Remove the battery cover on. the back. (Pry open carefully at the depressions).
|
|
- Inkeri Mäkinen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Timer Switch Art.no - Model AX00 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services. Description Ideal for extra security, energy saving and convenience. Programmable for 0 ON/OFF settings. Timer with countdown. RANDOM functions. / hour clock. Max. load A, 0 W. The time switch is only intended for indoor use in dry areas. AX00 Timer Switch Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality. Batteries Remove the battery cover on the back. (Pry open carefully at the depressions). Insert the two button cell batteries LR, supplied, between the contacts according to the markings. Setting the clock 0 Replace the cover (make sure that the long battery contacts are inside the battery compartment). Go to Clock, using the arrows [ ]. Set the day using the arrows [ ] (Mo,Tu, We, Th, Fr, Sa, Su) (Monday Sunday). Set the hour using the arrows [ ]. Sets the minutes using the arrows[ ]. Set the seconds using the arrows [ ]. 0 Push [ RANDOM ] whilst in the time setup mode to change between / hour display. Push both arrows at the same time for seconds in the CLOCK mode to change to summer time. The hour setting will advance an hour and the sun symbol lights up on the display. Push both arrows at the same time for seconds in the CLOCK mode to return to normal time. Programming the timer You can programme up to 0 on/off operations. The following example shows how this is done: Setting programme It will switch on at 0: hrs Monday and switch off at : hrs on Monday: MO : ON / MO : OFF. Push the arrows [ ] until the display shows PROG ON. The display will now show SET and the day of the week will flash. Push the arrows [ ] to choose the day/s to activate PROG. The days will appear one at a time, in order MO to SU (Monday to Sunday), then all days MO FR (from Monday to Friday), then all days MO - SA (Monday Saturday), then the weekend (Saturday Sunday) and finally all week, MO SU (Monday to Sunday). The day in the example is Monday (MO). Push SET when the display shows MO. The hours will now start to flash. Adjust the hour using the arrows [ ] until you get the hour. The minutes will now start to flash. Adjust them to using the arrows [ ]. Push SET to exit the setup of PROGRAM ON. Push the arrows [ ] until the display shows PROG OFF. Set the day and the time in the same way. If you want to programme several programmes, push the arrows [ ] until the display shows PROG ON. You can set the desired number of programmes in the same way. If no button is pushed for one minute, the timer switch will return to clock display mode. The programmes are organised in a cycle with the clock and countdown functions CLOCK Program -0 CD count down funktion. English Ver. 00 GREAT BRITAIN customer service tel: customerservice@clasohlson.co.uk internet:
2 Note: If you want the time switch to switch on one day and switch off another day, you need to use programmes. In this example the switch will switch on at 0.00 hrs Monday and switch off at 0.00 hrs Tuesday. If you want to programme the switch to switch on at 0.00 hrs on Monday you can e.g. use PROG ON and set the time and date. Then advance to PROG OFF without setting any times for OFF and ON. In programme OFF setup mode you should enter Tuesday To deactivate a programme Choose the desired programme using the arrows [ ]. To deactivate all programmes Push [ ON/OFF ] to deactivate the programme. A cross shows that the programme is deactivated. Push [ SET ] times to exit the cancel mode. Advance to CLOCK using the arrows [ ]. Push [ ON/OFF ] to deactivate all the programmes. A cross indicates that the programmes are deactivated. Push [ SET ] times to exit the cancel mode (cancel all). Repeat steps if you change your mind and don t want to cancel the programmes. Countdown Timer This countdown timer starts in either the ON or OFF mode and counts down when activated. In the ON mode the timer switch emits 0 V. In the OFF mode the timer switch does not emit any voltage. Setting the countdown timer Choose PROG CD using the left arrow [ ]. Choose ON or OFF using the arrows [ ]. 0 The ON countdown starts when you push [ CD ]. ON during the countdown and thereafter OFF. The OFF countdown starts when you push [ CD ]. OFF during the countdown and thereafter ON. 0 Set the hour using the arrows [ ]. Set the minutes using the arrows [ ]. Set the seconds using the arrows [ ]. Stop the countdown by pushing [ CD ] or [ ON/OFF ]. Random function Short random: Operates for hours at a time. Long random: Operates for hours at a time. Programmable random: Operates for hours at a time. Short random: choose CLOCK. Long random: choose CD. Push [ RANDOM ]. RND flashes for short random. L-RND flashes for long random. PROG CD Programmable random function Choose programme 0 using the arrows [ ]. Push [ RANDOM ]. Set the time within which you wish the random function to operate. RND is shown on the display. The programmable random function is only possible on programme 0. Turn the random function off using [ RANDOM ] or [ ON/OFF ]. Manual ON/OFF Push [ ON/OFF ]. Troubleshooting Problem The LCD display has frozen and the buttons don t respond when you push them. The timer switch s settings are lost when it is not connected to the mains. The timer switch does not perform the programmed ON/OFF operations. The timer switch does not perform the programmed ON/OFF operations at certain times. Technical Specification Solution Push [ RESET ] to reset the timer. Change the batteries. Make sure that the programmes are not deactivated. Activate the programmes. Make sure that the random function is not activated. Make sure that no other programmes or countdown functions are activated at the same time. Programmes 0 Rated voltage 0 V AC, A Max Load 0 W Resistive load Shortest operating time minute English Ver. 00 GREAT BRITAIN customer service tel: customerservice@clasohlson.co.uk internet:
