Liity GoPro-yhteisöömme
|
|
- Aarne Niemi
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖOHJEET
2 Liity GoPro-yhteisöömme facebook.com/ GoProFinland vimeo.com/ futureretail twitter.com/ GoProFinland instagram.com/ goprofinland#
3
4 / Sisällysluettelo Lisävarusteet 6 Perusteet 8 Aluksi 10 Kameran LCD-näyttö 16 Kameran ikonit 20 Kameran valikko 22 Kameran tilat 24 Asetukset-valikko 25 Videotila 27 Valokuvaus 39 Sarjakuvaus 43 Tallenteen toisto 50 Kameran asetukset 54 GoPro Applikaation käyttö 62 Tiedostojen siirto 63 Protune 64 Akku 70 Tärkeät viestit 76 Kameran kotelo 78 4
5 / Sisällysluettelo Kiinnikkeiden käyttö 83 Usein kysyttyä 86 Asiakastuki 88 Tavaramerkit 88 5
6 / Lisävarusteet Battery BacPac Handlebar/Seatpost/ Pole Mount Smart Remote Chesty (Chest Harness) The Frame Jaws: Flex Clamp 6 Dual Battery Charger HERO4 akuille 3-Way
7 / Wear It. Mount It. Love It. Suction Cup Head Strap + QuickClip Surfboard Mounts Tripod Mounts Roll Bar Mount Fetch (Koiravaljaat) Lisää osoitteessa futureretail.fi. Floaty Backdoor 7
8 / Perusteet 1. Kameran tilan osoitinvalo (punainen) 2. Laukaisin/Valinta-kytkin [ ] 7. Muistikortin paikka (microsd ei sisälly pakettiin) 8. Mini-USB-väylä 3. Wi-Fi-tilan osoitinvalo (sininen) 4. Kameran tilan LCD-näyttö (Tuki komposiitti A/C johdolle/3.5mm 5. Virta/Tila-kytkin [ ] stereomikrofonisovittimelle, ostettava erikseen) 6. Micro HDMI -väylä (Kaapeli ostettava erikseen) 9. Äänihälytys 8
9 / Perusteet 10. Mikrofoni 11. HERO-väylä 12. Kosketusnäyttö 13. Kosketusnäytön herätys/ sammutus [ ] -painike 14. Asetukset-/Merkkipainike [ ] 15. Akun ovi 9
10 / Perusteet AKUN LATAAMINEN Slim housing remove camera 1. Poista kamera kotelosta. Slim housing in 2. Irroita kameran sivuluukku ja laita microsd, microsdhc tai microsdxc -kortti paikalleen. Kameroissa tulee olla Class 10 tai UHS-1 microsd -kortti. 3. Avaa alaluukku, laita akku sisään ja sulje alaluukku. 10
11 / Perusteet 4. Lataa akku. Toimitukseen kuuluva litium-ioniakku tulee osittain ladattuna. Kytke täyttä latausta varten USB-johto kameraan ja toinen pää virtalähteeseen, kuten tietokone tai GoPro verkko- tai autolaturi. Osittain ladatun akun käyttö ei vahingoita kameraa. VINKKI: Dual Battery Chargerilla voit ladata akkua kameran ulkopuolella. VAROITUS: Muista, että GoPro-kamerasi on mukana tilanteissa, jotka saattavat olla vaarallisia. Huomioi aina turvallisuus. 11
12 / Perusteet KAMERAN OHJELMISTOPÄIVITYKSET Kameran ohjelmisto on hyvä päivittää aina uuden päivityksen tullessa. Näin saat kamerastasi kaiken irti. Kameran voi päivittää GoPro Applikaation kautta, GoPro softalla tai osoitteessa gopro.com/ getstarted. KAMERAN OLETUSASETUKSET HERO4 Silver -kameran oletusasetukset: Video Valokuva Multi-Shot QuikCapture Wi-Fi 1080p30 SuperView 12MP, Wide Field of View (FOV) Burst (30 kuvaa 1 sekunnissa) pois pois Asetusten muuttaminen tapahtuu kohdista Video Settings ja Photo Settings. 12
13 / Perusteet POWERING ON + OFF Virran kytkeminen: Paina Virta-/Tilanappia. Punaiset kameran tilan osoitinvalot vilkkuvat kolme kertaa ja äänihälytin antaa kolme äänimerkkiä. Kameran näytöllä näkyy ikoni ja kamera on käytössä Virran sammuttaminen: Paina ja pidä pohjassa kahden sekunnin ajan. Punaiset kameran tilan osoitinvalot vilkkuvat useasti ja äänihälytin antaa seitsemän äänimerkkiä. VINKKI: Jos kamera on pois päältä ja QuikCapture käytössä, saat kameran päälle ja ottamaan Time Lapse -kuvia, valokuvia tai videota painamalla Laukaisin/Valinta [ ] -painiketta 2 sekuntia. Paina uudelleen pysäyttääksesi kuvien ottamisen. 13
14 / Perusteet MICROSD-KORTIN ASENTAMINEN JA POISTAMINEN HERO4 Silver -kamera on yhteensopiva 4Gt, 8Gt, 16Gt, 32Gt ja 64 Gigatavun microsd, microsdhc ja microsdxc -muistikorttien kanssa. Kortin tulee olla vähintään nopeusluokkaa 10 tai UHS-1. GoPro suosittelee käyttämään tunnettujen valmistajien kortteja tallenteiden luotettavuuden takaamiseksi. MicroSD-kortin asentaminen: Laita muistikortti sisään etiketti oikein päin. Kortti naksahtaa paikoilleen,kun se on kokonaan sisällä. 14
15 / Perusteet MicroSD-kortin poistaminen: Paina sormenkynnellä kortin reunaa kevyesti sisäänpäin. Kortti ponnahtaa hieman ulos, jotta sen voi poistaa. HUOM: Käsittele muistikortteja huolella. Vältä nesteitä, pölyä ja likaa. Sammuta kamera varmuuden vuoksi ennen kortin asentamista tai poistamista. Käytä vain oikeissa lämpötiloissa. 15
16 / Kameran näyttö Näyttö antaa seuraavaa tietoa HERO4-kameran tilasta ja asetuksista: 1. Kuvaustila/FOV (kuva-ala) 2. Kuvausasetukset 3. Resoluutio/FPS (Frames Per Second) 4. Protune 5. Otoslaskuri 6. Aika / Tallennus / Tiedostot 7. Wi-Fi 8. Akun tila HUOM! Kuvakkeet saattavat vaihdella kameran kuvaustilan asetuksista riippuen. 16
17 / Kameran näyttö KOSKETUSNÄYTTÖ Kameran takaosan Integroidun kosketusnäytön avulla voit ohjata kameraa ja sen asetuksia, sekä selata ja katsella videoita ja kuvia. Voit myös käyttää näyttöä sommittelun apuna etsimenä kuvatessasi. Kosketusnäytön sammutus ja käynnistys Kosketusnäyttö sammuu ja käynnistyy automaattisesti kun kamera käynnistetään. VINKKI: Pidentääksesi akunkestoa, sammuta tai himmennä näyttö kun se ei ole käytössä, lisää asetusten kohdassa Kosketusnäyttö. 17
18 / Kameran näyttö m e Kosketuseleet Käytä näitä kosketuseleitä navigoidaksesi kosketusnäytöllä: Swipe left Press for 3 sec Slide down and hold Swipe up from bottom edge Liuta vasemmalle Tuo esille kameran toiminnot Swipe left Press for 3 sec Slide down and hold Liuta ylös alareunan keskeltä Avaa asetusvalikon kameran sen hetkiselle tilalle ttom Swipe up/down Liuta ylös alas Asetuslistan selaus. Tap Press + hold Swipe from left edge Swipe from top/bottom Swip Näpäytys Valitse kohta tai käynnistä tai sulje toiminto. Swipe left/right Double tap Tap Press + hold Swipe from le Liuta vasemmalle/oikealle Selaa galleria kuvat ( playback mode) 18
19 / Kameran näyttö ress + hold Swipe from left edge Swipe from top/bottom Swipe up/down Liuta vasemmalta reunalta oikealle Näyttää viimeisimmän kuvatun tiedoston ipe left/right Double tap Tap Press + hold Swipe from left edge Sw Tupla näpäytä Suurenna tai pienennä kuvaa. Swipe left Press for 3 sec Slide down and hold ess for 3 sec Slide down and hold Pidä sormi alhaalla 3 sekuntia Lukitsee kosketusnäytön (lukitusasetus tulee olla päällä). Liuta alas ja pidä pohjassa Poistaa kosketusnäytön lukituksen (lukitusasetus tulee olla päällä). Swipe up/down 19
20 / Kameran ikonit Auto Low Light Auto Off Äänet Burst Photos Väri Jatkuva valokuvaus Päivämäärä/aika Oletusasetukset Poista Kirkkauden säätö Kuva-ala Freimiä/sekunti Intervalli ISO Limit LEDs Luuppaus Megapikselit Sarjakuvaus Night Lapse Night Photo On-Screen Display Kuvan kääntäminen Valokuvatila Toisto Protune QuikCapture Rate Asetukset 20
