(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Samankaltaiset tiedostot
Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE

Euroopan unionin virallinen lehti L 277/23

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

FI LIITE I LIITE HAKEMUS REKISTERÖIDYKSI VIEJÄKSI Euroopan unionin, Norjan, Sveitsin ja Turkin yleisiä tullietuusjärjestelmiä varten ( 1 )

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12963/10 DENLEG 79 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen, on kuullut kulttuuriesineitä käsittelevää neuvoa-antavaa komiteaa,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT

A8-0186/13 EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2015/..., annettu...

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti

(4) Oikeusvarmuuden vuoksi tätä asetusta olisi sovellettava samasta päivästä kuin asetusta (EU) 2016/2031.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Muutettu ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. puhdasrotuisista jalostusnaudoista (kodifioitu toisinto)

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

ASETUKSET. ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

ASETUKSET. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

KOMISSION ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

KOMISSION ASETUS (EU)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

12818/10 HKE/phk DDTE

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. Biskajanlahden sardellin kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta kalastuskaudeksi 2014/2015

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(5) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston kauppaa käsittelevän komitean lausunnon mukaisia, 1 artikla

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D032598/06.

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

PUBLIC. Brysel,2.kesäkuuta2014 (OR.en) EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO. 9827/14 Toimielintenvälinenasia: 2014/0086(NLE) LIMITE COEST169 PESC511 JAI319 WTO168

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. maaliskuuta 2012 (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174 SAATE

LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../..

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Euroopan unionin virallinen lehti L 77/25

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2005, annettu [ ]päivänä [ ]kuuta [ ],

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(3) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EU, Euratom) N:o 1141/ artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12952/12 ENV 647 ENT 187 SAATE

L 127. virallinen lehti. Euroopan unionin. Lainsäädäntö. 61. vuosikerta 23. toukokuuta Suomenkielinen laitos. Sisältö.

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

PE-CONS 22/1/16 REV 1 FI

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION ASETUS (EU)

Luonnos: KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o /.. annettu [ ]

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D050799/04.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Transkriptio:

17.8.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 216/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION ASETUS (EU) N:o 737/2010, annettu 10 päivänä elokuuta 2010, yksityiskohtaisista säännöistä hyljetuotteiden kaupasta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1007/2009 täytäntöönpanemiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, tarkoituksena on merellisten luonnonvarojen kestävä hallinnointi, saattamiselle markkinoille sekä myös edellytykset matkustajien tai heidän perheidensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettujen hyljetuotteiden tuonnille. ottaa huomioon hyljetuotteiden kaupasta 16 päivänä syyskuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1007/2009 ( 1 ) ja erityisesti sen 3 artiklan 4 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (5) Näissä puitteissa olisi otettava käyttöön tehokas mekanismi sen varmistamiseksi, että näiden vaatimusten noudattaminen voidaan todentaa asianmukaisella tavalla. Mekanismin ei tulisi rajoittaa kauppaa enemmän kuin mikä on tarpeen. (1) Asetus (EY) N:o 1007/2009 sallii saattaa markkinoille hyljetuotteita, jotka ovat peräisin inuiittien ja muiden alkuperäisyhteisöjen toimeentulon parantamiseksi harjoittamasta perinteisestä hylkeenpyynnistä. Mainittu asetus sallii myös saattaa markkinoille hyljetuotteita, jotka ovat peräisin hylkeenpyynnistä, jonka ainoana tarkoituksena on merellisten luonnonvarojen kestävä hallinnointi. Lisäksi olisi vahvistettava ehdot matkustajien tai heidän perheidensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettujen hyljetuotteiden tuonnille. (2) Sen vuoksi on tarpeen määrittää yksityiskohtaiset vaatimukset näiden hyljetuotteiden tuonnille unioniin ja markkinoille saattamiselle unionissa asetuksen (EY) N:o 1007/2009 yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi. (3) Olisi sallittava saattaa markkinoille hyljetuotteita, jotka ovat peräisin inuiittien ja muiden alkuperäisyhteisöjen toimeentulon parantamiseksi harjoittamasta perinteisestä hylkeenpyynnistä, edellyttäen että hylkeenpyynti kuuluu asianomaisten yhteisöjen kulttuuriperintöön ja että ainakin osa hyljetuotteista käytetään, kulutetaan tai käsitellään asianomaisissa yhteisöissä niiden perinteiden mukaisesti. (6) Näitä tavoitteita ei voitaisi riittävällä tavalla saavuttaa muilla vaihtoehdoilla. Sen vuoksi käytettävissä olisi oltava mekanismi, jonka avulla tunnustetut elimet myöntävät todistuksia, jotka osoittavat, että hyljetuotteet ovat asetuksessa (EY) N:o 1007/2009 säädettyjen vaatimusten mukaiset; tämä ei kuitenkaan koske matkustajien tai heidän perheidensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettujen hyljetuotteiden tuontia. (7) On aiheellista säätää, että elimet, jotka täyttävät tietyt vaatimukset, sisällytetään tällaisia todistuksia myöntävien tunnustettujen elinten luetteloon. (8) Todistuksen alkuperäiskappaleesta ja jäljennöksistä olisi annettava mallit, jotta todistuksia olisi helpompi hallinnoida ja todentaa. (9) Olisi vahvistettava menettelyt, joiden avulla todistuksia valvotaan. Menetelmien olisi oltava mahdollisimman yksinkertaisia ja käyttäjäystävällisiä, eivätkä ne saisi heikentää järjestelmän uskottavuutta ja johdonmukaisuutta. (4) Markkinoille olisi vahvistettava edellytykset hyljetuotteiden, jotka ovat peräisin hylkeenpyynnistä, jonka ainoana ( 1 ) EUVL L 286, 31.10.2009, s. 36. (10) Olisi sallittava sähköisten järjestelmien käyttö, jotta tietojenvaihto toimivaltaisten viranomaisten, komission ja tunnustettujen elinten välillä helpottuisi.