3 Kopplingsur Art.nr - Modell AX00 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Beskrivning Många användningsområden för säkerhet, energiesparning och trivsel. Inställning för 0 st. AV/PÅ inställningar. Timer med nedräkningsfunktion. st. slumpvisa (RANDOM) funktioner. / timmars klocka. Belastning max. A, 0 W. Kopplingsuret är endast avsedd för inomhusbruk i torra utrymmen. AX00 Kopplingsur Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Batterier Ta bort batterilocket på baksidan. (Bänd försiktigt vid fördjupningarna) Placera de två bifogade knappcellbatterierna LR mellan anslutningsblecken enligt märkningen. Ställ in klockan 0 Tryck fast locket (se till att de långa kontaktblecken går ner i batterifackets öppningar). Gå till Clock med pilarna [ ]. Ställ in dag med pilarna [ ] (Mo,Tu, We, Th, Fr, Sa, Su) (Måndag Söndag). Ställ in timme med pilarna [ ]. Ställ in minuter med pilarna [ ]. Ställ in sekunder med pilarna [ ]. 0 Tryck på [ RANDOM ] under tidsinställningen för att växla mellan / timmars visning. Tryck på båda pilarna samtidigt i sekunder i CLOCK läge för att växla till sommartid. Timmsiffran stegar fram en timme och solsymbolen tänds i displayen. Tryck på båda pilarna samtidigt i sekunder i CLOCK läge för att återgå till vanlig tid. Programinställningar Med timern kan du ställa in upp till 0 on/off-program. Hur det går till visar följande exempel: Inställning av program Det ska slå till på måndag kl. 0: och från på måndag kl. :: MO : ON / MO : OFF. Tryck på pilarna [ ] tills displayen visar PROG ON. Tryck på knappen [ SET ]. Då visar displayen SET och veckodagen blinkar. Tryck på pilarna [ ] för att välja dag/ar/ för aktivering av PROG. En dag i taget visas i ordning MO till SU (måndag till söndag), sedan alla dagar mellan MO FR (måndag fredag), sedan alla dagar mellan MO - SA (måndag lördag), sedan dagarna (lördag söndag ) och sist alla dagar MO SU (måndag till söndag). Dagen i exemplet är måndag (MO). Tryck på [ SET ] när displayen visar MO. Nu blinkar timsiffran. Ställ in rätt timme med pilarna [ ] för att ta fram. Tryck sen på [ SET ]. Nu blinkar minutsiffran. Ändra den till med pilarna [ ]. Tryck på [ SET ] för att avsluta inställningen av PROGRAM ON. Tryck på pilarna [ ] till displayen visar PROG OFF. Ställ in dagen och tiden på samma sätt. Om du vill programmera fler program trycker du på pilarna [ ] tills displayen visar PROG ON. Ställ sen in önskat antal program på samma sätt. Om du inte trycker på någon knapp under en minut så återgår kopplingsuret till visning av klocktid. Programmen är ordnade i ett runt mönster med klockan och nedräkningsfunktionerna CLOCK Klockan Program 0 CD Nedräkningsfunktion. Svenska Ver. 00 SVERIGE kundtjänst tel. 0/ 00 fax 0/ 0 e-post kundservice@clasohlson.se internet
4 Obs! Om du vill att kopplingsuret ska slå till en dag och slå av en annan dag så måste du använda programplatser. I exemplet ska det slå till på måndag kl och från på tisdag Om du vill programmera in ett påslag kl på måndag kan du exempelvis använda program ON och ställa in tid och datum. Stega sedan fram till OFF utan att ställa in någonting på OFF och ON. I läge OFF ställer du in tisdag kl För att koppla ur ett program Välj önskat PROGRAM med pilarna [ ]. För att koppla ur alla program Gå till CLOCK med pilarna [ ]. TRYCK på [ ON/OFF ] för att koppla ur programmet. Ett kryss visar att programmet är urkopplat. Tryck på [ SET ] gånger för att gå ur raderingsläget. TRYCK på [ ON/OFF ] för att koppla ur alla program. Ett kryss visar att programmen är urkopplade. Tryck på [ SET ] gånger för att gå ur raderingsläget (radera alla). Repetera stegen för att ångra raderingen. Nedräknande timer Denna nedräkningsfunktion startar i ON (påslaget) eller OFF (avstängt) läge och räknar ner vid aktivering. I läge ON (påslaget) ger kopplingsuret ut 0V. I läge OFF (avstängt ) ger kopplingsuret inte ut någon spänning. Nedräknande timer, Inställning Välj PROG CD funktionen med vänsterpilen [ ]. Välj ON (PÅ) eller OFF (AV) inställningar med pilarna [ ]. 0 ON (på), nedräkningen startar när du trycker på [ CD ]. PÅ under nedräkningstiden och därefter AV. OFF (av), nedräkningen startar när du trycker på [ CD ]. AV under nedräkningstiden och därefter PÅ. Ställ in timme med pilarna [ ]. Ställ in minuter med pilarna [ ]. Ställ in sekunder med pilarna [ ]. 0 Stoppa nedräkningsfunktionen genom att trycka på [ CD ] eller [ ON/OFF ]. Random function (Slumpvis funktion) Kort slumpvis: Påslagstid timmar per gång. Lång slumpvis: Påslagstid timmar per gång. Programmerbar slumpvis: Påslagstid timmar per gång Kort slumpvis: välj CLOCK. Lång slumpvis: välj CD. Tryck på [ RANDOM ]. RND blinkar vid kort slumpvis. L-RND blinkar vid lång slumpvis. PROG CD Programmeringsbar slumpvis funktion Välj program 0 med pilarna [ ]. Tryck på [ RANDOM ]. Ställ in den tiden du vill ha önskad slumptid inom. RND visas på displayen. Programeringsbar slumpvis går endast på program 0. Stäng av slumpfunktionen med [ RANDOM ] eller [ ON/OFF ]. Manuell AV/PÅ Tryck på [ ON/OFF ]. Felsökning Problem Lösning LCD displayen har fryst och knapparna svarar inte vid tryckning. Kopplingsuret tappar Byt batterier. inställningar när den inte är ansluten till ett eluttag. Kopplingsuret utför inte inställda till-/frånkopplingar. Kopplingsuret utför inte inställda till-/frånkopplingar på vissa tider. Teknisk Specifikation Program Märkspänning Max Belastning Minsta inkopplingstid Tryck på [ RESET ] för att återställa timern. Se till att inte programmen är urkopplade. Koppla in programmen. Se till att inte slumpfunktionen är aktiverad. Se till så att inga andra program eller nedräkningsfunktioner är aktiverade under samma tid. 0 st 0 V AC A 0 W Resistiv last Minut Svenska Ver. 00 SVERIGE kundtjänst tel. 0/ 00 fax 0/ 0 e-post kundservice@clasohlson.se internet
