Liike-elämä Sähköposti

Samankaltaiset tiedostot
Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Geschäftskorrespondenz

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Liike-elämä Sähköposti

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Zakelijke correspondentie Brief

Liike-elämä Kirje. Kirje - Osoite. Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Matkustaminen Majoittuminen

Hakemus Suosituskirje

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon

Hakemus Suosituskirje

Matkustaminen Yleistä

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ranska

compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Hakemus Suosituskirje

Matkustaminen Majoittuminen

Maahanmuutto Pankki. Pankki - Yleistä. Pankki - Pankkitilin avaaminen. commissione?

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Tervetuloa selaamaan kirjoja Lexitecin virtuaaliseen kirjakauppaan

Application Reference Letter

Candidature Lettre de recommandation

Hakemus Suosituskirje

Candidature Lettre de motivation

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Liikkuminen

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Matkustaminen Majoittuminen

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

français Groupe 8cd (Niveau a2) Nom et prénom: /70 p. 1. Sanasto. Täytä ristikko Examen, Unités 8 et 10 Bonne chance! Le 29 octobre 2014

Maahanmuutto Dokumentit

Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta Points / 95. I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan)

Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné

Maahanmuutto Dokumentit

Baromètre bio finlandais

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset

Voyage Se débrouiller

Matkustaminen Ulkona syöminen

Matkustaminen Terveys

Sivuston tiedotsaintjeancapferra t-prestige.com

Bewerbung Anschreiben

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Matkustaminen Majoittuminen

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Maahanmuutto Opiskelu

Hakemus Suosituskirje

Transkriptio:

- Aloitus Italia Ranska Egregio Prof. Gianpaoletti, Monsieur le Président, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Gentilissimo, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Gentilissima, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Monsieur, Madame, Gentili Signore e Signori, Madame, Monsieur, Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon Alla cortese attenzione di..., Madame, Monsieur Virallinen, vastaanottajana useita ihmisiä tai kokonainen osasto A chi di competenza, Aux principaux concernés, Virallinen, vastaanottajan/-jien nimi sekä sukupuoli täysin tuntematon Gentilissimo Sig. Rossi, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa Monsieur Dupont, Gentilissima Sig.ra Bianchi, Madame Dupont, Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa Gentilissima Sig.na Verdi, Mademoiselle Dupont, Virallinen, vastaanottaja nainen, naimaton, nimi tiedossa Gentilissima Sig.ra Rossi, Madame Dupont, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa Gentilissimo Bianchi, Monsieur Dupont, Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin Gentile Mario, Cher Benjamin, Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen Sivu 1 13.08.2017

La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a... Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda... Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty Nous vous écrivons concernant... Nous vous écrivons au sujet de... In riferimento a... Suite à... Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä Per quanto concerne... En référence à... Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä La contatto per avere maggiori informazioni... J'écris afin de me renseigner sur... Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje La contatto per conto di... Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu viesti La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da... tervehdys - Tekstiosa Italia Le dispiacerebbe... Virallinen pyyntö, tunnusteleva La contatto per sapere se può... Virallinen pyyntö, tunnusteleva Le sarei veramente grata/o se... Virallinen pyyntö, tunnusteleva Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a... Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias Je vous écris de la part de... Votre société m'a été chaudement recommandée par... Ranska Si cela ne vous occasionne aucun désagrément... Auriez-vous l'amabilité de... Je vous saurai gré de... Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur... Sivu 2 13.08.2017

Le sarei riconoscente se volesse... Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias Potrebbe inviarmi... Siamo interessati a ricevere/ottenere... Mi trovo a chiederle di... Potrebbe raccomadarmi... Potrebbe inviarmi..., per favore. Virallinen pyyntö, suora La invitiamo caldamente a... Virallinen pyyntö, erittäin suora Le saremmo grati se..., yrityksen puolesta Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per... Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora Siamo interessati a... e vorremo sapere... Virallinen tiedustelu, suora Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce... Virallinen tiedustelu, suora È nostra intenzione... Virallinen tiedotus aikeista, suora Je vous saurai gré de... Pourriez-vous me faire parvenir... Nous sommes intéressés par la réception de... Je me permets de vous demander si... Pourriez-vous recommander... Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer... Nous vous prions de... Nous vous serions reconnaissants si... Quelle est votre liste des prix pour... Nous sommes intéressés par... et nous désirerions savoir... Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez... Notre intention est de... Sivu 3 13.08.2017

Dopo attenta considerazione... Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et... Siamo spiacenti di doverla informare che... Nous regrettons de vous informer que... Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan L'allegato è in formato.... Virallinen, tarkennus ohjelmasta jolla avata liitetiedosto Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus. Virallinen, suora, tarkennus liitetiedostoon liittyvästä ongelmasta Le fichier joint est au format... Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon antivirus a détecté un virus. Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto. Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:... Virallinen, oman verkkosivun mainostaminen - Lopetus Italia In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi. Se possiamo esserle di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci. RingraziandoLa anticipatamente, Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu". Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet... Ranska Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter. N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité. En vous remerciant par avance... Sivu 4 13.08.2017

In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi. Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile. La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché... Rimago a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti. Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione. La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione. Spero di poterne discutere con Lei al più presto. Virallinen, suora In caso fossero necessarie maggiori informazioni... Virallinen, suora Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante. Virallinen, suora Sentiamoci, il mio numero è... Virallinen, erittäin suora Spero di sentirla presto. Vähemmän virallinen, kohtelias Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire. Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible. Merci de répondre dès que possible, étant donné que... N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez. Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future. Merci pour votre aide. Dans l'attente d'un entretien prochain. Si vous avez besoin de davantage d'informations... Merci de votre confiance. Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le... Dans l'attente de votre réponse. Sivu 5 13.08.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Liike-elämä In fede, Virallinen, vastaanottaja tuntematon Cordiali saluti Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux. Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations. Cordialmente, Veuillez agréer mes salutations distinguées. Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa Saluti Meilleures salutations, Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys Saluti Cordialement, Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys Sivu 6 13.08.2017