21 / Kameran ikonit Terävyys Shutter (valoitusaika) Yksittäinen valokuva Spot Meter (pistemittaus) Time Lapse Kosketusnäyttö Video Video + valokuva Videon formaatti Videotila Videon resoluutio Valkotasapaino Langaton verkko 21
22 / Valikot 22
23 / Valikot Camera Reset 23
24 / Kuvaustilat HERO4 Silver -kamerasta löytyy monta erilaista kuvaustilaa. Eri tiloja vaihtaaksesi, paina Virtanäppäintä [ ] toistuvasti. Käytössäsi on nämä vaihtoehdot: Video Photo Multi-Shot Playback Nauhoittaa videokuvaa Ottaa yksittäisiä kuvia Taltioi tietyn määrän kuvia sekunnissa Toistaa videoita ja kuvia Setup Muuta kameran asetuksia VINKKI: Kaikissa kuvaustiloissa pääset katsomaan viimeisintä tallennetta pyyhkäisemällä näyttöä oikeasta reunasta vasempaan. 24
25 Jokaisella kuvaustilalla on omat asetuksensa. / Asetusten navigointi NAVIGOINTI KOSKETUSNÄYTÖLLÄ: 1. Varmista että kamera on halutussa kamera tilassa. Jos ikoni halutulle tilalle ei löydy näytön vasemmasta yläkulmasta, vedä vasemmalle ja sitten näpäytä halutun tilan ikonia. 2. Avataksesi halutun tilan asetusvalikon vedä sormella ruudun alaosasta ylöspäin 3. Vedä sormella ylös/alas selataksesi asetuksia. 4. Näpäytä ja vedä tarpeen mukaan valitaksesi uusia vaihtoehtoja asetuksista 5. Poistuaksesi valikosta, vedä sormella alas näytön yläosasta ja näpäytä Exit-kohtaa tai vaihtoehtoisesti paina [ ] -painiketta. 25
26 / Asetusten navigointi ASETUSTEN NAVIGOINTI: 1. Varmista, että kamera on halutussa kuvaustilassa. Jos oikea ikoni ei näy kameran näytöllä, paina [ ] -painiketta kunnes se ilmestyy. 2. Paina [ ] -painiketta. 3. Käytä [ ] -painiketta selataksesi eri vaihtoehtoja. 4. Paina [ ] -painiketta käydäksesi läpi valitun asetuksen vaihtoehdot. Jätä kursori haluamasi valinnan päälle ja se aktivoituu. 5. Jos haluat palata askeleen taaksepäin tai poistua, paina [ ] -painiketta. 26
27 / Videotila VIDEON TALLENNUS Nauhoittaaksesi videokuvaa, varmista, että kamera on Video-tilassa. Jos et näe kameran näytössä videokuvauksen symbolia paina toistuvasti Virta/tila -painiketta [ ] kunnes se ilmestyy. Aloita nauhoitus: Paina laukaisija/valinta [ ] nappia. Kamera piippaa kerran, ja punaiset kameran tilan osoitinvalot vilkkuvat nauhoituksen merkiksi. Lopeta nauhoitus: Paina laukaisija/valinta [ ] -painiketta. Punaiset kameran tilan osoitinvalot vilkkuvat kolmesti, ja kamera päästää kolme äänimerkkiä nauhoituksen päättymisen merkiksi. Kun muistikortti on täynnä tai akku lopussa kamera lopettaa nauhoituksen automaattisesti. Nauhoituksesi tallentuu, ennen kuin kamera sammuu. VINKKI: Jos kamera on pois päältä ja QuikCapture käytössä, saat kameran ja nauhoituksen päälle painamalla laukaisija/valinta näppäintä [ ]. Painamalla uudestaan nauhoitus loppuu ja kamera sammuu. Aiheesta lisää asetuksissa. 27
28 / Videotila HILIGHT MERKITSEMINEN Avainkohtien merkitseminen kuvausvaiheessa editoinnin helpottamiseksi. HiLight Tagin lisääminen: Kameran nauhoittaessa, paina [ -painiketta]. 28
29 / Videotila VIDEON ASETUKSET Ohjeita näiden asetusten muuttamiseen löydät kohdasta Asetusten navigointi. Videotilalle on kolme kuvausvaihtoehtoa. Kuvausvaihtoehdon valinta määrittelee mitkä aseukset ovat valikossa näkyvillä. Taltiointitila Video (oletus) Video + Photo Kuvaus Tallentaa videota. Ottaa samanaikaisesti valokuvia ja videota. Kameran voi asettaa ottamaan valokuvia tietyn väliajoin. Tarkemmat tiedot kohdassa intervallit 29
30 / Videotila Taltiointitila Luuppaus Kuvaus Säästä tilaa microsd-muistikortilta tallentamalla vain tärkeimmät. Muista valita intervalli. Protune tulee olla pois päältä. 30
31 / Videotila INTERVALLI Intervalli asetukset liittyvät Luuppaukseen ja Video + Photo -tilaan. Intervalli määrittelee, kuinka monta sekuntia on kuvien oton välissä. Intervallin luupit Saatavilla on 5, 20, 60 ja 120 minuutin intervallit. Esimerkiksi, jos valitset 5 minuutin intervallit, vain edelliset 5 minuuttia tallentuvat, kun pysäytät nauhoituksen. Jos nauhoitat 5 minuuttia, etkä paina [ ] -painiketta pysäyttääksesi nauhoituksen, kamera jatkaa nauhoittamalla edellisen 5 minuuttisen päälle. Voit myös valita max videon. Tässä tapauksessa kamera nauhoittaa niin kauan kuin muistikortilla on tilaa ja jatkaa sen jälkeen alusta. 31
32 / Videotila VINKKI: Intervalli luo muistikortille oman tiedoston jokaista intervallia kohden. Voit yhdistää ne yhdeksi videoksi GoProeditointityökalulla. Video + valokuva Intervallit Saatavilla on Video + valokuva intervallit välille 5-60 sekuntia. Valokuvan laatu riippuu asetuksista ja FOV:ista. 32
33 / Videotila RESOLUUTIO, FPS JA FOV (KUVA-ALA) HERO4 Silver kuvaa näillä resoluutioilla. Videon resoluutio NTSC/ PAL FOV Näytön resoluutio 4K 15/12.5 Ultra Wide 3840x2160, 16:9 2.7K 1440p 1080p 1080p SuperView 960p 30/25 24/24 48/48 30/25 24/24 60/50 48/48 30/25 24/24 60/50 48/48 30/25 24/24 100/100 60/50 Ultra Wide, Medium 2704x1520, 16:9 Ultra Wide 1920x1440, 4:3 Ultra Wide, Medium, Narrow 1920x1080, 16:9 Ultra Wide 1920x1080, 16:9 Ultra Wide 1280x960, 4:3 33
34 / Videotila Videon resoluutio 720p 720p SuperView NTSC/ PAL 120/120 60/50 30/25 100/100 60/50 FOV Ultra Wide, Medium, Narrow Näytön resoluutio 1280x720, 16:9 Ultra Wide 1280x720, 16:9 WVGA 240/240 Ultra Wide 848x480, 16:9 34
35 / Videotila Videon resoluutio 4K 2.7K 1440p 1080p Paras käyttötarkoitus Häikäisevää 8 Mp videota ammattimaisella alhaisen valon suorituskyvyllä. Irrota videosta 8 Mp valokuvia! Suositellaan käytettäväksi kiinteästi asetetun kameran tai jalustan kanssa. 16:9 / 17:9 -kuvasuhteen video skaalautuu näyttäväksi, elokuvateatterilaatuiseksi videoksi ammattituotantoihin. Suositellaan käytettäväksi kiinteästi asetetun kameran tai jalustan kanssa. Käytä tätä asetusta kun kamera on kiinnitettynä itseesi, ja tarvitset isoa kuva-alaa sekä korkeaa ruutunopeutta nopean liikkeen sulavaan ja vaikuttavaan tallennukseen. 1080p60 sopii kaikkeen. Korkea resoluutio ja fps takaavat loistavat tulokset. Kiinteä jalusta sopii hyvin 1080p48 ja 30 fps. 1080p24 on ideaali televisioon ja ammattituotantoihin. 35
36 / Videotila Videon resoluutio 1080p SuperView 960p 720p 720p SuperView WVGA 36 Paras käyttötarkoitus Suositellaan käytettäväksi, kun kamera on puettu päälle (Chest mount) tai kiinnitetty esim. lautaan. 4:3 kuvasuhde skaalautuu automaattisesti 16:9 kuvaksi miellyttävämmän katsojakokemuksen takaamiseksi. Käytä tätä asetusta, kun kamera on kiinni itsessäsi,tai kun kaipaat hidastuksia Tarjoaa laajan ja parhaan kuva-alan nopean toiminnan kuvaamiseen. Tarjoaa parhaan resoluution ja kuvanopeuden käsivaralta kuvattaessa Soveltuu hyvin hidastuksiin. Suositellaan käytettäväksi, kun kamera on puettu päälle (Chest mount) tai kiinnitetty esim. lautaan. 4:3 kuvasuhde skaalautuu automaattisesti 16:9 kuvaksi miellyttävämmän katsojakokemuksen takaamiseksi. Tämä on standardiresoluutio pienemmille datatiedostoille. Myös silloin, kun kaipaat äärimmäisiä hidastuksia.
