Johdanto. Turvaohjeet. Sisältö. Jarruvalot sisältävä tievalosarja LT3340-, CT2240-, CT2120- ja CT2140-ajoyksiköt. Asennusohjeet

Samankaltaiset tiedostot
Asennus. Johdanto. Sisältö. Jarruvalot sisältävä tievalosarja CT2120-, CT2140-, CT2240- ja LT3340-ajoyksiköt. Koneen valmistelu.

Jarruvalot sisältävä tievalosarja LT-F3000-sarjan ajoyksikkö

Ajovalo- ja jarruvalosarja Groundsmaster 3400-D -ajoyksikkö Mallinro: Sarjanro: tai suurempi Asennusohjeet

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Piikkirulla Greensmaster 3300/3400 -sarjan TriFlex -ajoyksikkö

Tämä tuote on soveltuvien eurooppalaisten direktiivien mukainen. Lisätietoja on tämän julkaisun lopussa olevassa liittämisvakuutuksessa.

Asennus. Ajovalo- ja jarruvalosarja Groundsmaster ajoyksikkö. Irralliset osat. Asennusohjeet. Mallinro: Sarjanro: tai suurempi

Kaksipylväisen kaatumissuojausjärjestelmän jatkosarja Groundsmaster 4000/4100 -sarjan ajoyksiköt VAARA

Asennus. Koneen valmistelu. Katossarja Workman GTX -työajoneuvo. Ohjeet VAARA. Asennusohjeet

Piikkirulla Greensmaster 3300/3400 -sarjan TriFlex -ajoyksikkö

Asennus. Koneen valmistelu. Katossarja Nelipaikkainen Workman GTX -työajoneuvo. Ohjeet. Asennusohjeet. Mitään osia ei tarvita

Asennus. Ajovalo- ja jarruvalosarja Groundsmaster ajoyksikkö. Irralliset osat. Asennusohjeet

QAS Nail Drag Kit Sand Pro/Infield Pro 3040 & 5040

EU-valosarja Sarjanumeron tai sitä uudempi ohjaamolla varustettu Groundsmaster 5900/5910 -sarjan vaakatasoleikkuri

Jarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo

Asennus. Vetokytkin ProCore Processor. Irralliset osat. Asennusohjeet. Mallinro: Sarjanro: tai suurempi

Sähkötoiminen nostinsarja Pidennetyllä lavalla varustettu Workman GTX -työajoneuvo

EU-valosarja Vuosimallin 2015 ja sitä uudemmat ohjaamolla varustetut Groundsmaster 4010-/4110 -sarjan vaakatasoleikkurit VAARA

Asennus. Käyttäjän jäähdytystuuletin Groundsmaster - tai Reelmaster -ajoyksikkö, jossa on yleiskäyttöinen aurinkosuoja. Irralliset osat.

Käyttöönotto. QAS Flex -piikkihara Sand Pro / Infield Pro ja ajoyksikkö VAARA. Irralliset osat. Käyttöopas

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

Kaksipylväisen kaatumissuojausjärjestelmän jatkosarja Groundsmaster sarjan ajoyksikkö VAARA

Haralaite Greensmaster 3300/3400 -sarjan TriFlex -ajoyksikkö

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Haralaite Greensmaster 3300/3400 -sarjan TriFlex -ajoyksikkö

Asennus. EU-valosarja Vuosimallin 2015 ja sitä uudemmat nelipyörävetoiset, ohjaamolla varustetut Groundsmaster 360 -yleisajoyksiköt.

Mauser KS-534 Full Safety Cab -turvaohjaamosarja CT2120-/CT2140-/CT2240-/LT3340- ja Groundsmaster leikkurit

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA

Turvaohjeet. Ohjaamosarja Workman MD-/MDE-/MDX-/MDXD -työajoneuvo. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Asennusohjeet

Ajovalo- ja katsastussarjat / jarru- ja merkkivalosarjat Workman MD -sarjan työajoneuvot

Sähkötoiminen lavannostosarja 2014-malli ja uudempi Workman MDE -työajoneuvo VAARA

Moottorisarja GreensPro viheriöjyrä

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

Käsiruiskutussauvasarja Vuoden 2015 ja sitä uudempi Multi Pro 1750, Multi Pro 5800 tai Multi Pro WM -ruiskutuslaite

Asennus. Valosarja Groundsmaster sarjan vaakatasoleikkuri Mallinro: Asennusohjeet. Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat

Lämmityslaite Nestejäähdytteinen Workman MD/HD -apuajoneuvo. Mallit HDX, HDX-D ja HDX Auto VAARA. Koneen valmistelu. Asennusohjeet

Turvaohjeet. LED-työvalosarja Workman MD- tai HD-sarjan työajoneuvo. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Asennusohjeet

Mauser KS-534 Full Safety Cab -turvaohjaamo CT2240-/LT ja Groundsmaster leikkurit

Käyttöönotto. Kolmoisrulla Greensmaster sarja. Vetovarren kumipuskurien asennus (Greensmaster 3050, 3100, 3150 ja 3200) VAARA.

Johdanto. Asennus. Valon sovitinsarja Groundsmaster tai sarjan vaakatasoleikkuri. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Tievarustus- ja ajovalosarja EU Groundsmaster 360 -yleisajoyksikkö ilman ohjaamoa Mallinro: Asennusohjeet.

Sulky maalikelkka 1200

Käyttöönotto. Piikkirullasarja Greensmaster sarja. Yhden pisteen vetokehysten irrotus VAARA. (jos varusteena) Käyttöopas

Koneen valmistelu. Ohjeet VAARA. Asennusohjeet

Asennus. Tievarustus- ja valosarja EU Groundsmaster 360 -yleisajoyksikkö ilman ohjaamoa. Irralliset osat. Asennusohjeet.

Turvaohjeet. Ohjaamosarja Workman MD-/MDE-/MDX-/MDXD -työajoneuvo. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Haralaite Greensmaster sarjan ajoyksikkö

Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö

Turvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt.