5 Koblingsur Art.nr. - Modell AX00 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Beskrivelse Produktet har mange bruksområder for sikkerhet, energisparing og trivsel. Kan programmeres for inntil 0 stk. AV/PÅ innstillinger. Timer med nedtellingsfunksjon. stk. RANDOM-funksjoner (Tilfeldige til-/fraslag). Valgfritt eller timers klokke. Belastning maks. A, 0 W. Koblingsuret er kun beregnet for innendørs bruk. AX00 Koblingsur Avfallshåndtering Når du skal kassere dette produktet, skal det skje i henhold til gjeldende forskrifter. Dersom du er usikker på reglene, ta kontakt med lokale myndigheter for mer informasjon. Batterier Ta av batterilokket som sitter på koblingsurets bakside. (Press forsiktig ved fordypningene). Plasser de to knappecellebatteriene av typen LR (følger med) i henhold til markering i batteriholder. Stille inn klokken 0 Sett lokket tilbake på plass. (Påse at de lange kontaktfjærene ligger på plass i batteriholderen). Gå til CLOCK med pilene [ ]. Still inn ukedag (Mo,Tu, We, Th, Fr, Sa, Su) (Mandag Tirsdag...) med pilene. Still inn time med pilene [ ]. Still inn minutter med pilene [ ]. Still inn sekunder med pilene [ ]. 0 Trykk på [ RANDOM ] under tidsinnstillingen for å veksle mellom og timers visning. Trykk på [ SET ] i ca. sekunder i CLOCK-posisjonen, for å skifte til sommertid. Timeinnstillingen går fram en time og sol-symbolet tennes i displayet. Trykk på begge pilene samtidig i ca. sekunder i CLOCK-posisjon for å gå tilbake til vanlig tid. Innstilling av program Med timeren kan du stille inn inntil 0 ON/OFF-program. Dette kan gjøres på følgende måte: Innstilling av program Koblingsuret skal slå til på mandag klokken 0. og fra på mandag klokken. (MO : ON MO : OFF). Trykk på pilene [ ] til displayet viser at du er i PROG ON. Displayet vil vise SET og ukedagen blinker. Trykk på pilene [ ] for å velge dag(er) for aktivering av PROG. Dagene vises i rekkefølge MO til SU (mandag til søndag), deretter alle dager mellom MO-SA (mandag lørdag), så kommer dagene SA og SU (lørdag og søndag og til sist alle dager MO-SU (mandag til søndag). I vårt eksempel skal vi stille inn for mandag (MO). Trykk på [ SET ] når displayet står på MO. Nå blinker timesifrene. Still inn time med pilene [ ] for å komme til. Nå blinker minuttsifrene. Still inn minuttene ( i vårt eksempel) med pilene [ ]. Trykk på SET for å avslutte innstillingen av PROG ON. Trykk på pilene [ ] til displayet viser at du er i PROG OFF. Still inn dag og tid som beskrevet ovenfor. Dersom du ønsker å legge inn flere programmer, trykker du på pilene [ ] til displayet viser PROG ON og følger punktene ovenfor. Dersom du ikke trykker på noen knapper i løpet av ett minutt, vil koblingsuret gå tilbake til vising av klokkeslett. Programmene er ordnet i rekkefølge CLOCK Program 0 CD nedtellingsfunksjon. Norsk Ver. 00 NORGE kundesenter tel fax 0 0 e-post kundesenter@clasohlson.no internett
6 Obs! Dersom du vil at koblingsuret skal kobles på en dag og av en annen dag, må du bruke programplasser. I vårt eksempel skal det kobles til på mandag klokken 0.00 og fra på tirsdag klokken Nå kan du bruke PROG ON og følge punktene ovenfor for å programmere for mandagen (MA). Gå så rett til OFF, uten å avslutte med OFF og ON. I posisjon OFF, stiller du inn tirsdag (TU) på dag og kl.0.00 på klokkeslett. Å slette et program Velg ønsket program men pilene [ ]. Å slette alle programmeringer Gå til CLOCK med pilene [ ]. Trykk på [ ON/OFF ] for å koble ut programmet. Et kryss viser at programmet er slettet. Trykk på [ SET ] ganger for å gå ut av programmet for sletting. Trykk på [ ON/OFF ] for å koble ut alle programmene. Et kryss viser at programmene er slettet. Trykk på [ SET ] ganger for å gå ut av programmet for sletting. Repeter trinnene for å angre på at du slettet programmene. Timerens nedtellingsfunksjon Denne nedtellingsfunksjonen starter i ON- (koblingsur skrudd på) eller OFF- (koblingsur skrudd av) posisjon og teller ned ved aktivering. I ON-posisjon gir koblingsuret 0 V ut. I OFF-posisjon gir ikke koblingsuret noen spenning. Innstilling Velg PROG CD funksjonen men venstrepilen [ ]. Velg ON- (på) eller OFF- (av) innstillinger med pilene [ ]. 0 ON (på), nedtellingen starter når du trykker på [ CD ]. PÅ ved nedtelling og deretter AV. OFF (av), nedtellingen starter når du trykker på [ CD ]. AV ved nedtelling og deretter PÅ. 0 Still inn time med pilene [ ]. Still inn minutt med pilene [ ]. Still inn sekunder med pilene [ ]. Stopp nedtellingsfunksjonen ved å trykke på [ CD ] eller [ ON/OFF ]. Random funksjon (Tilfeldige til-/fraslag) Tilfeldige til-/fraslag med korte intervaller: Påslagstid timer per gang. Tilfeldige til-/fraslag med lange intervaller: Påslagstid timer per gang. Programmerbar tilfeldig til-/fraslag: Påslagstid timer per gang. Innstilles som følger: Velg CLOCK for Kort påslagstid. Velg CD for Lang påslagstid. Trykk på [ RANDOM ]. RND blinker når du har stilt inn på kort påslagstid. L-RND vil blinke når du har stilt inn på lang påslagstid. PROG CD Programmeringsbar tilfeldig til-/fraslag Velg program 0 med pilene [ ]. Trykk på [ RANDOM ]. Still inn den tiden du vil at tilfeldig til-/fraslag skal virke innenfor. RND kommer opp på displayet. Tilfeldig til-/fraslag kan kun legges inn som program nr. 0. Funksjonen skrus av med [ RANDOM ] eller [ ON/OFF ] Manuell AV/PÅ Trykk på [ ON/OFF ]. Feilsøking Problem LCD displayet har frosset fast og ingen taster responderer når de blir trykket på. Koblingsuret sletter alle innstillinger når det ikke er koblet til strømuttak Koblingsuret utfører ikke de programmerte innstillingene. Koblingsuret utfører ikke til- og fra-koblinger til visse tider. Spesifikasjoner Program Spenning Maks. belastning Minste innkoblingstid Løsning Trykk på [ RESET ] for å opprette alle fabrikkinnstillingene. Skift batteri. Påse at ikke programmeringens slettefunksjon er aktivert. Påse at ikke RANDOM-funksjonen er aktivert. Påse også at ingen andre program eller nedtellingsfunksjoner er aktivert på samme tider. 