Pintalistaton julkisivujärjestelmä P50S. SG fasades

Samankaltaiset tiedostot
P50S. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Pintalistaton julkisivujärjestelmä. SG fasades

P50AT julkisivujärjestelmä P50L erikoisprofiileita P68 ovijärjestelmä. P50AT Glazing systems P50L Special profiles P68 Door systems

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

Osastoiva julkisivu P50L EI 30 / EI 60. Fire resistant facade

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

Säleiköt yms. Louvre slats etc. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium

P50LE P50L P60L. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Julkisivujärjestelmä. Fasades

Lämpöeristetty ovisarja LK78H. Highly insulated doors

Valokattojärjestelmä P50L. Glass roof

Valmistusohjeet P50L 0.1 SISÄLLYSLUETTELO

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

P50L valokatto. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Valokattojärjestelmä. Glazed roof

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Alumiiniset rakennusjärjestelmät

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU Louvre Systems Louvre slats Panels ALLINE-ceiling

LK90H. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty parvekeovisarja. Highly insulated balcony door system

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK75

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK75

LK78H. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ovisarja. Insulated doors

Lämpöeristetty ikkunasarja LK75

Eristämätön ovi- ja ikkunasarja P50. Non-insulated doors and windows

Osastoivat palo-ovet ja väliseinät P80 E30, EI 2 30 ja EI Fire doors and Partitions

Ominaisuuksia 0.1. Oviprofiilit 1.1 Lasituslistat 1.3 Vedin/ työnnin profiilit 1.4

Kitchen Pendant 2/10/19

Tuotepassi. LK90eco ikkuna LK75eco ikkuna. Ikkunajärjestelmä EN A1 mukaisesti

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

LK75. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

P80. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium E30/EI30/EI60. Eristetyt osastoivat ovet ja seinät. Fire doors and windows

LK90. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja LK78. Insulated doors and windows

Tuotepassi Ikkunajärjestelmä EN A1 mukaisesti

arkkitehtipalvelu Arkkitehtipalvelumme kautta saat lisää tietoa ja apua profiilien valinnassa, rakenneratkaisuissa ja laskelmissa, puh

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf Fax post@nshnordic.

Glazed Folding Doors Taitto-ovijärjestelmä

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

Lämpöeristetty ikkunasarja LK90

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK90

TESTAUSSELOSTE Nro VTT S JOKKE parvekelasien tuulenpaineen, pysty ja vaakasuoran pistekuorman sekä iskunkestävyyden määrittäminen

KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Sapa Lasirakenne Eristämätön

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) KEHYKSEN MATERIAAL I. EA-HP-1500/47-18 Super heat ALUMIINI 1, , *1680*110 59

LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

RT tarviketieto 1 TARVIKETIETO lokakuu 2012 voimassa asti 1 (6)

Lämpöeristetty ikkunasarja LK90

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Sapa Julkisivutäydennys. Useita valintoja toiminnallisuudelle ja ulkonäölle

Tuotepassi. LK78 ikkuna. Ikkunajärjestelmä EN A1 mukaisesti

SAPA LASIRAKENNE 3074/3050 Eristetty ja eristämätön

P50. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Eristämätön ovi- ja ikkunasarja. Non-insulated doors and windows

VTT EXPERT SERVICES OY

2017/S Contract notice. Supplies

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.

TUOTEKORTTI DUETTO 12AL Tuotekoodi: Duetto 12AL/0.6 RR20 (tyyppi/ainepaksuus, väri)

TUOTEKORTTI DUETTO 30A Duetto 30A/0.6 RR20 (tyyppi/ainepaksuus, väri)

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LK78. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja. Insulated doors and windows

TUOTEKORTTI DUETTO 12B Duetto 12B/0.6 RR20 (tyyppi/ainepaksuus, väri)

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

Sapa Valokatto Suuria vapauksia suunnitteluun

Pursotuslaitos. vakioprofiilit asiakasprofiilit

ARENA 200 DIMENSIONS / MITAT DESIGN KAARLE HOLMBERG. ARENA 200 on erilaisiin oppimisympäristöihin sopiva laadukas luentopöytä.

VTT EXPERT SERVICES OY VTT EXPERT SERVICES LTD.

