Viron tasavallan hallitus ja Suomen tasavallan hallitus, jäljempänä osapuolet, jotka



Samankaltaiset tiedostot
ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

SOPIMUS SUOMEN TASAVALLAN HALLITUKSEN JA VIETNAMIN SOSIALISTISEN TASAVALLAN HALLITUKSEN VÄLILLÄ DIPLOMAATTISTEN TAI KONSULIEDUSTUSTOJEN TAI

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 13 päivänä toukokuuta /2014 (Suomen säädöskokoelman n:o 372/2014) Valtioneuvoston asetus

SOPIMUS BARENTSIN EUROARKTISEN ALUEEN HALLITUSTEN VÄLILLÄ YHTEISTYÖSTÄ ONNETTOMUUKSIEN EHKÄISEMISEN, NIIHIN VARAUTUMISEN JA PELASTUSTOIMINNAN ALALLA

EUROOPAN UNIONIN JÄSENVALTIOIDEN VÄLINEN SOPIMUS JÄSENVALTION TOISELLE JÄSENVALTIOLLE EUROOPAN UNIONIN KRIISINHALLINTAOPERAATION YHTEYDESSÄ

1 Artikla. Sopimuksen tarkoitus

Johdanto-osa. Suomen tasavallan hallitus ja Etelä-Afrikan tasavallan hallitus (jäljempänä yhdessä "osapuolet" ja erikseen "osapuoli"), jotka

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 9. joulukuuta 2010 (OR. en) 17000/10 COSDP 1022 PESC 1521

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

Sopimus. 1 artikla. Sopimuksen nimi ja johdanto-osa kuuluvat muutettuina seuraavasti:

13335/12 UH/phk DG E 2

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE)

EUROOPAN TASA-ARVOINSTITUUTTI EUROOPAN UNIONIN PERUSOIKEUSVIRASTO. Yhteistyösopimus

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

PÖYTÄKIRJA JA LISÄPÖYTÄKIRJA ITÄVALLAN TASAVALLAN SUOMEN TASAVALLAN VÄLILLÄ

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. huhtikuuta 2010 (OR. en) 7853/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0148 (CNS)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. toukokuuta 2017 (OR. en)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0193/158. Tarkistus. Birgit Sippel S&D-ryhmän puolesta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

SISÄLLYS. N:o 748. Laki

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 28 päivänä tammikuuta /2013 (Suomen säädöskokoelman n:o 64/2013) Valtioneuvoston asetus

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

LUOVUTUSSOPIMUS. KOUVOLAN KAUPUNGIN ja KAAKKOIS-SUOMEN AMMATTIKORKEAKOULU OY:N välillä [ ]

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

LIITE. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. elokuuta 2010 (OR. en) 11633/10 Toimielinten välinen asia: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. maaliskuuta 2016 (OR. en)

Matkustajien oikeudet EU 392/2009

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

LIITE. Oheisasiakirja. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

Sopimus mittausalueen ylläpitäjän tehtävistä ja vastuista NO. XX [Osapuoli] ja FINGRID OYJ

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE)

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0206/804. Tarkistus

Sisäasiainministeriö E-KIRJE SM PO Waismaa Marjo Eduskunta] Suuri valiokunta

(kodifikaatio) ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 2 kohdan,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

Asiakas voi varata Erottajan Kasinon käyttöönsä internet-osoitteessa

Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 27/2011 vp. Hallituksen esitys rajat ylittävän yhteistyön tehostamisesta

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

KUUMA seutu liikelaitos (y tunnus ) Kauppakaari 1-3 C Kerava

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

DGC 2A. Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN JA TURKIN VÄLINEN ASSOSIAATIO UE-TR 4802/15

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ohjeet. keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA FI

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

BELGIAN KUNINGASKUNTA, BULGARIAN TASAVALTA, TŠEKIN TASAVALTA, TANSKAN KUNINGASKUNTA, SAKSAN LIITTOTASAVALTA, VIRON TASAVALTA, IRLANTI,

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

UE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Palopupu ja uusi * pelastuslaki

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 5. heinäkuuta 2005 (OR. en) 9811/05 Toimielinten välinen asia: 2005/0095 (CNS)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