L 216/2 Euroopan unionin virallinen lehti 17.8.2010 (11) Henkilötietoja, erityisesti todistuksissa olevia henkilötietoja, on tämän asetuksen soveltamiseksi käsiteltävä yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY ( 1 ) sekä yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18 päivänä joulukuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 ( 2 ) mukaisesti. a) hylkeet on pyytänyt inuiittiyhteisö tai muu alkuperäisyhteisö, joka harjoittaa perinteistä hylkeenpyyntiä yhteisössään asianomaisella maantieteellisellä alueella; b) hyljetuotteista ainakin osa käytetään, kulutetaan tai käsitellään yhteisössä niiden perinteiden mukaisesti; c) hylkeenpyyntiä harjoitetaan yhteisön toimeentulon parantamiseksi. (12) Koska tässä asetuksessa säädetään yksityiskohtaiset säännöt asetuksen (EY) N:o 1007/2009, jota sovelletaan 20 päivästä elokuuta 2010, täytäntöönpanemiseksi, tämän asetuksen olisi tultava voimaan kiireellisesti. (13) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 ( 3 ) 18 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset, 2. Markkinoille saattamisen hetkellä hyljetuotteen mukana on oltava 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu todistus. 4 artikla Matkustajien tai heidän perheidensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettuja hyljetuotteita saa tuoda ainoastaan, jos jokin seuraavista vaatimuksista täyttyy: ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: 1) matkustaja tuo hyljetuotteen siihen pukeutuneena, käsimatkatavaroissaan tai henkilökohtaisissa matkatavaroissaan; 1 artikla Tässä asetuksessa vahvistetaan yksityiskohtaiset säännöt hyljetuotteiden markkinoille saattamisesta asetuksen (EY) N:o 1007/2009 3 artiklan mukaisesti. 2 artikla Tässä asetuksessa tarkoitetaan: 1) muilla alkuperäisyhteisöillä itsenäisissä maissa asuvia yhteisöjä, joita pidetään alkuperäiskansana, koska ne polveutuvat väestöstä, joka on asuttanut maata tai siihen kuuluvaa maantieteellistä aluetta valloitusretkien tai siirtomaavallan aikana taikka nykyisten valtionrajojen määrittelemisen hetkellä, ja jotka edelleen ylläpitävät joitakin tai kaikkia omia sosiaalisia, taloudellisia, kulttuurisia ja poliittisia rakenteita niiden oikeudellisesta asemasta riippumatta; 2) voittoa tavoittelemattomalla markkinoille saattamisella markkinoille saattamista hylkeenpyytäjän omakustannuksia vastaavaan tai alempaan hintaan vähennettynä mahdollisesti saatujen hylkeenpyyntitukien määrällä. 3 artikla 1. Inuiittiyhteisön tai muiden alkuperäisyhteisöjen pyytämistä hylkeistä saatuja hyljetuotteita saa saattaa markkinoille ainoastaan, jos voidaan osoittaa, että hylkeenpyynti, josta ne ovat peräisin, täyttää kaikki seuraavat ehdot: ( 1 ) EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31. ( 2 ) EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1. ( 3 ) EYVL L 61, 3.3.1997, s. 1. 2) hyljetuote kuuluu sellaisen luonnollisen henkilön henkilökohtaiseen omaisuuteen, joka siirtää vakinaisen asuinpaikkansa kolmannesta maasta unioniin; 3) matkustaja on hankkinut hyljetuotteen kolmannessa maassa paikan päällä ja tuo sen maahan myöhempänä ajankohtana, edellyttäen, että saapuessaan unionin alueelle matkustaja esittää asianomaisen jäsenvaltion tulliviranomaisille: a) kirjallisen ilmoituksen tuonnista; b) asiakirjan, joka todistaa, että tuote on hankittu asianomaisesta maasta. Edellä olevan 3 alakohdan soveltamiseksi tulliviranomaisen on vahvistettava kirjallinen ilmoitus ja asiakirja ja palautettava ne matkustajalle. Tuotaessa ilmoitus ja asiakirja on esitettävä tulliviranomaisille yhdessä asianomaisia tuotteita koskevan tulli-ilmoituksen kanssa. 5 artikla 1. Merellisten luonnonvarojen hallinnoinnin tarkoituksessa pyydettyjä hyljetuotteita saa saattaa markkinoille ainoastaan, jos voidaan osoittaa, että hylkeenpyynti, josta ne ovat peräisin, täyttää kaikki seuraavat edellytykset: a) hylkeet on pyydetty sellaisen kansallisen tai alueellisen luonnonvarojen hallintasuunnitelman mukaisesti, jonka yhteydessä sovelletaan tieteellisiä merellisten luonnonvarojen populaatiomalleja ja noudatetaan ekosysteemiperustaista lähestymistapaa;