37 FOV (Kuva-ala) Ultra Wide Medium Narrow Paras käyttötarkoitus Isoin kuva-ala parannetulla kuvan vakauksella. Sopii tilanteisiin missä kuvaan halutaan mahdollisimman paljon toimintaa. Keskikokoinen kuva-ala. / Videotila Pienin kuva-ala. Sopii parhaiten kuviin, missä kohde on kaukana. 37
38 / Videotila LOW LIGHT Auto Low Light mahdollistaa kuvaamisen hämärässä tai tilanteissa joissa valon määrä vaihtelee. Kamera säätää automaattisesti freiminopeuden valon mukaan. Auto Low Light ei ole saatavilla 240 fps tai 30 fps ja sen alle. SPOT METER Spot Meter eli pistevalotus mahdollistaa kuvan valottamisen kuvan eri kohdista. Spot Meterin ollessa päällä, [ ] -ikoni näkyy kameran näytöllä. Spot meter on joko päällä tai pois. Huom: Spot Meter -asetukset, jotka on tehty videotilassa vaikuttavat vain videoon. Jos haluat käyttää asetuksia valokuvissa ota ensin valokuvatila käyttöön. PROTUNE Lisätietoa Protunesta siirry kohtaan Protune. Huom: Protune-asetukset, jotka on tehty videotilassa vaikuttavat vain videoon. Jos haluat käyttää asetuksia valokuvissa ota ensin valokuvatila käyttöön 38
39 / Valokuva VALOKUVAN OTTAMINEN Ennen kuin otat valokuvia, varmista että Photo-tila on käytössä. Mikäli valokuvaikonia ei näy kameran näytöllä, paina [ ] painiketta toistuvasti kunnes se ilmestyy. Valokuvan ottaminen: Paina [ ]. Kamera piippaa kahdesti, punainen merkkivalo välähtää ja kuvien lukumäärä lisääntyy. VINKKI: Kuvatessasi videota, voit ottaa kuvan koska vain painamalla [ ] painiketta. Pidä [ ] pohjassa ja kamera ottaa kuva 5 sekunnin välein. 39
40 / Valokuva ASETUKSET Seuraavista asetuksista tarkemmat ohjeet kohdassa, Asetusten navigointi. Photo-tilassa voit valita kolmesta eri kuvausvaihtoehdosta. Kuvausvaihtoehto määrittelee valikon muut vaihtoehdot. Kuvausvaihtoehto Single (oletus) Continuous Night Selitys Ottaa yhden valokuvan. Ottaa kuvia jatkuvasti, kun [ pohjassa. ] painike on Ottaa yhden kuvan valotusajalla, jonka kuvaaja voi valita (korkeintaan 30 sek.). Tarkemmat tiedot kohdasta Protune. 40
41 / Valokuva MEGAPIKSELEITÄ HERO4 Silver ottaa 12MP, 7MP tai 5MP valokuvia. Pienemmät kuvat vievät vähemmän tilaa kameran muistikortilta. Huom: Muutokset megapikseliasetuksiin, jotka on tehty valokuvatilassa vaikuttavat ainoastaan valokuviin, eivätkä esim. sarjakuvaukseen. Resoluutio 12MP Wide (oletus) 7MP Wide 7MP Medium 5MP Medium Kuva-ala (FOV) Suurin kuva-ala. Keskikoon kuva-ala. INTERVALLI Intervalli on käytössä sarjakuvauksessa. Saatavilla olevat intervallit ovat 3 (oletus), 5 tai 10 kuvaa sekunnissa. 41
42 / Valokuva SPOT METER Spot Meter eli pistevalotus mahdollistaa kuvan valottamisen kuvan eri kohdista. Spot Meterin ollessa päällä, [ ] näkyy kameran näytöllä. Spot meter on joko päällä tai pois. Huom: Spot Meter -asetukset, jotka on tehty videotilassa vaikuttavat vain videoon. Jos haluat käyttää asetuksia valokuvissa ota ensin valokuvatila käyttöön. PROTUNE Lisätietoa Protunesta siirry kohtaan Protune. 42
43 / Sarjakuvaus Multi-Shot -tilassa voit ottaa sarjan valokuvia. Saatavilla on kolme eri vaihtoehtoa: Burst (ottaa kuvia määrätyllä nopeudella), Time Lapse (ottaa kuvia tietyn väliajoin) ja Night Lapse (Sama kuin Time Lapse, mutta muokattu pimeällä kuvaamista varten). BURST Tarkista, että kamera on Burst-tilassa. Jos Burst-ikoni [ ] ei näy kameran näytöllä paina [ ] -painiketta toistuvasti, kunnes ikoni ilmestyy. Burst-kuvien ottaminen: Paina [ ] -painiketta. Kameran punainen valo välähtää ja kamera piippaa useasti. Näytöllä lukee BUSY, kun kamera prosessoi tiedostoja. Tekstin hävittyä näytöltä voi kameralla taas ottaa kuvia. Katso kohta Rate nähdäksesi mitä vaihtoehtoja Burst-kuville on. 43
44 / Sarjakuvaus TIME LAPSE JA NIGHT LAPSE -KUVAUS Time Lapse kuvia varten kamera on asetettava Time Lapse -tilaan. Jos Time Lapse -ikoni [ ] ei näy kameran näytöllä paina [ ] -painiketta toistuvasti, kunnes ikoni ilmestyy. Night Lapse -kuvia varten kamera on asetettava Night Lapse -tilaan. Jos Night Lapse -ikoni [ ] ei näy kameran näytöllä paina [ ] -painiketta toistuvasti, kunnes ikoni ilmestyy. Time Lapse/Night Lapse -kuvien ottaminen: Paina [ ] -painiketta. Kamera aloittaa kuvien ottamisen ja punainen valo välähtää aina, kun kuva otetaan. Pysäytä Time Lapse/Night Lapse: Paina [ ] -painiketta. Punainen valo välähtää kolme kertaa ja kamera antaa kolme äänimerkkiä. VINKKI: Jos kamera on pois päältä ja QuikCapture käytössä, saat kameran päälle ja ottamaan Time Lapse -kuvia painamalla Laukaisin/Valinta [ ] -painiketta 2 sekuntia. Paina uudelleen pysäyttääksesi kuvien ottamisen. 44
45 / Sarjakuvaus ASETUKSET Saatavilla kolme erilaista sarjakuvausvaihtoehtoa. Valittu vaihtoehto vaikuttaa siihen, minkälaiset vaihtoehdot asetuksissa näkyvät. Tallennustila Burst (oletus) Time Lapse Night Lapse Kuvaus Burst Photo eli sarjakuvaus tilassa kamera ottaa jopa 30 kuvaa sekunnissa. Time Lapse -tilassa kamera ottaa kuvia toistuvasti tietyn väliajoin. Kuvista voi koostaa näyttäviä videoita. Sama kuin Time Lapse, mutta lisäksi voit määritellä suljinajan. Mahdollistaa esim. tähtitaivaan liikkeiden kuvaamisen. 45
46 / Sarjakuvaus Burst-tilassa kuvia voidaan ottaa seuraavanlaisesti: 3 kuvaa sekunnissa 5 kuvaa sekunnissa 10 kuvaa sekunnissa 10 kuvaa kahdessa sekunnissa 10 kuvaa kolmessa sekunnissa 30 kuvaa sekunnissa (oletus) 30 kuvaa kahdessa sekunnissa 30 kuvaa kolmessa sekunnissa VINKKI: 30 kuvaa sekunnissa voi joskus olla liian nopea. Kokeile myös hitaampia vaihtoehtoja eri tilanteissa. 46
47 / Sarjakuvaus MEGAPIKSELEITÄ HERO4 Silver ottaa 12MP, 7MP tai 5MP valokuvia. Pienempi kuvakoko vie vähemmän tilaa microsd-kortilta. Huom: Muutokset kuvakokoon Sarjakuvaus-tilassa eivät muuta kuvakokoa yksittäisen kuvan kohdalla. Asetukset 12MP Wide (oletus) 7MP Wide 7MP Medium 5MP Medium Kuvaus Laajin kuva-ala. Sopii hyvin vauhdikkaisiin tilanteisiin. Keskikokoinen kuva-ala. 47
48 / Sarjakuvaus INTERVALLIT Intervallit ovat käytössä ainoastaan Time Lapse ja Night Lapse -kuvatiloissa. Intervalli määrittelee kuinka usein kamera ottaa valokuvan. Time Lapse Intervallit 0,5-(oletus) 60 sekuntia. Intervalli Esimerkki sekuntia Surffaus, pyöräily tms. 2 sekuntia Vilkas kävelykatu 5-10 sekuntia Auringonlasku sekuntia Pidemmät tapahtumat. Esim. rakentaminen. 48
49 / Sarjakuvaus Night Lapse Intervallit Night Lapse intervallit ovat viidestätoista sekunnista (oletus) tuntiin. SPOT METER Spot Meter eli pistevalotus mahdollistaa kuvan valottamisen kuvan eri kohdista. Spot Meterin ollessa päällä, [ ] näkyy kameran näytöllä. Spot meter on joko päällä tai pois. Huom: Spot Meter -asetukset, jotka on tehty sarjakuvaustilassa vaikuttavat vain sarjakuvaukseen. Jos haluat käyttää asetuksia valokuvissa, ota ensin valokuvatila käyttöön. PROTUNE Lisätietoa Protunesta siirry kohtaan Protune. Huom: Protune-asetukset, jotka on tehty sarjakuvaustilassa vaikuttavat vain sarjakuvaukseen. Jos haluat käyttää asetuksia valokuvissa, ota ensin valokuvatila käyttöön. 49
50 / Katselu Voit katsella videoita tai valokuviasi TV/HDTV-laitteella tai älypuhelimella/tabletilla (GoPro Applikaation avulla). VIDEO- JA KUVATIEDOSTOJEN HERO4 SILVER KAMERALLA HERO4 Silver kosketusnäytön avulla voit katsella kuvia ja videoita suoraan kamerasta. Tiedostojen toisto kosketusnäytöllä: 1. Liuta vasemmalle ja paina Playback. 2. Napauta [ ] -ikonia nähdäksesi tiedostojen esikatselukuvat 3. Selaa esikatselukuvia liuttamalla. Huom: Burst, Time Lapse, Night Lapse ja kuvasarjan esikatselu näyttää sarjan ensimmäisen. 4. Napauta esikatselukuvaa ja nähdäksesi koko kuva. Huom: Tuplanapautuksella voit zoomata. (Ei toiminnassa Ultra Wide tai Wide FOV -asetuksilla). 5. Videota varten, napauta [ ]. 6. Palaa esikatseluun napauttamalla [ ] -ikonia. 7. Poistu Playback -tilasta liuttamalla vasemmalle. VINKKI: Playback-tilassa, liuta näytön alareunasta ylös saadaksesi esiin lisää vaihtoehtoja. 50