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

Asennus. Vaihtojarrusarja Workman HD/HDX -sarjan työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Peruutushälytinsarja Workman GTX -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - tai Reelmaster -ajoyksiköt tai Multi Pro ruiskutuslaite

Takarullaharja Greensmaster 3120-, 3150-, 3250-D-, TriFlex ja sarjan DPA-leikkuuyksiköt

Jousihara / Sand Pro / Infield Pro ja ajoyksiköt

TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSOHJEITA

Asennus. Lisäventtiilisarja Groundsmaster 3280-D -ajoyksikkö Mallinro: Asennusohjeet. Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat

Haralaite Greensmaster sarjan ajoyksikkö

Hara Sand Pro / Infield Pro ja ajoyksiköt

Asennus. 4 Sulake (15 A) 1. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro sarjan ruiskutuslaitteelle VAARA. Irralliset osat.

Asennus. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master sarjan leikkureille. Irralliset osat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4500/4700- tai Reelmaster ajoyksikkö, vuosimalli 2014 ja vanhemmat VAARA. Irralliset osat.

8. Irrota välikappaleet. Niitä ei enää tarvita (Kuva 3). 9. Irrota tasaajan kotelo (Kuva 4).

Johdanto. Turvaohjeet. Sähkökäyttöinen letkukelasarja Multi Pro WM -ruiskutuslaitteen vuoden 2015 malli ja uudemmat VAARA.

Jarru- ja merkkivalosarja Workman MD-/MDX-/MDE -ajoneuvot Mallinro: Asennusohjeet

Asennus. Takatyövalosarja Multi Pro -ruiskutusajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4500-D- tai 4700-D -ajoyksikkö tai Reelmaster 7000-D -ajoyksikkö VAARA. Irralliset osat.

Deluxe-istuinsarja, PVC tai kangas T4240-, CT2240-, LT-F3000-, LT3240-, LT3340-, R3240T- tai Groundsmaster ajoyksikkö VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Asennus. Katsastussarja Groundsmaster 4500-D- tai 4700-D -ajoyksikkö tai Reelmaster 7000-D -ajoyksikkö VAARA. Irralliset osat.

MK3-leikkuuyksikkö, 200 mm tai 250 mm

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

CE-varustesarja Multi-Pro ruiskutuslaite Mallinro: Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Kolmipyörävetosarja Greensmaster ajoyksikkö. Nykyisen pyörän irrotus. Muutokset kääntöpyörän haarukkaan. Moottori- ja napakokoonpanon

Pystyleikkuuyksikkö, 68,6 cm Reelmaster 3100 D -sarjan DPAleikkuuyksiköille

Takapikakiinnitysjärjestelmä Vuoden 2013 ja sitä uudemmat Groundsmaster sarjan leikkurit VAARA

Säiliön puhdistushuuhtelusarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

CE-varustesarja vuoden 2005 ja sitä uudemmille Multi-Pro-ruiskutuslaitteille 1200 ja 1250 Mallinro:

Kumitappileikkuupöytä Versa-Vac

TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSOHJEITA

TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSOHJEITA

Asennus. Ruohonkeräinsarja 68 cm:n DPA-kelaleikkuri Reelmaster 3100-D -sarjan ajoyksiköihin. Irralliset osat. Asennusohjeet.

Irralliset osat. Asennusohjeet. Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Ohjeet Kuvaus Määrä Käyttökohde

Säiliön puhdistushuuhtelusarja Multi-Pro WM -ruiskutuslaite

Ulkopuolinen takahydrauliikka Sand Pro / Infield Pro ja ajoyksikkö

Tämä tuote on soveltuvien eurooppalaisten direktiivien mukainen. Lisätietoja on tämän julkaisun lopussa olevassa liittämisvakuutuksessa.

Hydraulikytkinsarja Sand Pro ajoyksikkö

DPA-kelaleikkurin takarullaharja (oikeanpuoleinen) Greensmaster 3250-D/3300/3400 -sarjan ajoyksikkö VAARA

Ulkopuolinen takahydrauliikka Sand Pro / Infield Pro ja ajoyksikkö

VAARA. KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Transkriptio:

Jarruvalot sisältävä tievalosarja LT3340-, CT2240-, CT2120- ja CT2140-ajoyksiköt Mallinro: 02915 Sarjanro: 315000001 tai suurempi Mallinro: 02916 Sarjanro: 315000001 tai suurempi Form No. 3391-845 Rev A Asennusohjeet Johdanto Tämä sarja sisältää kaikki tarvittavat tievalot sekä asennuskannattimet ja käyttökytkimet. Mallinumeroa 02915 käytetään CT2120-, CT2140- ja CT2240-koneissa (vastaavat mallit 30655, 30656 ja 30654). Mallinumeroa 02916 käytetään LT3340-koneissa (malli 30657). Huomaa: Koneen vasen ja oikea puoli määritellään normaalista käyttöasennosta käsin. Tässä käyttöoppaassa esiintyvä varoitusmerkintä (Kuva 1) ilmaisee vaaratilannetta, josta saattaa olla seurauksena vakava tapaturma tai jopa kuolema, jos suositellut varotoimenpiteet laiminlyödään. 1. Varoitusmerkintä Kuva 1 Tässä käyttöoppaassa käytetään kahta termiä tietojen korostamiseksi. Tärkeää kiinnittää huomiota mekaanisiin erikoistietoihin ja Huomautus korostaa erityishuomion ansaitsevia yleistietoja. Sisältö Johdanto... 1 Turvaohjeet... 1 Käyttöönotto... 2 1 Koneen valmistelu... 3 2 Takavalojen asennus... 3 3 Etuvalojen asennus... 8 4 Kytkinten asennus...10 5 Asennuksen päättäminen...11 Käyttö...12 Ajovalojen säätö...12 Valojen käyttö...12 Kunnossapito...13 Polttimon vaihto...13 2015 The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Turvaohjeet Tämä tuote on soveltuvien eurooppalaisten direktiivien mukainen. Lisätietoja on tämän julkaisun lopussa olevassa liittämisvakuutuksessa. Vaarojen hallinta ja tapaturmien ennaltaehkäisy riippuvat laitteen käyttöön, kuljetukseen, huoltoon ja varastointiin osallistuvien valppaudesta, huolellisuudesta ja oikeasta koulutuksesta. Koneen asiaton käyttö tai kunnostus voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. Tapaturmien ja hengenvaaran riskiä voidaan vähentää noudattamalla näitä turvaohjeita. Lue ja sisäistä kaikki ajoyksikön käyttöoppaan ohjeet ja noudata niitä ennen leikkuuyksikön käyttöä. Lue ja sisäistä kaikki tämän käyttöoppaan ohjeet ennen leikkuuyksikön käyttöä ja noudata niitä. Älä koskaan anna ajo- tai leikkuuyksikköjä lasten käyttöön. Älä anna aikuisten käyttää ajoyksikköä tai leikkuuyksikköjä ilman asianmukaista opastusta. Vain koulutetut käyttäjät, jotka ovat lukeneet tämän käyttöoppaan, saavat käyttää leikkuuyksikköjä. Älä koskaan käytä leikkuuyksikköjä lääkkeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena. Älä poista suojuksia tai turvalaitteita. Jos jokin suojus, turvalaite tai kilpi on epäselvä tai vahingoittunut, korjaa tai vaihda se ennen laitteen käyttämistä. Kiristä lisäksi kaikki löysät mutterit, pultit ja ruuvit, jotta leikkuuyksikkö on turvallisessa käyttökunnossa. Käytä tukevia liukastumisen estäviä jalkineita. Älä käytä leikkuuyksikköjä, jos jalassasi on sandaalit, tennis- tai lenkkitossut tai shortsit. Älä käytä löysiä vaatteita, jotka voivat tarttua liikkuviin osiin. Pukeudu aina pitkiin housuihin. On suositeltavaa käyttää suojalaseja, turvajalkineita ja kypärää, ja jotkin paikalliset määräykset ja vakuutussäännökset saattavat edellyttää niiden käyttöä. Poista kaikki roskat ja muut esineet, jotka voisivat tarttua leikkuuyksikön kelateriin ja sinkoutua niistä. Älä päästä sivullisia työskentelyalueelle. Jos leikkuuterät osuvat johonkin tai yksikkö tärisee epänormaalisti, pysähdy ja sammuta moottori. Tarkasta, ettei leikkuuyksikössä ole vaurioituneita osia. Korjaa kaikki vahingoittuneet osat, ennen kuin käynnistät leikkuuyksikön. Laske leikkuuyksiköt maahan ja irrota virta-avain virtalukosta, kun kone jätetään ilman valvontaa. Käännös alkuperäisestä tekstistä (FI) Painettu Yhdistyneessä kuningaskunnassa Kaikki oikeudet pidätetään *3391-845* A

