- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa: talonumero + kadun nimi kaupungin nimi kunta postinumero. Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ The Managing Director/Výkonný ředitel Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Osoitteen ulkoasu Kanadassa: katunumero + katu kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Sivu 1 12.07.2017
Osoitteen ulkoasu Australiassa: katunumero + katu osavaltion nimi kaupungin nimi + postinumero Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa: katunumero + katu esikaupunki/katu/postilokero kaupungin nimi + postinumero Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 - Aloitus Vážený pane prezidente, Dear Mr. President, Erittäin virallinen, vastaanottajalla on arvonimi jota käytetään nimen sijasta Vážený pane, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Vážená paní, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Dear Sir, Dear Madam, Sivu 2 12.07.2017
Vážený pane/vážená paní, Dear Sir / Madam, Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon Dobrý den, Dear Sirs, Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle Všem zainteresovaným stranám, To whom it may concern, Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon Vážený pane Smith, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa Dear Mr. Smith, Vážená paní Smithová, Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa Dear Mrs. Smith, Vážená slečno Smithová, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa Dear Miss Smith, Vážená paní Smithová, Dear Ms. Smith, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa Milý Johne Smith, Dear John Smith, Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin Milý Johne, Dear John, Epävirallinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko harvinainen tervehdys Obracíme se na vás ohledně... Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje Píšeme vám ve spojitosti s... Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje We are writing to you regarding We are writing in connection with... V návaznosti na... Further to Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä V návaznosti na... With reference to Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä Sivu 3 12.07.2017
Píši vám, abych vás informoval o... Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje I am writing to enquire about Píši Vám jménem... Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu kirje Vaše společnost mi byla doporučena... tervehdys - Tekstiosa Vadilo by Vám, kdyby... Virallinen pyyntö, tunnusteleva Byl(a) byste tak laskav(á) a... Virallinen pyyntö, tunnusteleva Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby... Virallinen pyyntö, tunnusteleva Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o... Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)... Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias Mohl(a) byste mi prosím poslat... Virallinen pyyntö, kohtelias Máme zájem o získání/obdržení... Virallinen pyyntö, kohtelias Musím vás požádat, zda... Virallinen pyyntö, kohtelias Mohl(a) byste doporučit... Virallinen pyyntö, suora I am writing to you on behalf of... Your company was highly recommended by Would you mind if Would you be so kind as to I would be most obliged if We would appreciate it if you could send us more detailed information about I would be grateful if you could... Would you please send me We are interested in obtaining/receiving I must ask you whether... Could you recommend Sivu 4 12.07.2017
Mohl(a) byste mi prosím poslat... Virallinen pyyntö, suora Naléhavě Vás žádáme, abyste... Virallinen pyyntö, erittäin suora Byli bychom vděční, kdyby... Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta Jaký je váš aktuální ceník pro... Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora Would you please send me You are urgently requested to We would be grateful if What is your current list price for Máme zájem o... a chtěli bychom vědět... We are interested in... and we would like to know... Virallinen tiedustelu, suora Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je... Virallinen tiedustelu, suora Naším záměrem je, aby... Virallinen ilmoitus aikeista, suora Pečlivě jsme zvážili váš návrh a... Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta We understand from your advertisment that you produce It is our intention to We carefully considered your proposal and Je nám líto vás informovat, že... We are sorry to inform you that Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan - Lopetus Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit. Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět. If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Sivu 5 12.07.2017
Děkuji Vám předem... Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat. Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve. Odpovězte prosím co nejdříve, protože... Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat. Těším se na možnou spolupráci. Děkuji Vám za Vaši pomoc v této záležitosti. Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat. Virallinen, suora Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Pokud budete potřebovat více informací... If you require more information... Virallinen, suora Vážíme si vaší práce. Virallinen, suora Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je... Virallinen, hyvin suora Těším se na Vaší odpověď. Vähemmän virallinen, kohtelias We appreciate your business. Please contact me - my direct telephone number is I look forward to hearing from you soon. Sivu 6 12.07.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Liike-elämä S pozdravem, Virallinen, vastaanottaja tuntematon Se srdečným pozdravem, Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa Yours faithfully, Yours sincerely, S úctou, Respectfully yours, Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa Se srdečným pozdravem, Kind/Best regards, Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys S pozdravem, / Zdravím, Regards, Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys Sivu 7 12.07.2017