Käyttöohjeet. Langansyöttölaite. Tetrix drive 4L EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Samankaltaiset tiedostot
RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob

Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus. RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob RC XQ Expert 2.0 RC XQ Expert 2.0 Rob

Käyttöohjeet. Jälkiasennusoptio ON LG-EX 2.0 ON WLG-EX 2.0. LAN-/WiFi-yhdyskäytävä EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät. Trolly EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. cool50 U40 cool50 U EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät. Trolly EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. cool71 U42 cool71 U EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät

minidrive WS 10m V+A;miniDrive WS 15m V+A minidrive WS 20m V+A;miniDrive WS 25m V+A

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. Cool 50 MPW EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät

Drive 4 Basic S D200 Drive 4X Steel Synergic S D200 Drive 4X Steel puls S D200

tigspeed oscillation drive 45 hotwire Register now Jetzt Registrieren * *For details visit

Taurus drive 4L Basic

SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G

tigspeed continuous drive 45 hotwire

tigspeed continuous drive 45 coldwire

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! tigspeed oscillation drive 45 coldwire.

cool50 U40 cool50 U40 115V

minidrive WS 10m V+A minidrive WS 15m V+A minidrive WS 20m V+A minidrive WS 25m V+A

drive 4 Basic drive 4 Basic MMA

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! voltconverter 230/400. Käyttöohjeet.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus

OW LG 1.0; OW WLG 1.0

Drive 4 Basic S Drive 4X Steel Synergic S Drive 4X Steel puls S

Langansyöttölaite Pico drive 200C

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! drive 4 IC Basic. Käyttöohjeet. Langansyöttölaite.

Käyttöohjeet. Hitsauspoltin UM 15 G EZA UM 24 G EZA UM 25 G EZA UM 36 G EZA UM 240 W EZA UM 401 W EZA UM 501 W EZA

Tehdasasennusoptio OW SUPPORT 2DVX

drive 4X EX drive 4X EX MMA drive 4X EX GFE drive 4X EX MMA GFE

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1

TGM Porta 230V 50Hz

Hitsauskone Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! A/V EN Käyttöohjeet. Hitsauslaitteet ja lisävarusteet

Käyttöohjeet. Langansyöttölaite. Drive XQ EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! drive 4 Basic drive 4 Basic MMA. Käyttöohjeet.

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC Käyttötarkoitus

Hitsauskone Wega 401, 501 FDG Wega 401, 501, 601 FDW

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! cool35 U31 cool71 U42 cool71 U43.

alpha Q Progress drive 4D EF

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G.

Phoenix 351 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 401 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 451 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 551 Expert 2.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 305 D2 puls Picomig 305 D3 puls.

MIG 300 D3 Synergic MIG 300 D3 Synergic puls

MIG 400 SYNERGIC DG MIG 400 SYNERGIC DW MIG 400 SYNERGIC PULS DG MIG 400 SYNERGIC PULS DW

Käyttöohjeet. Jälkiasennusoptio ON LG-EX ON WLG-EX. LAN-/WiFi-yhdyskäytävä EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Picomig 180 Synergic TKG Picomig 180 puls TKG

MIG 400 Synergic KW MIG 400 Synergic KG MIG 400 Synergic puls KW MIG 400 Synergic puls KG

Käyttöohjeet. Hitsauskone. MIG 302 S Synergic TWD

MIG-DRIVE SYNERGIC PULS

Taurus 351 Basic FKG Taurus 401 Basic FKG Taurus 351 Basic FKW Taurus 401 Basic FKW Taurus 501 Basic FKW

Hitsauslaitteet ja lisävarusteet

Tetrix 230 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 2.

Käyttöohjeet. Langansyöttölaite. drive 4X IC LP EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

drive 4X HP drive 4X HP MMA

Hitsauskone Taurus 355 Synergic S TDM Taurus 405 Synergic S TDM Taurus 505 Synergic S TDM

Hitsauskone Taurus 355 Basic TKM

drive 4X LP drive 4X LP MMA

Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M1.02

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät BWG UNI TWD18. Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Elektrodihiomakone. TGM Handy EW

Taurus Synergic S MM TDW Taurus Synergic S VRD MM TDW

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Taurus Synergic S MM FDG/FDW

TIG 200 GRIP GD, -CW, -U/D, -HFL

Käyttöohjeet. Langansyöttölaite. drive 4X IC HP EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M1.02.

Tetrix 300 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 300 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 305 D3 puls TKG Picomig 305 D3 Synergic TKG.

Käyttöohjeet. Set Degauss 350

Phoenix Progress puls MM TDM Phoenix Progress puls MM VRD TDM

Taurus 355 Synergic S LP MM TKM

Hitsauskone Phoenix 355 Progress puls TKM

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Tetrix 200 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 200 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 200 MV Comfort 2.0 puls 8P TM

Taurus 355 Synergic S LP MM TKW

Taurus Synergic S MM TDM Taurus Synergic S VRD MM TDM

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Hitsauskone Taurus 401 Synergic S FKG Taurus 401 Synergic S FKW Taurus 501 Synergic S FKW

Phoenix 355 Expert 2.0 puls MM TKM

Taurus 355 Synergic S HP MM TKW

Hitsauskone Phoenix 401 Progress puls FKG Phoenix 401 Progress puls FKW Phoenix 501 Progress puls FKW

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

micoplasma 20 micoplasma 50 micoplasma 120

Käyttöohjeet. Magnetoinnin poistolaite. Degauss 600 RT DGS EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Pistoolit ja polttimet FI

MIG 180 D2 Synergic MIG 180 D2 Synergic puls

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! TGM Handy. Käyttöohjeet. Elektrodihiomakone.

Phoenix 355 Progress puls LP MM TKM

Tetrix 451 AC/DC Smart 2.0 FW Tetrix 551 AC/DC Smart 2.0 FW Tetrix 451 AC/DC Comfort 2.0 FW Tetrix 551 AC/DC Comfort 2.0 FW

Phoenix 355 Expert 2.0 puls MM TDM Phoenix 405 Expert 2.0 puls MM TDM Phoenix 505 Expert 2.0 puls MM TDM

Taurus 355 Basic TKM

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Set Degauss Käyttöohjeet. Magnetoinnin poistolaite

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

Phoenix Progress puls MM FDW

Taurus 400 Basic TDG

Hitsauskone Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Transkriptio:

Käyttöohjeet Langansyöttölaite FI Tetrix drive 4L Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien käyttöohje, erityisesti turvaohjeet, on luettava ja niitä on noudatettava! Noudata tapaturmantorjuntaa koskevia määräyksiä sekä maakohtaisia määräyksiä! Käyttöohjetta on säilytettävä laitteen käyttöpaikalla. Turva- ja varoituskilvet laitteessa antavat tietoja mahdollisista vaaroista. Niiden on oltava aina tunnistettavissa ja luettavissa. Laite on valmistettu tekniikan tason sekä sääntöjen ja normien mukaisesti ja ainoastaan asiantuntijat saavat käyttää, huoltaa ja korjata sitä. Tekniset muutokset, laitetekniikan edelleenkehittyessä, voivat johtaa erilaiseen hitsauskäyttäytymiseen. Jos sinulla on laitteen asennukseen, käyttöönottoon, käyttöön, käyttötarkoitukseen tai sijoitustilaan liittyviä kysymyksiä, ota yhteys laitteen jälleenmyyjään tai asiakaspalveluumme numeroon +49 2680 181-0. Valtuutettujen jälleenmyyjien luettelo on osoitteessa www.ewm-group.com. Vastuumme tämän laitteen käytön osalta rajoittuu nimenomaan laitteen toimintaan. Kaikki muu vastuu on nimenomaisesti poissuljettu. Käyttäjä hyväksyy vastuun poissulkemisen ottaessaan laitteen käyttöön. Valmistaja ei voi valvoa käyttöohjeen noudattamista eikä laitteen asennukseen, käyttöön tai huoltoon liittyviä olosuhteita tai tapoja. Virheellinen asennus voi johtaa aineellisiin vahinkoihin ja henkilöiden loukkaantumiseen. Näin ollen emme ota minkäänlaista vastuuta tappioista, vahingoista tai kuluista, jotka ovat johtuneet virheellisestä asennuksesta, käytöstä tai huollosta tai jollakin tavalla liittyvät näihin osatekijöihin. EWM AG Dr. Günter-Henle-Strasse 8 D-56271 Mündersbach Tämän käyttöohjeen tekijänoikeudet jäävät laitteen valmistajalle. Osittainenkin monistaminen edellyttää valmistajan kirjallista lupaa. Tämän asiakirjan sisältö on tutkittu, tarkastettu ja työstetty huolellisesti, mutta muutokset, kirjoitusvirheet ja erehdykset ovat silti mahdollisia.