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

OMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet BOAX-II HDG - KIILA-ANKKURI. Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276.

LUONNOS RT EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May (10)

KIILAHIHNAT TUULETTAJANHIHNAT MONIURAHIHNAT KIILAHIHNAT TUULETTAJANHIHNAT MONIURAHIHNAT KIILAHIHNAT TUULETTAJANHIHNAT MONIURAHIHNAT HIHNAT 110

Hydraulinen vetokoukku

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Kingspan KS1000/1100/1200 NF Product Data Sheet

Olet vastuussa osaamisestasi

Sapa Building System. Energia tehokkuus, hallinta ja talteenotto

SAPA IKKUNAT 1086/SX/PX. Korkeaeristetty jopa passiivitalotasolle

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

LK75. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

Capacity Utilization

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat

Supplies

Ikkunan ilmanläpäisevyyden, vesitiiviyden ja tuulenpaineenkestävyyden määrittäminen

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Tuotepassi Ovijärjestelmä EN A1 mukaisesti

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

TUOTELUETTELO RAKENNUSJÄRJESTELMÄT

GreyCAM nettihinnasto 2013

BUTTERFLY VALVE. Series SL KUMIVUORATUT LÄPPÄVENTTIILIT RUBBER LINED BUTTERFLY VALVES. »» Laippojen väliin / Wafer type

4 Mil Clear. Physical properties nominal. Film performance. Safety & Security Window Films Armorcoat

Sapa Julkisivu 4150/4150 SX. Monipuolinen järjestelmä kaiken tyyppisille julkisivuille

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

Transkriptio:

Pintalistaton julkisivujärjestelmä P50S SG fasades

Premium Partner in Building P50S Pintalistaton julkisivujärjestelmä Structural Glazing System Käyttökohteita Lämpöeristetty alumiininen järjestelmä julkisivuihin Ominaisuuksia Mekaanisesti runkoon kiinnitetyn eristyslasipaketin ulompi lasi sekä julkisivulasi on kiinnitetty liimaamalla, eikä pintalistoja tarvita. Kun käytetään heijastavaa lasia, ei liimapinta näy lasin läpi ulkopuolelle. Lasiruutujen välinen 20 mm levyinen sauma tiivistetään massalla. Näin saadaan aikaan lähes yhtenäisen näköinen lasipinta. 2K- tai 3K-eristyslasi tai julkisivulasi Pysty- tai vaakalinjoja voidaan korostaa käyttämällä pintalistoja. Järjestelmässä käytetään samoja runkoja kuin P50L järjestelmässä Yleensä alumiinirunko toimii itsekantavana ottaen vastaan tuulikuorman ja lasin painon, mutta se voidaan kiinnittää myös muuhun kantavaan rakenteeseen. Järjestelmään kuuluu ulosaukeava yläsaranoitu tuuletusikkuna. P50S-julkisivujärjestelmään voidaan liittää myös muita Purson sarjojen ovia ja ikkunoita. Profiilien pintakäsittelynä on yleensä anodisointi tai jauhemaalaus. Tarvittaessa voidaan tehdä myös uusia profiilimuotoja nopeasti ja edullisin kustannuksin. Täysin kierrätettävissä Vähäinen huollon tarve eliniän aikana Toimii kaikissa sääolosuhteissa Runkoleveys 50 mm Runkosyvyys 5..250 mm. Applications Thermal insulated facade system Features Inner glass is mechanically attached to the frame, outer and middle glass is bonded Frames from P50L series Glazing with double or triple IGU or as facade glazing Exterior may be partially glazed with glazing beads (semi-sg) Top hung ventilation window available Doors and windows from PURSO system can be easily mounted to P50S facade system Powder coated or anodized surface treatment. New profile shapes can be produced quickly when necessary with low costs Completely recyclable Minimal care and maintanance required High resistance to any weather conditions Frame width 50 mm Frame depths up to 250 mm Purso Oy vastaa tämän tuotekatalogin sovellustapojen toimivuudesta, mutta muista sovellustavoista vain erikseen sovittaessa. Vastuu rakenteiden valmistuksen ja asennuksen valvonnasta ei kuulu Purso Oy:lle. Purso Oy quarantees the function of the applications described in this catalogue. Other applications are quaranteed only by separate agreement. Purso Oy does not take responsibility for control of the installations.