0 stk. 0 V AC 0 W Resistiv last minutt Norsk Ver. 00 NORGE kundesenter tel fax 0 0 e-post kundesenter@clasohlson.no internett
7 Kellokytkin Tuotenro - Malli AX00 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Kuvaus Monia käyttömahdollisuuksia; turvallisuus-, energiansäästö- ja mukavuustarkoituksiin. Mahdollisuus 0 päälle/pois -ohjelmointiin. Ajastin lähtölaskentatoiminnolla. Kolme () satunnaistoimintoa (RANDOM). / tunnnin kello. Suurin kuormitus A, 0 W. Kellokytkin on suunniteltu käytettäväksi vain kuivissa sisätiloissa. AX00 Kellokytkin Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Paristojen asetus paikalleen Poista paristolokeron kansi (väännä varovasti syvennyksien kohdalta). Aseta pakkauksessa mukana tulleet nappiparistot (LR ) merkintöjen mukaisesti kytkentälevyjen väliin. Kellon asetus 0 Paina paristolokeron kansi paikalleen (varmista, että pitkät kosketinlevyt painuvat paikoilleen paristolokeron aukkoihin) Siirry kellon asetustilaan Clock nuolinäppäimillä. Säädä päivä (Mo,Tu, We, Th, Fr, Sa, Su) (Maanantai Sunnuntai) nuolinäppäimillä [ ]. Säädä tunnit nuolinäppäimillä [ ]. Säädä minuutit nuolinäppäimillä [ ]. Säädä sekunnit nuolinäppäimillä [ ]. 0 Vaihtaaksesi ja tunnin näytön välillä, paina [ RANDOM ] ajan asetuksen aikana. Vaihtaaksesi kesäjan ja talviajan välillä, paina kellon asetustilassa molempia nuolinäppäimiä yhtä aikaa kolmen sekunnin ajan. Kesäaikaan siirryttäessä kello siirtyy tunnilla eteenpäin ja auringon symboli ilmestyy näytölle. Talviaikaan siirryttäessä kello siirtyy tunnin taaksepäin ja aurinkosymboli katoaa. Ohjelmointi Kellokytkimeen voidaan ohjelmoida jopa 0 päälle/pois kytkentää. Ohjelmointi tapahtuu seuraavan esimerkin mukaisesti: Ohjelmointi, ohjelma Päälle maanantaina kello :, pois päältä maanantaina kello :. Painele nuolinäppäimiä [ ] kunnes näytölle ilmestyy PROG ON (Ohjelma päällekytkentä). Paina [ SET ]-näppäintä. Näytölle ilmestyy SET ja viikon-päivä alkaa vilkkua. Paina nuolinäppäimiä [ ] valitaksesi ohjelman päällekytkentäpäivän tai päivät. Ohjelma voidaan aktivoida monella eri tavalla, joko päivä kerrallaan, jokainen viikonpäivä erikseen, kaikkina arkipäivinä, kaikkina päivinä sunnuntaita lukuunottamatta, vain viikonloppuna tai viikon jokaisena päivänä. Päivän valinta muuttuu jokaisella painalluksella seuraavasti: MO =Vain maanantai, TU = Vain tiistai jne. MO FR = Maanantaista perjantaihin MO SA = Maanantaista lauantaihin SA SU = Lauantaista sunnuntaihin, MO SU = Joka päivä. Esimerkin päällekytkentäpäivä on maanantai. Paina nuolinäppäimiä kunnes näytöllä näkyy pelkästään MO, maanantai. Valinta hyväksytään painamalla asetuspainiketta [ SET ]. Päivän valinnan jälkeen tuntiluku alkaa vilkkua. Aseta oikea tunti nuolinäppäimillä [ ]. Esimerkin tuntiluku on. Painele nuolinäppäimiä kunnes näytöllä vilkkuu. Valinta hyväksytään painamalla asetuspainiketta [ SET ]. Tuntiluvun jälkeen minuuttiluku alkaa vilkkua. Muuta minuuttiluku esimerkin minuuttiluvuksi nuolinäppäimiä [ ] käyttämällä. Valinta hyväksytään painamalla asetuspainiketta [ SET ]. Ohjelman päällekytkentäajankohta on nyt asetettu. Painele nyt nuolinäppäimiä [ ], kunnes näytölle ilmestyy PROG OFF (Ohjelma poiskytkentä). Säädä poiskytkentäpäivä ja ajankohta samalla tavalla kuin edellä. Jos haluat tehdä lisää ohjelmointeja, voit valita seuraavan ohjelman (PROG ON, ohjelma päällekytkentä) nuolinäppäimillä samalla tavalla kuin valitessasi ohjelmaa. Säädä päälle- ja poiskytkentä kuten edellä. Jos ohjelmointi on kesken, ja mitään painiketta ei paineta minuutin kuluessa, siirtyy kellokytkin takaisin normaalitilaan (kellonajan näyttö). Kellokytkimen toimintojen välillä voidaan siirtyä nuolinäppäimillä. Toimintoja voidaan selata edestakaisin seuraavaan kaavan mukaisesti: CLOCK Kellotila Ohjelmat 0 CD Lähtölaskentatila CLOCK Kellotila jne. Suomi Ver. 00 SUOMI asiakaspalvelu puh. 00 sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu
8 Huom.! Hyödynnä kahta ohjelmointipaikkaa, mikäli haluat ajastimen kytkeytyvän pois päältä eri vuorokautena kuin se aktivoituu. Esimerkin mukaan ajastin käynnistyy maanantaina klo 0.00 ja kytkeytyy pois päältä tiistaina klo Mikäli haluat ohjelmoida ajastimen niin, että se aktivoituu maanantaina kello 0.00, voit ohjelmoida ajankohdan kohtaan ON. Siirry seuraavaksi kohtaan OFF ilman, että syötät mitään kohtiin OFF ja ON. Syötä tiistai klo 0.00 kohtaan OFF. Yksittäisen ohjelman esto (poistaa ohjelman käytöstä tilapäisesti) Valitse haluttu ohjelma nuolinäppäimillä [ ]. Kaikkien ohjelmien esto (poistaa kaikki ohjelmat käytöstä tilapäisesti) Paina virtapainiketta [ ON/OFF ]. Näytölle ilmestyy X, joka on merkkinä siitä, että ohjelma on estetty. Paina asetuspainiketta [ SET ] kolme kertaa poistuaksesi muokkaustilasta. Siirry kellon asetustilaan CLOCK nuolinäppäimillä [ ]. Paina virtapainiketta [ ON/OFF ]. Näytölle ilmestyy X, joka on merkkinä siitä, että kaikki ohjelmat on estetty. Paina asetuspainiketta [ SET ] neljä kertaa poistuaksesi muokkaus-tilasta. Toista kohdat kummassakin tapauksessa kun haluat poistaa eston. Ohjelman kohdalla näytöllä oleva X häviää, kun esto on poistettu. Lähtölaskentatoiminto Toiminto voidaan käynnistää kun kellokytkin on joko päällekytkettynä (ON) tai poiskytkettynä (OFF). Kun lähtölaskenta alkaa, kello laskee alaspäin asetetusta ajasta nollaan. Kun kello saavuttaa nollan, kytkentätila vaihtuu. Lähtölaskentatoiminnon asetus Siirry lähtölaskentatoimintoon CD nuolinäppäimillä [ ]. Valitse asetus nuolinäppäimillä [ ]. 