Varmista leikkuuyksiköiden turvallinen käyttökunto tarkistamalla, että mutterit, pultit ja ruuvit on kiristetty huolellisesti. Irrota avain virtalukosta, jotta moottori ei käynnisty vahingossa koneen huollon, säätöjen tai varastoinnin aikana. Tee vain tässä käyttöoppaassa kuvattuja kunnossapitotoimia. Jos kone vaatii suurehkoja korjauksia tai jos tarvitset apua, ota yhteys valtuutettuun Toro-jälleenmyyjään. Käytä aina alkuperäisiä Toro-varaosia ja -lisävarusteita parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja turvallisuuden takaamiseksi. Muiden valmistajien varaosat ja lisävarusteet voivat osoittautua vaarallisiksi, ja niiden käyttö voi johtaa tuotteen takuun raukeamiseen. Pyydä aina asiantuntijaneuvoa paikalliselta valtuutetulta jälleenmyyjältä, jos et ole varma tämän sarjan asennuksesta näiden ohjeiden avulla. Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Ohjeet Kuvaus Määrä Käyttökohde 1 Mitään osia ei tarvita Koneen valmistelu 2 Pultti (M16 110 mm) 2 Lukkomutteri (M16) 2 Vasemman valon kannatin 1 Oikean valon kannatin 1 Valosuojus 2 Takasuuntavilkku 2 Jarru-/takavalo 2 Rekisterikilven kannatin 1 Rekisterikilven valo 1 Aluslaatta (M5) 24 Kuusiokantaruuvi (M5 20 mm) 12 Aluslaatta (M6) 6 Lukkomutteri (M6) 4 Kuusiokantaruuvi (M6 20 mm) 2 Kiristysruuvi (M3 16 mm) 2 Aluslaatta (M3) 2 Lukkomutteri (M3) 2 Pultti (M16) 2 Painekytkimen sovitin 1 Painekytkin 1 Lukkomutteri (M16) 2 Takavalon liitin 2 Vilkkurele 1 Sulake (10 A) 1 Sulake (15 A) 1 Dowty-tiiviste 1 Painekytkimen liitin 1 Lukkomutteri (M5) 12 Pultti (M6 25 mm) 2 Asenna takavalot. 2

Ohjeet Kuvaus Määrä Käyttökohde 3 4 5 1 Koneen valmistelu Mitään osia ei tarvita Ohjeet Vasen kannatin 1 Oikea kannatin 1 Valon runko 1 Ajovalo 2 Etusuuntavilkku 2 Etuseisontavalo 2 Ajovalon kaapeli 2 Aluslaatta (M8) 4 Aluslaatta (5/16 tuumaa) 4 Lukkomutteri (M8) 4 Kuusiokantaruuvi (M8 25 mm) 4 Aluslaatta (M5) 12 Kuusiokantaruuvi (M5 20 mm) 12 Lukkomutteri (M5) 12 Etuvalon liitin 2 Aluslaatta (M12) 8 Lukkomutteri (M12) 4 Kuusiokantaruuvi (M12) 4 Valokytkin 1 Varoitusvilkkujen kytkin 1 Suuntavilkun kytkin 1 Liitinjohto 1 Tarraheijastin 2 Nippuside 20 Sarjanumerotarra 1 1. Pysäköi kone tasaiselle alustalle, laske leikkuuyksikkö alas, sammuta moottori, kytke seisontajarru ja irrota avain virtalukosta. 2. Irrota akun miinuskaapeli ( ) akusta. VAARA Pidä suojalaseja ja kumihansikkaita käsitellessäsi akkuja. Koska kaasut ovat räjähdysherkkiä, pidä avotuli ja sähkökipinät poissa akkujen lähettyviltä. Älä tupakoi. Asenna etuvalot. Asenna kytkimet. Päätä asennus. 3