Sisällys Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä 1 Sisällys 1 Sisällys... 3 2 Oman turvallisuutesi vuoksi... 5 2.1 Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä... 5 2.2 Merkkien selitykset... 6 2.3 Kokonaisdokumentaation osa... 7 3 Tarkoituksenmukainen käyttö... 8 3.1 Käyttökohteet... 8 3.1.1 Laitetta saa käyttää vain seuraavien järjestelmien kanssa... 8 3.2 Laitteeseen liittyvät asiakirjat... 8 3.2.1 Takuu... 8 3.2.2 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 8 3.2.3 Huoltoasiakirjat (varaosat ja kytkentäkaaviot)... 8 3.2.4 Kalibrointi / validointi... 8 4 Laitekuvaus yleiskuvaus... 9 4.1 Näkymä edestä... 9 4.2 Näkymä takaa... 10 4.3 Näkymä takaa... 11 4.4 Ohjauspaneelin toiminnot ja säätimet... 12 5 Rakenne ja toiminta... 13 5.1 Ympäristöolosuhteet... 13 5.1.1 Ympäristöolosuhteet... 13 5.1.2 Kuljetus ja säilytys... 13 5.2 Kuljetus ja asennus... 13 5.2.1 Liitäntäkaavio... 14 5.2.1.1 TIG-kuumalankahitsaus... 14 5.2.1.2 TIG-kylmälankahitsaus... 15 5.2.1.3 Selitys... 15 5.2.2 Hitsauspolttimen jäähdytysjärjestelmä... 16 5.2.2.1 Sallittujen jäähdytysnesteiden yleiskuva... 16 5.2.2.2 Kaapelipaketin maksimipituus... 17 5.2.3 Ohjeita hitsausvirtajohtojen vetämiseen... 17 5.2.3.1 Hitsauksen aikana esiintyvät hajavirrat... 18 5.2.4 Välikaapelin liitin... 19 5.2.4.1 Suojakaasuletkun liitäntä... 20 5.2.5 Hitsauspolttimen liitäntä... 20 5.2.5.1 Ohjausjohdon liitäntäkytkennät... 21 5.3 Langansyöttö... 22 5.3.1 Langansyöttölaitteen syöttöyksikön suojaläpän avaaminen... 22 5.3.1.1 Lankakelan asentaminen... 22 5.3.1.2 Syöttörullien vaihto... 23 5.3.1.3 Langan kylmäsyöttö... 23 5.3.1.4 Kelajarrun asetus... 24 5.4 Kaukosäädin... 24 6 Huolto, ylläpito ja hävittäminen... 26 6.1 Yleistä... 26 6.2 Puhdistus... 26 6.2.1 Likasuodatin... 26 6.3 Huoltotyöt, huoltovälit... 27 6.3.1 Päivittäin suoritettavat huoltotoimenpiteet... 27 6.3.2 Kuukausittaiset huoltotoimenpiteet... 27 6.3.3 Vuositarkastus (tarkastus ja testaus käytön aikana)... 27 6.4 Laitteiden käsittely... 28 6.5 RoHS-direktiivin vaatimusten täyttäminen... 28 7 Vian korjaus... 29 7.1 Häiriönpoiston tarkastusluettelo... 29 3

Sisällys Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä 8 Tekniset tiedot... 31 8.1 Tetrix drive 4L... 31 9 Lisävarusteet... 32 9.1 Yleiset lisävarusteet... 32 9.2 Varusteet... 32 9.3 Kaukosäädin/liitäntäjohto... 32 10 Kulutusosat... 33 10.1 Langansyöttöpyörät... 33 10.1.1 Syöttörullat teräkselle... 33 10.1.2 Langansyöttörullat alumiinille... 33 10.1.3 Syöttörullat täytelangalle... 33 10.1.4 Muunnossarja... 33 11 Liite A... 35 11.1 EWM-toimipisteet... 35 4

2 Oman turvallisuutesi vuoksi 2.1 Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä Oman turvallisuutesi vuoksi Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä VAARA Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti uhkaavien vakavien tapaturmien ja kuolemantapausten ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikoissa esiintyy sana "VAARA" sekä yleinen varoitussymboli. Vaaraa on korostettu myös sivun reunassa olevalla symbolilla. VAROITUS Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti uhkaavien vakavien tapaturmien ja kuolemantapausten ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikoissa esiintyy sana "VAARA" sekä yleinen varoitussymboli. Vaaraa on korostettu myös sivun reunassa olevalla symbolilla. HUOMIO Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti myös mahdollisten lievien tapaturmien ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikossa esiintyy aina avainsana "HUOMAUTUS" sekä yleinen varoitussymboli. Riskiä on selvennetty sivun reunassa olevalla symbolilla. Erityisiä teknisiä seikkoja, jotka käyttäjien on muistettava. Erilaisiin käyttötilanteisiin tarkoitetut, vaihe vaiheelta opastavat toimintaohjeet sekä luetteloinnit on merkitty luettelomerkillä, esim.: Liitä hitsausvirtajohdon liitin asianmukaiseen vastakappaleeseen ja lukitse liitin. 5

Oman turvallisuutesi vuoksi Merkkien selitykset 2.2 Merkkien selitykset Symbol i Kuvaus Symbol i Kuvaus Erityisiä teknisiä seikkoja, jotka käyttäjien on muistettava. Paina ja vapauta / Näpäytä / Kosketa Kytke laite pois päältä Vapauta Kytke laite päälle Paina ja pidä painettuna Kytke Väärin Kierrä Oikein Lukuarvo - asetettavissa Siirtyminen valikkoon Vihreä merkkivalo palaa Navigointi valikossa Vihreä merkkivalo vilkkuu Poistuminen valikosta Punainen merkkivalo palaa Ajan näyttö (esimerkki: odota 4 s / paina) Punainen merkkivalo vilkkuu Valikon näyttö keskeytynyt (lisäasetukset mahdollisia) Työkalu ei tarpeellinen / käyttö kielletty Työkalun käyttö tarpeen / käytä työkalua0 6

Oman turvallisuutesi vuoksi Kokonaisdokumentaation osa 2.3 Kokonaisdokumentaation osa Tämä käyttöohje on osa kokonaisdokumentaatiota ja se on voimassa vain yhdessä kaikkien osadokumenttien kanssa! Kaikkien järjestelmäkomponenttien käyttöohjeet, erityisesti turvaohjeet, on luettava ja niitä on noudatettava! Kuvassa näytetään yleinen esimerkki hitsausjärjestelmästä. Kuva 2-1 Pos. Käyttöohje A.1 Langansyöttölaite A.2 Muutostyöohjeet vaihtoehdot xxx A.3 Virtalähde A.4 Hitsauspistooli A.5 Ohjaus A.6 Kaukosäädin A Kokonaisdokumentaatio 7