0 ON : Lähtölaskenta alkaa kun painat lähtölaskentapainiketta [ CD ]. Kellokytkin on päällekytketty ajanlaskun aikana, ja kytkeytyy pois ajanlaskun lopuksi. OFF: Lähtölaskenta alkaa kun painat lähtölaskentapainiketta [ CD ]. Kellokytkin on poiskytketty ajanlaskun aikana, ja kytkeytyy päälle ajanlaskun lopuksi. 0 Aseta tuntimäärä nuolinäppäimillä [ ]. Aseta minuuttimäärä nuolinäppäimillä [ ]. Aseta sekuntimäärä nuolinäppäimillä [ ]. Voit pysäyttää lähtölaskennan painamalla [ CD ] tai [ ON/OFF ] -painikkeita. Satunnaistoiminto Lyhyt satunnaisaika: tuntia/kerta. Pitkä satunnaisaika: tuntia/kerta. Ohjelmoitava satunnaisaika: tuntia/kerta. Lyhyt satunnaisaika: valitse CLOCK. Pitkä satunnaisaika: valitse CD. Paina satunnaispainiketta [ RANDOM ]. RND vilkkuu kun lyhyt satunnaisaika on valittuna. L-RND vilkkuu kun pitkä satunnaisaika on valittuna. PROG CD Ohjelmoitava satunnaistoiminto Valitse nuolinäppäimillä [ ] ohjelma numero 0. Paina satunnaispainiketta [ RANDOM ]. Aseta aikaväli. Satunnaistoiminto on aktiivinen asettamallasi aikavälillä. Näytöllä näkyy RND. Ohjelmoitava satunnaistoiminto voidaan tehdä ainoastaan ohjelmaan numero 0, tunnin satunnaisajalla. Manuaalinen päälle-/poiskytkentä Paina [ ON/OFF ]-painiketta. Virheenetsintä Ongelma Nestekidenäyttö jämähtää ja painikkeet eivät toimi. Asetukset katoavat kun ajastin ei ole kytketty verkkovirtaan. Ajastin ei suorita asetusten mukaisia kytkentöjä. Ajastin ei suorita asetusten mukaisia kytkentöjä tiettyinä aikoina. Tekniset tiedot Ohjelmapaikkoja Merkkijännite Maksimikuormitus Pienin kytkentäaika Ratkaisu Alusta ajastin painamalla [ RESET ] -painiketta. Vaihda paristot. Varmista ettei ohjelmien esto ole päällä. Varmista ettei satunnaistoiminto ole päällä. Varmista ettei ohjelmoinneissa ole päällekkäisyyksiä. 0 kpl. 0 V AC A 0 W Resistiivinen kuorma minuutti Suomi Ver. 00 SUOMI asiakaspalvelu puh. 00 sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu
9 Zeitschaltuhr Art.Nr. - Modell AX00 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Beschreibung Vielfältige Anwendungsmöglichkeiten für Sicherheit, Energieeinsparung und Wohlbefinden. 0 Ein-/Ausschaltungen einstellbar. Zeitschaltuhr mit Countdown-Funktion. Zufallswiedergabefunktionen (RANDOM). Uhrzeit im - oder -Stundenformat. Anschlussmöglichkeit für Geräte mit bis zu 0 W ( A) Nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet. AX00 Zeitschaltuhr Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Batterien Die Batterieabdeckung auf der Rück- seite abnehmen (die Vertiefungen vorsichtig eindrücken). Die beiden mitgelieferten Knopfzellen (LR) gemäß der Markierung zwischen die Metallkontakte stecken. Uhreinstellung 0 Den Deckel festdrücken und darauf achten, dass die Metallkontakte in die Batteriefachöffnung greifen. Mit den Pfeilen [ ] zu Clock navigieren. Mit den Pfeilen [ ] den Wochentag (Mo,Tu, We, Th, Fr, Sa, Su) (Montag Sonntag) einstellen. Mit den Pfeilen [ ] die Stunde einstellen. Mit den Pfeilen [ ] die Minuten einstellen. Mit den Pfeilen [ ] die Sekunden einstellen. 0 Bei der Zeiteinstellung Taste [ RANDOM ] drücken, um zwischen - und -Stundenformat zu wechseln. Zum Umstellen auf Sommerzeit (im CLOCK -Modus) gleichzeitig die Pfeiltasten für Sekunden gedrückt halten. Die Stundenziffer erhöht sich um eine Stunde und im Display erscheint ein Sonnensymbol. Zum Umstellen auf Normalzeit (im CLOCK -Modus) gleichzeitig die Pfeiltasten für Sekunden gedrückt halten. Programmeinstellung Mit der Zeitschaltuhr lassen sich bis zu 0 Ein-/Ausschaltprogramme einstellen. Ein Beispiel zur Vorgehensweise: Einstellung von Programm Die Zeitschaltuhr soll Montag um 0. Uhr einschalten und Montag um. Uhr abschalten. MO : ON / MO : OFF Auf die Pfeiltasten [ ] drücken, bis das Display PROG ON anzeigt. Das Display zeigt SET und der Wochentag blinkt. Die Pfeile [ ] drücken, um Tag/ Jahr für das PROG einzustellen. Es wird ein Tag in der Reihenfolge MO bis SU (Montag bis Sonntag) angezeigt, dann alle Tage von MO FR (Montag Freitag), dann alle Tage von MO SA (Montag Samstag), dann die Tage SA SU (Samstag Sonntag) und zuletzt alle Tage von MO SU (Montag bis Sonntag). Der Tag im Beispiel ist ein Montag (MO). Auf SET drücken, wenn im Display MO angezeigt wird. Jetzt blinken die Stundenziffern. Mit den Pfeilen [ ] die richtige Stunde einstellen. Jetzt blinken die Minutenziffern. Mit den Pfeilen [ ] einstellen. Auf SET drücken, um die Einstellung von PROGRAM ON zu beenden. Auf die Pfeile [ ] drücken, bis PROG OFF im Display angezeigt wird. Tag und Uhrzeit auf gleiche Weise einstellen. Zur Einstellung weiterer Programme die Pfeile [ ] drücken, bis PROG ON im Display erscheint. Die gewünschte Anzahl Programme auf gleiche Weise einstellen. Wird eine () Minute lang keine Taste gedrückt, schaltet die Zeitschaltuhr auf Uhrzeitanzeige um. Das Programmmenü ist mit Uhr und Countdown- Funktionen kreisförmig angeordnet: CLOCK Uhr Programm 0 CD Countdown-Funktion. Deutsch Ver. 00 DEUTSCHLAND Kundenservice Unsere Homepage besuchen und auf Kundenservice klicken.