17.8.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 216/3 b) hylkeenpyynti ei ylitä a alakohdassa tarkoitetun suunnitelman mukaisesti vahvistettua suurinta sallittua pyyntikiintiötä; c) hylkeenpyynnin sivutuotteet saatetaan markkinoille epäjärjestelmällisellä ja voittoa tavoittelemattomalla tavalla. 2. Markkinoille saattamisen hetkellä hyljetuotteen mukana on oltava 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu todistus. 6 artikla 1. Tunnustettujen elinten luetteloon sisällytetään ainoastaan sellainen elin, joka osoittaa täyttävänsä seuraavat vaatimukset: a) se on oikeushenkilö; b) sillä on valmiudet varmistaa, että 3 tai 5 artiklassa säädetyt vaatimukset täyttyvät; c) sillä on valmiudet myöntää ja hallinnoida 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja todistuksia sekä käsitellä ja arkistoida asiakirjoja; d) se pystyy hoitamaan tehtäviään niin, ettei eturistiriitaa synny; e) se pystyy seuraamaan 3 ja 5 artiklassa säädettyjen vaatimusten noudattamista; f) sillä on valmiudet peruuttaa 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut todistukset tai keskeyttää niiden voimassaolo, jos tässä asetuksessa säädetyt vaatimukset eivät täyty, ja saattaa asia jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten ja tulliviranomaisten tietoon; g) sen toiminnan tarkastaa riippumaton tarkastaja; h) se toimii kansallisella tai alueellisella tasolla. 2. Tunnustettu elin toimittaa todistuksen hakijalle ja säilyttää siitä jäljennöksen kolmen vuoden ajan dokumentointitarkoituksessa. 3. Jollei 8 artiklan 2 kohdasta muuta johdu, todistuksen alkuperäiskappale toimitetaan hyljetuotteen kanssa, kun hyljetuote saatetaan markkinoille. Hakija saa pitää jäljennöksen todistuksesta. 4. Viitenumero on mainittava kaikissa laskuissa. 5. Hyljetuotteen, jonka mukana on 1 kohdan mukaisesti myönnetty todistus, katsotaan olevan 3 artiklan 1 kohdan tai 5 artiklan 1 kohdan mukainen. 6. Tulli-ilmoitus, joka koskee hyljetuotteen laskemista vapaaseen liikkeeseen neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 ( 1 ) 79 artiklan mukaisesti, voidaan hyväksyä ainoastaan, jos esitetään tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti myönnetty todistus. Tulliviranomaiset säilyttävät todistuksesta jäljennöksen arkistoissaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (ETY) N:o 2913/92 77 artiklan 2 kohdan soveltamista. 7. Jos 1 kohdan mukaisesti myönnetyn todistuksen aitoudesta tai paikkansapitävyydestä herää epäilyjä tai jos tarvitaan lisäohjeita, tulliviranomaisten ja muiden toimeenpanovirkamiesten on otettava yhteyttä asianomaisen jäsenvaltion 9 artiklan mukaisesti nimeämiin toimivaltaisiin viranomaisiin. Toimivaltaiset viranomaiset päättävät, mitä toimenpiteitä toteutetaan. 8 artikla 1. Edellä 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut todistukset annetaan paperilla tai sähköisesti. 2. Kun kyseessä on sähköinen todistus, sen tulosteen on oltava hyljetuotteen mukana, kun hyljetuote saatetaan markkinoille. 3. Todistuksen käyttö ei rajoita muiden markkinoille saattamiseen liittyvien muodollisuuksien soveltamista. 2. Elimen sisällyttäminen 1 kohdassa tarkoitettuun luetteloon edellyttää, että se toimittaa komissiolle asiaa koskevan pyynnön asiakirjoineen, jotka osoittavat, että se täyttää 1 kohdassa säädetyt vaatimukset. 4. Jäljempänä olevan 9 artiklan mukaisesti nimetty toimivaltainen viranomainen voi vaatia, että todistus käännetään sen jäsenvaltion viralliselle kielelle, jonka markkinoille tuote on tarkoitus saattaa. 3. Tunnustetun elimen on toimitettava komissiolle 1 kohdan g alakohdassa tarkoitetun riippumattoman tarkastajan laatima tarkastuskertomus kunkin raportointikierroksen lopulla. 7 artikla 1. Jos 3 artiklan 1 kohdassa tai 5 artiklan 1 kohdassa säädetyt markkinoille saattamisen vaatimukset täyttyvät, tunnustettu elin myöntää liitteessä esitettyjen mallien mukaisen todistuksen pyynnöstä. 9 artikla 1. Jokaisen jäsenvaltion on nimettävä yksi tai useampi toimivaltainen viranomainen, jonka tehtävänä on a) todentaa kolmansista maista tuotuja hyljetuotteita koskevat todistukset tulliviranomaisten pyynnöstä 7 artiklan 7 kohdan mukaisesti; ( 1 ) EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1.