Tarkoituksenmukainen käyttö Käyttökohteet 3 Tarkoituksenmukainen käyttö VAROITUS Väärästä käytöstä aiheutuvat vaaratekijät! Laitteisto on valmistettu tekniikan tason mukaisesti sekä sääntöjen / normien mukaisesti teollisuus- ja ammattikäyttöön. Se on tarkoitettu ainoastaan tyyppikilvessä ilmoitettua hitsausmenetelmää varten. Muussa kuin määräysten mukaisessa käytössä voidaan laitteen odottaa aiheuttavan vaaroja henkilöille, eläimille ja omaisuudelle. Laitteistoa saa käyttää ainoastaan asianmukaisen käyttötavan mukaisesti. Laitetta saa käyttää ainoastaan määräystenmukaisesti ja opastetun, ammattitaitoisen henkilöstön toimesta! Laitetta ei saa muuttaa tai mukauttaa epäasianmukaisesti! 3.1 Käyttökohteet Langansyöttölaite hitsauslisälangan kuljettamiseksi elektrodihitsausta varten. 3.1.1 Laitetta saa käyttää vain seuraavien järjestelmien kanssa Langansyöttölaitteen käyttö edellyttää asianmukaista virtalähdettä (järjestelmäkomponentit)! Käyttöä varten tarvitaan Tetrix-virtalähde lisäainelankana (AW). Kuumalankahitsaukseen tarvitaan kuumalankamallinen lisävirtalähde langan esilämmitystä varten. Tetrix 351, 451, 551 AW FWD Tetrix 351, 451, 551 AC/DC AW FWD Tetrix 270 Hotwire 3.2 Laitteeseen liittyvät asiakirjat 3.2.1 Takuu Lisätietoja saat oheisesta esitteestä "Warranty registration" sekä takuu-, huolto- ja tarkastustiedoista sivuilta www.ewm-group.com! 3.2.2 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Kuvattu laite vastaa suunnittelunsa ja rakennetyyppinsä puolesta seuraavia EYdirektiivejä: Pienjännitedirektiivi (LVD) Sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskeva direktiivi Restriction of Hazardous Substance (RoHS) Mikäli laitetta on muokattu tai korjattu omatoimisesti tai jos standardissa Kaarihitsauslaitteet Osa 4: Määräaikaistarkastus ja testaus annettuja määräaikoja ei ole noudatettu ja/tai laite on uudelleenkoottu tavalla, joka ei ole EWM:n nimenomaisesti sallima, tämä selvitys mitätöityy. Jokaisen tuotteen mukana toimitetaan alkuperäisenä erityinen vaatimustenmukaisuusvakuutus. 3.2.3 Huoltoasiakirjat (varaosat ja kytkentäkaaviot) VAROITUS Älä tee laitteelle luvattomia korjauksia tai muutoksia! Vammojen ja laitteiston vahingoittumisen ehkäisemiseksi yksikön korjaajan tai muuttajan on oltava erikoistunut ja harjaantunut henkilö Takuu raukeaa, jos laitteeseen on puututtu luvatta. Käytä korjaustöihin ainoastaan päteviä henkilöitä (koulutettua huoltohenkilöstöä)! Kytkentäkaaviot toimitetaan alkuperäisinä laitteen mukana. Varaosia voi tilata jälleenmyyjältä, jolta laite on ostettu. 3.2.4 Kalibrointi / validointi Täten vakuutamme, että tämä laite on tarkastettu voimassa olevien normien IEC/EN 60974, ISO/EN 17662, EN 50504 mukaisesti kalibroiduilla mittausvälineillä ja että se noudattaa sallittuja toleransseja. Suositeltu kalibrointiväli: 12 kuukautta 8

Laitekuvaus yleiskuvaus Näkymä edestä 4 Laitekuvaus yleiskuvaus 4.1 Näkymä edestä Mer kki Symboli Kuvaus 0 1 Kahva koneen siirtelyä varten 2 Sivusalpa, suojakannen lukko 3 Hitsauslangan liitäntä Hitsauspolttimen langansyöttö 4 Pikaliitin (punainen) jäähdytysneste, paluu 5 Pikaliitin (sininen) jäähdytysnesteen tulo Kuva 4-1 6 Liitin, ohjauskaapeli hitsauspistooli > katso luku 5.2.5.1 7 Liitäntäpistoke (TIG) Hitsausvirta, potentiaalinen miinus 8 Koneen säädöt > katso luku 4.4 9 Liitäntäpistoke (TIG-kuumalanka) Kuumalankavirta, potentiaalinen miinus 10 Pikaliitin Suojakaasu 9

Laitekuvaus yleiskuvaus Näkymä takaa 4.2 Näkymä takaa Mer kki Symboli Kuvaus 0 1 Liitin, 19-napainen Kaukosäätimen liitäntä Kuva 4-2 2 Liitäntäpistoke (TIG-kuumalanka) Hitsausvirta, potentiaalinen miinus 3 Liitäntäkierre (G¼") Suojakaasu 4 X2 Liitin (28-napainen) Ohjausjohto 5 Liitäntäpistoke (TIG) Hitsausvirta, potentiaalinen miinus 6 Koneen jalat 7 Välikaapelin vedonpoistaja 8 Pikaliitin (punainen) jäähdytysneste, paluu 9 Pikaliitin (sininen) jäähdytysnesteen tulo 10

Laitekuvaus yleiskuvaus Näkymä takaa 4.3 Näkymä takaa Mer kki Symboli Kuvaus 0 1 Lankakelan suojus 2 Lankakelan pidin Kuva 4-3 3 Suojaläppä Suojus langansyöttölaitteen syöttöyksikölle ja muille käyttölaitteille. Sisäpuolella sijaitsee aina laitesarjasta riippuen muita tarrakilpiä, joissa on tietoja kuluvista osista. 4 Langansyöttöyksikkö 5 Käyttötavan kytkin Asento KORREKTUR Asento MANUELL Asento määrittää langannopeuden käyttötavan langannopeuden säätönupissa. 6 Kytkin, kaukosäädin päälle / pois ON ------- Hitsaustehon säätäminen kaukosäätimellä OFF ------ Hitsaustehon säätäminen laiteohjauksella 11

Laitekuvaus yleiskuvaus Ohjauspaneelin toiminnot ja säätimet 4.4 Ohjauspaneelin toiminnot ja säätimet Mer kki Symboli Kuvaus 0 Kuva 4-4 1 Kaasutestin painike Suojakaasusäätö / letkupaketti huuhtelu. (Katso käyttöohje virtalähde, luku "kaasutesti") 2 Langansyötön painike Hitsauslangan syöttöä varten lankakelan vaihdossa 3 Langan palautuspainike Hitsauslanka vedetään takaisin lankakelalle. 4 Langannopeuden säätönuppi Parametrit voi asettaa kahdessa käyttötavassa: Käyttötapa KORREKTUR (sisempi asteikko): langan nopeus annetaan ratkaisevasti hitsauslaitteen ohjaukselta, ja sitä voidaan korjata +/- 40 % langansyöttölaitteelta. Käyttötapa MANUELL (ulompi asteikko): langan nopeus asetetaan absoluuttisesti alueella 0,2-10 m/min langansyöttölaitteessa. Käyttötavan asetus tehdään käyttötavan kytkimellä (langankuljetuslaitteen yläpuolella, suojuksen alla). 12

5 Rakenne ja toiminta Rakenne ja toiminta Ympäristöolosuhteet VAROITUS Sähköiskun aiheuttama tapaturmavaara! Kosketus jännitteellisiin osiin, kuten hitsausvirtapistukoihin, voi tappaa! Noudata käyttöohjeiden alkusivuilla annettuja turvallisuusohjeita. Laitteen saa ottaa käyttöön vain sellainen henkilö, jolla on asianmukainen kokemus kaarihitsauskoneiden avulla työskentelystä! Kytkentä- ja hitsausjohtimet (esim. elektrodinpidin, hitsauspoltin, työkappalejohdin, rajapinnat) saa kytkeä vain, kun virta on katkaistuna koneesta. 5.1 Ympäristöolosuhteet Koneen saa asentaa ainoastaan sille soveltuvalle tukevalle ja tasaiselle pohjalle ja myös käyttää vain tällaisella alustalla (myös ulkotilat, kotelointiluokka IP 23). Käyttäjän on varmistettava, että alusta on vaakatasossa eikä ole liukas, ja työpisteessä on käytettävä riittävää valaistusta. Koneen turvallinen käyttö on varmistettava jatkuvasti. Epätavanomaisen suuri määrä pölyä, happoa, syövyttäviä kaasuja tai aineita voi vahingoittaa laitteistoa. Vältä suuri määriä savua, höyryä, öljyhöyryä ja hiontapölyä! Vältä ulkoilman suolaa (meri-ilmastossa)! 5.1.1 Ympäristöolosuhteet Ympäröivän ilman lämpötila-alue: -25...+40 C Suhteellinen ilmankosteus: Enintään 50% 40 C:ssa Enintään 90% 20 C:ssa 5.1.2 Kuljetus ja säilytys Säilytys suljetussa tilassa, ympäröivän ilman lämpötila-alue: -30...+70 C Suhteellinen ilmankosteus Enintään 90 % 20 C:ssa 5.2 Kuljetus ja asennus VAROITUS Ei nosturikelpoisten laitteiden virheellisen kuljetuksen aiheuttama onnettomuusvaara! Laitteen nostaminen nosturilla ja sen ripustaminen ei ole sallittua! Laite voi pudota ja vahingoittaa henkilöitä! Kahvat, hihnat tai pidikkeet soveltuvat ainoastaan käsin tapahtuvaan kuljetukseen! Laite ei ole nosturikelpoinen eikä se sovellu ripustettavaksi! 13

Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus 5.2.1 Liitäntäkaavio 5.2.1.1 TIG-kuumalankahitsaus X2 HW HW HW TP Tetrix drive 4L TP TIG 450W HW 12POL HW hotwire 3~ AC Tetrix Hotwire RT AW 1 hotwire X2 AC 3~ AC Tetrix AW Kuva 5-1 14

Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus 5.2.1.2 TIG-kylmälankahitsaus X2 HW Tetrix drive 4L HW TP TIG 450 WD CW TP RT AW 1 hotwire X2 AC 3~ AC Tetrix AW Kuva 5-2 5.2.1.3 Selitys Suojakaasu Hitsausvirta (potentiaalinen miinus) Jäähdytysainetulo (merkitty väreillä) 15

Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus Jäähdytysainelähtö (merkitty väreillä) X2 TP HW Ohjausjohto (28-napainen) Letkupaketti (TP = tube package) Hitsausvirta (potentiaalinen miinus, TIG-kuumalanka) Hitsausvirta (potentiaalinen plus, työkappale) Kuumalangan ohjausjohto, (signaalitulo, 4-napainen) hotwire 3~ AC Syöttöjännitteen liitäntä (3-vaiheinen) Kuumalankavirtalähteen syöttöjännite Kuumalangan ohjausjohto, (signaalilähtö, 4-napainen) hotwire Hisauspolttimen ohjausjohto (12-napainen) Kaukosäätimen liitäntä 5.2.2 Hitsauspolttimen jäähdytysjärjestelmä Hitsauspolttimen jäähdytysnesteen riittämätön pakkasenkestävyys! Hitsauspolttimen jäähdytykseen käytetään erilaisia nesteitä ympäristön olosuhteista riippuen > katso luku 5.2.2.1. Pakkasnestettä sisältävät nesteet (KF 37E tai KF 23E) on tarkistettava säännöllisesti, jotta voidaan olla varma laitteen tai varusteen riittävästä pakkassuojasta. Tarkista jäähdytysnesteen riittävä pakkasenkestävyys TYP 1 pakkassuojatesterillä. Jos pakkassuoja on riittämätön, vaihda jäähdytysneste! Jäähdytysnesteseokset! Jäähdytysnesteen sekoittaminen muiden nesteiden kanssa tai epäsopivien jäähdytysnesteiden käyttö johtaa materiaalivaurioihin ja aiheuttaa valmistajan takuun mitätöitymisen! Käytä vain näissä ohjeissa määriteltyä jäähdytysnestettä (yleistä jäähdytysnesteistä). Älä sekoita eri jäähdytysnesteitä toisiinsa Jäähdytysnestettä vaihdettaessa on koko nestemäärä vaihdettava kerralla. Jäähdytysnesteen hävittämisessä on noudatettava paikallisia määräyksiä ja asianmukaisia turvamääräyksiä (saksalainen jätestandardinumero: 70104)! Ei saa hävittää sekajätteen seassa. Ei saa hävittää viemärijärjestelmään Kerää nestettä sitovalla materiaalilla (hiekka, sora, happosidosaine, yleissidosaine, sahanpuru). 5.2.2.1 Sallittujen jäähdytysnesteiden yleiskuva Jäähdytysneste Lämpötila-alue KF 23E (vakio) -10 C...+40 C KF 37E -20 C...+10 C 16

Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus 5.2.2.2 Kaapelipaketin maksimipituus Pumppu 3,5 bar Pumppu 4,5 bar Laitteet erillisellä langansyöttölaitteella tai ilman sitä 30 m 60 m Kompaktit laitteet ylimääräisellä välisyöttölaitteella (esimerkki: minidrive) Laitteet erillisellä langansyöttölaitteella ja ylimääräisellä välisyöttölaitteella (esimerkki: minidrive) 20 m 30 m 20 m 60 m Tiedot viittaavat yleisesti koko kaapelipaketin pituuteen hitsauspoltin mukaan lukien. Pumpun teho löytyy tyyppikilvestä (Parametri: Pmax). Pumppu 3,5 bar: Pmax = 0,35 Mpa (3,5 bar) Pumppu 4,5 bar: Pmax = 0,45 Mpa (4,5 bar) 5.2.3 Ohjeita hitsausvirtajohtojen vetämiseen Virheellisesti vedetyt hitsausvirtajohdot voivat aiheuttaa valokaaren häiriöitä (välkkymistä)! Vedä ilman HF-sytytyslaitteita olevien hitsausvirtalähteiden (MIG/MAG) maakaapeli ja kaapelipaketti mahdollisimman pitkään, lähellä toisiaan, rinnakkain. Vedä HF-sytytyslaitteella (TIG) varustettujen hitsausvirtalähteiden maakaapeli ja kaapelipaketti pitkään rinnakkain, n. 20 cm:n etäisyydelle HF-ylilyöntien välttämiseksi. Säilytä yleisesti n. 20 cm:n vähimmäisetäisyys tai enemmän muiden hitsausvirtalähteiden johtoihin keskenäisten vaikutteiden välttämiseksi. Käytä mahdollisimman lyhyitä kaapeleita. Optimaalisiin hitsaustuloksiin kork. 30 m (maakaapeli + välikaapelipaketti + polttimen johto). Kuva 5-3 Kuhunkin hitsauskoneeseen on liitetty oma erillinen maakaapelinsa työkappaleeseen! Kuva 5-4 17

Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus Hitsausvirtajohdot, hitsauspoltin sekä välikaapelipaketit on rullattava kokonaan auki. Varmista, etteivät kaapelit ole kiertyneet! Käytä mahdollisimman lyhyitä kaapeleita. Vedä liika johdonpituus serpentiinin muotoon. 5.2.3.1 Hitsauksen aikana esiintyvät hajavirrat Kuva 5-5 VAROITUS Hitsauksen aikana esiintyvien hajavirtojen aiheuttama loukkaantumisvaara! Hitsauksen aikana esiintyvät hajavirrat saattavat aiheuttaa suojajohtimien tuhoutumisen, laitteiden ja sähkölaitteiden vaurioitumisen, rakenneosien ylikuumenemisen ja niistä seuraavia tulipaloja. Tarkasta säännöllisesti kaikki hitsausvirtaliitännät tiiviin paikoillaanolon ja sähköisesti moitteettoman liitännän suhteen. Pystytä, kiinnitä tai ripusta kaikki sähköisesti johtavat virtalähteen osat, kuten kotelo, kuljetusvaunu, nosturirunko sähköisesti eristetysti! Älä vedä mitään muuta sähköistä käyttövälinettä, kuten porakoneita, kulmahiomakoneita jne. virtalähteeseen, kuljetusvaunuun, nosturirunkoon eristämättä! Aseta hitsauspoltin ja elektrodin pidin aina sähköisesti eristetysti, kun niitä ei käytetä! Kuva 5-6 18

Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus 5.2.4 Välikaapelin liitin Mer kki Symboli Kuvaus 0 Kuva 5-7 1 Virtalähde Huomioi järjestelmän lisädokumentit! 2 Välikaapelipaketti 3 Pikaliitin (sininen) jäähdytysnesteen tulo 4 Liitäntäpistoke (TIG-kuumalanka) Hitsausvirta, potentiaalinen miinus 5 Liitäntäkierre (G¼") Suojakaasu 6 X2 Liitin (28-napainen) Ohjausjohto 7 Liitäntäpistoke (TIG) Hitsausvirta, potentiaalinen miinus 8 Pikaliitin (punainen) jäähdytysneste, paluu 9 Välikaapelin vedonpoistaja Vie välikaapelin pää vedonpoistajan läpi ja lukitse se kiertämällä oikealle. Liitä hitsausvirran (TIG) johtoliitin liitäntäpistokkeeseen (TIG) ja lukitse kiertämällä myötäpäivään. Lukitse jäähdytysvesiputkien liittin-nipat vastaaviin pikaliittimiin: Punainen paluulinja pikaliittimeen (punainen = jäähdytysnesteen paluulinja) ja sininen pikaliitin syöttölinjaan (jäähdytysnesteen syöttö). Liitä ohjauskaapelin pistoke liittimeen (28-napainen) ja lukitse kruunumutterilla (pistoke sopii liitäntään vain yhdessä asennossa). Ruuvaa suojakaasujohdon kruunumutteri liitäntäkierteeseen (G¼") kaasutiiviisti. Jos käytössä: Liitä hitsausvirran (TIG) johtoliitin liitäntäpistokkeeseen (TIG-kuumalanka) ja lukitse kiertämällä myötäpäivään. 19

Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus 5.2.4.1 Suojakaasuletkun liitäntä VAROITUS Suojakaasupullojen virheellisen käsittelyn aiheuttama loukkaantumisvaara! Suojakaasupullojen virheellinen tai riittämätön kiinnitys voi johtaa vakaviin vammoihin! Aseta suojakaasupullot niitä varten tarkoitettuihin telineisiin ja kiinnitä ne kiinnikkeillä (ketju / hihna)! Suojakaasupullo tulee kiinnittää sen ylemmästä puoliskosta! Turvalaitteiden on oltava tiiviisti kiinni pullon ympärillä! Esteetön suojakaasun syöttö suojakaasupullosta hitsauspolttimeen on optimaalisen hitsaustuloksen perusedellytys. Lisäksi suojakaasun syöttöongelmat voivat tuhota hitsauspolttimen. Kiinnitä keltainen suojahattu paikalleen aina, kun kaasuliitäntää ei käytetä. Kaikkien suojakaasuliitäntöjen on oltava kaasutiiviitä. 5.2.5 Hitsauspolttimen liitäntä Virheellisesti liitettyjen jäähdytysaineletkujen aiheuttamat laitevauriot! Virheellisesti liitettyjen jäähdytysaineletkujen vuoksi tai kaasujäähdytteistä hitsauspoltinta käytettäessä jäähdytysainekierto keskeytyy ja seurauksena saattaa olla laitevaurioita. Liitä kaikki jäähdytysaineletkut asianmukaisesti! Kierrä kaapelipaketti ja polttimen kaapelipaketti kokonaan auki! Huomioi kaapelipaketin maksimipituus > katso luku 5.2.2.2. Kaasujäähdytteistä hitsauspoltinta käytettäessä on jäähdytysainekierto luotava letkusillan avulla > katso luku 9. Aseta hitsauspoltin toimintavalmiiksi halutun hitsaustehtävän mukaisesti (ks. hitsauspolttimen käyttöohje). Mer kki Symboli Kuvaus 0 Kuva 5-8 1 Hitsauspolttimet Huomioi järjestelmän lisädokumentit! 20

Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus Mer kki Symboli Kuvaus 0 2 Hitsauspolttimen kaapelipaketti 3 Hitsauslangan liitäntä Hitsauspolttimen langansyöttö 4 Pikaliitin Suojakaasu 5 Liitäntäpistoke (TIG-kuumalanka) Kuumalankavirta, potentiaalinen miinus 6 Liitin, ohjauskaapeli hitsauspistooli > katso luku 5.2.5.1 7 Liitäntäpistoke (TIG) Hitsausvirta, potentiaalinen miinus 8 Pikaliitin (sininen) jäähdytysnesteen tulo 9 Pikaliitin (punainen) jäähdytysneste, paluu Oikaise poltinkaapelipaketti suoraksi. Vie hitsauspolttimen langansyöttöpistoke hitsauslangan liittimeen ja varmista kääntämällä oikealle. Liitä hitsausvirran (TIG) johtoliitin liitäntäpistokkeeseen (TIG) ja lukitse kiertämällä myötäpäivään. Liitä suojakaasun pikaliitosnippa suojakaasun pikaliittimeen ja anna lukittua. Työnnä hitsauspolttimen ohjausjohto liittimeen (12-napaiseen) ja kiinnitä kruunumutterilla. Lukitse jäähdytysvesiputkien liittin-nipat vastaaviin pikaliittimiin: Punainen paluulinja pikaliittimeen (punainen = jäähdytysnesteen paluulinja) ja sininen pikaliitin syöttölinjaan (jäähdytysnesteen syöttö). Mikäli saatavilla: Liitä hitsausvirran (TIG) johtoliitin liitäntäpistokkeeseen (TIG-kuumalanka) ja lukitse kiertämällä myötäpäivään. 5.2.5.1 Ohjausjohdon liitäntäkytkennät Kuva 5-9 21

Rakenne ja toiminta Langansyöttö 5.3 Langansyöttö HUOMIO Liikkuvat osat voivat aiheuttaa vaaran! Langansyöttölaitteissa on liikkuvia osia, joiden väliin joutunut käsi, hiukset, vaate tai työkalu voivat aiheuttaa henkilövahingon! Älä kurota kohti pyöriviä tai liikkuvia osia tai syöttöpyörästöä! Pidä kaikki kotelon kannet ja suojahatut suljettuna laitteen ollessa toiminnassa! Hitsauspolttimesta arvaamattomasti ohjautuva hitsauslanka voi aiheuttaa henkilövahingon! Hitsauslanka voi ohjautua polttimesta erittäin suurella nopeudella ja väärin ohjattuna se voi purkautua polttimesta hallitsemattomasti aiheuttaen henkilövahingon! Aseta koko langansyöttölinja lankakelalta polttimeen asianmukaisesti ja tarkista asetus ennen virran kytkemistä laitteeseen! Tarkista langanjohtimet säännöllisesti! Pidä kaikki kotelon kannet ja suojahatut suljettuna laitteen ollessa toiminnassa! 5.3.1 Langansyöttölaitteen syöttöyksikön suojaläpän avaaminen Seuraavia työvaiheita varten on langansyöttölaitteen syöttöyksikön suojaläppä avattava. Suojaläppä on ehdottomasti suljettava uudelleen ennen töiden alkua. Avaa suojaläpän lukitus ja avaa suojaläppä. 5.3.1.1 Lankakelan asentaminen HUOMIO Väärin kiinnitettyjen lankakelojen aiheuttama loukkaantumisvaara. Väärin kiinnitetty lankakela voi irrota lankakelan kiinnityksestä, pudota ja aiheuttaa sen seurauksena laitevaurioita tai henkilövahinkoja. Kiinnitä lankakela oikein lankakelan kiinnitykseen. Tarkasta lankakelan varma kiinnitys aina ennen työskentelyn aloittamista. D300-vakiokeloja voidaan käyttää. Jos käytetään standardoituja korikeloja (DIN 8559), on käytettävä sovitinta > katso luku 9. Mer kki Symboli Kuvaus 0 1 Kelan jarrutappi Asetetaan kelassa olevaan koloon Kuva 5-10 2 Kiinnitysmutteri Syöttö- tai paininpyörän kiinnittämistä varten Löysää kiinnitysmutteria lankakelan pitimessä. Aseta lankakela kelapitimeen niin, että jarrutappi osuu lankakelan reikään. Kiinnitä lankakela pyälletyllä mutterilla. 22

Rakenne ja toiminta Langansyöttö 5.3.1.2 Syöttörullien vaihto Epätyydyttävä hitsaustulos langansyöttöongelmien vuoksi. Langansyöttöpyörien pitää sopia langan halkaisijalle ja materiaalille. Tarkista pyörän merkinnöistä langan halkaisija. Käännä tai vaihda tarvittaessa! Käytä V-urarullia teräslangoille ja muille koville langoille. Käytä U-urarullia alumiinilangoille ja muille pehmeille ja seosteisille langoille Aseta uudet rullat paikalleen, niin että käytettävän langan halkaisija jää näkyviin ulospäin. Ruuvaa rullat kiinni pyälletyillä ruuveilla. 5.3.1.3 Langan kylmäsyöttö Kuva 5-11 HUOMIO Hitsauspolttimesta tuleva hitsauslanka voi aiheuttaa henkilövahingon! Hitsauslanka voi tulla polttimesta suurella nopeudella ja aiheuttaa vamman kehoon, kasvoihin tai silmiin! Poltinta ei saa koskaan suunnata itseä tai toisia ihmisiä kohti! Sopimaton puristusvoima lisää syöttörullien kulumista! Paininyksikön puristusvoimakkuus säädetään siten, että rullat pääsevät luistamaan langan kulun estyessä! Säädä etumaisten rullien (langan syöttösuuntaan katsottuna) puristusvoima korkeammaksi! Langansyöttönopeutta voidaan säätää portaattomasti painamalla samanaikaisesti langansyötön painiketta ja kiertämällä langannopeuden säätönuppia. Laiteohjauksen vasemmassa näytössä näytetään valittu langansyöttönopeus ja oikeassa näytössä langansyöttölaitteen syöttöyksikön ajankohtainen moottorivirta. Mer kki Symboli Kuvaus 0 1 Säätömutteri Kuva 5-12 23