P50S P50S PINTALISTATON JULKISIVUJÄRJESTELMÄ P50S SG FACADES Profiilit Profiles P50S Julkisivu P50S Facade P50S Ulospäin aukeava ikkuna P50S Outward opening window P50S sarjan poikkileikkausarvoja Cross-section values of P50S series Julkisivun rungon mitoitus Frame dimensioning in facade Lasitus Glazing 1 2 3 4 5 6

0 5,1 1,1 7,1 P50S 1 RUNKOPROFIILIT FRAME PROFILES 507597 L=185.0 200 L=26.7 L=35.8 L=28.2 5011854 L=165.5 506718 L=146.5 507860 L=128.0 506608 L=107.2 506607 L=87.2 506606 L=68.2 506605 L=48.2 506604 5010859 L=20.2 10 50 20 180 60 80 100 120 140 160 40 30 23 Voidaan käyttää myös muita P 50 L sarjan runkoprofiileita. 50 20 10 16 27 37 47 67 87 107 127 147 167 187 207 36 5012830 38 507557 44 5016141 48 507829 56 5015771 56 5015653 5011686 L=16.4 5010860 507822 6,5 507257 L=55.2 21 12 5012793 12 5012794/S 13 4,5 7 506614 507666 L=75.2 10 10 50LK1LE 71 22 4.5(4) 6,5(6) 4,5 RT45 SG1 59 507667 L=95.2 507668 L=115.2 507861 L=135.3 507823 L=155.2 TARVIKKEET ACCESSORIES Ruuvi Ø5,5x25 Screw Ø5,5x25 45 JM19993/S Ruuvi Ø5,5x25 Screw Ø5,5x25 45 JM19998/S 5013569 L=173.4 5013031 L=192.8 Ruuvi Ø5,5x25 Screw Ø5,5x25 45 JM19988/S Ruuvi Ø5,5x32 Screw Ø5,5x32 45 JM19999/S P50S AVATTAVA IKKUNA P50S OPENABLE WINDOW 63 5019024 TIIVISTEET SEALINGS 33 13,5 500301 50JL301 8.5(7.5) 23 27 12 RT80 SG2 18 49 500300 50JL300 90 28 20 5010738 22,5 K913 27,5 K912 10(9) RT100 DX818 8

P50S 2.1 P50S JULKISIVU P50S FACADE 1 2 3 1 Al. kulma esim. 20x20x2 6 27 SG2 50SG1 2 3 20

P50S 2.2 P50S JULKISIVU P50S FACADE 4 4 5 6 15 5 7 27 6 508746 7 Al. kulma esim. 20x20x2 15

P50S 2.3 P50S JULKISIVU P50S FACADE 9 8 9 8 11 10 27 10 11

P50S 2.4 P50S JULKISIVU,3K-LASI P50S FACADE, TRIPLE GLASS 16 17 18 16 Al. kulma esim. 20x20x2 45 17 18 PE-nauha 20

P50S 3 P50S ULOSPÄIN AUKEAVA IKKUNA P50S OUTWARD OPENING WINDOW 12 509089/S 500300 14 800-1500 12 500301 13 560-1500 esim. Vectrale 6815 DX818 500301 RT100 500300 K913 5010738 K912 esim. Italinox 6000 tai Italinox 7000 49 71 13 500300 500301 49 14 20 27

