Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome
|
|
- Mikael Hänninen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 - Introdução Inglês Finlandês Dear Mr. President, Arvoisa Herra Presidentti Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Dear Sir, Hyvä Herra, Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido Dear Madam, Hyvä Rouva Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido Dear Sir / Madam, Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos Hyvä Herra / Rouva Dear Sirs, Formal, endereçado a diversas pessoas ou a um departamento Hyvät vastaanottajat, To whom it may concern, Formal, nome e gênero do destinatário desconhecidos Hyvät vastaanottajat, Dear Mr. Smith, Hyvä herra Smith, Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido Dear Mrs. Smith, Hyvä rouva Smith, Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido Dear Miss Smith, Hyvä neiti Smith, Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido Dear Ms. Smith, Hyvä neiti / rouva Smith, Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido Dear John Smith, Hyvä John Smith, Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Dear John, Hyvä John, Informal, o remetente é amigo pessoal do destinatário, relativamente incomum Página
2 We are writing to you regarding Formal, escrevendo em nome de toda a empresa We are writing in connection with... Formal, escrevendo em nome de toda a empresa Kirjoitamme teille liittyen... Kirjoitamme teille liittyen... Further to Koskien... Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando With reference to Viitaten... Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando I am writing to enquire about Kirjoitan tiedustellakseni... Menos formal, escrevendo em seu nome, representando a empresa I am writing to you on behalf of... Formal, escrevendo em nome de outra pessoa Your company was highly recommended by Formal, maneira polida de introdução - Corpo principal Inglês Would you mind if Requerimento formal, tentativa Would you be so kind as to Requerimento formal, tentativa I would be most obliged if Requerimento formal, tentativa We would appreciate it if you could send us more detailed information about Requerimento formal, muito polido I would be grateful if you could... Requerimento formal, muito polido Kirjoitan henkilön... puolesta suositteli yritystänne lämpimästi... Finlandês Olisikohan mahdollista... Olisitteko ystävällisiä ja... Olisin erittäin kiitollinen, jos... Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien... Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte... Página
3 Would you please send me Requerimento formal, polido We are interested in obtaining/receiving Requerimento formal, polido I must ask you whether... Requerimento formal, polido Could you recommend Requerimento formal, direto Would you please send me Requerimento formal, direto You are urgently requested to Requerimento formal, muito direto We would be grateful if Requerimento formal, polido, em nome da empresa What is your current list price for Requerimento formal específico, direto We are interested in... and we would like to know... Questionamento formal, direto We understand from your advertisment that you produce Questionamento formal, direto It is our intention to Declaração formal de intenção, direto Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle... Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan... Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan... Haluan kysyä voisiko... Voisitteko suositella... Pyydämme teitä välittömästi... Olisimme kiitollisia jos... Mikä on tämänhetkinen listahintanne... Olemme kiinnostuneita... ja haluaisimme tietää... Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte... Tavoitteenamme on... We carefully considered your proposal and Formal, que leva a uma decisão referente a um negócio Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja... Página
4 We are sorry to inform you that Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että... Formal, rejeição ou demonstração de falta de interesse em uma oferta ou negócio The attachment is in... Liitetiedosto on... muodossa. Formal, especificando com qual programa o destinatário deve abrir o arquivo anexo I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus. Formal, direto, especificando um problema com um arquivo anexo En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen. I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown". For further information please consult our website at Formal, anunciando seu website - Desfecho Inglês If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja" Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa... Finlandês Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun. Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi. Kiittäen jo etukäteen... Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta. Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista. Página
5 Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Formal, direto If you require more information... Formal, direto We appreciate your business. Formal, direto Please contact me - my direct telephone number is Formal, muito direto I look forward to hearing from you soon. Menos formal, polido Yours faithfully, Formal, destinatário de nome desconhecido Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä... Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun. Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne. Kiitos avustanne tässä asiassa. Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne. Jos tarvitsette lisätietoja... Arvostamme asiakkuuttanne. Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa... Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne. Ystävällisin terveisin, Yours sincerely, Ystävällisin terveisin, Formal, amplamente utilizado, destinatário desconhecido Respectfully yours, Kunnioittavasti, Formal, não amplamente utilizado, nome do destinatário conhecido Página
6 Powered by TCPDF ( Negócios Kind/Best regards, Parhain terveisin, Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome Regards, Terveisin, Informal, entre parceiros de negócio que frequentemente trabalham juntos Página
Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome
- Introdução Arvoisa Herra Presidentti Arvoisa Herra Presidentti Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Hyvä Herra, Hyvä Herra, Formal, destinatário
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Englanti Arvoisa Herra Presidentti Dear Mr. President, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
LisätiedotBusiness Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening English Finnish Dear Mr. President, Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown
LisätiedotBusiness Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening Finnish English Arvoisa Herra Presidentti Dear Mr. President, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Hyvä Herra, Formal, male recipient, name unknown
LisätiedotBusiness Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening Finnish Norwegian Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Hyvä Herra, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Rouva Formal,
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Arvoisa Herra Presidentti Arvoisa Herra Presidentti Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä
LisätiedotMuito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome
- Introdução Italiano Finlandês Egregio Prof. Gianpaoletti, Arvoisa Herra Presidentti Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Gentilissimo,
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Address Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Address Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Address Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Address Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Address Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam
Lisätiedotİş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
- Giriş Fince İngilizce Arvoisa Herra Presidentti Dear Mr. President, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Hyvä Herra, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Hyvä Rouva
Lisätiedotİş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
- Giriş Arvoisa Herra Presidentti Arvoisa Herra Presidentti Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Hyvä Herra, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Hyvä Rouva Resmi,
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Address Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adress Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Mr. J.