Rakenne ja toiminta Kaukosäädin Mer kki Symboli Kuvaus 0 2 Paineyksikkö Kiristyslaitteen kiinnitykseen ja puristuspainon säätämiseen. 3 Kiristyslaite 4 Pyälletty ruuvi 5 Paininrulla 6 Langansyöttöpyörä 7 Langansyöttö nippa 8 Ohjausputki Oikaise polttimen letku. Aukaise puristusyksikkö (varret ja vastarullat nousevat automaattisesti ylöspäin). Kelaa varovasti lankaa auki kelalta ja aseta se rullaston ja ohjausputken läpi kapillaariputkeen tai teflon langanjohtimeen. Paina paininyksikkö vastarullien kanssa takaisin alas ja käännä puristuksen säätimet ylös (langan pitää olla syöttöpyörän urassa). Säädä rullien puristusvoima säätimillä. Paina langan kylmäsyöttönappia kunnes lanka tulee ulos polttimesta. Automaattinen pujotuksen pysäytys Aseta hitsauspoltin pujotustoiminnon aikana työkappaleelle. Hitsauslankaa pujotetaan nyt niin kauan, kunnes se osuu työkappaleeseen. 5.3.1.4 Kelajarrun asetus Mer kki Symboli Kuvaus 0 Kuva 5-13 1 Kuusiokoloruuvi Lankakelan pidikkeen varmistus ja kelajarrun säätö Kiristä kuusiokoloruuvi (8 mm) myötäpäivään lisätäksesi jarruvoimaa. Kiristä kelajarru kunnes lankakela ei enää pyöri kun langansyöttömoottori pysähtyy, kuitenkin niin ettei se jumiuta kelaa hitsauksen aikana! 5.4 Kaukosäädin Nämä lisävarusteena saatavat osat voidaan jälkiasentaa laitteeseen > katso luku 9. Kaukosäätöä käytetään 19-napaisen kaukosäätimen liittimen (analoginen) kautta. Kaukosäätimen kytkin päälle / pois (langansyöttölaitteen syöttöyksikön yläpuolella, suojuksen alla) on kytkettävä asentoon ON. 24

Rakenne ja toiminta Kaukosäädin Mer kki Symboli Kuvaus 0 1 Liitin, 19-napainen (analoginen) Ohjauskaapelin kytkemiseen. Kuva 5-14 2 Langansyötön painike Hitsauslankojen pujottaminen lankakelanvaihdossa. (Hitsauslanka pujotetaan jännitteettömästi kaapelipakettiin ilman, että kaasua virtaa ulos). 3 Langan palautuspainike Hitsauslanka vedetään takaisin lankakelalle. 4 Langannopeuden säätönuppi Parametrit voi asettaa kahdessa käyttötavassa: Käyttötapa KORREKTUR (sisempi asteikko): langan nopeus annetaan ratkaisevasti hitsauslaitteen ohjaukselta, ja sitä voidaan korjata +/- 40 % langansyöttölaitteelta. Käyttötapa MANUELL (ulompi asteikko): langan nopeus asetetaan absoluuttisesti alueella 0,2-10 m/min langansyöttölaitteessa. Käyttötavan asetus tehdään käyttötavan kytkimellä (langankuljetuslaitteen yläpuolella, suojuksen alla). 5 Kytkin 3-tasoinen, virran- ja langanohjaus ---------- Hitsausvirta (käynnistys/pysäytys) --------- Langanohjaus (käynnistys/pysäytys) Hitsausvirran ja hitsauslangan toimintatavat on asetettava seuraavasti: 4-tahti hitsausvirralle ja 2-tahti hitsauslangalle. 25

Huolto, ylläpito ja hävittäminen Yleistä 6 Huolto, ylläpito ja hävittäminen 6.1 Yleistä VAARA Sähköiskun vaara sammuttamisen jälkeen! Työskentely avoimella laitteella voi johtaa loukkaantumiseen ja hengenvaaraan! Käytön aikana laitteen kondensaattorit latautuvat jännitteellä. Tämä kestää vielä 4 minuuttia verkkopisteestä irrottamisen jälkeen. 1. Kytke laite pois päältä. 2. Irrota verkkopistoke. 3. Odota vähintään 4 minuuttia, kunnes kondensaattorit ovat purkautuneet! VAROITUS Virheellinen huolto, tarkastus ja korjaus! Tuotteen huollon, tarkastuksen ja korjaamisen saavat suorittaa ainoastaan asiantuntevat, valtuutetut henkilöt. Valtuutettu henkilö on henkilö, joka koulutuksensa, osaamisensa ja kokemuspohjansa puolesta tunnistaa hitsausvirtalähteiden tarkastuksen yhteydessä ilmenevät vaarat sekä niistä aiheutuvat mahdolliset laitevauriot ja kykenee suorittamaan tarvittavat turvatoimenpiteet. Noudata kunnossapitomääräyksiä > katso luku 6.3. Jos jotakin alla olevista tarkastuksista ei läpäistä, laitteen saa ottaa uudelleen käyttöön vasta kunnostuksen ja uuden tarkastuksen jälkeen. Tilausta tehtäessä on annettava osan nimi ja kohdenumero sekä asianomaisen laitteen sarjanumero ja kohdenumero. Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita, kun vaihdat osia. Viallisten laitteiden takuupalautukset hyväksytään vain EWM-yhteistyökumppanin kautta. Korjaus- ja huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu ja asianmukaisen koulutuksen saanut henkilö; muussa tapauksessa takuu raukeaa. Kun tätä konetta käytetään ilmoitetuissa ympäristöolosuhteissa ja tavanomaisissa käyttötilanteissa, se ei juurikaan tarvitse huoltoa ja ainoastaan vähän ylläpitoa. Likaantunut laite laskee käyttöikää ja käyttösuhdetta. Puhdistusvälit mitoitetaan yleisesti ympäristöolosuhteiden ja niihin liittyvän laitteen likaantumisten mukaan(vähintään kuitenkin puolivuosittain). 6.2 Puhdistus Puhdista ulkopinnat kostealla liinalla (älä käytä aggressiivisia puhdistusaineita). Puhalla tuuletuskanava ja tarvittaessa laitteen jäähdytinlamellit puhtaiksi öljyttömällä ja vedettömällä paineilmalla. Paineilma voi pyörittää laitteen tuuletinta liikaa ja tuhota sen. Älä puhalla suoraan laitteen tuulettimeen ja estä se tarvittaesa mekaanisesti. Tarkasta jäähdytysaine epäpuhtauksien varalta ja vaihda tarvittaessa. 6.2.1 Likasuodatin Vähentyneen jäähdytysilman virtauksen vuoksi hitsauslaitteen käyttösuhdetta lasketaan. Aina likaisuuden mukaan (vähintään 2 kuukauden välein) on likasuodatin irrotettava ja puhdistettava säännöllisesti (esim. paineilmalla puhaltamalla). 26