51 Tiedostojen toisto kameran ollessa kotelossa: 1. Laita kamera päälle. 2. Paina [ ] -painiketta ja siirry kohtaan Playback. 3. Paina [ ] -painiketta niin pääset käsiksi Playback-tilaan. 4. Paina [ ] -painiketta siirtyäksesi [ ] -ikonin kohdalle. 5. Esikatselutilassa liiku [ ]-painikkeella. 6. Paina [ ] -painiketta katsoaksesi kuvia. / Katselu SISÄLLÖN KATSELU TIETOKONEELLA Muista aina pävittää GoPro-ohjelmistosi uusimpaan versioon parhaan katselukokemuksen saamiseksi. Huomioi, että Mac tai Windows koneestasi tulee löytyä seuraavat: Käyttöjärjestelmä CPU Windows Windows 7, 8.x Intel Core 2 Duo (Intel Quad Core i7 tai parempi on suositus) Mac OS X 10.8 tai uudempi Intel Dual Core (Intel Quad Core i7 tai parempi on suositus) 51
52 / Katselu Grafiikkakortti Näytön Resoluutio RAM Kovalevy Windows Kortti joka tukee OpenGL1.2 tai uudempaa Mac 1280 x x768 2GB (4GB tai suurempi on suositus) 5400 RPM internal drive (7200 RPM drive tai SSD suositus) jos ulkoinen, käytä USB 3.0 tai esata 4GB 5400 RPM internal drive (7200 RPM drive tai SSD suositus) jos ulkoinen, käytä Thunderbolt, FireWire tai USB 3.0 Sisällön katselu tietokoneella: 1. Kytke kamera tietokoneeseen käyttäen mukana tullutta USB-johtoa. 2. Kopioi/siirrä tiedostot tietokoneelle tai ulkoiselle kovalevylle. 3. Toista tiedostosi GoPro-ohjelmistolla. 52
53 / Katselu KATSELE KUVIA JA VIDEOITA TV:STÄ: 1. Kytke kamera TV/HDTV-laitteeseen Micro HDMI- tai miniusb/komposiitti kaapelilla (lisävarusteita). 2. Valitse TV:stä oikea sisääntulo kuvaruudulle. 3. Laita kamera päälle. 4. Liuta kosketusnäytöllä sormi vasemmalle ja napauta Playback [ ]. 5. Pyyhi ja valitse oikea tiedosto napauttamalla.. SISÄLLÖN KATSELU TABLETILLA TAI ÄLYPUHELIMELLA 1. Yhdistä kamera GoPro Applikaatioon. 2. Käytä applikaation navigaatiota toistamiseen. 53
54 / Asetukset Asetukset-tilassa voit tehdä muutoksia, jotka vaikuttavat kameran kaikkiin kuvausasetuksiin. WIRELESS Wi-Fi on päällä, kun Wi-Fi-ikoni näkyy kameran LCD-näytöllä ja sininen osoitinvalo vilkkuu. Asetukset Off (oletus) GoPro App Wi-Fi Remote Kuvaus Kamera yhdistää GoPro Applikaatioon. Kamera yhdistää kaukosäätimeen. (myydään erikseen). VINKKI: Paina [ ] -painiketta kahden sekunnin ajan. Voit sammuttaa tai käynnistää Wi-Fin. 54
55 / Asetukset KOSKETUSNÄYTTÖ Tämä ikoni ilmestyy jos kiinnität kameraan LCD Touch BacPac -lisälaitteen (myydään erikseen). Seuraavilla asetuksilla voit pidentää akun kestoa näytön kanssa. Asetukset Sleep Lock Kuvaus Pienentää näytön valotehoa automaattisesti. Manuaalisäätöjä tai näytön herättämistä varten paina [ ] -painiketta. Himmennykselle on valittavissa nämä vaihtoehdot: 1, 2, 3 minuuttia ja ei koskaan (oletus). Tämän ollessa käytössä voit lukita näytön painamalla sitä 3 sekuntia. Näytön voi avata liikuttamalla sormea ensin alas ja sen jälkeen pitämällä sitä paikallaan. 55
56 / Asetukset Asetukset Brightness Touch Display On/Off Kuvaus Kosketusnäytön kirkkausvaihtoehdot ovat high (oletus), medium ja low. Käynnistää tai ei käynnistä kosketusnäyttöä, kun kamera laitetaan päälle. Vaihtoehdot ovat päällä (oletus) ja pois. 56
57 / Asetukset SUUNTA Tällä asetuksella voit kiinnittää kamerasi ylösalaisin, mutta kuvata kuitenkin oikein päin olevaa kuvaa. Näin vältyt kuvien tai videon kääntelyltä jälkeenpäin. Asetukset Up Down Kuvaus Kamera oikein päin (oletus) Kamera ylösalaisin OLETUSASETUKSET Perusasetusten avulla voit säätää mieleiseksi tilan mikä on käytössä kameran käynnistyessä. Vaihtoehdot tähän ovat: Video (Video, Video + Photo, Looping), Photo (Single, Continuous, Night) tai Multi-Shot (Burst, Time Lapse, Night Lapse). 57
58 / Asetukset QUIKCAPTURE QuikCapturen avulla saat kameran nopeasti käyntiin ja nauhoittamaan tai ottamaan Time Lapse -kuvia. Voit myös laittaa tämän asetuksen pois päältä. Huom: QuikCapture on pois päältä kameran ollessa yhdistettynä kaukosäätimeen tai GoPro Applikaatioon. Video ja QuikCapture: Kameran ollessa pois päältä, paina kerran Laukaisin/Valinta [ ] -painiketta. Kamera käynnistyy ja aloittaa kuvaamisen. Time Lapse kuvat ja QuikCapture: Kameran ollessa pois päältä, paina Laukaisin/Valinta [ ] -painiketta 2 sekuntia. Kamera käynnistyy ja aloittaa kuvaamisen. Pysäytä kuvaaminen: Paina kerran Laukaisin/Valinta [ ] -painiketta. Kamera sammuu. 58
59 / Asetukset LED-VALOT Voit pitää kaikki neljä kameran tilan osoitinvaloa käytössä, valita kaksi, tai kytkeä kaikki valot pois. Huom: Tämä ei vaikuta langattoman verkon siniseen valoon. ÄÄNET Säädä äänenvoimakkuutta 100% (oletus), 70% tai kytke pois päältä. VIDEOFORMAATTI NTSC- ja PAL-asetukset säätelevät nauhoituksen ja toiston kuvanopeutta (fps), kun videota katsotaan TV/HDTV -laitteella. Asetukset NTSC (oletus) PAL Kuvaus Pohjois-Amerikassa Muualla (kuten Suomessa) on käytössä PAL -järjestelmän kuvanopeus ja väriavaruus. 59
60 / Asetukset ON-SCREEN DISPLAY OSD (on-screen display) -asetukset määrittelevät näkyvätkö nauhoittaa ikonit ja tiedoston nimet videolla ja toistossa. Vaihtoehdot tälle asetukselle ovat päällä (oletus) ja pois. AUTO OFF Kamerasi voidaan asettaa katkaisemaan itse virtansa oltuaan tietyn aikaa (30 sekuntia - 3 minuuttia) käyttämättä (Kun kuvia tai videota ei hetkeen ole tallennettu, tai näppäimiä ole painettu). Voit myös asettaa kameran niin, että se ei sammu itsestään ennen kuin akku loppuu. PÄIVÄYS JA AIKA Päivämäärä ja aika päivittyvät automaattisesti, kun yhdistät kameran GoPro Applikaatioon tai GoPro-ohjelmistoon. Tällä asetuksella voit määritellä ne manuaalisesti. Jos kamera on pitkään ilman akkua, päivämäärä ja aika tulee asettaa uudelleen (automaattisesti tai manuaalisesti). 60
61 / Asetukset DELETE Voit poistaa viimeisen tai kaikki tiedostot ja formatoida muistikortin. Tiedostojen poistaminen sen jälkeen kun ne siirretty kovalevylle vapauttaa tilaa muistikortilta. LED-valot vilkkuvat, kun tiedostot on poistettu. HUOM: Jos valitset All/Format, muistikortti formatoituu ja kaikki tiedostot häviävät. CAMERA RESET Palauta kameran tehdasasetukset. Huom: Jos kamera ei reagoi, mutta et halua menettää omia asetuksiasi, paina Power/Mode -painiketta ja pidä sitä pohjassa 8 sekuntia. 61
62 / GoPro Applikaatio GoPro Applikaatio mahdollistaa kameran käytön älypuhelimella tai tabletilla. Ominaisuuksiin kuuluu kameran hallinta, esikatselu, toisto ja haluttujen tiedostojen jakaminen sekä kameran päivittäminen. NÄIN YHDISTÄT HERO4-KAMERAN GOPRO-APPLIKAATIOON: 1. Lataa GoPro App älypuhelimelle tai tabletille Apple App Storesta, Google Playsta tai Windows Phone marketplacesta. 2. Valitse kamerasta (näytöltä GoPro Applikaatio langattomaksi verkoksi: a. Liuta vasemmalle ja valitse Setup. b. Napauta Wireless. c. Napauta GoPro App. d. Jos yhdistät kameran ensimmäistä kertaa GoPro Applikaatioon, napauta "Pair New GoPro App". Muuten, napauta "Existing". 3. Avaa GoPro Applikaatio älypuhelimella/tabletilla ja seuraa ohjeita. Oletussalasana on goprohero. 62
63 / Tiedostojen siirto tietokoneelle Ennen kuin katselet kuvia ja videoita tietokoneella, kannattaa ne siirtää tietokoneen kovalevylle. TIEDOSTOJEN SIIRTO TIETOKONEELLE: 1. Kytke kamera tietokoneeseen käyttäen mukana tullutta USB-johtoa. 2. Siirrä tiedostot koneelle haluamallasi tavalla. Voit käyttää siihen myös GoPro-ohjelmistoa. Lataa ja asenna viimeisin osoitteesta gopro.com/getstarted. VINKKI: Tiedostot voi myös siirtää kamerasta erikseen ostettavalla kortinlukijalla. 63
64 / Protune PROTUNEN HYÖDYT Protunen avulla saat käyttöösi kameran koko potentiaalin. Protune antaa sisällön luojille lisää säätömahdollisuuksia ja liikkumavaraa. Protune on yhteensopiva ammattitason värinkorjaustyökalujen kanssa, GoPro studion sekä muiden editointiohjelmien kanssa. Protunen avulla saat manuaalisäädöt käyttöösi seuraavissa: White Balance (valkotasapaino), värit, ISO-arvo, terävöitys ja Exposure Value Compensation (kirkkauden säätö). Lisäksi voit vaikuttaa suljinaikaan eri kuvaustiloissa. Huom: Protune-asetuksiin tehdyt muutokset vaikuttavat ainoastaan siihen kuvaustilaan, missä muutokset tehdään. Jos haluat tehdä esim. muutoksia Videotilaan, tee muutokset videotilan ollessa käytössä. PROTUNE Protunen vaihtoehdot on päällä tai pois. Protunen ollessa päällä, ikoni PT näkyy kameran näytöllä. Protune on saatavilla kaikille resoluutioille. 64