L 216/4 Euroopan unionin virallinen lehti 17.8.2010 b) valvoa asianomaiseen jäsenvaltioon sijoittautuneen ja siellä toimivan tunnustetun elimen todistuksenmyöntämistoimintaa; c) säilyttää jäljennös todistuksesta, joka on myönnetty hyljetuotteille, jotka ovat peräisin asianomaisessa jäsenvaltiossa harjoitetusta hylkeenpyynnistä. 2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 1 kohdan mukaisesti nimeämänsä toimivaltaiset viranomaiset. 3. Komissio asettaa verkkosivustolleen nähtäville luettelon 1 kohdan mukaisesti nimetyistä toimivaltaisista viranomaisista. Luetteloa ajantasaistetaan säännöllisesti. 10 artikla 1. Toimivaltaiset viranomaiset voivat käyttää sähköisiä järjestelmiä vaihtaakseen ja tallentaakseen todistuksissa olevia tietoja. 2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että 1 kohdassa tarkoitetut sähköiset järjestelmät ovat toisiaan täydentäviä, yhteensopivia ja yhteentoimivia. 11 artikla Tämä asetus ei vaikuta unionin oikeuden eikä kansallisen oikeuden mukaiseen yksilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä eikä sillä erityisesti muuteta direktiivissä 95/46/EY ja asetuksessa (EY) N:o 45/2001 säädettyjä velvollisuuksia ja oikeuksia. Yksilöiden suojelu henkilötietojen käsittelyssä taataan erityisesti siten, ettei todistuksessa olevia henkilötietoja paljasteta eikä välitetä edelleen. 12 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 10 päivänä elokuuta 2010. Komission puolesta José Manuel BARROSO Puheenjohtaja

