 3. Lisäasetukset 4. Tietojen palautus 1. Asennus ja käyttöönotto Asiakasohjelman asennus Tehtyäsi tilauksen varmistusohjelmasta
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotNexetic Shield Unlimited
Nexetic Shield Unlimited Käyttöohje 1. Asennus ja käyttöönotto 2. Ohjelman käyttäminen 3. Lisäasetukset 4. Tietojen palautus 1. Asennus ja käyttöönotto Asiakasohjelman asennus Tehtyäsi tilauksen varmistusohjelmasta
LisätiedotAutentikoivan lähtevän postin palvelimen asetukset
Autentikoivan lähtevän postin palvelimen asetukset - Avaa Työkalut valikko ja valitse Tilien asetukset - Valitse vasemman reunan lokerosta Lähtevän postin palvelin (SM - Valitse listasta palvelin, jonka
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot
LisätiedotVarmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas
Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotDS150E:n käyttöopas. Dangerfield June 2009 V3.0 Delphi PSS
DS150E:n käyttöopas 1 SISÄLTÖ Osat.......3 Asennusohjeet..... 5 Bluetoothin asetusten määritys...26 Diagnoosiohjelma....39 ECU:n kirjoitus (OBD)... 86 Skannaus....89 Historia...94 EOBD-yhteys..97 Tiedosto..41
LisätiedotUlkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
LisätiedotVarmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas
Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotANVIA ONLINE BACKUP ASENNUSOPAS 1(7) ANVIA ONLINE BACKUP ASENNUSOPAS 1.0
1(7) ANVIA ONLINE BACKUP Asioita, jotka tulee huomioida ennen asennusta! Koska palvelu sisältää myös sharing-ominaisuuden, on asiakas itse vastuussa millaisia tiedostoja palvelimelle varmuuskopioi ja kenelle
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöohje
Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotKocom HD-SDI tallentimen pikaohje
Kocom HD-SDI tallentimen pikaohje HD-SDI DVR pikaohje 1.1 Copyright Kocom Finland Oy Varmista, että kiintolevy on paikoillaan. Käynnistys Liitä verkkolaite takana olevaan DC liittimeen. Paina laitteen
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotOpus SMS tekstiviestipalvelu
Opus SMS tekstiviestipalvelu Sivu 1 / 17 1. Yleistä toiminnosta Opus SMS tekstiviestipalvelun avulla voidaan Opus Dental potilashallintaohjelmasta Lähettää muistutuksia tekstiviestillä Lähettää tiedusteluita
LisätiedotANVIA VARMUUSKOPIOINTI 2.3
1(6) ANVIA VARMUUSKOPIOINTI 2.3 Asioita, jotka tulee huomioida ennen asennusta! Koska palvelu sisältää myös sharing-ominaisuuden, on asiakas itse vastuussa millaisia tiedostoja palvelimelle varmuuskopioi
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot
LisätiedotWR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen
WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos
LisätiedotMotorola Phone Tools. Pikaopas
Motorola Phone Tools Pikaopas Sisältö Vähimmäisvaatimukset... 2 Ennen asennusta Motorola Phone Tools... 3 Asentaminen Motorola Phone Tools... 4 Matkapuhelimen asennus ja määritys... 5 Online-rekisteröinti...
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:in yhdysvaltalainen tavaramerkki. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva
LisätiedotWi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite
Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöohje
Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotUlkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.
Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen
LisätiedotUlkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.
Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 430221-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotKsenos Prime Käyttäjän opas
Ksenos Prime Käyttäjän opas Versio 11.301 Turun Turvatekniikka Oy 2011 Selaa tallenteita. Tallenteiden selaaminen tapahtuu samassa tilassa kuin livekuvan katselu. Voit raahata hiirellä aikajanaa tai käyttää
LisätiedotToimittajaportaalin pikaohje
1 Toimittajaportaalin pikaohje Toimittajaportaalin rekisteröityminen Toimittajaportaalin sisäänkirjautuminen Laskun luonti Liitteen lisääminen laskulle Asiakkaiden hallinta Uuden asiakkaan lisääminen Laskujen
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja -
LisätiedotTUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
LisätiedotLangattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen
Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja
LisätiedotVarmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas
Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman
LisätiedotVisma Avendon asennusohje
Visma Avendon asennusohje 1 Versio 5.21 On tärkeää, että käytössäsi on aina uusin toimittamamme versio ohjelmistosta. Asentamalla viimeisimmän version saat käyttöösi ohjelman tuoreimmat ominaisuudet ja
LisätiedotUlkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä.
Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 410774-351 Huhtikuu 2006 Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen
LisätiedotBackup Premium Pikakäyttöopas
Tietoja Memeo Backup Premium on yksinkertainen varmuuskopiointiratkaisu monimutkaiseen digitaaliseen maailmaan. Automaattisesti varmuuskopioimalla Memeo Backup Premium pystyy palauttamaan arvokkaat ja
LisätiedotPIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
LisätiedotAloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta
Aloita tästä Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Noudata Asennusohjeessa annettuja laitteiston asennusohjeita. Jatka optimoimalla tulostuslaatu seuraavasti. 1 Varmista, että olet lisännyt paperikaukaloon
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotOTOsuite. Asennusopas. Suomi
OTOsuite Asennusopas Suomi Asiakirjassa kuvataan OTOsuite-ohjelman asentaminen DVD:ltä, muistitikulta tai pakatusta tiedostosta. Järjestelmävaatimukset 1,5 GHz:n suoritin tai parempi (suositus 2 GHz) 2
LisätiedotMemeo Instant Backup Pikaopas. Vaihe 1: Luo oma, ilmainen Memeo-tili. Vaihe 2: Liitä tallennusväline tietokoneeseen
Johdanto Memeo Instant Backup on yksinkertainen varmuuskopiointiratkaisu monimutkaiseen digitaaliseen maailmaan. Memeo Instant Backup suojaa arvokkaat tietosi varmuuskopioimalla C-aseman tiedot automaattisesti
LisätiedotUlkoiset laitteet. Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman
LisätiedotOhjelmistopäivitykset
Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua
LisätiedotPikakäyttöohje Päivitys I OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN SISÄLLYS
Pikakäyttöohje Päivitys 14.11.2011 SISÄLLYS I. Ohjelman käynnistäminen II. Harjoiteltavan osa-alueen ja tehtäväsovelluksen valinta III. Tehtäväsovellusten käyttö Mallisuoritus ja tehtävän suoritusohje
LisätiedotTiedonsiirto helposti navetta-automaation ja tuotosseurannan välillä
Tiedonsiirto helposti navetta-automaation ja tuotosseurannan välillä Tiedonsiirto VMS-, Alpro- tai DelProtuotannonohjausjärjestelmästä Ammuohjelmistoon 5/2014 Asennettavat ohjelmat ja versiot VMS-Management
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
LisätiedotTekstinkäsittelyn jatko Error! Use the Home tab to apply Otsikko 1 to the text that you want to appear here. KSAO Liiketalous 1
KSAO Liiketalous 1 Lomakkeet Lomake on asiakirja, joka sisältää täyttämistä ohjaavia tietoja tai merkintöjä. Wordin lomakekenttä-toiminnolla luodaan näytöllä täytettäviä lomakkeita tai tulostettavia lomakepohjia.