10 Achtung: Wenn die Zeitschaltuhr an einem Tag ein- und an einem anderen Tag ausschalten soll, sind Programmplätze vorzusehen. Im Beispiel soll die Zeitschaltuhr am Montag um 0.00 einschalten und Dienstag um 0.00 Uhr ausschalten. Das Einschalten am Montag um 0.00 Uhr kann beispielsweise unter PROGRAM ON mit Uhrzeit und Datum eingestellt werden. Dann wird zu OFF gewechselt, ohne Einstellungen unter OFF oder ON vorzunehmen. Unter OFF wird die Uhrzeit 0.00 eingestellt. Ausschalten eines Programms Das gewünschte PROGRAMM mit den Pfeilen [ ] auswählen. Ausschalten aller Programme Zum Ausschalten auf [ ON/OFF ] drücken. Ein Kreuz zeigt an, dass das Programm ausgeschaltet ist. x [ SET ] betätigen, um den Löschmodus zu verlassen. Mit den Pfeilen [ ] auf CLOCK wechseln. Zum Ausschalten aller Programme auf [ ON/OFF ] drücken. Ein Kreuz zeigt an, dass die Programme ausgeschaltet sind. x [ SET ] betätigen, um den Löschmodus zu verlassen. Schritt bis wiederholen, um den Löschvorgang rückgängig zu machen. Countdown-Funktion Die Countdown-Funktion startet im ON- (eingeschaltet) oder OFF-Modus (ausgeschaltet) und zählt nach Aktivierung abwärts. Im Modus ON (eingeschaltet) fließt Strom (0 V). Im Modus OFF (ausgeschaltet) fließt kein Strom. Countdown-Funktion, Einstellung PROG CD mit dem linken Pfeil [ ] auswählen. Mit den Pfeilen [ ] entweder ON (EIN) oder OFF (AUS) einstellen. 0 ON (EIN) Countdown startet beim Drücken auf [ CD ]. EIN beim Countdown und danach AUS. OFF (AUS) Countdown startet beim Drücken auf [ CD ]. AUS beim Countdown und danach EIN. 0 Mit den Pfeilen [ ] die Stunde einstellen. Mit den Pfeilen [ ] die Minuten einstellen. Mit den Pfeilen [ ] die Sekunden einstellen. Die Countdown-Funktion lässt sich durch Drücken von [ CD ] oder [ ON/OFF ] stoppen. Random-Funktion (Zufallsfunktion) Kurze Dauer: Einschaltdauer jeweils Stunden. Längere Dauer: Einschaltdauer jeweils Stunden. Programmierbare Dauer: Einschaltdauer jeweils Stunden. Kurze Dauer: CLOCK auswählen. Lange Dauer: CD auswählen. Taste [ RANDOM ] betätigen. RND blinkt bei kurzer Dauer. L-RND blinkt bei langer Dauer. PROG CD Programmierbare Dauer Programm 0 mit den Pfeilen [ ] auswählen. Taste [ RANDOM ] betätigen. Zeit einstellen, in der die Zufallsfunktion aktiv sein soll. RND wird im Display angezeigt. Die Einstellung der programmierbaren Dauer ist nur im Programm 0 möglich. Zufallsfunktion mit [ RANDOM ] oder [ ON/OFF ] ausschalten. Manuelles AUS-/EIN-Schalten Auf [ ON/OFF ] drücken. Fehlersuche Problem Lösung LCD-Display ist eingefroren und die Tasten reagieren nicht auf Betätigung. Die Einstellungen gehen Batterien auswechseln. verloren, wenn die Uhr vom Netz getrennt wird. Die Zeitschaltuhr führt die eingestellten Programme nicht aus. Die Zeitschaltuhr führt die eingestellten Programme nicht zu den eingestellten Zeiten aus. Technische Daten Auf [ RESET ] drücken, um die Zeitschaltuhr zurückzusetzen. Sicherstellen, dass die Programme nicht ausgeschaltet sind. Programme einschalten. Sicherstellen, dass die Zufallsfunktion nicht aktiviert ist. Dafür sorgen, dass keine anderen Programme oder die Countdown-Funktion gleichzeitig aktiviert sind. Programme 0 Nennspannung 0 V AC, A Max. Belastung 0 W Widerstandslast Kürzestes Schaltintervall Minute Deutsch Ver. 00 DEUTSCHLAND Kundenservice Unsere Homepage besuchen und auf Kundenservice klicken.
ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.
ENGLISH Step Counter Art.no. 34-7355 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.
HDMI Switch, manual Art.no. 38-2263 Model HD-0411 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no 40-6814
Roller Support Stand Art.no 40-6814 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
Timer Switch Art.no Model AX300
Timer Switch Art.no - Model AX00 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
Timer Switch Art.no Model AX300
Timer Switch Art.no - Model AX00 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours
Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours Art.no 36-5574, 36-5575 Model 7G1H/1A, 7G6H/1A English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We
Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.
Art.no 38-4566 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com
36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.