17.8.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 216/5 LIITE

L 216/6 Euroopan unionin virallinen lehti 17.8.2010

17.8.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 216/7

L 216/8 Euroopan unionin virallinen lehti 17.8.2010

17.8.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 216/9

L 216/10 Euroopan unionin virallinen lehti 17.8.2010 Yleistä: Täytetään suuraakkosin. Ohjeet Kohta 1: Kohta 2: Todistuksen myöntävä tunnustettu elin Varattu myöntävän maan merkinnöille Ilmoitetaan todistuksen myöntävän tunnustetun elimen nimi ja osoite. Tila varattu myöntävän maan merkinnöille. Kohta 3: Todistuksen numero Ilmoitetaan myöntämisnumero. Kohta 4: Markkinoille saattamisen maa Ilmoitetaan maa, jossa hyljetuote on tarkoitus saattaa ensimmäisen kerran Euroopan unionin markkinoille. Kohta 5: ISO-koodi Ilmoitetaan kohdassa 4 ilmoitetun maan kaksikirjaiminen koodi. Kohta 6: Kauppanimi Ilmoitetaan hyljetuotteen (hyljetuotteiden) kauppanimi. Kauppanimen on oltava yhdenmukainen kohtaan 8 tehdyn merkinnän kanssa. Kohta 7: Perustelut Rastitaan sopiva ruutu. Kohta 8: Tieteellinen nimi Ilmoitetaan tuotteessa käytetyn hyljelajin tieteelliset nimet. Jos kyseessä on yhdistelmätuote, jossa on käytetty useampaa kuin yhtä lajia, ilmoitetaan kunkin lajin nimi omalla rivillään. Kohta 9: HS-nimike Ilmoitetaan neljä- tai kuusinumeroinen tavaran koodi harmonoidun tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmän mukaisesti. Kohta 10: Pyyntimaa Ilmoitetaan maa, jossa tuotteessa käytetyt hylkeet on pyydetty. Kohta 11: ISO-koodi Ilmoitetaan kohdassa 10 tarkoitetun maan kaksikirjaiminen koodi. Kohta 12: Nettopaino Ilmoitetaan nettopaino kiloina. Nettopaino määritellään hyljetuotteiden nettomassaksi, johon ei lueta mukaan päällystä tai muuta pakkausta (paitsi kannattimet, alustat, tarrat jne.). Kohta 13: Yksikkömäärä Ilmoitetaan yksikkömäärä, jos se on paras tapa kuvata jalostettua tuotetta määrällisesti. Kohta 14: Tunnusomaiset merkinnät Ilmoitetaan tarvittaessa kaikki tunnusomaiset merkinnät, esimerkiksi tavaraerän tai konossementin numero. Kohta 15: Yksilöllinen tunniste Ilmoitetaan kaikki tunnisteet, jotka tuotteisiin on lisätty jäljitettävyystarkoituksessa. Kohta 16: Myöntävän tunnustetun elimen allekirjoitus ja leima Kohta on varattu valtuutetun virkamiehen allekirjoitukselle myös paikka ja aika ilmoitetaan ja myöntävän tunnustetun elimen viralliselle leimalle. Kohta 17: Tullin antama vahvistus Tulliviranomaisen on ilmoitettava tulli-ilmoituksen numero ja lisättävä allekirjoitus ja leima.