LisätiedotGoogle Cloud Print -opas
Google Cloud Print -opas Tietoja Google Cloud Printistä Tulostaminen Google Cloud Printillä Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Tietoja Google
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotMuistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen
LisätiedotOmat tietoni -käyttöopas (kansainvälinen)
Omat tietoni -käyttöopas (kansainvälinen) Tässä käyttöoppaassa annetaan käyttöohjeet Omat tietoni -osiota varten, joka on portaali, joka tarjoaa Ashlandin työntekijöille keskitetyn paikan käyttää ja hallita
Lisätiedot"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas
"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöohje
Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotOffice 2013 - ohjelmiston asennusohje
Office 2013 - ohjelmiston asennusohje Tämän ohjeen kuvakaappaukset on otettu asentaessa ohjelmistoa Windows 7 käyttöjärjestelmää käyttävään koneeseen. Näkymät voivat hieman poiketa, jos sinulla on Windows
LisätiedotTik-76.115 Tietojenkäsittelyopin ohjelmatyö Tietotekniikan osasto Teknillinen korkeakoulu KÄYTTÖOHJE. LiKe Liiketoiminnan kehityksen tukiprojekti
Tik-76.115 Tietojenkäsittelyopin ohjelmatyö Tietotekniikan osasto Teknillinen korkeakoulu JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖOHJE LiKe Liiketoiminnan kehityksen tukiprojekti Versio: 1.1 Tila: hyväksytty Päivämäärä: 13.2.2001
LisätiedotCEM DT-3353 Pihtimittari
CEM DT-3353 Pihtimittari Sivu 1/5 CEM DT-3353 Pihtimittari Ongelma Mittarin ohjelmisto ilmoittaa NO DATA vaikka tiedonsiirtokaapeli on kytketty tietokoneen ja mittarin välille, mittarissa on virta päällä
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotBrother ScanViewerin opas ios- / OS X -järjestelmille
Brother ScanViewerin opas ios- / OS X -järjestelmille Versio 0 FIN Kuvakkeiden selitykset Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavaa vinkkimerkintää: VINKKI Vinkit kertovat, miten eri tilanteissa voi toimia
LisätiedotWindows. Valmistelut. Windows
Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.
LisätiedotSite Data Manager Käyttöohje
Site Data Manager Käyttöohje Sisällysluettelo Sivu Mikä on SDM 2 SDM asennus 2 Ohjelman käyttö 3 Päävalikko 4 Varmuuskopion tekeminen 5 Täydellisen palautuksen tekeminen 6 Osittaisen palautuksen tekeminen
LisätiedotHP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas
HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
LisätiedotKÄYTTÖOHJE GREEN BUTTON - OHJELMISTO
KÄYTTÖOHJE GREEN BUTTON - OHJELMISTO Rev. 046/PC Varoitus Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä käyttöohjeessa käytetään nimettyjä tuotteita ainoastaan tunnistamistarkoituksiin. Ne voivat olla vastaavien yritysten
LisätiedotTietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas
Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat
LisätiedotToimittajaportaalin pikaohje
1 Toimittajaportaalin pikaohje Toimittajaportaalin rekisteröityminen Toimittajaportaalin sisäänkirjautuminen Laskun luonti Liitteen lisääminen laskulle Asiakkaiden hallinta Uuden asiakkaan lisääminen Laskujen
LisätiedotAsennus- ja aktivointiohje (Päivitetty )
Asennus- ja aktivointiohje (Päivitetty 22.2.2012) Organisaation / tietokoneen asennuksista vastaavalle. Sisältö 1. Järjestelmävaatimukset 2. Ohjelmiston asennus 3. Ohjelmiston käyttöohjeet 4. Ohjelmiston
LisätiedotMaha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026
2012 Tecalemit Oy Seppo Koskivuori Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 Vaatimukset: - tietokone (PC), jossa vapaa USB portti - käyttöjärjestelmä Windows XP, Vista tai Windows
LisätiedotJärjestelmänvalvontaopas
Järjestelmänvalvontaopas Medtronic MiniMed Northridge, CA 91325 USA 800 646 4633 (800-MiniMed) 818 576 5555 www.minimed.com Edustaja EU:n alueella Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen Alankomaat
LisätiedotUlkoiset tallennusvälinekortit
Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 419584-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa
LisätiedotJärjestelmän varmuuskopioiminen ja palauttaminen Käyttöopas
Järjestelmän varmuuskopioiminen ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä
LisätiedotSite Data Manager Käyttöohje
Site Data Manager Käyttöohje Sisällysluettelo Sivu Mikä on SDM 2 SDM asennus 2 Ohjelman käyttö 3 Päävalikko 4 Varmuuskopion tekeminen 5 Täydellisen palautuksen tekeminen 6 Osittaisen palautuksen tekeminen
LisätiedotOpas Logitech Harmony 525 asennusohjelmistoon
Opas Logitech Harmony 525 asennusohjelmistoon Tervetuloa! Ohjattu asennus asentaa Logitech Harmony kaukoohjaimen ohjelmiston koneellesi jatkaaksesi paina NEXT. Valitse kieli ja paina ok. Ohessa on Logitech
LisätiedotMySchenker tulostimen ohjeet
MySchenker tulostimen ohjeet Paperirullan asettaminen tulostimeen 1. Avaa tulostin painamalla etulevyn OPEN painikkeesta ja nostamalla kansi kevyesti yläasentoonsa Paperirullan asettaminen tulostimeen
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
Lisätiedotmobile PhoneTools Käyttöopas
mobile PhoneTools Käyttöopas Sisältö Vaatimukset...2 Ennen asennusta...3 Asentaminen - mobile PhoneTools...4 Matkapuhelimen asennus ja määritys...5 Online-rekisteröinti...7 Asennuksen poistaminen - mobile
LisätiedotUutiskirjesovelluksen käyttöohje
Uutiskirjesovelluksen käyttöohje Käyttäjätuki: Suomen Golfpiste Oy Esterinportti 1 00240 HELSINKI Puhelin: (09) 1566 8800 Fax: (09) 1566 8801 E-mail: gp@golfpiste.com 2 Sisällys Johdanto... 1 Päänavigointi...
