Liike-elämä Kirje. Kirje - Osoite

Samankaltaiset tiedostot
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Liike-elämä Sähköposti

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Zakelijke correspondentie Brief

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Liike-elämä Kirje. Kirje - Osoite

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Zakelijke correspondentie Brief

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Personal Letter. Letter - Address. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Liike-elämä Sähköposti

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Osoitteen ulkoasu Australiassa: o

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Liike-elämä Sähköposti

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Personal Letter. Letter - Address. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Transkriptio:

- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa: talonumero + kadun nimi kaupungin nimi kunta postinumero. Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Osoitteen ulkoasu Kanadassa: katunumero + katu kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018 Sivu 1 29.09.2017

Osoitteen ulkoasu Australiassa: katunumero + katu osavaltion nimi kaupungin nimi + postinumero Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa: katunumero + katu esikaupunki/katu/postilokero kaupungin nimi + postinumero Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680 Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam - Aloitus Dear Mr. President, Geachte heer President Erittäin virallinen, vastaanottajalla on arvonimi jota käytetään nimen sijasta Dear Sir, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Dear Madam, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Geachte heer Geachte mevrouw Sivu 2 29.09.2017

Dear Sir / Madam, Geachte heer, mevrouw Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon Dear Sirs, Geachte dames en heren Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle To whom it may concern, Geachte dames en heren Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon Dear Mr. Smith, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa Geachte heer Jansen Dear Mrs. Smith, Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa Geachte mevrouw Jansen Dear Miss Smith, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa Geachte mevrouw Jansen Dear Ms. Smith, Geachte mevrouw Jansen Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa Dear John Smith, Beste meneer Jansen Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin Dear John, Beste Jan Epävirallinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko harvinainen tervehdys We are writing to you regarding Wij schrijven u naar aanleiding van... Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje We are writing in connection with... Wij schrijven u in verband met... Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje Further to Met betrekking tot... Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä With reference to Ten aanzien van... Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä Sivu 3 29.09.2017

I am writing to enquire about Ik schrijf u om na te vragen over... Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje I am writing to you on behalf of... Ik schrijf u uit naam van... Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu kirje Your company was highly recommended by Uw bedrijf werd mij door... zeer aanbevolen... tervehdys - Tekstiosa Would you mind if Zou u het erg vinden om... Virallinen pyyntö, tunnusteleva Would you be so kind as to Zou u zo vriendelijk willen zijn om... Virallinen pyyntö, tunnusteleva I would be most obliged if Ik zou het zeer op prijs stellen als... Virallinen pyyntö, tunnusteleva We would appreciate it if you could send us more detailed information about Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over... I would be grateful if you could... Ik zou u zeer dankbaar zijn als u... Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias Would you please send me Zou u mij alstublieft... kunnen sturen... Virallinen pyyntö, kohtelias We are interested in obtaining/receiving Virallinen pyyntö, kohtelias Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van... I must ask you whether... Ik zou u willen vragen, of... Virallinen pyyntö, kohtelias Sivu 4 29.09.2017

Could you recommend Kunt u... aanbevelen... Virallinen pyyntö, suora Would you please send me Zou u mij alstublieft... kunnen toesturen... Virallinen pyyntö, suora You are urgently requested to U wordt dringend verzocht... Virallinen pyyntö, erittäin suora We would be grateful if Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als... Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta What is your current list price for Wat is uw huidige catalogusprijs voor... Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora We are interested in... and we would like to know... Virallinen tiedustelu, suora We understand from your advertisment that you produce Virallinen tiedustelu, suora Wij zijn geïnteresseerd in... en wij zouden graag willen weten... Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u... produceert... It is our intention to Het is ons oogmerk om... Virallinen ilmoitus aikeista, suora We carefully considered your proposal and Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en... Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta We are sorry to inform you that Wij moeten u helaas meedelen dat... Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan - Lopetus If you need any additional assistance, please contact me. Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken. Sivu 5 29.09.2017

If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn. Bij voorbaat dank. Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen. Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken. Please reply as soon as possible because Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat... If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Virallinen, suora Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen. Ik verheug mij op de samenwerking. Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak. Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken. If you require more information... Mocht u meer informatie nodig hebben... Virallinen, suora We appreciate your business. Virallinen, suora Wij waarderen u als klant. Sivu 6 29.09.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Liike-elämä Please contact me - my direct telephone number is Virallinen, hyvin suora Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is... I look forward to hearing from you soon. Ik hoor graag van u. Vähemmän virallinen, kohtelias Yours faithfully, Virallinen, vastaanottaja tuntematon Yours sincerely, Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa Met vriendelijke groet, Met vriendelijke groet, Respectfully yours, Hoogachtend, Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa Kind/Best regards, Met de beste groeten, Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys Regards, Groeten, Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys Sivu 7 29.09.2017