6.3 Huoltotyöt, huoltovälit Huolto, ylläpito ja hävittäminen Huoltotyöt, huoltovälit 6.3.1 Päivittäin suoritettavat huoltotoimenpiteet Silmämääräinen katselmus Verkkojohto ja vedonpoistin Kaasupullojen varmistuslaitteet Tarkasta kaapelipaketti ja virtaliitännät ulkoisten vaurioiden varalta ja vaihda tarvittaessa tai anna ammattihenkilöstön korjattavaksi! Kaasuletkut kytkentälaitteineen (magneettiventtiili) Tarkista kaikkien liitäntöjen ja kulutusosien käsitiukka paikoillaan olo ja kiristä tarvittaessa. Tarkista lankakelan oikea kiinnitys. Kuljetusrullat turvalaitteineen Kuljetuslaitteet (vyö, nostolenkit, kahva) Muuta, yleinen tila Toimintotarkastus Käyttö-, ilmoitus-, suoja- ja sijoituslaitteet (toimintatesti). Hitsausvirtajohdot (tarkista, että johdot ovat kunnolla kiinni ja lukittuina) Kaasuletkut kytkentälaitteineen (magneettiventtiili) Kaasupullojen varmistuslaitteet Tarkista lankakelan oikea kiinnitys. Tarkista liitäntöjen ruuvi- ja pistoliitoksien sekä kulutusosien asianmukainen paikoillaan olo, kiristä tarvittaessa lisää. Poista kiinnitarttuneet hitsausroiskeet. Puhdista syöttörullat säännöllisesti (likaisuudesta riippumatta). 6.3.2 Kuukausittaiset huoltotoimenpiteet Silmämääräinen katselmus Koteloon kohdistuneet vauriot (etu-, taka- ja sivuseinämät) Kuljetusrullat turvalaitteineen Kuljetuslaitteet (vyö, nostolenkit, kahva) Tarkista, onko jäähdytysnesteletkuissa ja niiden liitännöissä epäpuhtauksia Toimintotarkastus Valintakytkin, komentolaitteet, HÄTÄ-POIS-laitteet, jännitteenvähennyslaite, huomautus- ja kontrollivalot Varmista langansyöttölaitteiden (syöttönippa, hitsauslangan ohjausaukko) pitävä kiinnitys. Tarkista, onko jäähdytysnesteletkuissa ja niiden liitännöissä epäpuhtauksia Tarkasta ja puhdista hitsauspoltin. Kertymät polttimessa voivat aiheuttaa oikosulkuja, haitata hitsaustulosta ja aiheuttaa tämän seurauksena polttimen vaurioita! 6.3.3 Vuositarkastus (tarkastus ja testaus käytön aikana) Tällöin on suoritettava standardin IEC 60974-4 Määräaikaistarkastus ja testaus mukainen määräaikaistarkastus. Tässä mainittujen testausmääräysten lisäksi on noudatettava asiaan sovellettavia paikallisia lakeja ja määräyksiä. Lisätietoja saat oheisesta esitteestä "Warranty registration" sekä takuu-, huolto- ja tarkastustiedoista sivuilta www.ewm-group.com! 27

Huolto, ylläpito ja hävittäminen Laitteiden käsittely 6.4 Laitteiden käsittely Laitteen asianmukainen hävittäminen! Kone sisältää arvokkaita, kierrätettäviä raaka-aineita ja elektroniikkaa, joka on hävitettävä asianmukaisesti. Ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa! Noudata maakohtaisia kierrätysmääräyksiä! Euroopan unionin säännösten mukaisesti (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2012/19/EU, annettu 27 päivänä heinäkuu 2012), sähkö- ja elektroniikkaromua ei saa enää sijoittaa lajittelemattoman yhdyskuntajätteen joukkoon. Se on kerättävä erikseen. Pyörillä olevan jätesäiliön kuva tarkoittaa, että laitteisto on kerättävä talteen erikseen. Kone on vietävä hävitettäväksi tai kierrätettäväksi tarkoitusta varten varattuihin jätteidenerottelujärjestelmiin. Saksan lain mukaan (laki sähkö- ja elektroniikkalaitteiden jakelusta ja vastaavan romun keräämisestä ja ympäristöystävällisestä hävittämisestä (ElektroG), 16.3.2005) koneromu on toimitettava jätekeräykseen lajittelemattomasta yhdyskuntajätteestä erillään. Yleiset jäteyhtiöt (kunnat tai yhteisöt) ovat perustaneet keräyspisteitä, joihin kotitalouksien romut voidaan toimittaa maksutta. Tietoja käytetyn laitteiston luovuttamisesta ja keräämisestä saa kunnanvirastosta. EWM osallistuu hyväksyttyyn jätteiden hävitys- ja kierrätysjärjestelmään ja on rekisteröity käytettyjen sähkölaitteiden rekisteriin (EAR) numerolla WEEE DE 57686922. Tämän lisäksi palautukset onnistuvat kaikkialla Euroopassa EWM:n myyntikumppaneiden kautta. 6.5 RoHS-direktiivin vaatimusten täyttäminen Me, EWM AG Mündersbach, vahvistamme täten, että kaikki toimittamamme tuotteet, jotka kuuluvat tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun RoHSdirektiivin soveltamisalaan, täyttävät RoHS-direktiivin vaatimukset (katso myös vastaavat EY-direktiivit laitteen vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta). 28

Vian korjaus Häiriönpoiston tarkastusluettelo 7 Vian korjaus Kaikille tuotteillemme tehdään tarkat tuotantotarkastukset ja lopputarkastukset. Jos tästä huolimatta tuote ei toimi oikein, tarkasta se silloin seuraavaa kaaviota apuna käyttäen. Jos tuotteen toiminta ei korjaannu millään alla kuvatulla viankorjausmenettelyllä, pyydämme ottamaan yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjääsi. 7.1 Häiriönpoiston tarkastusluettelo Varmista aina laitteen esteettömän toiminnan takaamiseksi, että laitteen varustus soveltuu työstettävän materiaalin käsittelyyn sekä käytettävän prosessikaasun käyttöön! Selitys Symboli Kuvaus Vika / Syy Ratkaisu Verkkosulake laukeaa Sopimaton verkkosulake Suositellun verkkosulakkeen asettaminen > katso luku 8. Jäähdytysnestevirhe / ei jäähdytysnesteen läpivirtausta Riittämätön jäähdytysnesteen läpivirtaus Tarkista jäähdytysnesteen määrä ja täytä tarvittaessa jäähdytysnestettä Poista johtojen (letkupakettien) taitekohdat Jäähdytysainepumpun automaattisulakkeen palautus Ilmaa jäähdytysnestekierrossa Jäähdytysainejärjestelmän ilmaaminen Toimintahäiriöt Kaikki laiteohjauksen merkkivalot palavat päällekytkennän jälkeen Mikään laiteohjauksen merkkivalo ei pala päällekytkennän jälkeen Ei hitsaustehoa Vaihevirhe, tarkista verkkoliitäntä (sulakkeet) Erinäisiä parametreja ei voi asettaa (pääsyestolla varustetut laitteet) Syöttötaso lukittu, avaa lukko Liitäntäongelmat Kytke ohjausjohdot tai varmista, että ne on asennettu oikein. Hitsauspoltin ylikuumentunut Hitsausvirtapiirissä löysiä liitoksia Tarkista polttimen ja virtakaapeleiden liitännät niin koneeseen, kuin työkappaleeseenkin! Kiristä hitsausvirtasuutin asianmukaisesti Ylikuormitus Tarkista hitsausvirran asetukset ja korjaa tarvittaessa Käytä tehokkaampaa hitsauspoltinta Epävakaa valokaari Hitsauspolttimen varustus yhteensopimaton tai kulunut Sovita virtasuutin langan halkaisijaan ja materiaaliin, vaihda tarvittaessa Sovita langanohjaus käytettyyn materiaaliin, puhalla puhtaaksi ja vaihda tarvittaessa Volframihitsauspuikon seostuminen lisäaineen tai työkappaleen kosketuksesta Volframielektrodi on hiottava uudelleen tai tarvittaessa vaihdettava Hitsausparametrit eivät kelpaa Tarkista tai korjaa asetukset 29