65 / Protune WHITE BALANCE White balance eli valkotasapaino vaikuttaa kuvien tai videoiden värisävyyn. Asetukset Auto (oletus) 3000K 5500K 6500K Native Kuvaus Säätää tasapainon automaattisesti kuvaustilanteen mukaan. Lämmin valo (hehkulamppu ta auringonnousu/auringonlasku) Hennosti viileä valo (normaali päivänvalo) Viileä valo (pilvinen taivas tai vastaava) Standardoitu optimivalo VINKKI: Native-asetus ottaa kaiken irti kameran kennosta. Näin kuvaan jää suurempi väriskaala, mikä antaa paremmat jälkikäsittelyja editointimahdollisuudet. 65
66 / Protune COLOR Color-asetuksella voit vaihtaa väriprofiileja. Color Asetukset GoPro Color (oletus) Flat Väriprofiili GoPro värikorjattu profiili (käytössä, kun Protune on pois päältä). Neutraali väriprofiili, joka sopii paremmin yhteen muilla kameroilla kuvatun materiaalin kanssa. Antaa myös enemmän mahdollisuuksia editointivaiheeseen, koska Flatista löytyy esimerkiksi enemmän yksityiskohtia varjoista ja kirkkaista kohdista. ISO LIMIT ISO-arvo vaikuttaa kameran valoherkkyyteen. Suurempi ISO-arvo on parempi kun valoa ei ole paljon, mutta se tuo myös kuvaan rakeisuutta. 66
67 / Protune Protune-videon ISO-arvot Asetukset 6400 (oletus) Videon laatu Kirkas video huonossa valaistuksessa. Paljon kohinaa. Kohtuullisen kirkas video huonossa valaistuksessa. Paljon kohinaa. Tumma video lähes pimeässä. Hyvin vähän kohinaa. Protune-valokuvien ISO-arvot Asetukset 800 (oletus) Valokuvien laatu Tumma kuva lähes pimeässä. Paljon kohinaa. Tummempi kuva huonossa valaistuksessa, jonkin verran kohinaa. Kirkas kuva keinovalossa. Hyvin vähän kohinaa. 100 Kirkas kuva päivänvalossa. Ei kohinaa. 67
68 / Protune SHARPNESS Sharpness eli terävyys säätää kuvien ja videoiden terävyyttä. Sharpness Asetukset High (oletus) Medium Low Laatu Äärimmäisen tarkat kuvat ja videot. Kohtuullisen tarkat kuvat ja videot. Pehmeä video tai kuva SHUTTER Shutter eli sulkija liittyy ainoastaan Night Photoon ja Night Lapseen. Sulkijan ajan voi asettaa automaattiseksi tai seuraavien vaihtoehtojen mukaisesti. Asetukset AUTO (oletus) FIXED Kuvaus Korkeintaan 8 sekuntia 10, 15, 20 tai 30 sekuntia 68
69 / Protune EXPOSURE VALUE COMPENSATION (EV COMP) Exposure Value Compensation vaikuttaa videon ja valon kirkkauteen. Tätä säätämällä on mahdollista parantaa kuvaa korkean kontrastin valotustilanteissa. Asetukset (oletus) VINKKI: Exposure Value Compensation muokkaa valoisuutta olemassaolevan ISO-arvon mukaan. Jos valoisuus on saavuttanut ISO-arvon maksimin hämärissä valo-olosuhteissa, Exposure Value Compensation ei enää vaikuta. RESET Palauttaa Protunen tehdasasetukset. 69
70 / Akku AKUN KESTON MAKSIMOINTI Kameran akku kestää pidempään, jos GoPro Applikaatio on pois päältä. Pitkäkestoisissa kuvauksissa kannattaa myös irroittaa lisävarusteet, kuten LCD Touch BacPac. Kylmyys vaikuttaa myös akun kestoon. Kamera on hyvä pitää lämpimässä ennen kuvauksia jos mahdollista. Korkeampi resoluutio ja FPS kuluttavat myös akkua nopeammin. VINKKI: QuikCapturen käyttö pidentää akun kestoa. AKUN LATAUS Akun ikoni näkyy kameran näytöllä ja se vilkkuu, kun akusta on 10% jäljellä. Jos akku loppuu kesken kuvauksen, kamera tallentaa materiaalin ennen sammumistaan. 70
71 / Akku Näin lataat akun: Kytke kamera tietokoneeseen tai USB-virtalähteeseen (esim. GoPro Wall Charger tai GoPro Auto Charger, myydään erikseen). Huom: Jos kameran näyttö ei näytä latautuvaa akkua, vaihda USB porttia/virtalähdettä. HUOM: Muiden kuin GoPro:n omien seinälatureiden käyttö voi vahingoittaa akkua. Laturissa tulee olla merkinnät: Output 5V 1A. Jos et tiedä laturin sähkövirtaa tai jännitettä, lataa kamera tietokoneen kautta. 71
72 / Akku Akku latautuu tunnissa noin 80 % täydestä, ja kahdessa tunnissa täyteen käytettäessä USB-toimista seinä- tai autolaturia. Akun voi myös ladata irrallisena käyttämällä Dual Battery Chargeria (lisävaruste). Kamera ei vahingoitu käytettäessä vajaaksi latautunutta akkua. Lisäakkuja sekä muita akun lataukseen liittyviä lisävarusteita löydät osoitteesta 72
73 AKUN POISTAMINEN KAMERASTA HERO4 Silver -kameran akku on suunniteltu pysymään tiukasti paikallaan akun ja kameran luotettavuutta ääriolosuhteissa silmälläpitäen. Akun poistaminen: 1. Akun kansi avataan painamalla sormi kannen reunaan ja vetämällä kohti toista reunaa samanaikasesti 2. Ota kiinni akun vetonarusta ja vedä akku pois kotelosta. / Akku 73
74 / Akku AKUN SÄILYTYS JA KÄSITTELY Kamera sisältää herkkiä komponentteja, akku mukaan luettuna. Varo pudottamasta, purkamasta, avaamasta, pusertamasta, taivuttamasta, silppuamasta tai puhkaisemasta akkua. Varo myös laittamasta mikroaaltouuniin, polttamasta, tai maalaamasta kameraa. Älä laita vieraita esineitä kameran akkupaikalle. Älä käytä kameraa tai akkua jos ne ovat vahingoittuneet, kuten esimerkiksi haljenneet, puhjenneet tai niihin on tullut vesivahinko. Akun uudelleen kokoaminen tai puhkaiseminen voi aiheuttaa räjähdys- ja palovaaran. Vältä kameran ja akun altistamista äärimmäisen kylmille tai kuumille lämpötiloille. Korkea tai matala lämpötila voi väliaikaisesti lyhentää akun käyttöaikaa ja kamera voi niissä väliaikaisesti lakata toimimasta kunnolla. Vältä suuria lämpötila- ja kosteusvaihteluita käyttäessäsi kameraa, koska ne saattavat aiheuttaa kondensaatiota kameran sisällä. Kameran kotelo suojaa kameraa ja akkua vedeltä. Enemmän tietoa aiheesta ohjeiden kohdassa Kameran kotelo. Älä käynnistä kameraa jos se on märkä. Jos kamera on jo päällä, sammuta se ja poista kameran akku välittömästi. Anna kameran kuivua täysin ennen kuin käynnistät sen uudestaan. Älä kuivaa kameraa tai akkua ulkoisen lämmönlähteen kuten hiustenkuivaajan tai mikroaaltouunin avulla. Takuu ei kata vahinkoa joka on aiheutunut kameran tai akun altistumisesta nesteille. 74
75 / Akku Älä säilytä akkua metalliesineiden, kuten kolikoiden, avainten tai korujen kanssa. Akkujen kosketusnapojen joutuminen kosketuksiin metallin kanssa saattaa aiheuttaa tulipalon. AKUN KIERRÄTTÄMINEN Paristojen ja akkujen kierrätyksessä kannattaa kiinnittää huomiota turvallisuuteen. Vuotavat tuotteet pakataan muovipusseihin ja litiumakkujen ja -paristojen navat teipataan kiinni. Keräyslaatikoihin laitetaan vain sellaisia akkuja ja paristoja, joiden varaus on käytetty loppuun. Kierrättämällä oikein ja turvallisesti vältetään palovaara ja vaarallisten aineiden vuodot. Räjähdysvaaran vuoksi, akkua ei saa polttaa. Kannettavien paristojen ja akkujen kierrätys helpottui vuonna 2008, kun vähittäiskaupat velvoitettiin ottamaan niitä maksutta vastaan kuluttajilta. Palautettaviin tuotteisiin kuuluvat perinteisten paristojen lisäksi myös erilaiset harrastekäyttöön ja työkaluihin tarkoitetut akut. 75
76 / Tärkeitä viestejä MICROSD-MUISTIKORTIN VIESTIT NO SD FORMAT SD? FULL SD ERR Ei korttia. Kamera tarvitsee microsd-, microsdhc- tai microsdxc-kortin nauhoittaakseen valokuvia ja videota. Muistikorttia ei ole formatoitu oikein tai ei ollenkaan. Valitse kyllä, jos haluat formatoida kortin. Jos valitset ei, vaihda muistikortti. HUOM: Jos valitset kyllä, muistikortin tiedostot poistetaan. Kortti on täynnä. Poista tiedostoja tai vaihda kortti toiseen. Kameralla ei ole pääsyä korttiin. VINKKI: Muistikortti kannattaa formatoida aina välillä. 76
77 / Tärkeitä viestejä TIEDOSTONKORJAUSKUVAKE Tämä kuvake tarkoittaa, että kuvattu tiedosto on vahingoittunut. Paina mitä tahansa nappia korjataksesi tiedosto. LÄMPÖTILAIKONI Lämpötilavaroitus ilmestyy näytölle silloin, kun kamera on kuumentunut liikaa ja tarvitsee jäähdytystä. Anna kameran olla ja jäähtyä hetken aikaa ennen kuin jatkat kuvaamista. Kamera ei vahingoitu, vaikka lämpötilaikoni ilmestyykin näytölle. 77