P50S 4 P50S-SARJAN POIKKILEIKKAUSARVOJA CROSS-SECTION VALUES OF P50S-SERIES Pystyrunkoprofiileja Profiili I x cm 4 W x cm 3 Vertical frame profiles I y cm 4 W y cm 3 A mm 2 507145 7 1,1 0,6 3,6 1,4 262 506603 10 2,4 1,1 4,9 2,0 315 5015694 10 2,2 1,0 4,6 1,8 307 5010859 30 9,1 3,0 9,6 3,8 429 506604 40 19,8 5,3 14,0 5,6 570 506605 60 44,5 9,7 18,4 7,4 646 506606 80 82,5 15,0 23,4 9,4 734 508581 80 114,7 19,6 29,1 11,6 1010 506607 100 148,2 22,1 28,9 11,6 860 506608 120 222,5 29,0 33,5 13,4 940 508505 120 279,6 37,1 39,2 15,7 1186 507860 140 296,6 35,5 39,8 15,9 1023 506718 160 458,9 46,7 47,5 19,0 1208 5011854 180 666,9 60,6 57,1 22,8 1429 507597 200 878,2 72,4 63,1 25,3 1551 5017234 250 2024,8 138,8 95,0 38,0 2353 Vaakarunkoprofiileja Profiili I x cm 4 W x cm 3 Horizontal frame profiles I y cm 4 W y cm 3 A mm 2 509208 17 1,8 0,9 6,9 2,8 320 5011686 27 5,9 2,3 9,8 3,9 422 5010860 37 9,7 3,5 10,7 4,3 412 507822 47 18,2 5,6 14,5 5,8 507 507257 67 48,4 10,9 19,9 8,0 635 507666 87 81,7 15,7 24,5 9,8 700 507667 107 132,4 21,6 29,1 11,7 780 507668 127 213,7 29,3 35,4 14,2 907 507861 147 281,3 34,0 40,8 16,3 978 5015651 157 365,4 41,7 45,6 18,2 1092 507823 167 395,0 42,7 47,5 19,0 1101 5013569 187 605,8 58,9 57,4 23,0 1337 5013031 207 833,8 71,8 64,0 25,6 1485 5019036 257 1430,0 101,6 78,1 31,3 1736 Jatkoprofiileja Profiili I x cm 4 W x cm 3 Extension profiles I y cm 4 W y cm 3 A mm 2 5011150 86,6 89,8 20,7 13,5 6,1 853 507427 106,8 149,1 28,0 14,8 6,7 964 507862 126,8 236,4 37,4 16,1 7,3 1101 507830 144,5 328,4 45,4 17,2 7,8 1202 5016768 164,0 481,7 58,7 18,9 8,6 1364 507403 183,5 654,9 71,3 21,1 9,5 1499

P50S 5.1 PYSTYRUNGON MITOITUS TUULIKUORMALLE DIMENSIONING OF FRAME FOR WIND LOAD Lasiala on jaettu osiin jännevälin suunnassa. Glass area is divided to parts in the direction to span. L Jänneväli L (m) Span Sallittu taipuma/ Maximum frontal deflection L/200 15 mm (EN 13830:2003) Tuulenpaine/ Wind load w: 0.6 kn/m 2 Alustava mitoitus/ Preliminary statics 7,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 1,0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Kuormitusleveys b (m) Loading width a 1/2 a 2/2 b a 1 a 2 507597 (200mm) 5011854 (180 mm) 506718 (160 mm) 507860 (140 mm) 506608 (120 mm) 506607 (100 mm) 506606 (80 mm) 506605 (60 mm) 506604 (40 mm) 5010859 (30 mm) RUNGON MITOITUS TUULIKUORMALLE DIMENSIONING OF FRAME FOR WIND LOAD Lasiala ei ole jaettu osiin jännevälin suunnassa. Glass area is not divided to parts in the direction to span. L Sallittu taipuma/ Maximum frontal deflection L/300 15 mm (EN 13830:2003) a Tuulenpaine/ Wind load w: 0.6 kn/m 2 1/2 a 2/2 b Alustava mitoitus/ Preliminary statics a a 1 2 Jänneväli L (m) Span 7,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 1,0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Kuormitusleveys b (m) Loading width 5013031 (207 mm) 5013569 (187 mm) 507823 (167 mm) 507861 (147 mm) 507668 (127 mm) 507667 (107 mm) 507666 (87 mm) 507257 (67 mm) 507822 (47 mm) 5010860 (37 mm) 5011686 (27 mm)