2 Takavalojen asennus Vaiheeseen tarvittavat osat: 2 Pultti (M16 110 mm) 2 Lukkomutteri (M16) 1 Vasemman valon kannatin 1 Oikean valon kannatin 2 Valosuojus 2 Takasuuntavilkku 2 Jarru-/takavalo 1 Rekisterikilven kannatin 1 Rekisterikilven valo 24 Aluslaatta (M5) 12 Kuusiokantaruuvi (M5 20 mm) 6 Aluslaatta (M6) 4 Lukkomutteri (M6) 2 Kuusiokantaruuvi (M6 20 mm) 2 Kiristysruuvi (M3 16 mm) 2 Aluslaatta (M3) 2 Lukkomutteri (M3) 2 Pultti (M16) 1 Painekytkimen sovitin 1 Painekytkin 2 Lukkomutteri (M16) 2 Takavalon liitin 1 Vilkkurele 1 Sulake (10 A) 1 Sulake (15 A) 1 Dowty-tiiviste 1 Painekytkimen liitin 12 Lukkomutteri (M5) 2 Pultti (M6 25 mm) Kannattimien asennus VAARA Poran käyttö ilman asianmukaisia silmäsuojaimia voi johtaa roskien pääsyyn silmiin ja siten silmävammaan. Käytä aina silmäsuojaimia poratessasi ja tehdessäsi muita toimenpiteitä. 1. Avaa moottorin suojus. 2. Nosta taso. 3. Irrota käyttäjän istuimen takana oleva laipio irrottamalla neljä pulttia ja neljä aluslaattaa (Kuva 2). Säilytä kiinnitystarvikkeet. Huomaa: Siten pääset käsiksi pääjohdinnippuun. Kuva 2 4. Irrota akun miinuskaapeli akusta. 5. Varmista, että ROPS-järjestelmän saranapultit ja kiristyspultit ovat paikoillaan ja kiristettyinä. 6. Irrota ROPS-järjestelmän saranapultti ja lukkomutteri koneen vasemmalta puolelta. Huomaa: Saranapultin paikkaa voi silti käyttää, vaikka koneen vasemmalle puolelle olisi asennettu jäteastia. 7. Kohdista vasemman valon kannattimen reikä tähän reikään ja asenna uusi pultti (Kuva 3). 8. Asenna lukkomutteri (M16) pulttiin ja kiristä se momenttiin 15 N m (Kuva 3). Huomaa: Älä kiristä lukkomutteria liikaa, ettei ROPS-järjestelmän taittaminen vaikeudu. 4

Kuva 3 1. Pultti 3. Lukkomutteri 2. Vasemman valon kannatin 9. Suorita vaiheet 5 8 koneen oikealla puolella. Huomaa: Saranapultin paikkaa voi käyttää, vaikka koneen oikealle puolelle olisi asennettu kattovilkkusarja. Valojen asennus 1. Kiinnitä valosuojus vasemman valon kannattimen takasivuun (Kuva 4). 2. Kiinnitä heijastin suojuksen takasivuun pultilla (M6 25 mm), aluslaatalla ja lukkomutterilla (M5) (Kuva 4). Kuva 4 1. Lukkomutteri (M5) 4. Heijastin 2. Aluslaatta 5. Pultti (M6 25 mm) 3. Valosuojus 3. Asenna punainen jarru-/takavalo ja keltainen takasuuntavilkku valosuojuksen takasivuun kolmella kuusiokantaruuvilla (M5 20 mm), kuudella aluslaatalla (M5) ja kolmella lukkomutterilla (M5) (Kuva 5). Huomaa: Varmista, että heijastin on suunnattu oikein. Heijastimen yläosassa on merkintä. Älä kiristä liikaa tässä vaiheessa. Kiristä vasta, kun kiinnikkeet ovat paikoillaan. Kuva 5 1. Aluslaatta (M5) 3. Punainen jarru-/takavalo 2. Kiristysruuvi 4. Lukkomutteri (M5) 4. Asenna keltainen takasuuntavilkku jarru-/takavalon alle toistamalla vaihe 3. 5. Kiristä kaikki kiinnikkeet. 6. Syötä kaikki sähkökaapelit ROPS-järjestelmän rungon etuosan läpi sähköpaneeliin. 7. Kytke liitinjohto koneen pääjohdinnippuun (Kuva 6). 5

8. Kytke yksi musta ja vihreä liitin takasuuntavilkun liittimeen ja musta, punainen ja oranssi liitin jarru-/takavalon liittimeen (Kuva 6). 2. Poraa halkaisijaltaan 8 mm:n reikä laipion keskelle 15 mm laipion keskiviivasta (Kuva 8). VAARA Käytä aina silmäsuojaimia poratessasi ja tehdessäsi muita toimenpiteitä. Kuva 6 Kaapelien kytkentä 1. Liitinjohto 5. Rekisterikilven liitin 2. Musta ja punainen liitin 6. Suuntavilkun liitin 3. Musta ja vihreä liitin 7. Jarru-/takavalon liitin 4. Musta, punainen ja oranssi liitin 9. Toista Kannattimien asennus (sivu 4) ja tämä toimenpide koneen oikealla puolella. Sulakkeiden ja rekisterikilven asennus 1. Asenna sulakkeet (10 ja 15 A) äänimerkin alle kuvan mukaisesti (Kuva 7). 1. Reikä 8 mm Kuva 8 3. Asenna laipio ja rekisterikilven kannatin (osa 6) neljällä aiemmin irrotetulla pultilla ja aluslaatalla (Kuva 9). Kuva 9 Kuva 7 1. Rekisterikilven kannatin 3. Pultti 2. Aluslaatta 1. Sulake (10 A) 2. Sulake (15 A) 6