78 Slim housing closed / Kotelo Swapping housing doors KAMERAN IRROTTAMINEN KOTELOSTA Kameran poistaminen kotelosta: 1. Nosta salvan etuosasta lukituksen aukaisemiseksi. 2. Nosta salpa takaluukun aukaisemiseksi. 3. Slim Avaa housing kansi ja remove poista camera kamera. 78
79 / Kotelo Kameran asettaminen koteloon: 1. Avaa kotelo ja aseta kamera oikein päin sisään. 2. Varmista, että tiiviste on paikoillaan, puhdas ja ehjä. 3. Sulje takakansi. 4. Kiinnitä kotelon salpa takakanteen. 5. Paina salpa alas paikoilleen. Slim housing insert camera VAROITUS: Varmista aina kotelon toimivuus veden äärellä. Kamera tai akku eivät saa kastua. 79
80 / Kotelo HERO4 Silver -kameran mukana tulee 3 erilaista ovea: Standard Backdoor, Skeleton Backdoor ja Touch Backdoor. Standard-takaovi tekee kamerasta täysin vesitiiviin aina 40 metrin syvyyteen asti. Suojaa myös pölyltä ja lialta. Touch Backdoor (vedenpitävä) mahdollistaa kosketusnäytön käyttämisen veden alla to kolmeen metriin asti. Skeleton-takaovi (ei vesitiivis) tarjoaa paremman äänenlaadun, sillä avoimen rakenteen ansiosta kameran mikrofoni tavoittaa enemmän ympäristön ääniä. Se myös vähentää ratkaisevasti tuulen kohinaa kuvattaessa kypäräkiinnitteisesti tai kameran ollessa moottoripyörän tai muun nopeasti liikkuvan kulkuneuvon kyydissä. Käytä tätä takaovea vain, kun pöly, lika, vesi tai kosteus ei muodosta kameralle vaaraa. Käyttöä suositellaan myös ajoneuvon sisällä kuvattaessa. 80
81 / Kotelo OVIEN VAIHTAMINEN le + Thumb Screw + Slim housing = Complete Unit Näin vaihdat takaoven: 1. Avaa kotelon takaovi niin, että se jää riippumaan alaspäin. 2. Paina takaovea varovasti alaspäin, kunnes se napsahtaa irti saranoistaan. 3. Aseta uusi takaovi suoraan linjaan saranoiden kanssa. 4. Työnnä varovasti ylöspäin, kunnes se napsahtaa paikoilleen. Swapping housing doors camera Slim housing insert camera 81
82 / Kotelo VESIVAHINKOJEN ESTÄMINEN Kameran koteloa kiertävä kumitiiviste estää veden ja kosteuden pääsyn kotelon sisälle. Siksi on syytä pitää tiiviste puhtaana ja ehjänä, sillä pelkkä hius tai hiekanjyvä voi aiheuttaa tiivisteen vuotamisen. Kotelo tulee huuhdella makealla vedellä ja kuivata huolellisesti aina kun se on ollut alttiina suolavedelle. Näin estät saranatapin ruostumisen sekä suolan kumitiivisteelle aiheuttamat vauriot. Kun puhdistat tiivisteen, huuhtele hyvin ja ravista kuivaksi. Liinalla kuivaaminen saattaa aiheuttaa nukan kertymistä tiivisteeseen. Kiinnitä tiiviste uudelleen kotelon takaoven uraan. VAROITUS: Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa pitkällä aikavälillä aiheuttaa vuotoja, jotka voivat vaurioittaa kameraa. Kameran takuu ei kata käyttäjän aiheuttamia vesivahinkoja. 82
83 / Kiinnikkeiden käyttö KAMERAN KIINNITYS Kiinnittääksesi HERO4 Silver -kamerasi kiinnikkeisiin, tarvitset kiinnityssoljen, peukaloruuvin tai muita tarvikkeita, joita kiinnikkeen Quick asentaminen Release Buckle edellyttää. + Thumb Näet Screw lisätietoja + Slim housing kiiinnikeistä = Complete osoitteessa Unit gopro.com/support. Quick Release Thumb Screw Housing Complete Unit Slim housing Buckleclosed Swapping housing doors CURVED + FLAT ADHESIVE MOUNTSIEN KÄYTTÖ Curved + Flat Adhesive Mounts -kiinnikkeet ovat helppo ja yksinkertainen tapa kiinnittää kamera erilaisille pinnoille, kuten kulkuvälineet tai kypärät. Kiinnityssoljen avulla kameran irrottaminen on myös helppoa. Slim housing remove camera Tasainen pinta Kupera pinta 83
84 / Kiinnikkeiden käyttö TARRAKIINNIKKEIDEN KÄYTTÖ (ADHESIVE MOUNTS) Adhesive mountit tulisi kiinnittää 24h ennen käyttöä. Tarrakiinnikkeitä tulee käyttää ainoastaan puhtailla pinnoilla. Lika, pöly, öljy, rasvat sekä muut epäpuhtaudet vähentävät oleellisesti kiinnikkeen pitävyyttä, mikä saattaa johtaa kameran irtoamiseen. Asenna kiinnike aina huoneenlämpötilassa, sillä tarra ei kiinnity parhaalla mahdollisella tavalla kylmissä tai kosteissa olosuhteissa eikä kylmiin tai kosteisiin pintoihin. Tarrakiinnikkeitä tulisi käyttää ainoastaan tasaisilla alustoilla Huokoiset tai kuvioidut pinnat vähentävät tarran pitävyyttä. VAROITUS: Jos kiinnität GoPro-kameran kypärääsi, varmista, että kypärä on tyyppihyväksytty ja hyvässä kunnossa. Huomioi, että kypärä tulisi vaihtaa aina, kun se on saanut kovan iskun. Mikään kypärä ei suojaa kaikilta iskuilta. 84
85 / Kiinnikkeiden käyttö LUKKOPISTOKE Käytätkö HERO4 Silver -kameraa sellaisten lajien parissa, jossa kameran kiinnitykseltä vaaditaan tavallista enemmän kestävyyttä? Erityisellä lukkopistokkeella voit varmistaa, ettei kamerasi pääse irtoamaan missään olosuhteissa. Lukkopistokkeen pyöreä rengas asettuu tiukasti peukaloruuvin ympärille, ja toimii kameran varmuusliekana kaikissa tilanteissa. Lukkopistoke asetetaan kiinnityssoljen väleihin. 85
86 / Usein kysyttyä KAMERA EI KÄYNNISTY Varmista, että kamera on ladattu. KAMERA EI REAGOI, KUN PAINAN JOTAIN PAINIKETTA Paina ja pidä pohjassa [ ] -painiketta 8 sekunnin ajan. Tämä resetoi kameran. Resetointi tallentaa tiedostot ja asetukset, minkä jälkeen kamera käynnistyy. KUVAMATERIAALI PÄTKII TOISTETTAESSA Kuvamateriaaliongelmat johtuvat yleensä tiedostosta. Jos huomaat ongelmia, ota huomioon nämä kohdat: Videosoitin ei ole yhteensopiva. Muista aina päivittää ohjelmisto tasaisin väliajoin osoitteessa gopro.com/getstarted. Tietokone ei vastaa minimivaatimuksia HD-videon toistolle. Mitä korkeampi resoluutio videolla on, sitä enemmän se vaatii tietokoneeltasi. Minimivaatimukset on listattu tässä ohjekirjassa. USB-liitäntä ei kaikissa tapauksissa riitä videon toistoon. Siirrä silloin tiedostot ensin kovalevylle. Jos tietokoneesi ei yllä minimivaatimusten tasolle on suositeltavaa kuvata pienemmällä resoluutiolla (1080p30 tai 720p60, Protune pois päältä) ja sammuttaa muut ohjelmat tietokoneella toiston ajaksi. 86
87 / Usein kysyttyä UNOHDIN KAMERAN NIMEN TAI SALASANAN Paina [ ] -painiketta kahden sekunnin ajan samalla, kun pidät [ ] -painiketta pohjassa. Kameran nimi ja salasana palaavat tehdasasetuksiin. Salasana on silloin goprohero. HALUAN PALAUTTAA KAMERAN TEHDASASETUKSET Valitse asetuksista Camera Reset. SAMMUTIN KAMERAN, MUTTA SINISET VALOT VILKKUVAT YHÄ Siniset valot ilmoittavat, että Wi-Fi on päällä. Kameran ollessa päällä pidä [ ] -painiketta pohjassa kahden sekunnin ajan. Tämä sammuttaa kameran Wi-Fin. Lisää vastauksia osoitteessa
88 / Asiakastuki GoPro haluaa tarjota asiakkaille parasta mahdollista palvelua. GoPro Customer Support Team on tukipalvelu, jonka löydät osoitteesta gopro.com/support. Suomen GoPro-tukipalvelun löydät osoitteesta futureretail.fi/tekninen-tuki / Tavaramerkit GoPro, HERO, GoPro logo, GoPro Be a Hero logo, BacPac, Protune, SuperView, ja Wear It. Mount It. Love It. ovat GoPro, Inc:in kansainvälisiä tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut nimet ja merkit kuuluvat omistajilleen. 88
PIKAOPAS ONNEKSI OLKOON! uusi LCD
ONNEKSI OLKOON! sinulla on uusi LCD Tämä pikaopas opettaa sinulle perusasiat, tämän jälkeen olet valmis taltioimaan elämäsi uskomattomimmat hetket GoPro kamerallasi. PIKAOPAS Lataa tarkempi käyttöohje
Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD
FI - Käyttöohje Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD OMINAISUUDET Ylös/Toisto -painike Laukaisin/Valinta -painike Virta/Tila -painike Latauksen tilan osoitinvalo Kaiutin Alas/Wi-Fi -painike Mikrofoni
NOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet
Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni
HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE
HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli
Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys
Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse info@bracun.net ja sovi takuumenettelystä.