Baseball Cap Painting Kit
Baseball Cap Painting Kit Art.no 31-8062 Instructions English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Kitchen Timer Art.no 34-2360-1, -2, -3 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST
31-3771, 31-3772 Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 25-07 www.clasohlson.com ENGLISH Please read the entire instruction manual before using and save it
Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.
switch Art.no 36-2810 Model EFM700DC Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary
Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control
Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control Art.no 36-6139 Model A3860 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve
Digital Window Thermometer
Digital Window Thermometer Art.no 36-1270 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making
Hand Operated Meat Mincer
Hand Operated Meat Mincer Art.no 34-178 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Symbols on the Display. d e f g h i
Digital Time Switch Art.no 32-8934 Model EF700ET Features Programmable on/off switching of electrical devices, ideal for lighting. Ideal for automation, saving energy and for home safety. Can be switched
Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs
Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE
Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction
Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no 38-4165 Model SD-16S
Megaphone Art.no 8-6 Model SD-6S Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary
120 cm Decorative LED Tree
120 cm Decorative LED Tree Art.no 36-6106 Model WX-LED44-160WW-10-1 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right
Surge Protector. Safety. Operation. Disposal. Specifications. Art.no 36-5994 Model 54100
Surge Protector Art.no 36-5994 Model 54100 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Starting the stopwatch
Art.no 34-2362 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes
GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English
English GKX5 Gaming Keyboard Art.no 1-36 Model GKX5 3-6216-1, -2 GKX5 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for
Screen cleaning kit with sponge and cloth
Screen cleaning kit with sponge and cloth Art.no 38-5951 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors
ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.
ENGLISH Mini LED Torch Art.no 36-4839 Model M13A1 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Battery-operated LED decoration
Battery-operated LED decoration Art.no 36-5902 Model WX-LED20-20WW-1 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin Art.no. Model 38-3313 TR6000B English 3 Svenska 4 Norsk 5 Suomi 6 Ver. 200906 Car Tweeters Art.no. 38-3313 Model TR6000B ENGLISH Please
Acacia. Care and maintenance. Disposal. English
Acacia Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical
SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com
FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
LCD/Plasma Screen Cleaning Kit
LCD/Plasma Screen Cleaning Kit Art.no 38-4373 Model PT-9006 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors
Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.
String Lights Art.no 36-5350 Model XYLB-40L English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Digital Clock with Glass Display
Digital Clock with Glass Display Art.no 36-4701 Model P-908C Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications
230 V Fan Art.no 36-4769 Model P2123HBL English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Globe Pendant/Table Lamp
Globe Pendant/Table Lamp Art.no 18-1280, 18-1281, 18-1282 Model OCL-573-BR-UK, OCL-573-CU-UK, OCL-573-SILV-UK ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it
Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH
Picture Light Art.no 8-590-, - Model PLED-5ZS-BK 36-4565-, - PLED-5ZS-WH ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors
Digital Outdoor Timer
Digital Outdoor Timer Digital timer för utomhusbruk Digital utendørstimer Digitaaliajastin ulkokäyttöön Digitale Schaltuhr für den Außenbereich Important! Read the entire instruction manual carefully and
Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.
Elegant Table Lamp Art.no 18-1227-1, -2, 36-1131-1, -2 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).
IR Thermometer Art.no 36-2286 Model IR1-LS4 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any
12. Press [MENU] to return to clock mode.
Digital Timer Art.no 36-4867 Model EMT769A-ET2 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making
Stand for Log Splitter , ,
Stand for Log Splitter 18-3570, 40-9122, 40-9511 rt.no. 40-9363 1. lose the bleed screw. 2. Turn the log splitter upside down, detach the wheels and remove the plugs from the ends of the legs. 3. First
Rumstermostat programmerbar
SE BRUKSANVISNING Rumstermostat programmerbar Modell: EMP911 85 800 19 Inkopplingsschema av mottagare Max belastning 250V AC 6(2)A Programmering Varje dag programmeras individuellt och har följande fabriksinställningar:
Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen
34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr
Kopplingsur, digital med veckoprogram Art.nr , , Modell EMT717A
Kopplingsur, digital med veckoprogram Art.nr 18-2025, 36-1050, 36-1844 Modell EMT717A Presentation Ställ in till-/från- slag av anslutna elektriska apparater, speciellt lämpligt för belysning, kaffebryggare,
Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio 32-6921. Ver. 200801. Model: COBY CX9. www.clasohlson.
32-6921 Digital AM/FM Radio Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: COBY CX9 Ver. 200801 www.clasohlson.com ENGLISH COBY CX9 Digital AM/FM Radio
- Dra ut kronan ett snäpp och ställ in rätt tid genom att vrida kronan, tryck in kronan igen.
Armbandsklocka Analog/Digital Artikelnummer: 31-4146 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Produktbeskrivning - Armbandsklocka, analog/digital - Alarm,
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung Art.no. 38-4936 Ver. 20150807 2 Wall Bracket Art.no. 38-4936 English Please read the entire instruction manual before use and save it for
Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no 34-2361. Battery. Using the timer as a timer/egg timer
Digital Timer Art.no 34-2361 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
Digital Timer Art.no Model EMT769A-ET2
Digital Timer Art.no 36-4867 Model EMT769A-ET2 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung Patent by Multibrackets Art.no. 38-4637 Ver. 20130926 2 Wall Bracket Art.no. 38-4637 English Please read the entire instruction manual before
Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]
38-2525 Switch -omkopplare -omkobler -kytkin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model/Modell/Malli: 2180-1826 Ver. 200711 www.clasohlson.com ENGLISH Switch, article number 38-2525 Please read the entire instruction
Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).
Travel Toothbrush Art.no 34-3080-1, -2, -3, -4, -5, -6, -7 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications
Surge Suppressor Art.no. 36-3390 Model EMP601SSP Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Shower Set. English. Assembly
Shower Set Art.no 40-7348 Model ST-RS06021-GAP10 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text
LED Party String Lights
LED Party String Lights Art.no 18-2297, -98 Model ZKU025-UK, ZKU026-UK English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right
GPS Receiver Back Track Quick-start Guide GPS-mottagare Back Track Snabbguide GPS-mottaker Back Track Hurtigguide GPS-vastaanotin Back Track Pikaopas
GPS Receiver Back Track Quick-start Guide GPS-mottagare Back Track Snabbguide GPS-mottaker Back Track Hurtigguide GPS-vastaanotin Back Track Pikaopas ENGLI SH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 36-3761
Flush Mount Dimmer Switch Receiver Art.no 36-6031 Model 51050X2
Flush Mount Dimmer Switch Receiver Art.no 36-6031 Model 51050X2 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
ENGLI SH. FM Transmitter. FM-sändare FM-sender FM-lähetin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3322 LHF-400. Ver. 200905. www.clasohlson.