4. Asenna rekisterikilpi rekisterikilven kannattimeen kahdella kuusiokantaruuvilla (M6), neljällä aluslaatalla (M6) ja kahdella lukkomutterilla (M6). Kuva 12 1. Musta johto 2. Punainen johto Kuva 10 1. Kuusiokantaruuvi (M6) 4. Rekisterikilven kannatin 2. Aluslaatta (M6) 5. Lukkomutteri (M6) 3. Rekisterikilpi 5. Syötä rekisterikilven valon kaapeli laipiossa olevan 8 mm:n reiän läpi ja asenna valo kannattimeen kahdella kiristysruuvilla (M3 16), kahdella aluslaatalla (M3) ja kahdella lukkomutterilla (M3) (Kuva 11). 7. Kytke rekisterikilven valo liitinjohtoihin. Katso Kuva 6. 8. Kytke liitinjohdon toinen pää sähköpaneelissa olevaan pääjohdinnipun liittimeen. 9. Asenna vilkkurele sähköpaneelin oikealla puolella olevaan vapaaseen relevastakkeeseen. Painekytkimen asennus Huomaa: Painekytkin ohjaa jarruvaloja. 1. Mallit 30654, 30655 ja 30656: Etsi kolme letkuliitäntää vaihteistopumpun oikealta puolelta. Pumpun alemmassa etuliitännässä on T-liitin, jossa on suojatulppa (Kuva 13). Malli 30657: Paikanna vaihteiston takasivu. Siellä on sovittimella ja suojatulpalla varustettu portti, jossa on merkintä PS (Kuva 14). Kuva 11 1. Kiristysruuvi 3. Rekisterikilven valo 2. Aluslaatta 4. Nyloc-mutteri 6. Työnnä kaapeliliittimet muoviseen liittimeen (Kuva 12). Kuva 13 Mallit 30654, 30655 ja 30656 1. Suojatulppa 5. Painekytkimen sovitin 2. Vaihteistopumppu 6. Painekytkin 3. T-liitin 7. Painekytkimen liitin 4. Dowty-tiiviste 7

3 Etuvalojen asennus Vaiheeseen tarvittavat osat: 1 Vasen kannatin 1 Oikea kannatin Kuva 14 Malli 30657 1. Vaihteisto 5. Painekytkin 2. PS-portti ja sovitin 6. Painekytkimen liitin 3. Dowty-tiiviste 7. Suojatulppa 4. Painekytkimen sovitin 2. Irrota suojatulppa ja kiinnitä painekytkimen sovitin Dowty-tiivisteellä (Kuva 13 tai Kuva 14). 3. Kiinnitä painekytkin sovittimeen ja kiristä se momenttiin 34 N m (Kuva 13 tai Kuva 14). 4. Kiinnitä painekytkimen liitin pääjohdinnippuun. 5. Asenna painekytkimen liitin painekytkimeen (Kuva 13 tai Kuva 14). 1 Valon runko 2 Ajovalo 2 Etusuuntavilkku 2 Etuseisontavalo 2 Ajovalon kaapeli 4 Aluslaatta (M8) 4 Aluslaatta (5/16 tuumaa) 4 Lukkomutteri (M8) 4 Kuusiokantaruuvi (M8 25 mm) 12 Aluslaatta (M5) 12 Kuusiokantaruuvi (M5 20 mm) 12 Lukkomutteri (M5) 2 Etuvalon liitin 8 Aluslaatta (M12) 4 Lukkomutteri (M12) 4 Kuusiokantaruuvi (M12) Kannattimien ja valojen asennus 1. Asenna vasen ja oikea valotuki koneen etuosaan kahdeksalla aluslaatalla (M12), neljällä lukkomutterilla (M12) ja neljällä kuusiokantaruuvilla (M12) (Kuva 15). 8

Kuva 15 1. Lukkomutteri (M12) 4. Vasen valotuki 2. Aluslaatta (M12) 5. Kuusiokantaruuvi (M12) 3. Oikea valotuki 2. Asenna etuvalon kannatin näihin tukiin neljällä aluslaatalla (M8), neljällä aluslaatalla (7/8 tuumaa), neljällä lukkomutterilla (M8) ja neljällä kuusiokantaruuvilla (M8 25 mm) (Kuva 16). Kuva 17 1. Kuusiomutteri 3. Valo 2. Aluslaatta 4. Asenna suuntavilkku kannattimen vasemmalle ja oikealle puolelle käyttäen kolmea aluslaattaa (M5), kolmea kuusiokantaruuvia (M5) ja kolmea lukkomutteria (M5) kummassakin vilkussa (Kuva 18). Kuva 16 1. Lukkomutteri (M8) 4. Kuusiokantaruuvi (M8 25 mm) 2. Aluslaatta (M8) 5. Etuvalon kannatin 3. Aluslaatta (5/16 tuumaa) 3. Irrota kuusiomutteri ja aluslaatta kustakin valosta ja käytä niitä valojen asennukseen (Kuva 17). Kuva 18 1. Lukkomutteri (M5) 3. Kuusiokantaruuvi (M5) 2. Aluslaatta (M5) 4. Seisontavalon sijainti 5. Asenna seisontavalot suuntavilkkujen alle toistamalla vaihe 4. 9

Johtojen kytkentä 1. Kytke ajovalon kaapeli vasempaan ajovaloon viemällä kaapelin pelkillä nastoilla varustettu pää ajovalon rungossa olevan reiän läpi sisäpuolelta siten, että liitin on valon sisäpuolella (Kuva 19). Kuva 21 Kaapelien kytkentä 1. Musta 3. Vihreä 2. Punainen/valkoinen 4. Sininen Kuva 22 2. Kytke liitin ajovaloon. Kuva 19 3. Kytke vapaa liitin tämän liittimen toisessa päässä oleviin nastoihin. 1. Etuseisontavalo musta johto (ylempi), punainen/valkoinen johto (alempi) 2. Etusuuntavilkku musta johto (ylempi), vihreä johto (alempi) 3. Ajovalo musta johto (ylempi), sininen johto (alempi) Huomaa: Työnnä liittimet pistotulppaan kuvan mukaisesti (Kuva 20). Kuva 20 1. Musta johto 2. Punainen johto 4. Vie liitinjohto alustan etuosassa olevan reiän läpi kohti leikkurin asennuslohkoa ja paikanna pääjohdinnipun kaksi liitintä. 5. Kytke etuseisontavalon, etusuuntavilkun ja ajovalon kaapelit liittimiin siten, että johdon väri vastaa kuvissa näytettyä sijaintia (Kuva 21 ja Kuva 22). Tärkeää: Varmista, että liitännät ovat oikein. 6. Toista toimenpide oikealle ajovalolle. 4 Kytkinten asennus Vaiheeseen tarvittavat osat: 1 Valokytkin 1 Varoitusvilkkujen kytkin 1 Suuntavilkun kytkin 1 Liitinjohto Ohjeet 1. Irrota kuusi ruuvia, joilla ohjauspaneeli on kiinni ohjauskotelossa (Kuva 23). 10