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.
Ulkoiset mediakortit Asiakirjan osanumero: 393506-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa
LisätiedotALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet
ALOITA TÄSTÄ Asetukset Älypuhelimesi Vastaanotin Anturi Lähetin Käyttöohjeet G6-järjestelmän yleiskatsaus Älylaitteesi Dexcom-vastaanotin Näyttölaite Näyttää glukoositiedot Asenna älylaitteesi, Dexcomvastaanotin
LisätiedotKäyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
LisätiedotAsennusopas. Huomautus. Observit RSS
Asennusopas Observit RSS Versio 5.3 Huomautus Tämä opas on uusia asennuksia varten. Axis-kamerapaketti sisältää käytettävän lehtisen. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä tukeen: +46 60 61 67 50. Tarjoaja:
LisätiedotUsein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915
Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Tiedostojen hallinta... 2 Kuinka pääsen käyttämään microsd-kortille, SD-kortille ja USB-laitteelle tallennettuja tietojani?... 2 Kuinka siirrän valitun tiedoston
LisätiedotSonera Viestintäpalvelu VIP VIP Laajennettu raportointi Ohje
Sonera Viestintäpalvelu VIP VIP Laajennettu raportointi Ohje Sisällysluettelo VIP Laajennettu raportointi... 3 Luo raportti Laajennetun raportoinnin työkaluilla... 4 Avaa Laajennettu raportointi... 4 Valitse
LisätiedotToimittajaportaalin rekisteröityminen Toimittajaportaalin sisäänkirjautuminen Laskun luonti Liitteen lisääminen laskulle Asiakkaiden hallinta Uuden
1 Toimittajaportaalin rekisteröityminen Toimittajaportaalin sisäänkirjautuminen Laskun luonti Liitteen lisääminen laskulle Asiakkaiden hallinta Uuden asiakkaan lisääminen Laskujen haku Salasanan vaihto
LisätiedotOhjelmistopäivitykset Käyttöopas
Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua
LisätiedotKIITOS RICA OPTIMOINTIOHJELMAN VALITSEMISESTA
KIITOS RICA OPTIMOINTIOHJELMAN VALITSEMISESTA Asennusohjeiden sisältö 1. RICA optimointiohjelmoinnin periaate isoftloaderilla... 2 2. RICA isoftloader toimituspaketin sisältö... 3 3. isoftloader Sync-ohjelmiston
LisätiedotVarmuuskopiointi ja palauttaminen
Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat
LisätiedotVisma Fivaldi -käsikirja MiniCRM
Visma Fivaldi -käsikirja MiniCRM 2 Sisällys 1 Yleistä... 3 2 Ylävalikko... 4 3 Perustiedot - välilehti... 5 4 Tila (vapaassa tekstikentässä edellisellä sivulla annettu nimi) - välilehti... 6 5 Vasemman
LisätiedotKameran laiteohjelman päivittäminen
Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin
LisätiedotWindows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas
Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas Windows 8.1:n asennus ja päivitys Päivitä BIOS, sovellukset ja ohjaimet ja suorita Windows Update Valitse asennustyyppi Asenna Windows 8.1 Käy Samsungin päivitystukisivust
Lisätiedot