YMPÄRISTÖMINISTERIÖN, SUOMEN YMPÄRISTÖKESKUKSEN JA YMPÄRIS- TÖHALLINNON TEKNISET VETY RY:N VÄLINEN LUOTTAMUSMIESSOPI- MUS

REVOLUTION-LISENSSISOPIMUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Sopimus yhteistyöstä kilpailuasioissa

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0386/189. Tarkistus. David Casa, Sven Schulze PPE-ryhmän puolesta

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

LIITE. Oheisasiakirja. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

EPV:N OHJEET MAKSAMATTOMISTA LAINOISTA JA ULOSMITTAUKSESTA EBA/GL/2015/ EPV:n ohjeet. maksamattomista lainoista ja ulosmittauksesta

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

6191/17 VVP/tia DGA SSCIS. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. maaliskuuta 2017 (OR. en) 6191/17 CORLX 93 CSC 44 COEST 33 CFSP/PESC 131 JAI 106

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ohjeet ja suositukset

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Määräykset ja ohjeet 5/2016

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 18 päivänä helmikuuta /2013 (Suomen säädöskokoelman n:o 154/2013) Valtioneuvoston asetus

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Karstulan kunta. Luottamushenkilöiden palkkiosääntö Kunnanhallitus Kunnanvaltuusto

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 07 Änderungsprotokoll in finnischer Sprache-FI (Normativer Teil) 1 von 8

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

VARANTOTILISOPIMUS. Varantotilisopimus 1 (5) 1 Sopimuksen tarkoitus

Eurooppalaiset menettelysäännöt sovittelijoille

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en)

Sopimus Suomen tasavallan hallituksen ja Itävallan liittohallituksen välillä turvallisuusluokitellun tiedon vastavuoroisesta suojaamisesta

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ PERUSTELUT

Transkriptio:

SOPIMUS VIRON TASAVALLAN HALLITUKSEN JA SUOMEN TASAVALLAN HALLITUKSEN VÄLILLÄ YHTEISTYÖSTÄ ONNETTOMUUKSIEN EHKÄISEMISEN, NIIHIN VARAUTUMISEN JA PELASTUSTOIMINNAN ALALLA Viron tasavallan hallitus ja Suomen tasavallan hallitus, jäljempänä osapuolet, jotka ovat vakuuttuneita siitä, että luonnonkatastrofien tai ihmisen aiheuttamien katastrofien tapahtuessa toimivaltaisten viranomaisten on tarpeen tehdä yhteistyötä ihmisten, ympäristön ja omaisuuden, myös kulttuuriomaisuuden, suojelemiseksi, haluavat kehittää edelleen yhteistyötään tällä sopimuksella; sopimusta voidaan pitää puitesopimuksena, jota täydentävät muut kansainväliset sopimukset ja järjestelyt, ovat tietoisia sitoumuksista, joita unionin pelastuspalvelumekanismista 17 päivänä joulukuuta 2013 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös (1313/2013/EU) asettaa jäsenvaltioille, ovat sopineet seuraavaa:

1 artikla Sopimuksen soveltamisala Tätä sopimusta sovelletaan yhteistyöhön pelastustoimen alalla (ehkäiseminen, varautuminen ja pelastustoiminta) ja keskinäiseen avunantoon sellaisen onnettomuuden sattuessa tai välittömästi uhatessa, joka luonteensa puolesta voi ylittää apua pyytävän osapuolen kansalliset voimavarat ja valmiudet huolehtia onnettomuuden edellyttämistä toimenpiteistä. Sopimuksen tarkoituksena on ensisijaisesti suojella ihmisiä ja ympäristöä sekä omaisuutta. 2 artikla Toimivaltaiset viranomaiset ja yhteyspisteet Osapuolet nimeävät yhden tai useamman toimivaltaisen viranomaisen tämän sopimuksen soveltamista varten. Osapuolten tulee myös nimetä vuorokauden ympäri toiminnassa olevat yhteyspisteet, jotka ottavat vastaan ja lähettävät ennakkovaroituksia ja avunpyyntöjä. Toimivaltaiset viranomaiset ja yhteyspisteet on todettu tämän sopimuksen liitteessä, joka ei ole erottamaton osa tätä sopimusta. Osapuolet voivat muuttaa liitteessä annettuja toimivaltaisia viranomaisia ja yhteyspisteitä koskevia tietoja ilman, että sopimusta muutetaan. Osapuolet ilmoittavat toisilleen viivytyksettä toimivaltaisten viranomaisten ja yhteyspisteiden muuttumisesta. 3 artikla Onnettomuuksista ilmoittaminen Keskinäistä avunantoa mahdollisesti vaativan hätätilanteen sattuessa tai välittömästi uhatessa osapuoli voi antaa toiselle osapuolelle ennakkovaroituksen kyseisestä tilanteesta ja mahdollisesta avunpyynnöstä. Jos osapuoli tarvitsee apua toiselta osapuolelta, se voi pyytää sitä ilmoittamalla mahdollisimman tarkasti, mihin tarkoitukseen ja millaista apua se tarvitsee. Apua antava osapuoli, jolle pyyntö on osoitettu, päättää viipymättä ja ilmoittaa toiselle osapuolelle, voiko