5. Irrota kytkinpaikkojen suojuspaneelit, jotka sijaitsevat ohjauskotelon takaosassa, aivan virtalukon yläpuolella, automaattisen rajoitetun noston ja kattovilkun kytkinten välissä (Kuva 25). Kuva 23 1. Ruuvi 3. Ohjauskotelo 2. Ohjauspaneeli 2. Nosta paneeli varovasti ulos ja varo sotkemasta olemassa olevien kytkinten liittimiä. 3. Syötä liitinjohdon pidempi pää alas tukivartta pitkin (Kuva 24). 1. Automaattisen rajoitetun noston kytkin Kuva 25 3. Varoitusvilkkujen kytkin 2. Valokytkin 4. Kattovilkun kytkin 6. Työnnä liittimet ja johdot kytkimen reikien läpi. 7. Kytke valokytkin ja varoitusvilkkujen kytkin liittimissä olevien merkintöjen mukaisesti (Kuva 25). 8. Irrota ohjauspaneelissa äänimerkin vieressä oleva suojuslevy painamalla sitä ja asenna suuntavilkun kytkin. Kuva 24 1. Valokytkin 5. Tukivarsi 2. Varoitusvilkkujen kytkin 6. Ohjauskotelo 3. Liitinjohto 7. Suuntavilkun kytkin 4. Kytketään pääjohdinsarjaan. 1. Suuntavilkun kytkin 9. Kytke se liitinjohtoon. Kuva 26 4. Kytke se tukivarren jalustassa olevan pääjohdinsarjan moninastaiseen liittimeen. 11

5 Asennuksen päättäminen Vaiheeseen tarvittavat osat: 2 Tarraheijastin 20 Nippuside 1 Sarjanumerotarra Ohjeet 1. Sido kaikki etuvalojen, takavalojen ja painekytkimen kaapelit nippusiteillä, jotta ne ovat suojassa eivätkä jää kiinni tai hankaudu. 2. Kytke akun pluskaapeli. 3. Testaa ohjauspaneelin kytkimiä ja varmista, että suuntavilkut ovat oikeilla puolilla siten, että kytkimen suunta vastaa suuntavilkun suuntaa. 4. Asenna ohjauspaneeli takaisin ja varmista, ettei liittimiä ole irronnut ja ettei kaapeleita ole puristuksissa. Katso Kuva 23. 5. Laske moottorin suojus ja kiinnitä se salvalla. 6. Kiinnitä tarraheijastimet moottorin suojukseen siten, että heijastimen ulkoreuna on 10 15 cm moottorin suojuksen reunasta. Käyttö Seisontavalojen (etu- ja takavalo) käyttö: kun kytkimen yläosaa painetaan, kytkimeen syttyy valo ja punaiset (takana) ja valkoiset (edessä) seisontavalot syttyvät. Ajovalojen säätö Säädä ajovalot siten, valokeilan rajakohdan vaakasuuntainen osa kallistuu alas 2,0 prosentin kohdalla. 1. Löysää mutteria, joka kiinnittää ajovalot kannattimeen. 2. Säädä ajovalojen asento käsin. 3. Kiristä mutteri, jotta valo pysyy oikeassa asennossa. Valojen käyttö Valojen merkinnät Valojen säätimet on merkitty kuvan mukaisilla merkinnöillä (Kuva 28). Kuva 28 1. Varoitusvilkut 3. Valot päällä/pois 2. Suuntavilkut Ajovalot Nämä toimivat seisontavalojen tapaan, mutta ajovalojen palaminen edellyttää, että virta-avain on asennossa 2. Varoitusvilkut Kun varoitusvilkkukytkimen yläosaa painetaan, kaikki neljä suuntavilkkuvaloa alkavat vilkkua. Sytytysvirran ei tarvitse olla kytkettynä, jotta nämä valot toimisivat. Suuntavilkut Kuva 27 1. Heijastin 2. 10 15 cm suojuksen reunasta 7. Laske käyttäjän taso ja kiinnitä se salvalla. 8. Kiinnitä sarjanumerotarra koneen sarjanumerotarran viereen. Kun virta-avain on asennossa 2 ja suuntavilkkukytkimen jompaakumpaa puolta painetaan, niin koneen kyseisellä puolella olevat kaksi suuntavilkkuvaloa alkavat vilkkua. Jarruvalot Jarruvalot syttyvät automaattisesti, kun kone eteenpäin ajettaessa hidastaa vauhtiaan (eli kun ajopoljin on palautumassa vapaalle). 12

Kunnossapito Vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat aitoihin Toro-osiin. Varmista säännöllisesti, että kaikki valot toimivat. Varmista, että ajovalot on säädetty oikein. Puhdista valot päivittäin. Älä käytä liuotinpohjaisia tuotteita. Polttimon vaihto Huomaa: Kussakin ajovalossa käytetään H4-halogeenipolttimoa. 1. Irrota valon suojus. 2. Irrota polttimo. 3. Asenna uusi polttimo. 4. Asenna valon suojus. 5. Säädä valot. Katso Ajovalojen säätö (sivu 12). 13

Liittämisvakuutus Mallinro: Sarjanro: Tuotteen kuvaus Laskun kuvaus Yleinen kuvaus Direktiivi 02915 315000001 tai Jarruvalot sisältävä KIT - ROAD LIGHTS W/ suurempi tievalosarja BRAKE LIGHTS LT3340 Valosarja 2004/108/EY 02916 315000001 tai Jarruvalot sisältävä KIT - ROAD LIGHTS W/ suurempi tievalosarja BRAKE LIGHTS CT Valosarja 2004/108/EY Asiaankuuluvat tekniset asiakirjat on laadittu direktiivin 2006/42/EY liitteessä VII olevan B osan vaatimusten mukaisesti. Yhtiö sitoutuu ilmoittamaan kansallisten viranomaisten pyynnöstä näitä puolivalmisteita koskevat olennaiset tiedot. Tiedot ilmoitetaan elektronisesti. Laitteita ei saa käyttää, ennen kuin ne on liitetty hyväksyttyihin Toro-malleihin laitteita koskevien vaatimustenmukaisuusvakuutusten ja kaikkien ohjeiden mukaisesti. Tällöin laitteiden voidaan vakuuttaa noudattavan kaikkia asiaankuuluvia direktiivejä. Sertifioitu: EU:n tekninen yhteyshenkilö: Peter Tetteroo Toro Europe NV B-2260 Oevel-Westerloo Belgium David Klis Tel. 0032 14 562960 Tekninen johtaja Fax 0032 14 581911 8111 Lyndale Ave. South Bloomington, MN 55420, USA December 15, 2014 14