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adress Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Mr. J-
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville
LisätiedotZakelijke correspondentie Brief
- Adressering Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Portugali Suomi Excelentíssimo Sr. Presidente, Arvoisa Herra Presidentti Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Prezado Senhor, Caro Senhor, Virallinen, vastaanottaja
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Ranska Englanti Monsieur le Président, Dear Mr. President, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Monsieur, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
LisätiedotZakelijke correspondentie Brief
- Adressering Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Englanti Italia Dear Mr. President, Egregio Prof. Gianpaoletti, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Dear Sir, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Italia Englanti Egregio Prof. Gianpaoletti, Dear Mr. President, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Gentilissimo, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Ruotsi Suomi Bäste herr ordförande, Arvoisa Herra Presidentti Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Bäste herrn, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Ruotsi Arvoisa Herra Presidentti Bäste herr ordförande, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adress Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Mr. J-
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Cím Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
LisätiedotLiike-elämä Kirje. Kirje - Osoite
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Unkari Suomi Tisztelt Elnök Úr! Arvoisa Herra Presidentti Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Tisztelt Uram! Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Unkari Arvoisa Herra Presidentti Tisztelt Elnök Úr! Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
LisätiedotLiike-elämä Kirje. Kirje - Osoite
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
LisätiedotHakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
- Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Dear Sir, Dear Madam, Hyvä vastaanottaja, Dear Sir / Madam, Virallinen,
LisätiedotHakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
- Aloitus Dear Sir, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Dear Madam, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Dear Sir / Madam, Hyvä vastaanottaja, Virallinen,
LisätiedotApplication Motivational Cover Letter
- Opening Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear Madam, Formal, female recipient, name unknown Dear Sir / Madam, Formal, recipient name and gender unknown Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Hyvä vastaanottaja,
LisätiedotApplication Motivational Cover Letter
- Opening Hyvä Herra, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Rouva, Formal, female recipient, name unknown Hyvä vastaanottaja, Formal, recipient name and gender unknown Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir
LisätiedotBusiness Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening Finnish Spanish Arvoisa Herra Presidentti Distinguido Sr. Presidente: Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Hyvä Herra, Formal, male recipient, name
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Ranska Suomi Monsieur le Président, Arvoisa Herra Presidentti Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Monsieur, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
LisätiedotOn instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
LisätiedotApplication Motivational Cover Letter
- Opening Hyvä Herra, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Rouva, Formal, female recipient, name unknown Hyvä vastaanottaja, Formal, recipient name and gender unknown Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Hyvä
LisätiedotHakemus Suosituskirje
- Aloitus Dear Sir, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Dear Madam, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Dear Sir / Madam, Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon
LisätiedotHakemus Suosituskirje
- Aloitus Dear Sir, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Dear Madam, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, Dear Sir / Madam, Virallinen, vastaanottajan
LisätiedotOn instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
LisätiedotExpression of interest
Expression of interest Avoin hakemus tohtorikoulutettavaksi käytäntö Miksi? Dear Ms. Terhi virkki-hatakka I am writing to introduce myself as a volunteer who have the eagerness to study in your university.
LisätiedotCapacity Utilization
Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run
LisätiedotPersonal Letter. Letter - Address. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland
- Address Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Standard English Address format: name of recipient street number + street name name of town + region/state + zip/postal code. Jeremy Rhodes
LisätiedotMEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS
Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.