P50S 5.2 VAAKARUNGON MITOITUS LASINPAINOLLE DIMENSIONING OF HORIZONTAL FRAME FOR GLASS WEIGHT Sallittu taipuma/ Maximum vertical deflection L/500 3 mm (EN 13830:2003) Kiilan etäisyys/ Setting block distance a: 100 mm F Lasin paino (kg) Glass weight 400 350 300 250 200 5013031 (207 mm) 150 5013569 (187 mm) 507823 (167 mm) 100 507861 (147 mm) 507668 (127 mm) 50 507667 (107 mm) 507666 (87 mm) 0 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 Lasin leveys L (m) Glass width 507257 (67 mm) 507822 (47 mm) 5010860 (37 mm) 5011686 (27 mm) a g L a F Lasin paino (kg) Glass weight 400 350 300 250 200 150 100 50 Lasi glass 2K - 4-5 -6 5012472 (100 mm) 5012246 ( 60 mm) 507426 ( 60 mm) kg/m 3 21 26 31 Lasi glass 3K - 4-5 -6 kg/m 3 31 39 47 0 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 Lasin leveys L (m) Glass width 5010712 ( 75 mm) 5010848 ( 57 mm) 5011498 ( 71 mm) 508393 ( 51 mm) 508288 ( 51 mm) Suurin sallittu lasinpaino Vaakaprofiili (kg) limiliitoksella Liitospala Ei liitospalaa 5011686 (27) 100 80 5010860 (37) 100 80 507822 (47) 150 80 507257 (67) 200 507666 (87) 300 507667 (107) 300 507668 (127) 400 507861 (147) 400 507823 (167) 400 5013569 (187) 400 5013031 (207) 400 Suurin sallittu lasinpaino Vaakaprofiili (kg) limiliitoksella Liitospala Ei liitospalaa 508288 (51) 80 508393 (51) 80 5011498 (71) 100 80 5010712 (75) 80 5010848 (57) 100 507426 (60) 200 5012246 (60) 200 5012472 (100) 300

P50S 5.3 JULKISIVUN RUNGON MITOITUS Mitoitusesimerkki DIMENSIONING OF FRAME Dimensioning example tuulenpaine w = C p x q = 1.0 x 0.6 = 0.6 kn/m 2 wind load w = C p x q k = 1.0 x 0.6 = 0.6 kn/m 2 PYSTYRUNKOPROFIILIN MITOITUS - jänneväli 5.0 m - kuormitusleveys 1.5 m - rungon mitoituskäyrästö sivu 5.1 pystyrunkoprofiili 5011854 (180mm) VAAKARUNKOPROFIILIN MITOITUS - jänneväli 1.5 m - kuormitusleveys 2.0 m - rungon mitoituskäyrästö sivu 5.1 vaakarunkoprofiili 507822 (47mm) - 2K-lasi, lasin paino = 1.5 x 2.5 x 31 = 117 kg - rungon mitoituskäyrästö lasin painolle vaakarunkoprofiili 507822 (47mm) Vaakarunkoprofiiliksi valitaan 507822 (47mm) DIMENSIONING OF VERTICAL FRAME PROFIL - span 5.0 m - loading widht 1.5 m - frame dimensioning page 5.1 vertical frame profil 5011854 (180mm) DIMENSIONING OF HORIZONTAL FRAME PROFILE - span 1.5 m - loading widht 2.0 m - frame dimensioning curvespage 5.1 horizontal frame profil 507822 (47mm) - 2K-glass, glass weight = 1.5 x 2.5 x 31 = 117 kg - dimensioning curves for glass weight horizontal frame profile 507822 (47mm) Horizontal profile to be 507822 (47mm)