Kansainväliset jakelijat Jakelija: Maa: Puhelinnumero: Jakelija: Maa: Puhelinnumero: Agrolanc Kft Unkari 36 27 539 640 Maquiver S.A. Kolumbia 57 1 236 4079 Balama Prima Engineering Equip. Hongkong 852 2155 2163 Maruyama Mfg. Co. Inc. Japani 81 3 3252 2285 B-Ray Corporation Korea 82 32 551 2076 Mountfield a.s. Tšekin tasavalta 420 255 704 220 Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Slovakia 420 255 704 220 Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentiina 54 11 4 821 9999 CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Sri Lanka 94 11 2746100 Norma Garden Venäjä 7 495 411 61 20 Cyril Johnston & Co. Pohjois-Irlanti 44 2890 813 121 Oslinger Turf Equipment SA Ecuador 593 4 239 6970 Cyril Johnston & Co. Irlanti 44 2890 813 121 Oy Hako Ground and Garden Suomi 358 987 00733 Ab Equiver Meksiko 52 55 539 95444 Parkland Products Ltd. Uusi-Seelanti 64 3 34 93760 Femco S.A. Guatemala 502 442 3277 Perfetto Puola 48 61 8 208 416 ForGarder OU Viro 372 384 6060 Pratoverde SRL. Italia 39 049 9128 128 G.Y.K. Company Ltd. Japani 81 726 325 861 Prochaska & Cie Itävalta 43 1 278 5100 Geomechaniki of Athens Kreikka 30 10 935 0054 RT Cohen 2004 Ltd. Israel 972 986 17979 Golf international Turizm Turkki 90 216 336 5993 Riversa Espanja 34 9 52 83 7500 Guandong Golden Star Kiina 86 20 876 51338 Lely Turfcare Tanska 45 66 109 200 Hako Ground and Garden Ruotsi 46 35 10 0000 Solvert S.A.S. Ranska 33 1 30 81 77 00 Hako Ground and Garden Norja 47 22 90 7760 Spypros Stavrinides Limited Kypros 357 22 434131 Hayter Limited (U.K.) Yhdistynyt 44 1279 723 444 Surge Systems India Limited Intia 91 1 292299901 kuningaskunta Hydroturf Int. Co Dubai Arabiemiirikuntien 97 14 347 9479 T-Markt Logistics Ltd. Unkari 36 26 525 500 liitto Hydroturf Egypt LLC Egypti 202 519 4308 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Irrimac Portugali 351 21 238 8260 Toro Europe NV Belgia 32 14 562 960 Irrigation Products Int'l Pvt Ltd. Intia 0091 44 2449 4387 Valtech Marokko 212 5 3766 3636 Jean Heybroek b.v. Alankomaat 31 30 639 4611 Victus Emak Puola 48 61 823 8369 Eurooppalainen tietosuojailmoitus Toron keräämät tiedot Toro Warranty Company (Toro) huolehtii asiakkaiden tietosuojasta. Takuuvaatimusten käsittelyä ja mahdollisia tuotteiden takaisinkutsukampanjoita varten pyydämme, että asiakkaat lähettävät henkilötiedot suoraan Torolle tai paikalliselle Toro-jälleenmyyjälle. Toro-takuujärjestelmä toimii yhdysvaltalaisilla palvelimilla, eivätkä yhdysvaltalaiset tietosuojalait välttämättä tarjoa samanlaista suojaa kuin vastaavat lait asiakkaan omassa maassa. ANTAMALLA HENKILÖTIEDOT TOROLLE ASIAKAS SUOSTUU SIIHEN, ETTÄ NÄITÄ TIETOJA KÄSITELLÄÄN TÄSSÄ TIETOSUOJAILMOITUKSESSA KUVATULLA TAVALLA. Tapa, jolla Toro käyttää tietoja Toro voi käyttää henkilötietoja takuuvaatimusten käsittelyyn, yhteydenottoihin mahdollisissa tuotteiden takaisinkutsukampanjoissa ja muissa mahdollisissa tarkoituksissa, joista kerrotaan erikseen. Toro voi jakaa tietoja Toron sisaryhtiöille, jälleenmyyjille ja muille liiketoimintakumppaneille näiden tarkoitusten yhteydessä. Toro ei myy asiakkaiden henkilötietoja muille yhtiöille. Toro pidättää oikeuden luovuttaa henkilötietoja lain määräämiin tarkoituksiin tai asiaankuuluvien viranomaisten pyynnöstä, Toron järjestelmien toiminnan varmistamiseksi tai Toron turvallisuuden tai muiden käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi. Henkilötietojen säilytys Henkilötietoja säilytetään niin kauan kuin niitä tarvitaan niiden alkuperäiseen tarkoitukseen tai muihin asianmukaisiin tarkoituksiin (kuten viranomaismääräysten noudattamiseksi) tai lain määräämän ajan. Toron vakuutus asiakkaiden henkilötietojen tietosuojasta Toro pyrkii säilyttämään henkilötietojen tietosuojan kohtuullisten varotoimien avulla. Lisäksi se pyrkii huolehtimaan tietojen tarkkuudesta ja paikkansapitävyydestä. Henkilötietojen käyttö ja korjaus Jos haluat tarkistaa henkilötietosi tai korjata niitä, lähetä sähköpostia osoitteeseen legal@toro.com. Australian kuluttajalainsäädäntö Australialaiset asiakkaat voivat saada lisätietoja Australian kuluttajalainsäädännöstä pakkauksen sisällä olevasta materiaalista tai paikalliselta Toro-jälleenmyyjältä. 374-0269 Rev H