LisätiedotENGLANNINKIELINEN KIRJE (7.6.2006) Päivitetty 29.11.2007/RB
VALTIONEUVOSTON KANSLIA Valtioneuvoston kielipalvelu SELVITYS 29.11.2007 ENGLANNINKIELINEN KIRJE (7.6.2006) Päivitetty 29.11.2007/RB 1. Alku- ja lopputervehdys 1.1 Vastaanottajan nimi ei ole tiedossa -
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
LisätiedotInformation on preparing Presentation
Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals
LisätiedotHakemus Suosituskirje
- Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Dear Sir, Dear Madam, Hyvä Herra / Rouva Dear Sir / Madam, Virallinen,
LisätiedotHakemus Suosituskirje
- Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Dear Sir, Dear Madam, Hyvä Herra / Rouva Dear Sir / Madam, Virallinen,
Lisätiedotanna minun kertoa let me tell you
anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
LisätiedotTravel Accommodations
- Finding Mistä löytäisin? Asking for directions to accommodation...vuokrahuoneen?...hostellin?...hotellin?...b&b:n?...leirintäalueen? Minkä hintainen se on? Enquiring about the prices - Booking Onko teillä
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi
LisätiedotMatkustaminen Yleistä
- Olennaiset Can you help me, please? Avun pyytäminen Do you speak English? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Voisitko auttaa minua? Puhutko englantia? Do you speak _[language]_? Tiedustelu henkilöltä
LisätiedotMatkustaminen Yleistä
- Olennaiset Voisitko auttaa minua? Avun pyytäminen Puhutko englantia? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Can you help me, please? Do you speak English? Puhutteko _[kieltä]_? Tiedustelu henkilöltä
LisätiedotMatkustaminen Yleistä
- Olennaiset Voisitko auttaa minua? Avun pyytäminen Puhutko englantia? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Can you help me, please? Do you speak English? Puhutteko _[kieltä]_? Tiedustelu henkilöltä
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee 335 Main
LisätiedotHakemus Suosituskirje
- Aloitus Dear Sir, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Dear Madam, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva Dear Sir / Madam, Hyvä Herra / Rouva Virallinen,
LisätiedotUusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)
Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen
LisätiedotApplication Reference Letter
- Opening Hyvä Herra, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Rouva Formal, female recipient, name unknown Hyvä Herra / Rouva Formal, recipient name and gender unknown Hyvät vastaanottajat, Formal, when
LisätiedotTravel Getting Around
- Location Olen eksyksissä. Not knowing where you are Voisitko näyttää kartalta missä sen on? Asking for a specific location on a map Mistä täällä on? Asking for a specific...wc?...pankki / rahanvaihtopiste?...hotelli?...huoltoasema?...sairaala?...apteekki?...tavaratalo?...ruokakauppa?...bussipysäkki?
LisätiedotMISKA 1514 MISKA % WOOL 50% ACRYLIC 100% WOOL
2 01 08 02 MISKA 1514 50% ACRYLIC 10 01 02 15 20 26 MISKA 1711 100% WOOL 3 35 20 29 17 443 12 22 30% WOOL 60% ACRYLIC 10% POLYAMIDE MISKA 1616 02 26 100% MERINO WOOL HF MISKA 1804 4 06 06 12 24 26 80%
LisätiedotMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
LisätiedotTravel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English
- Essentials Can you help me, please? Asking for help Do you speak? Asking if a person speaks Do you speak _[language]_? Asking if a person speaks a certain language I don't speak_[language]_. Clarifying
Lisätiedot1. Liikkuvat määreet
1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet
LisätiedotFinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL
FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...
LisätiedotMatkustaminen Majoittuminen
- Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... a room to rent?... a hostel?... a hotel?... a bed and breakfast?... a camping site? What are the prices like
LisätiedotMatkustaminen Majoittuminen
- Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi Where can I find?... a room to rent?... a room to rent?... a hostel?... a hostel?... a hotel?... a hotel?...
LisätiedotECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana
ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana Taustaa KAO mukana FINECVET-hankeessa, jossa pilotoimme ECVETiä
LisätiedotTravel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English
- Essentials Can you help me, please? Asking for help Do you speak? Asking if a person speaks Do you speak _[language]_? Asking if a person speaks a certain language I don't speak_[language]_. Clarifying
LisätiedotAYYE 9/ HOUSING POLICY
AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we
LisätiedotSisustusarkkitehtuuri Kansavälinen Työpaja kauppankulttuuri ja ostoskeskuksen tilasuunnittelu Istanbulin Tekniillinen yliopisto Istanbul, Turkki
ANSIOLUETTELO 25.05.2015 Zahra Rasti Teknologiapuistonkatu 2 B 23, 53850 Lappeenranta zahra.rasti@gmail.com www.rastistudio.com Puh: +358-401560268 Syntymäpäivämäärä: 13.07.1982 KOULUTUS 2012-2014 Sisustusarkkitehtuuri
LisätiedotSELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma
SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00
LisätiedotOn instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
LisätiedotTravel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English
- Essentials Você pode me ajudar, por favor? Asking for help Você fala inglês? Asking if a person speaks English Você fala _[idioma]_? Asking if a person speaks a certain language Eu não falo_[idioma]_.
LisätiedotChoose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
LisätiedotSalasanan vaihto uuteen / How to change password
Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change
LisätiedotNetwork to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi
Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi
LisätiedotApplication Reference Letter
- Opening Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear Madam, Formal, female recipient, name unknown Dear Sir / Madam, Formal, recipient name and gender unknown Hyvä Herra, Hyvä Rouva Hyvä Herra
Lisätiedot