P50S 6 LASITUS Järjestelmässä käytetään 2K tai 3K-eristyslasia, jonka reunoihin on asennettu kiinnityskourut 5012794/S. Lasin vahvuudet 6-8 mm. Lasikoko max. 1500 mm x 2500 mm. Karkaistu taustamaalattu 6-8 mm julkisivulasi liimataan kehysprofiiliin 5012793. Lasikoko max. 1500 mm x 2500 mm. Eristyslasielementit kiinnitetään runkoon mekaanisesti kiinnikkeillä JM19993/S, JM19988/S, JM19998/S tai JM19999/S ja julkisivulasi kiinikkeellä JM19993/S, kiinnikeväli max. 400 mm. Vierekkäisten lasielementtien välinen 20 mm levyinen rako saumataan massalla. Ennen saumausta asennetaan lasien väliseen rakoon 2K-lasituksessa silikoninen saumatiiviste SG2 ja 3K-lasituksessa PE-solunauha. Lasielementit kannatellaan alareunasta lasinkannakkeilla. Lasielementin ja lasinkannatusprofiilin välissä käytetään 100x26x3 silikonilevyä. Tarkemmat tiedot valmistuksesta saa Purso Oy:stä ja liimatoimittajalta. (esim. Tremco Ltd Finland, Joints Oy, Glastech Oy, Sika Finland Oy) 5012794/S 27 6 15 6 5012794/S 31 8 15 8 SG1 esim. Tremco Proglaze II JM19988/S RT45 esim. Tremco Proglaze II JM19988/S silikonilevy 5012830 SG2 silikonilevy 5012830 SG2 JM19993/S esim. Tremco Spectrem 2 JM19993/S esim. Tremco Spectrem 2 esim. Tremco Proglaze II esim. Tremco Proglaze II esim. Tremco SST-800 spacer 6.3x8.5 mm esim. Tremco SST-800 spacer 6.3x8.5 mm 5012793 6 5012793 8 45 max. 1500 6 15 4 14 6 SG1 silikonilevy esim. Tremco Proglaze II JM19988/S Julkisivulasi JM19993/S 150 Lasinkannatus JM19993/S max. 400 Lasinkannake 150 PE-nauha esim. Tremco Spectrem 2 Eristyslasi JM19988/S max. 2500 esim. Tremco Proglaze II esim. Tremco SST-800 spacer 6.3x8.5 mm 5012793 100 200 max. 400

TEKNISIÄ TIETOJA Profiilit alumiiniseos yleensä EN-AW 6063 T5 Rp p0,2 min = 130 N/mm² R m min = 175 N/mm² E = 70000 N/mm² alumiinirakenteiden suunnittelussa on huomioitava lämpötilan muutoksista aiheutuvat siirtymät alumiinin lämpölaajenemiskerroin on 24x10-6 /K profiilien muototoleranssit EN 755-9 tai EN 12020-2 mukaan seos soveltuu erinomaisesti anodisoitavaksi toimituspituus on normaalisti 6,6 m, muut mitat erikoistilauksesta Profiilien pintakäsittely Anodisointi Anodisointi on sähkökemiallinen menetelmä, jolla kasvatetaan alumiinin luonnollisen oksidikerroksen paksuutta. Anodisointi muodostaa kovan, mekaanista kulutusta kestävän pinnan, jolla on erinomainen säänkesto. Jauhemaalaus Jauhemaalauksessa profiilin pintaan ruiskutetaan pulveri, joka sulatetaan uunissa kestäväksi ja tasaiseksi pinnaksi. Ennen maalausta profiileille tehdään esikäsittely, jolla varmistetaan maalin pysyvyys. Normaalisti käytetään RAL-värikartan sävyjä, mutta muutkin sävyt ovat mahdollisia. Tiivisteet Materiaali: EPDM-kumi Väri: musta TECHNICAL INFORMATION Profiles Aluminium alloy usually EN-AW 6063 T5 Rp p0,2 min = 130 N/mm² R m min = 175 N/mm² E = 70000 N/mm² Thermal transitions caused by changes in temperature must be taken into account in the design Thermal expansion coefficient of aluminium is 24x10-6 /K Shape tolerances of profiles according to EN 755-9 or EN 12020-2 Alloy is well suited for anodizing Delivery length of profiles normally 6,6 m, other lengths available on request Surface treatment Anodizing Anodizing is an electrochemical method for increasing the thickness of the natural oxide layer of aluminium. Anodizing forms a hard, mechanical wear-resistant surface with excellent weather resistance. Powder Coating In powder coating the powder is injected into the surface of the profiles, which then is melted in a furnace into a durable and smooth surface. Before painting, the profiles are pre-processed, in order to ensure the endurance of the coating. Normally profiles are painted with RAL color shades, but other colors are also possible. Gaskets Material: EPDM-rubber Colour: black Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään. All rights are reserved due to continous product development.

Valmistus, myynti ja tekninen neuvonta Manufacturing, sales and technical information Purso Oy Rakennusjärjestelmät Building Systems Unit Alumiinitie 1, FI-37200 Siuro, Finland Tel. +358 3 3404 111, fax +358 3 3404 500 purso@purso.fi www.pursobuilding.fi Pidätämme oikeuden muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta. All rights reserved without prior notice. Copyright Purso Oy 2016 1/2016