Toron kokonaistakuu Rajoitettu takuu Ehdot ja takuunalaiset tuotteet Toro Company ja sen sisaryhtiö Toro Warranty Company antavat yhteisen sopimuksensa mukaisesti tälle Toron kaupalliselle tuotteelle ( tuote ) kahden vuoden tai 1500 käyttötunnin* (kumpi ensin saavutetaan) materiaali- ja valmistusvirhetakuun. Tämä takuu koskee kaikkia tuotteita ilmastajia lukuun ottamatta (katso näiden tuotteiden erillinen takuulauselma). Jos takuuehdot täyttyvät, korjaamme tuotteen veloituksetta. Tähän sisältyy vianmääritys, työ, osat ja kuljetus. Tämä takuu alkaa sinä päivämääränä, jolloin tuote toimitetaan alkuperäiselle ostajalle. * Koskee tuotteita, joissa on tuntilaskuri. Takuuhuollon ohjeet Ostajan vastuulla on ilmoittaa heti tuotteen maahantuojalle tai valtuutetulle jälleenmyyjälle, jolta tuote on ostettu, jos hän uskoo tuotteessa olevan takuunalaisen vian. Maahantuojien ja jälleenmyyjien yhteystiedot sekä tiedot takuuseen liittyvistä oikeuksista ja vastuista ovat saatavana osoitteesta: Commercial Products Service Department Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 Sähköpostiosoite: commercial.warranty@toro.com Omistajan vastuut Tuotteen omistajan vastuulla on huolehtia käyttöoppaassa esitetyistä huolloista ja säädöistä. Vaadittavien huoltojen ja säätöjen laiminlyönti voi johtaa takuuvaatimuksen hylkäämiseen. Takuun ulkopuoliset kohteet ja viat Kaikki takuuaikana ilmenevät tuoteviat ja häiriöt eivät ole valmistus- tai materiaalivirheitä. Tämä takuu ei kata seuraavia: Tuoteviat, jotka aiheutuvat muiden kuin Toron varaosien käytöstä tai ylimääräisten tai muutettujen ei-toro-lisävarusteiden ja tuotteiden asennuksesta ja käytöstä. Näiden valmistaja saattaa antaa erillisen takuun. Tuoteviat, jotka johtuvat suositeltujen huoltojen ja/tai säätöjen laiminlyönnistä. Jos Toro-tuotetta ei huolleta asianmukaisesti käyttöoppaassa olevien huolto-ohjeiden mukaisesti, takuu voidaan evätä. Tuoteviat, jotka johtuvat tuotteen liian rajusta, huolimattomasta tai piittaamattomasta käytöstä. Kuluvat osat, ellei niitä havaita viallisiksi. Tuotteen normaalissa käytössä kuluvia osia ovat esimerkiksi jarrupalat ja -päällysteet, kytkimen päällysteet, terät, kelat, kiinteät terät, piikit, sytytystulpat, kääntöpyörät, renkaat, suodattimet, hihnat ja tietyt ruiskuttimen osat, kuten kalvot, suuttimet ja sulkuventtiilit jne. Ulkopuolisen tekijän aiheuttamat viat. Ulkopuolisina tekijöinä pidetään esimerkiksi säätä, varastointimenetelmiä, likaantumista, hyväksymättömien jäähdytysnesteiden, voiteluaineiden, lisäaineiden, lannoitteiden, veden tai kemikaalien yms. käyttöä. Normaali melu, tärinä, kuluminen ja haurastuminen. Normaali kuluminen kattaa esimerkiksi istuinten vaurioitumisen kulumisen tai hankaamisen seurauksena, maalipintojen kulumisen, naarmuuntuneet tarrat tai ikkunat jne. Osat Huoltoaikataulun mukaisesti vaihdettavat osat kuuluvat takuun piiriin niiden määritettyyn vaihtoajankohtaan asti. Tämän takuun mukaisesti vaihdetuille osille annetaan takuu alkuperäisen tuotetakuun ajaksi, ja ne siirtyvät Toron omistukseen. Toro tekee lopullisen päätöksen siitä, korjataanko osa tai kokoonpano vai vaihdetaanko se. Toro voi käyttää takuukorjauksiin kunnostettuja osia. Syväpurkausakun takuuta koskeva huomautus: Syväpurkausakun käyttöikänsä aikana luovuttama kokonaiskilowattituntimäärä on rajallinen. Tapa, jolla akkua käytetään, ladataan ja huolletaan, voi joko pidentää tai lyhentää akun kokonaiskäyttöikää. Kun laitteen akkuja käytetään, niiden mahdollistama työmäärä latauskertojen välillä vähenee hitaasti, kunnes akut ovat kuluneet loppuun. Normaalissa käytössä loppuun kuluneiden akkujen vaihto on tuotteen omistajan vastuulla. Akkujen vaihto voi olla tarpeen tuotteen normaalin takuuajan sisällä omistajan kustannuksella. Omistaja tekee huollot omalla kustannuksellaan Moottorin viritys, voitelu, puhdistus ja kiillotus, takuun piiriin kuulumattomien suodattimien ja jäähdytysnesteen vaihto sekä suositeltujen huoltojen suorittaminen ovat esimerkkejä normaaleista huoltotoimista, jotka Toro-tuotteen omistajan on tehtävä omalla kustannuksellaan. Yleiset ehdot Tämä takuu oikeuttaa ainoastaan valtuutetun Toro-maahantuojan tai jälleenmyyjän tekemään korjaukseen. Toro Company ja Toro Warranty Company eivät ole vastuussa epäsuorista, satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka liittyvät tämän takuun kattamiin Toro-tuotteisiin. Tällaisia vahinkoja voivat olla esimerkiksi korvaavan tuotteen tai huollon hankkimiseen liittyvät kustannukset kohtuullisten vikajaksojen aikana tai kustannukset, jotka aiheutuvat siitä, että tuote ei ole käytettävissä takuuhuollon aikana. Alla esitetty päästötakuu, jos se on sovellettavissa, on ainoa nimenomainen takuu. Kaikki hiljaiset takuut tuotteen sopivuudesta kauppatavaraksi tai tiettyyn tarkoitukseen ovat voimassa vain tämän nimenomaisen takuun ajan. Joissakin osavaltioissa ei sallita satunnaisten tai välillisten vahinkojen poissulkemista tai hiljaisen takuun kestoon liittyviä rajoituksia, joten yllä mainitut poikkeukset ja rajoitukset eivät välttämättä koske kaikkia ostajia. Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä laillisia oikeuksia. Ostajalla voi olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat osavaltioittain. Muut maat kuin Yhdysvallat ja Kanada Asiakkaiden on pyydettävä oman maansa, maakuntansa tai osavaltionsa mukaiset takuuehdot Toro-jälleenmyyjältä. Jos Toro-jälleenmyyjä ei pysty jostain syystä toimittamaan takuuehtoja, on otettava yhteys Toro-maahantuojaan. Jos siitäkään ei ole apua, on otettava yhteys Toro Warranty Companyyn. 374-0277 Rev A