Vian korjaus Häiriönpoiston tarkastusluettelo Langansyötön ongelmia Hitsauspolttimen varustus yhteensopimaton tai kulunut Sovita virtasuutin (kylmälanka / kuumalanka) langan halkaisijaan, puhalla puhtaaksi ja vaihda tarvittaessa Sovita langanohjaus käytettyyn materiaaliin, puhalla puhtaaksi ja vaihda tarvittaessa Kontaktisuutin tukkeutunut Puhdista, sumuta hitsaussuojasuihkeella ja vaihda tarvittaessa Syöttörullat kuluneet Tarkista ja vaihda tarvittaessa Langansyöttömoottoriin ei kohdistu syöttöjännitettä (automaattisulake lauennut ylikuormituksesta) Kuittaa lauennut sulake (virtalähteen takaosassa) painamalla painiketta Poltinkaapeli taipunut Oikaise poltinkaapeli suoraksi Hitsausparametrit eivät kelpaa Tarkista tai korjaa asetukset Valokaari kaasusuuttimen ja työkappaleen välissä (metallihöyryjä kaasusuuttimella) Vaihda kaasusuutin Huokosten muodostuminen Riittämätön tai puuttuva kaasusuoja Tarkista suojakaasusäädöt ja vaihda suojakaasupullo tarvittaessa Eristä hitsauspaikka suojaseinällä (veto vaikuttaa hitsaustulokseen) Alumiinia ja runsasseostettuja teräslaatuja hitsattaessa on käytettävä kaasulinssiä Hitsauspolttimen varustus yhteensopimaton tai kulunut Tarkista kaasusuuttimen koko ja vaihda suutin tarvittaessa Kaasuletkun lauhdevesi (vety) Huuhtele kaapelipaketti kaasulla ja vaihda tarvittaessa 30

Tekniset tiedot Tetrix drive 4L 8 Tekniset tiedot Suoritustehoon liittyvät tiedot sekä takuu ovat voimassa vain alkuperäisten vara- ja kulutusosien yhteydessä! 8.1 Tetrix drive 4L Syöttöjännite maks. hitsausvirta 60 %:n käyttösuhde maks. hitsausvirta 100 %:n käyttösuhde Langansyöttönopeus Langansyötön vakiorullat Syöttöyksikkö Hitsauspolttimen liitäntä 42 VAC / 60 VDC 550 A 420 A 0,2 m/min...10 m/min 1,0 + 1,2 mm (teräslangalle) 4-rullaa (37 mm) erillisliitäntä Suojausluokka IP 23 Ympäristön lämpötila Lankakelan halkaisija Mitat PxLxK Paino ilman varusteita EMC-luokka Turvamerkintä / Sovelletut yhdenmukaistetut standardit -25 C...+40 C normitettu lankakela 300 mm:iin asti 690 x 300 x 410 mm 27,17 x 11,81 x 16,14 inch 13,7 kg 30,2 lb A katso vaatimustenmukaisuusvakuutus (laitteen asiakirjat) 31

Lisävarusteet Yleiset lisävarusteet 9 Lisävarusteet Tehoriippuvaiset lisäosat kuten hitsauspolttimen, maakaapelin, hitsauspuikon pitimen tai välikaapelipaketin saat jälleenmyyjältäsi. 9.1 Yleiset lisävarusteet Tyyppi Nimitys Varaosanumero AK300 Korikela-adapteri K300 094-001803-00001 DM 842 Ar/CO2 230bar 30l D Paineensäädin painemittarilla 394-002910-00030 HOSE BRIDGE UNI Polttimen jäähdytyksen ohitus 092-007843-00000 9.2 Varusteet Tyyppi Nimitys Varaosanumero ON TB drive 4L/HW Kuljetusteline Tetrix drive 4L:lle ja Tetrix 270 Hotwirelle 092-000038-00000 ON PS drive 4L T/P Kääntökonsoli 092-002112-00000 ON WAKD2 4L/41L Pyöräasennussarja drive 4L/41L:lle 090-008151-00000 ON CMF drive 4L Lisävaruste jälkivarustelu nosturiripustus drive 4L:lle 092-002483-00000 ON WAKD 4L/41L Pyöräasennussarja drive 4L:lle 090-008169-00000 9.3 Kaukosäädin/liitäntäjohto Tyyppi Nimitys Varaosanumero ON ASM FR AW 1 Lisäainelangan kaukosäätimen liitäntämahdollisuus 092-008765-00000 FR AW 1 Lisäainelangan kaukosäädin 090-008765-00000 RA5 19POL 5M Kaukosäätimen liitäntäkaapeli 092-001470-00005 RA10 19POL 10M Kaukosäätimen liitäntäkaapeli 092-001470-00010 RA20 19POL 20M Kaukosäätimen liitäntäkaapeli 092-001470-00020 32

Kulutusosat Langansyöttöpyörät 10 Kulutusosat Valmistajan takuu ei ole voimassa, jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisosia! Käytä vain sellaisia järjestelmän osia ja lisälaitteita (virtalähteitä, hitsauspolttimia, elektrodinpitimiä, kaukosäätimiä, varaosia ja kulutusosia yms.), jotka kuuluvat kyseiseen tuoteperheeseen! Liitä ja lukitse lisälaite liittimeensä laitteen ollessa poissa päältä. 10.1 Langansyöttöpyörät 10.1.1 Syöttörullat teräkselle Tyyppi Nimitys Varaosanumero FE 2DR4R 0,6+0,8 Syöttörullat, 37 mm, teräs 092-000839-00000 FE 2DR4R 0,8+1,0 Syöttörullat, 37 mm, teräs 092-000840-00000 FE 2DR4R 0,9+1,2 Syöttörullat, 37 mm, teräs 092-000841-00000 FE 2DR4R 1,0+1,2 Syöttörullat, 37 mm, teräs 092-000842-00000 FE 2DR4R 1,2+1,6 Syöttörullat 37 mm, teräs 092-000843-00000 FE/AL 2GR4R SF Paininrullat, sileä, 37mm 092-000414-00000 10.1.2 Langansyöttörullat alumiinille Tyyppi Nimitys Varaosanumero AL 4ZR4R 0,8+1,0 Kaksoisrullat, 37 mm, alumiinille 092-000869-00000 AL 4ZR4R 1,0+1,2 Kaksoisrullat, 37 mm, alumiinille 092-000848-00000 AL 4ZR4R 1,2+1,6 Kaksoisrullat, 37 mm, alumiinille 092-000849-00000 AL 4ZR4R 2,4+3,2 Kaksoisrullat, 37 mm, alumiinille 092-000870-00000 10.1.3 Syöttörullat täytelangalle Tyyppi Nimitys Varaosanumero ROE 2DR4R 0,8/0,9+0,8/0,9 Syöttörullat, 37 mm, täytelanka 092-000834-00000 ROE 2DR4R 1,0/1,2+1,4/1,6 Syöttörullat, 37 mm, täytelanka 092-000835-00000 ROE 2DR4R 1,4/1,6+2,0/2,4 Syöttörullat 37 mm, täytelanka 092-000836-00000 ROE 2DR4R 2,8+3,2 Syöttörullat 37 mm, täytelanka 092-000837-00000 ROE 2GR4R Paininpyörät pyälletyt, 37mm 092-000838-00000 10.1.4 Muunnossarja Tyyppi Nimitys Varaosanumero URUE VERZ>UNVERZ FE/AL 4R SF URUE ROE 2DR4R 0,8/0,9+0,8/0,9 SF URUE ROE 2DR4R 1,0/1,2+1,4/1,6 SF URUE ROE 2DR4R 1,4/1,6+2,0/2,4 SF URUE ROE 2DR4R 2,8+3,2 SF Muunnosvaruste, 37mm, 4-pyöräveto hampaattomille pyörille (teräs/alumiini) 092-000415-00000 Muunnosvaruste, 37 mm, 4-pyöräveto täytelangalle 092-000410-00000 Muunnosvaruste, 37 mm, 4-pyöräveto täytelangalle 092-000411-00000 Muutossarja, 37mm, 4-rullainen syöttö täytelangalle 092-000412-00000 Muutossarja, 37mm, 4-rullainen syöttö täytelangalle 092-000413-00000 URUE AL 4ZR4R 0,8+1,0 SF Muunnosvaruste, 37 mm, 4-pyöräveto alumiinille 092-002268-00000 URUE AL 4ZR4R 1,0+1,2 SF Muunnosvaruste, 37 mm, 4-pyöräveto alumiinille 092-002266-00000 URUE AL 4ZR4R 1,2+1,6 SF Muunnosvaruste, 37 mm, 4-pyöräveto alumiinille 092-002269-00000 URUE AL 4ZR4R 2,4+3,2 SF Muutossarja, 37 mm, 4-rullainen syöttö alumiinille 092-002270-00000 33

Kulutusosat Langansyöttöpyörät Kuva 10-1 34

Liite A EWM-toimipisteet 11 Liite A 11.1 EWM-toimipisteet 35