se antaa pyydettyä apua, missä määrin ja millä ehdoilla apua annetaan ja apua pyytävän osapuolen pyynnöstä, mitkä ovat avun arvioidut kustannukset. Kahdenvälisen ilmoituksen lisäksi apua pyytävä osapuoli tekee Euroopan unionin pelastuspalvelumekanismin edellyttämän ilmoituksen meneillään olevista kahdenvälisistä toimista. 4 artikla Keskinäinen avunanto Osapuolet tekevät yhteistyötä helpottaakseen avun pikaista antamista. Apua pyytävä osapuoli vastaa alueellaan avustustoimien yleisestä johdosta, valvonnasta, koordinoinnista ja ohjauksesta. Apua antavan osapuolen henkilöstö toimii oman päällystönsä johdon alaisena ja tässä suhteessa omassa valtiossaan voimassaolevien palvelussuhdetta koskevien ja muiden vastaavien säännösten mukaisesti tämän kuitenkaan rajoittamatta apua pyytävän osapuolen lainsäädännön soveltamista. Apua pyytävän osapuolen keskinäistä avunantoa koskevaa hyväksyntää pidetään virallisena menettelynä, jolla apua antava osapuoli kutsutaan ja jonka perusteella se voi tulla ja ylittää rajan apua pyytävän osapuolen alueelle ilman lupia tai erityisiä maahantulomuodollisuuksia, elleivät avustusryhmät, -yksiköt, -tarvikkeet tai -varusteet käsitä sotilashenkilöstöä, valtion aluksia ja ilma-aluksia tai sotilasajoneuvoja, joiden maahantuloon vaaditaan erityinen lupa. Tällöin apua pyytävän osapuolen toimivaltaisen viranomaisen on hankittava kyseinen lupa. Valtakunnan rajaa ei saa ylittää, ennen kuin tarvittava lupa on myönnetty.

5 artikla Menettelyt ja suunnitelmat Osapuolet toteuttavat yhdessä toimenpiteitä, kuten rajat ylittäviä pelastusoperaatioita koskevia yksityiskohtaisia yhteisiä menettelytapoja ja suunnitelmia, joiden tarkoituksena on helpottaa avun antamista ja yhteistyötä operaation aikana. 6 artikla Muut yhteistoimet Yhteistyö käsittää sellaisten tietojen vaihtamista, jotka koskevat tutkimus- ja kehittämisohjelmien tuloksia ja kokemusta vakavista onnettomuuksista. Yhteistyöhön voi kuulua muun muassa yhteistä koulutusta, harjoituksia, asiantuntijoiden vaihtoa, seminaareja tai työpajoja ja hankkeita onnettomuuksien ehkäisemiseksi ja niihin varautumiseksi. 7 artikla Sopimuksen täytäntöönpano ja seuranta Toimivaltaiset viranomaiset kokoontuvat vähintään kerran vuodessa seuratakseen sopimuksen täytäntöönpanoa, pohtiakseen jatkotoimenpiteitä ja laatiakseen suunnitelmia yhteistyön kehittämiseksi 5 ja 6 artiklan mukaisesti. Toimivaltaiset viranomaiset antavat yksityiskohtaiset ohjeet menettelyistä, jotka koskevat onnettomuuksista ilmoittamista (3 artikla) ja keskinäistä avunantoa (4 artikla). 8 artikla Kustannusten korvaaminen Apua pyytävä osapuoli vastaa avustustoimien kustannuksista. Jos apua pyytävä osapuoli peruuttaa avunpyyntönsä, apua antavalla osapuolella on tällöin oikeus saada korvaus sille jo aiheutuneista kustannuksista. Kustannuslaskelman on perustuttava välittömiin kustannuksiin.