FM Transmitter FM-sändare FM-sender FM-lähetin ENGLI SH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3322 LHF-400 Ver. 200905 www.clasohlson.com ENGLISH FM Transmitter Art.no. 38-3322 Model LHF-400 Please read
Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik 40-7913 HL-WA-20
Automatic Hose Reel Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik art. nr model 40-7913 HL-WA-20 Version 20140107 2 Automatic Hose Reel Art.no 40-7913
34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels
34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length
Art.no 18-2802, 18-2803 Model CS-MT021-UK, CS-FL017-UK Vera Floor/Table Lamp 36-5232, 36-5233 CS-MT021, CS-FL017 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save
Expandable LED String Light
Expandable LED String Light Art.no 36-5663, 36-5664 Model WX-LED44-50WW ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the
15-metre synthetic winch rope
15-metre synthetic winch rope Art.no 40-8674 English Mounting 1. Remove the battery leads. 2. Remove the old rope and brush the winch drum clean. 3. Remove the old fairlead and mount the new fairlead into
Inserting batteries. 1. Press [ HOUR ] to set the hours. 2. Press [ MINUTE ] to set the minutes.
Waterproof Clock Art.no 36-4597 Model 0506 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any
Kopplingsur Koblingsur Ajastin
36-2901 Kopplingsur Koblingsur Ajastin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen och
Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no
ENGLISH Circle Tile Cutter Art. no. 30-5045 English Please read the entire instruction manual before using and save it for future use. We apologise for any text or photo errors and any changes of technical
TSA Combination Wire Lock
TS ombination Wire Lock rt.no 40-7045 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any
Digital Outdoor Timer
Digital Outdoor Timer Digital timer för utomhusbruk Digital utendørstimer Digitaaliajastin ulkokäyttöön Digitale Schaltuhr für den Außenbereich Important: Read the entire instruction manual carefully and
Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe
Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe ENGLISH SVENSKA DEUTSCH SUOMI NORSK Art. No: 34-2258 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Deutsch 10 Ver. 20130429 ENGLISH Rotary
KÄYTTÖOHJE Weather Station
KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,
Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.
switch Art.no 36-2809 Model EFM700DB Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Led display. Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö. No. 36-2070. Ver. 200801. www.clasohlson.
Led display Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI No. 36-2070 Ver. 200801 www.clasohlson.com Led Display Article number 36-2070 Please read the entire instruction manual
MANUAL Timer 2010 med Fjärrkontrol
1 medlem av member of mitglied von MANUAL Timer 2010 med Fjärrkontrol WIRELESS CONTROL 2 Nyckelringssändare för styrning av/på. Första inställning Observera att fordonet måste vara anslutet till nätspänning.
DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN
KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä
12 V LED Spotlight Art.no 36-1316 Model MF-3059
12 V LED Spotlight Art.no 36-1316 Model MF-3059 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in
TV/Monitor Wall Bracket
English TV/Monitor Wall Bracket Art.no 38-5324 Model Wall mount 50/75/100 Read the entire instruction manual before use and then safe it for future reference. We reserve the right to make changes to text,
Switches your light on automatically at dusk and off at dawn. Fits most light fittings with DIN connectors. 12 24 V AC/DC. Max 3 A.
Light Sensor Art.no 36-5514 Model JY-0073A English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Mobile Telephone Holder
36-2948, 36-2947 Mobile Telephone Holder Mobiltelefonhållare Mobiltelefonholder Matkapuhelinteline Nr/Nro: 36-2947, 36-2948 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Ver. 001-200705 ENGLISH Mobile Telephone
Radio Controlled Alarm Clock
Radio Controlled Clock Art.no 6-0 Model RC Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver
18-8002 38-2080 AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: BS-320-UK/BS-320 Ver. 200802 www.clasohlson.com AM/FM Radio Art no. 18-8002/38-2080 Model BS-320-UK/BS-320 Please read the entire
DIN Rail Digital Time Switch
DIN Rail Digital Time Switch Art.no 36-5391 Model TH-8472S Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text
TV/Monitor Wall Bracket
English TV/Monitor Wall Bracket. Drill holes in the wall using a suitable drill bit.. Screw the wall plate to the wall.. Fasten the bracket using the included bolts. Art.no - Model Wall mount 0//00/00
Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.
Mortar & Pestle Art.no 34-8508 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
Battery-operated LED decoration
Battery-operated LED decoration Art.no 36-5902 Model WX-LED20-20WW-1 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right
Surge Protector. Specifications Max load 230 V AC, 50 Hz, 16 A (3680 W) Protection Class. Art.no 18-2042 Model EMP415TV-UK 36-1259 EMP415TV
Surge Protector Art.no 18-2042 Model EMP415TV-UK English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
Digital klockströmbrytare. Digital Kellokytkin
Modell / Malli / Model: EMT2500ET 99 130 06 SE BRUKSANVISNING Digital klockströmbrytare FI KÄYTTÖOHJEET Digital Kellokytkin EN INSTRUCTION MANUAL Digital Timer SE Funktioner Med den här digitala klockströmbrytaren
Earthed Plug-in Timer
Earthed Plug-in Timer Art.no 36-5573 Model 7GD/3A Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or
Network Tester. Product description. Operation. Disposal. Inspecting TP cable (RJ45) and ISDN cable (RJ11)
Network Tester Art.no 38-3970 Model TCT-108 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for
1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)
Art.no 8-800 Model SH0505-UK Glam Table Lamp -50 SH0505 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
USB 3.0 PCI Express. Installing drivers. Safety. Product description. Disposal. Installation. Specifications. English
Art.no 38-4115 Model PU3020N2 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical
Radio Controlled Alarm Clock
Radio Controlled Alarm Clock Art.no 36-5085 Model RS832CT2 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
Decorative LED Figures
Decorative LED Figures ENGLISH Art.no 36-5710 Model XY-300-32-5 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH
ENGLISH Rear Rack Bike Light Art.no 31-1927 Model Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung Art.no. 38-4641 Ver. 20130926 2 Wall Bracket Art.no. 38-4641 English Please read the entire instruction manual before use and save it for
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv
Assembly Attach the winding handle by screwing it clockwise onto the screw on the side of the housing.
Ice crusher Art.no 34-1369 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. Description Simple, easy-to-use hand-powered ice crusher no batteries needed. Crushes ice
Stopwatch Art.no: 31-4141 Model: 100MT
Stopwatch Art.no: 31-4141 Model: 100MT Please read the entire instruction manual before using and save it for future use. Product Description - Stopwatch to max. 23 hours, 59 minutes and 59 seconds with
Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH
ENGLISH Chain Link Remover Art. no 34-8708 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
How to build a bird house. Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen
How to build a bird house Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen a How to build a bird house: Use 20 thick wood. The kind of