Riistakameran käyttöohje
Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...
SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1
1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden
Mini0801 Dash Kamera
Käyttöohje Mini0801 Dash Kamera Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. 1. X24 Super HD ajoneuvokamera (Mini0801) 1.1 X24 Dash kamera pakkauksen sisältö Kamerayksikkä (vaatii lisäksi erillisen
Mini0801 Dash Kamera
Käyttöohje Mini0801 Dash Kamera Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. 1. X24 FullHD ajoneuvokamera (Mini0801) 1.1 X24 Dash kamera pakkauksen sisältö Kamerayksikkä (vaatii lisäksi erillisen muistikortin)
FullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
ACT-5020TW-pika-aloitusopas
Kamerakaavio: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Palauta Micro SD LCD Ylös Alas Tila ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator
High Definition Car DVR X109
High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.
Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje
Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...
KAMERA VIDEOKAMERA - GALLERIA
Heikki Aulio 24.01.2016 1 (8) LENOVO TAB2 10-30 TABLETIN KÄYTTÖOHJEITA Android 5.1.1 FOIBESSA KAMERA VIDEOKAMERA - GALLERIA Sisällys 1 KAMERA JA VIDEOKAMERA... 2 2 KAMERALLA KUVAAMINEN... 3 3 VIDEOKAMERALLA
Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,
ISAW A2 ACE -KAMERAN KÄYTTÖOPAS
ISAW A2 ACE -KAMERAN KÄYTTÖOPAS Osien ja näppäinten nimet 1. LCD-näyttö 2. LED-valo 3. Virta-/sulkijanäppäin 4. Tila-/valikkonäppäin 5. MicroSD-paikka 6. USB-liitäntä 7. AV-liitäntä 8. Akku Näppäinten
Wildgame Innovations Riistakamera Red 4
Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin
SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8
SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 KÄYTTÖOHJE 12 TIEDOSTON TALLENTAMINEN JA ESITTÄMINEN
CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1
CCT-1301 KÄYTTÖOPAS facebook.com/denverelectronics FIN-1 1.suljin 2.Kaiutin 3.Päälle/Pois päältä 4.USB-portti 5.Micro SD -korttipaikka 6.Objektiivi 7.Latauksen merkkivalo 8.Varatun merkkivalo 9.Kansi 10.Näyttö
Johdanto. Kiitos että olet ostanut tämän toimintakameran! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Huomio
KÄYTTÖOHJEET Suomi Johdanto Kiitos että olet ostanut tämän toimintakameran! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Huomio 1. Tämä kamera on elektroninen tuote, älä pudota tai kolhi sitä.
404 CAMCORDER CAMCORDERIN & KAMERAN TOIMINTA
Suomi Finnish 404 CAMCORDER CAMCORDERIN & KAMERAN TOIMINTA Liitteet ARCHOS 404 -käyttöoppaaseen Katso www.archos.com/manuals ladataksesi tämän käyttöoppaan viimeisimnman version. Versio 1.1 Tämä käyttöopas
DNA Prepaid WLAN Mokkula
DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,
Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1
T O I M I N T A K A M E R A Käyttöopas Älä hävitä litiumioniakkuja tavallisen jätteen mukana. Palauta ne akkujen kierrätyspisteeseen. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset,
Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260
Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite
Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus
Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin 3G (optional) Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas
SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500
SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu
KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100
KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100 HUOM! Kuvassa M80, M100 mallissa näyttö ei LCD-ruutua. ON / OFF AIM Paina tätä nappia kun haluta kytkeä kameran päälle (On) tai pois (Off). Kun haluat kohdistaa kameran käytä
T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera
T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Käyttöolosuhteet... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen...
Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas
Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket
020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00
020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 Windows Phone 8 Nokia Lumia käyttöönotto Sisällysluettelo Uuden puhelimen perusasetukset... 2 ENSI KÄYNNISTYS... 2 MICROSOFT-TILIN LUOMINEN... 3 KIRJAUTUMINEN
Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red
Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin
4x digitaalinen zoom, tarkennus: 12cm - ääretön 2.7" LCD -näyttö Tukee korkealaatuista HDMI -videon siirtoa
Yleiskatsaus StreetVision SV1 on digitaalinen HD -videokamera, joka toimii niin tavallisena videokamerana kuin erinomaisena autokamerana. Kameralla voidaan kuvata korkealaatuista FullHD -videokuvaa (1920x1080p)
KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera
KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera Kiitos kun ostit HC-500M Riistakameran. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä,
Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo
Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä
KÄYTTÖOHJE. Arctic Mate HC-700A Riistakamera
KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-700A Riistakamera Kiitos kun ostit HC-700A Riistakameran. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä,
Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.
Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [
1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN
WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.
ZAP SR300 Touch 8GB 100469
ZAP SR300 Touch 8GB 100469 Pikaopas Tekniset yleistiedot: Näyttö: 3 TFT-kosketusnäyttö; 400x240 pikseliä, 262,000 väriä. Audioformaatit: MP3, WMA, WAV, FLAC, APE, AAC ym. Videoformaatit: RM (Real Media),
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
Käyttöohje www.facebook.com/denverelectronics
Käyttöohje www.facebook.com/denverelectronics Ulkonäkö ja toiminnallinen kuvaus 1. 6. 11. 16. Valikkonäppäin TV-lähtöliitäntä Objektiivi Kaiutin 2. 7. 12. 17. Ylös-näppäin HDMI-portti Virtapainike MIKROFONI
Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a)
Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a) Pakkauksen sisältö 2 kpl kiinnitysmustekaloja Käyttöohje Kamerayksikkö Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin
Rollei Action Kamera 410. Käyttöopas
Rollei Action Kamera 410 Käyttöopas Sisällysluettelo Sisältö Sisällysluettelo...1 Turvatoimet...2 Kotelo sisältö...3 Tuote esittely...4 Kaukosäätimen esittely...5 Rollei Actioncam 410 laitteesi käyttöönotto...6
TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE
TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun
Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus
Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas Kuvaus
Epooqin perusominaisuudet
Epooqin perusominaisuudet Huom! Epooqia käytettäessä on suositeltavaa käyttää Firefox -selainta. Chrome toimii myös, mutta eräissä asioissa, kuten äänittämisessä, voi esiintyä ongelmia. Internet Exploreria
MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA
MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MAAILMAN PIENIN VIDEOKAMERA PIKAOHJE Copyright 2009 Bat. Power Oy www.batpower.fi Kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään Versio 1.0 JOHDANTO Kiitos kun ostit MiniDV MD80
1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus
Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 10.1" IPS kosketusnäyttö Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin 3G (optional) Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas
Pikaohje. HD Camcorder
Pikaohje HD Camcorder Tuotesertifiointi: Tämä tuote on yhteensopiva suositeltujen FCC- ja CE-standardien kanssa, ja takaa käyttäjän turvallisuuden. 1. Johdanto Kiitos, että ostit Veho Muvi HD -videotallentimen.
MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje
MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje Migs käyttöohje sivu 2 Sisällys Varoitukset ja turvaohjeita... 3 1. Kuvaus... 4 Osat ja toiminta... 5 Toimitussisältö... 5 2. Valmistaminen käyttööön... 5 3. Asetusvalikko...
KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin
KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin Tämä MP4-videosoitin on varustettu täysillä multimediaominaisuuksilla. Laite sopii valokuvien katseluun, e-kirjojen lukemiseen, äänen tallentamiseen ja toistamiseen
NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE
Netikka TV 1 Versio 2.1 NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE Netikka TV 2(10) Tervetuloa Netikka TV:n käyttäjäksi! Tervetuloa käyttämään Anvian Netikka TV -palvelua. Onnittelemme sinua hyvästä valinnasta! Palvelu antaa
Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
1 Valokuvien, diojen ja filminegatiivien skannaus ION PICS 2 PC Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. ION PICS 2 PC skannerilla voit skannata valokuvia, dioja ja filminegatiiveja tietokoneelle
T-Cam IPC800 HD valvontakamera. v. 1.01-21.1.2015
T-Cam IPC800 HD valvontakamera v. 1.01-21.1.2015 Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2
Ohjeita kirjan tekemiseen
Suomen Sukututkimustoimisto on yhdessä Omakirjan kanssa tehnyt internetiin uuden Perhekirja-sivuston. Se löytyy osoitteesta: www.omakirja.fi -> Kirjat -> Perhekirja tai http://www.omakirja.fi/perhekirja?product=6
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon
Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran
Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Beskrivning
Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7 kosketusnäyttö Ukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-antur Mediasoitin Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite Kuulokkeita Pikakäyttöopas 1 OTG USB-johto
LIITY GOPRO-YHTEISÖÖMME
KÄYTTÖOPAS 1 LIITY GOPRO-YHTEISÖÖMME facebook.com/gopro youtube.com/gopro twitter.com/gopro instagram.com/gopro SISÄLLYSLUETTELO HERO5 Black kamerasi 6 Aluksi 8 Asetusten Navigointi 16 Valikkokartta 20
HD5W. Käyttöopas. kitvision.co.uk
Built-in Wi-Fi kitvision.co.uk A C T I O N K A M E R A Käyttöopas Pahoittelemme tässä käyttöoppaassa mahdollisesti ilmeneviä epäjohdonmukaisuuksia, joita saattaa aiheutua tuotekehityksestä ja tuotepäivityksistä
TAQ-10123 FINNISH / SUOMI
TAQ-10123 Tärkeitä turvallisuustietoja HUOMAUTUS: Lue turvallisuustiedot huolellisesti, ennen kuin käytät tätä tablettitietokonetta. 1. Laitteelle EN55020 tehdyssä elektrostaattista sähkönpurkausta (ESD)
ACTIONKAMERA. Käyttöohjeet. JB. 3287 / Made in China. Kitvision 2016 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK
ACTIONKAMERA Käyttöohjeet JB. 3287 / Made in China. Kitvision 2016 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK Kameran ominaisuudet Full HD 1080p videotallennus 12 megapikselin valokuvaustila Sisältö Kameran ominaisuudet
Käyttöopas. Älä hävitä litiumioniakkuja tavallisen jätteen mukana. Palauta ne akkujen kierrätyspisteeseen.
T O I M I N T A K A M E R A Älä hävitä litiumioniakkuja tavallisen jätteen mukana. Palauta ne akkujen kierrätyspisteeseen. Käyttöopas Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei
PREMIUM-LISÄVARUSTEET HERO3-LISÄVARUSTEET ASENNUSSARJAT JA KIINNITTIMET. Rannekiinnitin. Vaihtokuori. LCD Touch BacPac. Ladattava litiumioniakku
SISÄLLYSLUETTELO Liity GoPro-juhliin osoitteessa facebook.com/gopro ja näe mitä muut GoPro-omistajat ovat kuvanneet ja jakaneet. Jaa omat filmipätkäsi ja liity GoPro-liikkeeseen! Lisävarusteet 4 Asennussarjat
Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427
Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...
w4g Kotimokkula käyttöopas
w4g Kotimokkula käyttöopas 4G Kotimokkula on huippunopea reititin, jonka avulla voit liittää laitteita internetiin WLAN-verkkoa tai. Mukavin tapa käyttää Kotimokkulaa on liittää tietokone, matkapuhelin
Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync
Air Sync Käyttöopas Air Syncin lataaminen 1. Liitä Air Syncin Micro USB-liitin (D) tietokoneeseesi tai muuhun vastaavaan latauslaitteeseen käyttämällä mukana tullutta USB-kaapelia tai vastaavaa Micro USBliitintä.
Metal ActionCam Käyttöohje
Metal ActionCam Käyttöohje Tärkeimpiä ominaisuuksia Taskuun mahtuva digivideokamera muistikorttitallennuksella. Täysi tuki AVI-videoformaatille. Toimii myös web-kamerana. Korkeatasoinen kuvanlaatu, myös
BackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila
DTU Lisäohje TotalMedia -ohjelmiston käyttöön. 1 Pääsivu Kun olet avannut TotalMedia -ohjelmiston, näet pääsivun kuten alla kuvassa:
DTU Lisäohje TotalMedia -ohjelmiston käyttöön 1 Pääsivu Kun olet avannut TotalMedia -ohjelmiston, näet pääsivun kuten alla kuvassa: TV Tässä valikossa voit katsoa TV:tä ja muokata TV:n tallennusasetuksia.
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi
Touch Memo -laitteen käyttöopas
Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje
Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Beskrivning
Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 10.1 kosketusnäyttö Ukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-antur Mediasoitin Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite Kuulokkeita Pikakäyttöopas 1 OTG USB-johto
Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Autojen kojelautakamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1 Tuotteen rakenne 1. LCD-näyttö 2. Ylös/mykistys 3. Valikko
Ksenos Prime Käyttäjän opas
Ksenos Prime Käyttäjän opas Versio 11.301 Turun Turvatekniikka Oy 2011 Selaa tallenteita. Tallenteiden selaaminen tapahtuu samassa tilassa kuin livekuvan katselu. Voit raahata hiirellä aikajanaa tai käyttää
SmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.
SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä
Tämä Parrot Minikit + käyttöohje on tehty helpottamaan laitteesi käyttöönottoa. Lisää tietoa laitteesta ja sen käytöstä löytyy www.parrot.com.
Pikakäyttöohje Ennen aloittamista Tietoja käyttöohjeesta Vähentääksemme turhaa paperinkulutusta Parrot Minikit + käyttöohje julkaistaan painetun version sijaan verkossa. Löytät kaikkien valmistamiemme
LoCCaM. LoCCaM Cam laitteiston ohjaaminen. Dimag Ky dimag.fi
LoCCaM LoCCaM Cam laitteiston ohjaaminen Dimag Ky janne.koski @ dimag.fi +358505907788 Laitteen lisääminen sovellukseen Sovelluksen pääsivulta valitaan oikeasta yläkulman valikosta Aloita uusi (1) Aukeavaan
1 Käyttöönotto LTE/3G/2G
1 Käyttöönotto LTE/3G/2G Vaihe 1: Asentaminen: SIM -kortti 1. Liu'uta korttipaikan suojus pois. 2. Työnnä SIM-kortti korttipaikkaan. Varmista, että SIM-kortin viistetty reuna on kohdistettu korttipaikan
Käyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
LIITY GOPRO-LIIKKEESEEN
KÄYTTÖOHJE 1 LIITY GOPRO-LIIKKEESEEN facebook.com/gopro youtube.com/gopro twitter.com/gopro instagram.com/gopro SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO Sinun Fusion-kamerasi 6 Käytön aloittaminen 8 GoPro-kameran
TOIMINTAVIDEOKAMERA KÄYTTÖOHJE
TOIMINTAVIDEOKAMERA KÄYTTÖOHJE Kiitos että valitsit easypix GoXtreme Race kameran. Tässä käyttöohjeessa on käyttöohjeen tekohetken uusimmat ohjeet tuotteen käyttöön. Kameran näytön ja käyttöohjeen tiedoissa
Pakkauksen sisältö. Ominaisuudet. - PSP MP5-soitin. - USB-kytkentäkaapeli - kuulokkeet - englanninkielinen pikaopas - seinäadapteri latausta varten
Pakkauksen sisältö - PSP MP5-soitin - USB-kytkentäkaapeli - kuulokkeet - englanninkielinen pikaopas - seinäadapteri latausta varten Ominaisuudet - Integroitu 1GB muisti - lisämuistipaikka microsd-kortille
Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet
Herätyskellokamera Käyttäjän ohjeet Sisällysluettelo 1. Tärkeää tietoa 2. Pakkauksen sisältö 3. Tekniset tiedot 4. Tuotetiedot 5. Laitteen käyttö 1. tärkeää tietoa Tämä käsikirja on suunniteltu tutustuttamaan
Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi
Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois
Basler teollisuuskameroiden ja Pylon-ohjelman käytön aloittaminen
Basler teollisuuskameroiden ja Pylon-ohjelman käytön aloittaminen Ajureiden ja ohjelman asentaminen Lataa ensimmäiseksi Pylon-sovellus Baslerin sivuilta osoitteesta http://www.baslerweb.com/pylon Käynnistä
PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM
PDA CAM KÄYTTÖOPAS Fi 1 Suomi Käyttäjän käsikirja Sisällys Valmistelut... 2 Pakkauksen sisältö... 2 Järjestelmävaatimukset... 2 PDA Cam -kamera... 3 PDA Cam -kameran osat... 3 Asentaminen... 4 Laitteiston
NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET
NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,
OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.
MEDIA ER KOTELO CMP-MOB10 CMP-MOB30 OHJEET SUOMI Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. 1. Pakkauksen sisältö 1 Media player kotelo Kantolaukku Kaukosäädin Verkkomuuntaja
Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus
Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
Käytön aloittaminen Nokia N92-1
Käytön aloittaminen Nokia N92-1 Tilat Käytön aloittaminen Mallinumero: Nokia N92-1. Jäljempänä käytetään nimitystä Nokia N92. Laitteella on neljä tilaa: Suljettu tila (1), katselutila (2), avoin tila (3)
Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.
1 Digitointi VHS-kasetilta DVD-Ievylle Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Prosessi kestää niin kauan kuin VHS:n toisto kestää. Soittimessa voi käyttää DVD-R, DVD+R sekä uudelleen kirjoitettavia
Käyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1)
Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1) Pakkauksen sisältö: USB Kaapeli 2 kpl kiinnitysmustekaloja Player -ohjelmisto Kamerayksikkö Käyttöohje HUOM: Player -ohjelmistoa ei ole pakollista