Erityisesti onnettomuuden luonne ja vahinkojen suuruus huomioon ottaen apua antava osapuoli voi tarjota apua joko kokonaan tai osittain ilman korvausta. Osapuoli voi myös milloin tahansa luopua kaikista kulujensa korvaamista koskevista vaatimuksista tai osasta niitä. Nämä määräykset eivät estä osapuolia vaatimasta korvausta kolmannelta osapuolelta kansallisen lainsäädännön tai kansainvälisen oikeuden mukaisesti. 9 artikla Vastuut ja vahinkojen korvaaminen Osapuolet noudattavat apua pyytävän maan lakeja ja sääntöjä avustustoimista aiheutuvissa vahingonkorvausta ja muuta vastuuta koskevissa kysymyksissä. Tämä määräys ei estä osapuolia soveltamasta kansainvälistä oikeutta vastuukysymyksissä, jos osapuolet niin sopivat. Apua pyytävä osapuoli vastaa alueellaan avustustoimista kolmannelle osapuolelle aiheutuneista vahingoista. Apua pyytävällä osapuolella on kuitenkin oikeus vaatia apua antavalta osapuolelta korvausta kustannuksista, jotka se on maksanut tämän artiklan mukaan, jos apua antavan osapuolen avustusryhmän jäsen on aiheuttanut vahingon tahallaan tai törkeästä huolimattomuudesta. Kumpikin osapuoli luopuu kaikista vahingonkorvausvaatimuksista toista osapuolta kohtaan avustusryhmän jäsenten kuoleman, ruumiinvamman tai näiden terveydelle tai henkilökohtaisille tavaroille aiheutuneen muun vahingon johdosta, jos tapaukset ovat sattuneet tämän sopimuksen toteuttamiseen liittyvien tehtävien yhteydessä. Apua antava osapuoli vakuuttaa avustusryhmänsä maassaan voimassa olevien määräysten mukaisesti. Vakuutuskulut sisällytetään avunannon yleisiin kustannuksiin, ja avunpyytäjä korvaa ne siten kuin tässä sopimuksessa on määrätty.

10 artikla Riitojen ratkaiseminen Kaikki tämän sopimuksen tulkinnasta tai täytäntöönpanosta aiheutuvat riidat ratkaistaan osapuolten välisin neuvotteluin. 11 artikla Loppumääräykset Tämä sopimus korvaa Viron tasavallan hallituksen ja Suomen tasavallan hallituksen välisen yhteistyöstä ja keskinäisestä avunannosta onnettomuustapauksissa 26 päivänä kesäkuuta 1995 tehdyn sopimuksen, joka on voimassa siihen asti, kunnes tämä sopimus tulee voimaan. Tämä sopimus tulee voimaan 30 päivää sen jälkeen, kun osapuolet ovat ilmoittaneet toisilleen, että ne ovat saattaneet päätökseen sopimuksen voimaantulon edellyttämät valtionsisäiset perustuslailliset menettelyt. Kumpikin osapuoli voi irtisanoa tämän sopimuksen milloin tahansa. Sopimuksen voimassaolo päättyy kuuden kuukauden kuluttua siitä, kun toinen osapuoli on vastaanottanut kirjallisen irtisanomisilmoituksen. Tehty Helsingissä 29.päivänätammikuuta 2014 kahtena alkuperäiskappaleena viron ja suomen kielellä molempien tekstin ollessa yhtä todistusvoimaiset. Ken-Marti Vaher Viron tasavallan hallituksen puolesta Päivi Räsänen Suomen tasavallan hallituksen puolesta

LIITE: Sopimuksen 2 artiklan mukaiset nimetyt toimivaltaiset viranomaiset ja yhteyspisteet Toimivaltaiset viranomaiset Viron tasavallassa: Sisäasiainministeriö Viron pelastusvirasto Suomen tasavallassa: Sisäasiainministeriö Yhteyspiste(et) Viro: Sisäasiainministeriön tietoseurantaosasto Suomi: Valtioneuvoston tilannekeskus